diff options
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 290 |
1 files changed, 113 insertions, 177 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <deschler@users.sourceforge.net>\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-03 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-22 15:49+0300\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Language-Team: krusader-i18n <krusader-i18n@googlegroups.com>\n" @@ -562,10 +562,6 @@ msgstr "" msgid "Remove selected actions?" msgstr "Αφαίρεση των επιλεγμένων ενεργειών;" -#: ActionMan/useractionpage.cpp:205 -msgid "Remove" -msgstr "Αφαίρεση" - #: ActionMan/useractionpage.cpp:246 msgid "" "This file already contains some useractions.\n" @@ -629,11 +625,6 @@ msgstr "URL:" msgid "Create in:" msgstr "Δημιουργία στο:" -#: BookMan/kraddbookmarkdlg.cpp:71 BookMan/krbookmarkbutton.cpp:19 -#: BookMan/krbookmarkhandler.cpp:30 krusader.cpp:741 -msgid "Bookmarks" -msgstr "Σελιδοδείκτες" - #: BookMan/kraddbookmarkdlg.cpp:103 msgid "Folder name:" msgstr "Όνομα φακέλου:" @@ -663,17 +654,6 @@ msgstr "BookMan II" msgid "Unable to write to %1" msgstr "Αδύνατη η εγγραφή στο %1" -#: BookMan/krbookmarkhandler.cpp:172 BookMan/krbookmarkhandler.cpp:268 -#: Konfigurator/kgcolors.cpp:508 Konfigurator/kgcolors.cpp:525 -#: Konfigurator/kggeneral.cpp:201 MountMan/kmountman.cpp:197 -#: Synchronizer/synchronizerdirlist.cpp:101 VFS/krarchandler.cpp:215 -#: VFS/krarchandler.cpp:274 VFS/krarchandler.cpp:291 VFS/krarchandler.cpp:352 -#: VFS/krarchandler.cpp:529 VFS/krarchandler.cpp:536 VFS/normal_vfs.cpp:90 -#: VFS/normal_vfs.cpp:100 VFS/normal_vfs.cpp:107 VFS/virt_vfs.cpp:87 -#: VFS/virt_vfs.cpp:173 -msgid "Error" -msgstr "Σφάλμα" - #: BookMan/krbookmarkhandler.cpp:180 msgid " instead of " msgstr " αντί του " @@ -712,21 +692,10 @@ msgstr "Ενεργοποίηση ειδικών σελιδοδεικτών" msgid "Jump back" msgstr "Μετάβαση πίσω" -#: BookMan/krbookmarkhandler.cpp:538 GUI/mediabutton.cpp:529 -#: Panel/krpopupmenu.cpp:61 -msgid "Open" -msgstr "Άνοιγμα" - #: BookMan/krbookmarkhandler.cpp:539 GUI/mediabutton.cpp:530 msgid "Open in a new tab" msgstr "Άνοιγμα σε νέα καρτέλα" -#: BookMan/krbookmarkhandler.cpp:541 Dialogs/krmaskchoice.cpp:110 -#: Dialogs/kurllistrequester.cpp:149 DiskUsage/diskusage.cpp:757 -#: Konfigurator/kgcolors.cpp:474 Panel/krpopupmenu.cpp:145 krusader.cpp:796 -msgid "Delete" -msgstr "Διαγραφή" - #: Dialogs/checksumdlg.cpp:211 Dialogs/checksumdlg.cpp:466 msgid "Create Checksum" msgstr "Δημιουργία αθροίσματος ελέγχου" @@ -846,10 +815,6 @@ msgstr "Αυτά είναι τα αθροίσματα ελέγχου:" msgid "Hash" msgstr "Αποτύπωμα" -#: Dialogs/checksumdlg.cpp:496 Konfigurator/kgcolors.cpp:418 -msgid "File" -msgstr "Αρχείο" - #: Dialogs/checksumdlg.cpp:499 msgid "File and hash" msgstr "Αρχείο και αποτύπωμα" @@ -874,12 +839,6 @@ msgstr "" "Το αρχείο %1 υπάρχει ήδη.