diff options
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 332 |
1 files changed, 129 insertions, 203 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: krusader-1.80.0-beta2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Dirk Eschler <deschler@users.sourceforge.net>\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-03 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-21 23:08-0800\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n" @@ -532,11 +532,6 @@ msgstr "" msgid "Remove selected actions?" msgstr "Видалити цю дію?" -#: ActionMan/useractionpage.cpp:205 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "вилучити" - #: ActionMan/useractionpage.cpp:246 msgid "" "This file already contains some useractions.\n" @@ -600,12 +595,6 @@ msgstr "URL:" msgid "Create in:" msgstr "Створити в:" -#: BookMan/kraddbookmarkdlg.cpp:71 BookMan/krbookmarkbutton.cpp:19 -#: BookMan/krbookmarkhandler.cpp:30 krusader.cpp:741 -#, fuzzy -msgid "Bookmarks" -msgstr "Додати закладку" - #: BookMan/kraddbookmarkdlg.cpp:103 msgid "Folder name:" msgstr "Назва теки:" @@ -636,17 +625,6 @@ msgstr "Менеджер закладок II" msgid "Unable to write to %1" msgstr "Не вдається записати в" -#: BookMan/krbookmarkhandler.cpp:172 BookMan/krbookmarkhandler.cpp:268 -#: Konfigurator/kgcolors.cpp:508 Konfigurator/kgcolors.cpp:525 -#: Konfigurator/kggeneral.cpp:201 MountMan/kmountman.cpp:197 -#: Synchronizer/synchronizerdirlist.cpp:101 VFS/krarchandler.cpp:215 -#: VFS/krarchandler.cpp:274 VFS/krarchandler.cpp:291 VFS/krarchandler.cpp:352 -#: VFS/krarchandler.cpp:529 VFS/krarchandler.cpp:536 VFS/normal_vfs.cpp:90 -#: VFS/normal_vfs.cpp:100 VFS/normal_vfs.cpp:107 VFS/virt_vfs.cpp:87 -#: VFS/virt_vfs.cpp:173 -msgid "Error" -msgstr "" - #: BookMan/krbookmarkhandler.cpp:180 msgid " instead of " msgstr " замість " @@ -687,23 +665,10 @@ msgstr "Керування закладками" msgid "Jump back" msgstr "" -#: BookMan/krbookmarkhandler.cpp:538 GUI/mediabutton.cpp:529 -#: Panel/krpopupmenu.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Open" -msgstr "&Відкрити" - #: BookMan/krbookmarkhandler.cpp:539 GUI/mediabutton.cpp:530 msgid "Open in a new tab" msgstr "Відкрити у новій вкладці" -#: BookMan/krbookmarkhandler.cpp:541 Dialogs/krmaskchoice.cpp:110 -#: Dialogs/kurllistrequester.cpp:149 DiskUsage/diskusage.cpp:757 -#: Konfigurator/kgcolors.cpp:474 Panel/krpopupmenu.cpp:145 krusader.cpp:796 -#, fuzzy -msgid "Delete" -msgstr " Видалити" - #: Dialogs/checksumdlg.cpp:211 Dialogs/checksumdlg.cpp:466 #, fuzzy msgid "Create Checksum" @@ -813,11 +778,6 @@ msgstr "" msgid "Hash" msgstr "смітник" -#: Dialogs/checksumdlg.cpp:496 Konfigurator/kgcolors.cpp:418 -#, fuzzy -msgid "File" -msgstr "Файл " - #: Dialogs/checksumdlg.cpp:499 #, fuzzy msgid "File and hash" @@ -842,13 +802,6 @@ msgid "" "Are you sure you want to overwrite it?" msgstr " вже існує. Ви дійсно хочете перезаписати його?" -#: Dialogs/checksumdlg.cpp:573 Dialogs/krkeydialog.cpp:135 -#: DiskUsage/diskusage.cpp:607 Konfigurator/kgcolors.cpp:523 -#: Panel/panelfunc.cpp:664 -#, fuzzy -msgid "Warning" -msgstr "Працює" - #: Dialogs/checksumdlg.cpp:575 #, fuzzy msgid "Select a file to save to" @@ -982,11 +935,6 @@ msgstr "" "готовий вибір, а \"Очистити\" - видаляє їх всіх. Рядок, в якому ви редагуєте " "маску, має власну історію, отже можна її переглядати." -#: Dialogs/krmaskchoice.cpp:105 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "&Додаткові" - #: Dialogs/krmaskchoice.cpp:106 msgid "Adds the selection in the line-edit to the list" msgstr "Додає вибране в рядку редагування до списку" @@ -995,36 +943,15 @@ msgstr "Додає вибране в рядку редагування до сп msgid "Delete the marked selection from the list" msgstr "Видаляє позначене вибране із списку" -#: Dialogs/krmaskchoice.cpp:115 -#, fuzzy -msgid "Clear" -msgstr "років" - #: Dialogs/krmaskchoice.cpp:116 msgid "Clears the entire list of selections" msgstr "Очищає весь список вибору" -#: Dialogs/krmaskchoice.cpp:131 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: Dialogs/krmaskchoice.cpp:135 Dialogs/packguibase.cpp:289 -#: DiskUsage/diskusage.cpp:155 Panel/listpanel.cpp:852 Panel/panelpopup.cpp:379 -#, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "Панель" - #: Dialogs/krpleasewait.cpp:45 #, fuzzy msgid "Krusader::Wait" msgstr "Krusader::Місцезнаходження" -#: Dialogs/krpleasewait.cpp:60 