blob: 6574ff668c0602a554d029d4b0baed5b76d282b3 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-02 16:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-04 14:31+0000\n"
"Last-Translator: Jan Stolarek <jwstolarek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/kshutdown-extras/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
#. Comment
#: extras/multimedia/.directory:4
msgid "Multimedia"
msgstr "Multimedia"
#. Comment
#: extras/shutdown/.directory:4
msgid "Shut Down"
msgstr "Zamykanie Systemu"
#. Comment
#: extras/system/.directory:4
msgid "System"
msgstr "Systemowe"
#. Comment
#: extras/hibernate.desktop:2
msgid "Hibernate Computer"
msgstr "Hibernuj Komputer"
#. Name
#: extras/hibernate.desktop:6
msgid "requires DBus/HAL"
msgstr "wymaga DBus/HAL"
#. Comment
#: extras/multimedia/amarok.desktop:2 extras/multimedia/juk.desktop:2
#: extras/multimedia/kaffeine.desktop:2 extras/multimedia/kscd.desktop:2
#: extras/multimedia/noatun.desktop:2
msgid "Stop Playback"
msgstr "Zatrzymaj odtwarzanie"
#. Name
#: extras/multimedia/amarok.desktop:5
msgid "Amarok"
msgstr "Amarok"
#. Name
#: extras/multimedia/juk.desktop:6
msgid "JuK"
msgstr "JuK"
#. Name
#: extras/multimedia/kaffeine.desktop:6
msgid "Kaffeine"
msgstr "Kaffeine"
#. Comment
#: extras/multimedia/kdetv.desktop:2
msgid "Mute and quit"
msgstr "Wycisz i zakończ"
#. Name
#: extras/multimedia/kdetv.desktop:6
msgid "kdetv"
msgstr "kdetv"
#. Name
#: extras/multimedia/kscd.desktop:6
msgid "KsCD"
msgstr "KsCD"
#. Name
#: extras/multimedia/noatun.desktop:6
msgid "Noatun"
msgstr "Noatun"
#. Comment
#: extras/multimedia/xmms.desktop:2
msgid "Stop current song"
msgstr "Zatrzymaj bieżący utwór"
#. Name
#: extras/multimedia/xmms.desktop:5
msgid "XMMS"
msgstr "XMMS"
#. Comment
#: extras/shutdown/cancelshutdown.desktop:2
msgid "Cancel a running shutdown"
msgstr "Anuluj zamykanie systemu"
#. Comment
#: extras/shutdown/fsck.desktop:2
msgid "Reboot and run `fsck'"
msgstr "Zrestartuj i uruchom `fsck'"
#. Comment
#: extras/system/adsl-stop.desktop:2
msgid "Shut down a PPPoE link"
msgstr "Zakończ połączenie PPPoE"
#. Comment
#: extras/system/kppp.desktop:2
msgid "Terminate an existing PPP connection"
msgstr "Przerwij trwające połączenie"
#. Comment
#: extras/system/tdeeject.desktop:2
msgid "Eject CD"
msgstr "Wysuń CD"
|