\n" "Θέλετε να το αντικαταστήσετε;" -#: Dialogs/checksumdlg.cpp:573 Dialogs/krkeydialog.cpp:135 -#: DiskUsage/diskusage.cpp:607 Konfigurator/kgcolors.cpp:523 -#: Panel/panelfunc.cpp:664 -msgid "Warning" -msgstr "Προειδοποίηση" - #: Dialogs/checksumdlg.cpp:575 msgid "Select a file to save to" msgstr "Επιλέξτε ένα αρχείο για εγγραφή" @@ -1016,10 +975,6 @@ msgstr "" "ιστορικό, και μπορείτε να το χρησιμοποιήσετε κάνοντας κύλιση σε αυτήν , αν " "χρειαστεί." -#: Dialogs/krmaskchoice.cpp:105 -msgid "Add" -msgstr "Προσθήκη" - #: Dialogs/krmaskchoice.cpp:106 msgid "Adds the selection in the line-edit to the list" msgstr "Προσθέτει την επιλογή της γραμμής επεξεργασίας στη λίστα" @@ -1028,33 +983,14 @@ msgstr "Προσθέτει την επιλογή της γραμμής επεξ msgid "Delete the marked selection from the list" msgstr "Διαγράφει την επιλογή από τη λίστα" -#: Dialogs/krmaskchoice.cpp:115 -msgid "Clear" -msgstr "Καθαρισμός" - #: Dialogs/krmaskchoice.cpp:116 msgid "Clears the entire list of selections" msgstr "Καθαρίζει ολόκληρη τη λίστα των επιλογών" -#: Dialogs/krmaskchoice.cpp:131 -msgid "OK" -msgstr "Εντάξει" - -#: Dialogs/krmaskchoice.cpp:135 Dialogs/packguibase.cpp:289 -#: DiskUsage/diskusage.cpp:155 Panel/listpanel.cpp:852 Panel/panelpopup.cpp:379 -msgid "Cancel" -msgstr "Ακύρωση" - #: Dialogs/krpleasewait.cpp:45 msgid "Krusader::Wait" msgstr "Krusader::Αναμονή" -#: Dialogs/krpleasewait.cpp:60 Dialogs/newftpgui.cpp:133 -#: Splitter/splittergui.cpp:113 mount.ui:86 recode.ui:87 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "&Ακύρωση" - #: Dialogs/krprogress.cpp:59 msgid "Source:" msgstr "Προέλευση:" @@ -1381,12 +1317,6 @@ msgstr "Μετακίνηση στον &κάδο" msgid "Do you really want to delete this item?" msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτό το αντικείμενο;" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:600 DiskUsage/radialMap/widgetEvents.cpp:172 -#: DiskUsage/radialMap/widgetEvents.cpp:194 Panel/panelfunc.cpp:652 -#: Panel/panelfunc.cpp:655 Panel/panelfunc.cpp:658 -msgid "&Delete" -msgstr "&Διαγραφή" - #: DiskUsage/diskusage.cpp:611 msgid "Deleting %1..." msgstr "Διαγραφή του %1..." @@ -1443,10 +1373,6 @@ msgstr "Επόμενο" msgid "Previous" msgstr "Προηγούμενο" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:797 -msgid "View" -msgstr "Προβολή" - #: DiskUsage/diskusage.cpp:1031 msgid "Type:" msgstr "Τύπος:" @@ -1915,10 +1841,6 @@ msgstr "&Φόρτωση" msgid "&Overwrite" msgstr "&Αντικατάσταση" -#: Filter/generalfilter.cpp:138 RemoteMan/remotemanbase.cpp:155 -msgid "&Remove" -msgstr "Α&φαίρεση" - #: Filter/generalfilter.cpp:155 msgid "&Search in" msgstr "&Αναζήτηση σε" @@ -2102,14 +2024,6 @@ msgstr " Μετονομασία" msgid " Quit" msgstr " Τερματισμός" -#: GUI/krremoteencodingmenu.cpp:97 -msgid "Reload" -msgstr "Επαναφόρτωση" - -#: GUI/krremoteencodingmenu.cpp:98 Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:539 -msgid "Default" -msgstr "Προκαθορισμένο" - #: GUI/krusaderstatus.cpp:39 msgid "Ready." msgstr "Έτοιμο." @@ -2235,10 +2149,6 @@ msgstr "&Αποσύνδεση καρτέλας" msgid "&Close current tab" msgstr "&Κλείσιμο τρέχουσας καρτέλας" -#: KViewer/krviewer.cpp:102 -msgid "&Quit" -msgstr "&Τερματισμός" - #: KViewer/krviewer.cpp:159 msgid "&KrViewer" msgstr "&KrViewer" @@ -3592,10 +3502,6 @@ msgstr "" "ελαχιστοποίηση στο πλαίσιο συστήματος), χωρίς να εμφανίζεται το κύριο " "παράθυρό του" -#: Konfigurator/kguseractions.cpp:48 -msgid "Information" -msgstr "Πληροφορίες" - #: Konfigurator/kguseractions.cpp:53 msgid "" "Here you can configure settings about useractions.