From eee9612a96f03340519cd9c125127f70f8b35452 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chris Date: Fri, 20 Dec 2019 22:16:04 +0000 Subject: Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (1362 of 1362 strings) Translation: applications/konversation Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/konversation/de/ --- po/de/konversation.po | 29 +++++++++++++++-------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 14 deletions(-) (limited to 'po/de/konversation.po') diff --git a/po/de/konversation.po b/po/de/konversation.po index 64a6baa..af06af4 100644 --- a/po/de/konversation.po +++ b/po/de/konversation.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: konversation\n" "POT-Creation-Date: 2019-07-18 00:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-12-18 10:56+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-21 19:40+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: German \n" @@ -1003,8 +1003,8 @@ msgstr "" "nicht unbedingt mit der eingegebenen Zeichenkette beginnen.\n" "\n" "Wählen Sie durch Anklicken einen Kanal aus, den Sie betreten möchten. Durch " -"einen Rechtsklick auf den Kanal erhalten Sie eine Liste aller Web-Adressen, " -"die im Thema des Kanals erwähnt werden." +"einen Rechtsklick auf den Kanal erhalten Sie eine Liste aller Internet-" +"Adressen, die im Thema des Kanals erwähnt werden." #: src/channellistpanel.cpp:106 msgid "Channel Name" @@ -1538,7 +1538,8 @@ msgstr "Es war nicht möglich, eine TDEIO-Instanz zu erzeugen." #: src/dcctransferrecv.cpp:353 msgid "The file is used by another transfer.
%1
" msgstr "" -"Die Datei wird bereits in einem anderen Transfer verwendet.
%1
" +"Die Datei wird bereits in einer anderen Übertragung " +"verwendet.
%1
" #: src/dcctransferrecv.cpp:365 msgid "" @@ -1636,7 +1637,7 @@ msgid "" "dcc transfer" msgstr "" "Die Datei, die Sie an %1 senden, hat keinen Namen.
Geben Sie " -"einen Dateinamen ein oder brechen den Transfer ab.
" +"einen Dateinamen ein oder brechen die Übertragung ab." #: src/dcctransfersend.cpp:194 msgid "No filename was given" @@ -3065,8 +3066,8 @@ msgid "" "You have active DCC file transfers. Are you sure you want to quit " "Konversation?" msgstr "" -"Es sind DCC-Transfers aktiv. Sind Sie sicher, dass Sie Konversation beenden möchten?" +"Es sind DCC-Übertragungen aktiv. Sind Sie sicher, dass Sie " +"Konversation beenden möchten?" #: src/konversationmainwindow.cpp:355 src/konversationmainwindow.cpp:364 msgid "Confirm Quit" @@ -3089,7 +3090,7 @@ msgstr "" #: src/konversationmainwindow.cpp:397 msgid "Docking in System Tray" -msgstr "Symbol im Systembereich der Kontrollleiste anzeigen" +msgstr "Im Systembereich der Kontrollleiste anzeigen" #: src/konversationmainwindow.cpp:490 msgid "" @@ -3678,11 +3679,11 @@ msgstr "Überarbeitung, KAddressBook/Kontact-Integration" #: src/main.cpp:66 msgid "Website hosting" -msgstr "Hosten der Webseite" +msgstr "Hosten der Internetseite" #: src/main.cpp:67 msgid "Website maintenance" -msgstr "Wartung der Webseite" +msgstr "Wartung der Internetseite" #: src/main.cpp:68 msgid "Multiple modes extension, Close widget placement, OSD functionality" @@ -5282,7 +5283,7 @@ msgstr "Warnung beim Beenden von Konversation" #: src/warnings_preferences.cpp:121 msgid "Warn before quitting with active DCC file transfers" -msgstr "Warnung beim Beenden, wenn noch DCC-Transfers laufen" +msgstr "Warnung beim Beenden, wenn noch DCC-Übertragungen laufen" #: src/alias_preferencesui.ui:38 #, no-c-format @@ -6004,8 +6005,8 @@ msgid "" "If this option enabled dcc transfers for IPv6 connections will be done over " "IPv4 interface set here" msgstr "" -"Ist diese Einstellung markiert, werden DCC-Transfers für IPv6-Verbindungen " -"über die hier angegebene IPv4-Schnittstelle ausgeführt." +"Ist diese Einstellung markiert, werden DCC-Übertragungen für IPv6-" +"Verbindungen über die hier angegebene IPv4-Schnittstelle ausgeführt." #: src/dcc_preferencesui.ui:162 #, no-c-format @@ -6055,7 +6056,7 @@ msgstr "bis" #: src/dcc_preferencesui.ui:386 #, no-c-format msgid "Enable specific &ports for DCC transfer server:" -msgstr "Bestimmte P&orts für DCC-Transferserver verwenden:" +msgstr "Bestimmte P&orts für DCC-Übertragungsserver verwenden:" #: src/dcctransferdetailedinfopanelui.ui:50 #, no-c-format -- cgit v1.2.1