diff options
-rw-r--r-- | po/de.po | 23 |
1 files changed, 11 insertions, 12 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-05 19:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2019-08-28 20:45+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-31 00:45+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/applications/kshowmail/de/>\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Eggert Ehmke, Ulrich Weigelt" +msgstr "Eggert Ehmke, Ulrich Weigelt, Chris (TDE)" #: _translatorinfo:2 main.cpp:65 msgid "" @@ -50,25 +50,24 @@ msgstr "Zeit abgelaufen" #: configelem.cpp:1388 msgid "%1 is not a mailbox." -msgstr "" +msgstr "%1 ist kein Postfach." #: configelem.cpp:1403 msgid "" "Can't read the hostname of your computer. But KShowmail need it to write a " "mail into the mailbox." msgstr "" +"Der Rechnername Ihres Computers kann nicht gelesen werden. Aber KShowmail " +"braucht diesen, um eine E-Mail in das Postfach zu schreiben." #: configelem.cpp:1427 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Could not save the filter log." +#, c-format msgid "Could not file a mail to %1." -msgstr "Konnte das Filter-Log nicht speichern." +msgstr "E-Mail konnte nicht an %1 gesendet werden." #: configelem.cpp:1438 -#, fuzzy -#| msgid "Could not save the filter log." msgid "Could not move a mail from %1 to %2." -msgstr "Konnte das Filter-Log nicht speichern." +msgstr "Eine E-Mail konnte nicht von %1 nach %2 verschoben werden." #: configelem.cpp:1652 msgid "" @@ -387,7 +386,7 @@ msgstr "Bei neuer Post wird das externe Programm gestartet" #: kcmconfigs/configactions.cpp:74 msgid "Start the selected program" -msgstr "Ausführen des ausgewählten Programms " +msgstr "Ausführen des ausgewählten Programms" #: kcmconfigs/configactions.cpp:80 kcmconfigs/configactions.cpp:213 msgid "Select external command" @@ -747,7 +746,7 @@ msgstr "Minuten zwischen automatischem Login (0 = keine Automatik)" #: kcmconfigs/configgeneral.cpp:90 msgid "Timeout:" -msgstr "Verbindungsabbruch nach" +msgstr "Verbindungsabbruch nach:" #: kcmconfigs/configgeneral.cpp:93 kcmconfigs/configgeneral.cpp:94 msgid "Seconds until a server connect will be canceled" @@ -1267,7 +1266,7 @@ msgstr "Es ist nutzlos" #: kshowmailfeedback.cpp:40 msgid "It's crap" -msgstr "Es ist Müll" +msgstr "So ein Mist!" #: kshowmailfeedback.cpp:42 msgid "Which features of this program do you like?" |