\n" @@ -3641,11 +3547,6 @@ msgstr "Προκαθορισμένα" msgid "Konfigurator - Creating Your Own Krusader" msgstr "Konfigurator - Προσαρμόστε τον Krusader στις ανάγκες σας" -#: Konfigurator/konfigurator.cpp:69 Search/krsearchdialog.cpp:139 -#: Synchronizer/synchronizergui.cpp:1471 UserAction/kraction.cpp:49 -msgid "Close" -msgstr "Κλείσιμο" - #: Konfigurator/konfigurator.cpp:90 msgid "Startup" msgstr "Έναρξη" @@ -3863,11 +3764,6 @@ msgstr "" "Στο %1:\n" "Υπάρχει σφάλμα JavaScript" -#: Locate/locate.cpp:101 Locate/locate.cpp:241 Search/krsearchdialog.cpp:135 -#: Synchronizer/synchronizergui.cpp:1455 -msgid "Stop" -msgstr "Σταμάτημα" - #: Locate/locate.cpp:101 msgid "Update DB" msgstr "Ενημέρωση βάσης δεδομένων" @@ -3994,11 +3890,6 @@ msgstr "%1 KB" msgid "MountMan is not operational. Sorry" msgstr "Ο MountMan δε λειτουργεί. Λυπάμαι" -#: MountMan/kmountmangui.cpp:70 RemoteMan/remotemanbase.cpp:73 -#: Synchronizer/synchronizedialog.cpp:117 -msgid "&Close" -msgstr "&Κλείσιμο" - #: MountMan/kmountmangui.cpp:72 msgid "MountMan - Your Mount-Manager" msgstr "MountMan - Ο διαχειριστής προσαρτήσεων" @@ -5018,14 +4909,6 @@ msgstr "Αποτελέσματα συγχρονισμού" msgid "Side to feed:" msgstr "Πλευρά:" -#: Synchronizer/feedtolistboxdialog.cpp:125 -msgid "Left" -msgstr "Αριστερή" - -#: Synchronizer/feedtolistboxdialog.cpp:126 -msgid "Right" -msgstr "Δεξιά" - #: Synchronizer/feedtolistboxdialog.cpp:127 msgid "Both" msgstr "Και οι δύο" @@ -5092,10 +4975,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm overwrites" msgstr "Επιβεβαίωση αντικαταστάσεων" -#: Synchronizer/synchronizedialog.cpp:110 -msgid "&Start" -msgstr "Ε&κκίνηση" - #: Synchronizer/synchronizedialog.cpp:114 msgid "&Pause" msgstr "&Παύση" @@ -5293,10 +5172,6 @@ msgstr "<=>" msgid "&Synchronizer" msgstr "&Συγχρονισμός" -#: Synchronizer/synchronizergui.cpp:1355 -msgid "&Options" -msgstr "&Επιλογές" - #: Synchronizer/synchronizergui.cpp:1364 msgid "Parallel threads:" msgstr "Παράλληλες διεργασίες:" @@ -6210,10 +6085,6 @@ msgstr "F3 Διάλογος προβολής" msgid "Tab: switch panel" msgstr "Tab: αλλαγή πίνακα" -#: krusader.cpp:564 -msgid "&Reload" -msgstr "&Επαναφόρτωση" - #: krusader.cpp:566 msgid "Show Actions Toolbar" msgstr "Εμφάνιση γραμμής ενεργειών" @@ -6286,10 +6157,6 @@ msgstr "Δημιουργία αθροίσματος ελέγχου..." msgid "Verify Checksum..." msgstr "Επαλήθευση αθροίσματος ελέγχου..." -#: krusader.cpp:625 -msgid "&Properties..." -msgstr "&Ιδιότητες..." - #: krusader.cpp:627 msgid "Pac&k..." msgstr "&Συμπίεση..." @@ -6406,10 +6273,6 @@ msgstr "Χρήση &δίσκου..." msgid "Configure &Krusader..." msgstr "Ρύθμιση του &Krusader..." -#: krusader.cpp:719 -msgid "Back" -msgstr "Πίσω" - #: krusader.cpp:723 msgid "Save &Position" msgstr "Αποθήκευση &θέσης" @@ -6518,10 +6381,6 @@ msgstr "Επεξεργασία αρχείου" msgid "New Directory..." msgstr "Νέος κατάλογος..." -#: krusader.cpp:800 -msgid "Quit" -msgstr "Έξοδος" - #: krusader.cpp:802 msgid "Popular URLs..." msgstr "Δημοφιλείς URL..." @@ -6712,26 +6571,11 @@ msgstr "16" msgid "Set as caption" msgstr "Το ίδιο με το ενεργό" -#: krusaderui.