Dialogs/newftpgui.cpp:133 -#: Splitter/splittergui.cpp:113 mount.ui:86 recode.ui:87 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "Панель" - #: Dialogs/krprogress.cpp:59 msgid "Source:" msgstr "Джерело:" @@ -1339,13 +1266,6 @@ msgstr "&Смітник" msgid "Do you really want to delete this item?" msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цей елемент???" -#: DiskUsage/diskusage.cpp:600 DiskUsage/radialMap/widgetEvents.cpp:172 -#: DiskUsage/radialMap/widgetEvents.cpp:194 Panel/panelfunc.cpp:652 -#: Panel/panelfunc.cpp:655 Panel/panelfunc.cpp:658 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr " Видалити" - #: DiskUsage/diskusage.cpp:611 #, fuzzy msgid "Deleting %1..." @@ -1403,11 +1323,6 @@ msgstr "Наступн." msgid "Previous" msgstr "Попередн." -#: DiskUsage/diskusage.cpp:797 -#, fuzzy -msgid "View" -msgstr "Огляд:" - #: DiskUsage/diskusage.cpp:1031 msgid "Type:" msgstr "Тип:" @@ -1865,11 +1780,6 @@ msgstr "&Місцезнаходження" msgid "&Overwrite" msgstr "&Перезаписати" -#: Filter/generalfilter.cpp:138 RemoteMan/remotemanbase.cpp:155 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "вилучити" - #: Filter/generalfilter.cpp:155 msgid "&Search in" msgstr "&Шукати в" @@ -2055,16 +1965,6 @@ msgstr " Перейменувати" msgid " Quit" msgstr " Вийти" -#: GUI/krremoteencodingmenu.cpp:97 -#, fuzzy -msgid "Reload" -msgstr "Червоний" - -#: GUI/krremoteencodingmenu.cpp:98 Konfigurator/konfiguratoritems.cpp:539 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "Стандартні значення" - #: GUI/krusaderstatus.cpp:39 msgid "Ready." msgstr "Готовий." @@ -2198,11 +2098,6 @@ msgstr "Наступна вкладка" msgid "&Close current tab" msgstr "Закрити поточну вкладку" -#: KViewer/krviewer.cpp:102 -#, fuzzy -msgid "&Quit" -msgstr " Вийти" - #: KViewer/krviewer.cpp:159 msgid "&KrViewer" msgstr "&KrViewer" @@ -3570,11 +3465,6 @@ msgid "" "main window" msgstr "" -#: Konfigurator/kguseractions.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "Information" -msgstr "Підтвердження" - #: Konfigurator/kguseractions.cpp:53 msgid "" "Here you can configure settings about useractions.\n" @@ -3621,12 +3511,6 @@ msgstr "Стандартні значення" msgid "Konfigurator - Creating Your Own Krusader" msgstr "Конфігуратор - створення вашого власного Krusader-а" -#: Konfigurator/konfigurator.cpp:69 Search/krsearchdialog.cpp:139 -#: Synchronizer/synchronizergui.cpp:1471 UserAction/kraction.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "Close" -msgstr "Кольори" - #: Konfigurator/konfigurator.cpp:90 msgid "Startup" msgstr "Запуск" @@ -3842,12 +3726,6 @@ msgid "" "There is an error in the JavaScript" msgstr "" -#: Locate/locate.cpp:101 Locate/locate.cpp:241 Search/krsearchdialog.cpp:135 -#: Synchronizer/synchronizergui.cpp:1455 -#, fuzzy -msgid "Stop" -msgstr "до" - #: Locate/locate.cpp:101 msgid "Update DB" msgstr "Поновити базу даних" @@ -3974,12 +3852,6 @@ msgstr "%1 КБ" msgid "MountMan is not operational. Sorry" msgstr "Монтування пристроїв не працює. Вибачте" -#: MountMan/kmountmangui.cpp:70 RemoteMan/remotemanbase.cpp:73 -#: Synchronizer/synchronizedialog.cpp:117 -#, fuzzy -msgid "&Close" -msgstr "Кольори" - #: MountMan/kmountmangui.cpp:72 msgid "MountMan - Your Mount-Manager" msgstr "Монтування пристроїв - ваш менеджер монтування" @@ -4988,15 +4860,6 @@ msgstr "&Синхронізатор" msgid "Side to feed:" msgstr "" -#: Synchronizer/feedtolistboxdialog.cpp:125 -msgid "Left" -msgstr "" - -#: Synchronizer/feedtolistboxdialog.cpp:126 -#, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "Права панель" - #: Synchronizer/feedtolistboxdialog.cpp:127 #, fuzzy msgid "Both" @@ -5057,11 +4920,6 @@ msgstr "Ліва: видалити файлів - %1 (байтів - %2)" msgid "Confirm overwrites" msgstr "Підтверджувати перезаписування" -#: Synchronizer/synchronizedialog.cpp:110 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "Старт" - #: Synchronizer/synchronizedialog.cpp:114 #, fuzzy msgid "&Pause" @@ -5270,11 +5128,6 @@ msgstr "<=>" msgid "&Synchronizer" msgstr "&Синхронізатор" -#: Synchronizer/synchronizergui.cpp:1355 -#, fuzzy -msgid "&Options" -msgstr "Дія" - #: Synchronizer/synchronizergui.cpp:1364 msgid "Parallel threads:" msgstr "" @@ -6223,11 +6076,6 @@ msgstr "F3 Вікно перегляду" msgid "Tab: switch panel" msgstr "Tab: перемикання панелей" -#: krusader.cpp:564 -#, fuzzy -msgid "&Reload" -msgstr "&Місцезнаходження" - #: krusader.cpp:566 msgid "Show Actions Toolbar" msgstr "Показувати пенал дій" @@ -6310,11 +6158,6 @@ msgstr "Створити в:" msgid "Verify Checksum..." msgstr "Розділення файла %1..." -#: krusader.cpp:625 -#, fuzzy -msgid "&Properties..." -msgstr "&Властивості" - #: krusader.cpp:627 #, fuzzy msgid "Pac&k..." @@ -6454,11 +6297,6 @@ msgstr "Використання ди&ска" msgid "Configure &Krusader..." msgstr "Налаштувати &Krusader" -#: krusader.cpp:719 -#, fuzzy -msgid "Back" -msgstr "Чорний" - #: krusader.cpp:723 msgid "Save &Position" msgstr "Зберегти &позицію" @@ -6587,11 +6425,6 @@ msgstr "Правка файла (F4)" msgid "New Directory..." msgstr "Новий каталог" -#: krusader.cpp:800 -#, fuzzy -msgid "Quit" -msgstr "Тихо" - #: krusader.cpp:802 #, fuzzy msgid "Popular URLs..." @@ -6783,26 +6616,11 @@ msgstr "16" msgid "Set as caption" msgstr "Такий як активний" -#: krusaderui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Файл " - -#: krusaderui.rc:36 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr " Правка" - #: krusaderui.rc:51 #, no-c-format msgid "Compare Se&tup" msgstr "Порівняння налаш&тування" -#: krusaderui.rc:63 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&View" -msgstr " Огляд" - #: krusaderui.rc:77 #, no-c-format msgid "&Go" @@ -6813,16 +6631,6 @@ msgstr "" msgid "User&actions" msgstr "Дії &користувача" -#: krusaderui.rc:93 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "Підказка" - -#: krusaderui.rc:117 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Одинарні" - #: krusaderui.rc:127 #, fuzzy, no-c-format msgid "Command Execution Mode Se&tup" @@ -6833,21 +6641,11 @@ msgstr "Режим виконання" msgid "&Window" msgstr "" -#: krusaderui.rc:158 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: mount.ui:24 #, fuzzy, no-c-format msgid "Mount a Filesystem" msgstr "Віртуальна файлова система" -#: mount.ui:69 recode.ui:70 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: mount.ui:102 #, fuzzy, no-c-format msgid "Device" @@ -6928,6 +6726,134 @@ msgstr "" msgid "Dump type: " msgstr "Ти&пу:" +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "вилучити" + +#, fuzzy +#~ msgid "Bookmarks" +#~ msgstr "Додати закладку" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open" +#~ msgstr "&Відкрити" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr " Видалити" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Файл " + +#, fuzzy +#~ msgid "Warning" +#~ msgstr "Працює" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "&Додаткові" + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "років" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Панель" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Cancel" +#~ msgstr "Панель" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr " Видалити" + +#, fuzzy +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Огляд:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "вилучити" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reload" +#~ msgstr "Червоний" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "Стандартні значення" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Quit" +#~ msgstr " Вийти" + +#, fuzzy +#~ msgid "Information" +#~ msgstr "Підтвердження" + +#, fuzzy +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Кольори" + +#, fuzzy +#~ msgid "Stop" +#~ msgstr "до" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Close" +#~ msgstr "Кольори" + +#, fuzzy +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Права панель" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "Старт" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Options" +#~ msgstr "Дія" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Reload" +#~ msgstr "&Місцезнаходження" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Properties..." +#~ msgstr "&Властивості" + +#, fuzzy +#~ msgid "Back" +#~ msgstr "Чорний" + +#, fuzzy +#~ msgid "Quit" +#~ msgstr "Тихо" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Файл " + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr " Правка" + +#, fuzzy +#~ msgid "&View" +#~ msgstr " Огляд" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Tools" +#~ msgstr "Підказка" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Одинарні" + #~ msgid "If pressed, Krusader executes command line in a terminal." #~ msgstr "При натисканні, Krusader виконає команду в терміналі." |