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Αρχείο" - -#: krusaderui.rc:36 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "&Επεξεργασία" - #: krusaderui.rc:51 #, no-c-format msgid "Compare Se&tup" msgstr "Ρύ&θμιση σύγκρισης" -#: krusaderui.rc:63 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "Π&ροβολή" - #: krusaderui.rc:77 #, no-c-format msgid "&Go" @@ -6742,16 +6586,6 @@ msgstr "&Μετάβαση" msgid "User&actions" msgstr "Ενέργειες &χρήστη" -#: krusaderui.rc:93 -#, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "Ερ&γαλεία" - -#: krusaderui.rc:117 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Ρ&υθμίσεις" - #: krusaderui.rc:127 #, no-c-format msgid "Command Execution Mode Se&tup" @@ -6762,21 +6596,11 @@ msgstr "Ρύ&θμιση τρόπου εκτέλεσης εντολής" msgid "&Window" msgstr "&Παράθυρο" -#: krusaderui.rc:158 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "&Βοήθεια" - #: mount.ui:24 #, fuzzy, no-c-format msgid "Mount a Filesystem" msgstr "Εικονικό σύστημα αρχείων" -#: mount.ui:69 recode.ui:70 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "Εντάξει" - #: mount.ui:102 #, fuzzy, no-c-format msgid "Device" @@ -6856,3 +6680,115 @@ msgstr "" #, fuzzy, no-c-format msgid "Dump type: " msgstr "Του &τύπου:" + +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Αφαίρεση" + +#~ msgid "Bookmarks" +#~ msgstr "Σελιδοδείκτες" + +#~ msgid "Error" +#~ msgstr "Σφάλμα" + +#~ msgid "Open" +#~ msgstr "Άνοιγμα" + +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Διαγραφή" + +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Αρχείο" + +#~ msgid "Warning" +#~ msgstr "Προειδοποίηση" + +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "Προσθήκη" + +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "Καθαρισμός" + +#~ msgid "OK" +#~ msgstr "Εντάξει" + +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Ακύρωση" + +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "&Ακύρωση" + +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "&Διαγραφή" + +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Προβολή" + +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Α&φαίρεση" + +#~ msgid "Reload" +#~ msgstr "Επαναφόρτωση" + +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Προκαθορισμένο" + +#~ msgid "&Quit" +#~ msgstr "&Τερματισμός" + +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Πληροφορίες" + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Κλείσιμο" + +#~ msgid "Stop" +#~ msgstr "Σταμάτημα" + +#~ msgid "&Close" +#~ msgstr "&Κλείσιμο" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Αριστερή" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Δεξιά" + +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "Ε&κκίνηση" + +#~ msgid "&Options" +#~ msgstr "&Επιλογές" + +#~ msgid "&Reload" +#~ msgstr "&Επαναφόρτωση" + +#~ msgid "&Properties..." +#~ msgstr "&Ιδιότητες..." + +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Πίσω" + +#~ msgid "Quit" +#~ msgstr "Έξοδος" + +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Αρχείο" + +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "&Επεξεργασία" + +#~ msgid "&View" +#~ msgstr "Π&ροβολή" + +#~ msgid "&Tools" +#~ msgstr "Ερ&γαλεία" + +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Ρ&υθμίσεις" + +#~ msgid "&Help" +#~ msgstr "&Βοήθεια" + +#, fuzzy +#~ msgid "&OK" +#~ msgstr "Εντάξει" |