diff options
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 204 |
1 files changed, 44 insertions, 160 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 16:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:16+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-17 07:41+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -148,26 +148,6 @@ msgstr "..." msgid "Codec manager" msgstr "" -#: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:107 -#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:52 -#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:132 -#: sq_codecsettingsskeleton.ui:132 -#, no-c-format -msgid "Apply" -msgstr "" - -#: imageedit/sq_imagebcg.ui:586 imageedit/sq_imageconvert.ui:66 -#: imageedit/sq_imagefilter.ui:1175 ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:108 -#: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:60 -#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:963 ksquirrelpart/sq_imagebcg.ui:586 -#: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1175 ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:30 -#: sq_glinfo.ui:122 sq_glwidget_stuff.cpp:963 sq_imageproperties.ui:30 -#: sq_pluginsinfo.ui:226 sq_slideshow.ui:66 sq_thumbnailcachemaster.ui:169 -#: sq_viewcache.ui:33 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Close" -msgstr "Закрити сторінку" - #: ksquirrel-libs-configurator/klc.cpp:110 #: ksquirrel-libs-configurator/klc.ui:95 #, no-c-format @@ -228,19 +208,6 @@ msgstr "Фільтри користувача" msgid "Folder tree" msgstr "Дерево тек" -#: ksquirrel.cpp:664 -msgid "Reload" -msgstr "" - -#: ksquirrel.cpp:694 -#, fuzzy -msgid "&File" -msgstr "Файл:" - -#: ksquirrel.cpp:695 -msgid "&View" -msgstr "" - #: ksquirrel.cpp:696 msgid "&Navigator" msgstr "&Навігатор" @@ -253,10 +220,6 @@ msgstr "&Дія" msgid "&KIPI Plugins" msgstr "Додатки &KIPI" -#: ksquirrel.cpp:704 -msgid "&Help" -msgstr "" - #: ksquirrel.cpp:729 msgid "Fi<er" msgstr "Філь&тр" @@ -365,10 +328,6 @@ msgstr "Скасувати вибір групи" msgid "Extended thumbnails" msgstr "Збільшені піктограми" -#: ksquirrel.cpp:955 -msgid "&Bookmarks" -msgstr "" - #: ksquirrel.cpp:1155 msgid " writing settings and thumbnails... " msgstr " Налаштування запису та піктограм... " @@ -393,13 +352,6 @@ msgstr "Збільшити" msgid "Zoom -" msgstr "Зменшити" -#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:90 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:957 -#: sidebar/sq_categoriesview.cpp:171 sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:24 -#: sq_glwidget_stuff.cpp:957 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Властивості зображення" - #: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:93 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:188 #: sq_glwidget_stuff.cpp:188 msgid "Normalize" @@ -447,19 +399,6 @@ msgstr "Копіювати до останньої теки" msgid "Move to last folder" msgstr "Перейти до останньої теки" -#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:123 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:876 -#: sq_glwidget_stuff.cpp:876 -msgid "Save As..." -msgstr "" - -#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:125 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:178 -#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:864 ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:275 -#: sq_glwidget_stuff.cpp:178 sq_glwidget_stuff.cpp:864 sq_helpwidget.ui:275 -#: sq_options.ui:1328 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Zoom" -msgstr "Збільшити" - #: ksquirrelpart/ksquirrelpart.cpp:155 ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:81 #: sq_glwidget_stuff.cpp:81 msgid "Rectangle" @@ -576,10 +515,6 @@ msgstr " мс." msgid "Downloading..." msgstr "Завантаження..." -#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:83 sq_glwidget_stuff.cpp:83 -msgid "Clear" -msgstr "" - #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:85 sq_glwidget_stuff.cpp:85 msgid "Fit width" msgstr "Підібрати ширину" @@ -665,12 +600,6 @@ msgstr "Параметри кодека" msgid "Image Properties" msgstr "Властивості зображення" -#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:199 -#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:934 sq_glwidget_stuff.cpp:199 -#: sq_glwidget_stuff.cpp:934 -msgid "Print" -msgstr "" - #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:200 sq_glwidget_stuff.cpp:200 msgid "Show navigator" msgstr "Показати навігатор" @@ -702,23 +631,10 @@ msgstr "Помилка під час запису зображення" msgid "Try another location?" msgstr "Спробувати інше розташування?" -#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:862 -#: ksquirrelpart/sq_imageproperties.ui:68 sidebar/sq_categoriesview.cpp:99 -#: sidebar/sq_directorybasket.cpp:243 sq_glwidget_stuff.cpp:862 -#: sq_imageproperties.ui:68 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "Файл:" - #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:863 sq_glwidget_stuff.cpp:863 msgid "Rotate" msgstr "Повернути" -#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:865 sq_glwidget_stuff.cpp:865 -#, fuzzy -msgid "Move" -msgstr "Пересунути догори" - #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:868 sq_glwidget_stuff.cpp:868 #: sq_options.ui:816 #, no-c-format @@ -748,13 +664,6 @@ msgstr "Перше" msgid "Last" msgstr "Останнє" -#: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:892 sidebar/sq_categoriesview.cpp:170 -#: sidebar/sq_treeviewmenu.cpp:22 sq_externaltools.ui:222 sq_filters.ui:141 -#: sq_glwidget_stuff.cpp:892 -#, no-c-format -msgid "Delete" -msgstr "" - #: ksquirrelpart/sq_glwidget_stuff.cpp:897 sq_glwidget_stuff.cpp:897 msgid "Rotate 180'" msgstr "Повернути на 180'" @@ -1026,14 +935,6 @@ msgstr "Розмонтувати" msgid "Refresh" msgstr "Оновити" -#: imageedit/sq_imageeditoptions.ui:137 -#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:151 sidebar/sq_mountview.cpp:49 -#: sq_codecsettingsskeleton.ui:151 sq_externaltools.ui:55 sq_filters.ui:57 -#: sq_navigatordropmenu.cpp:51 sq_slideshowlisting.ui:63 -#, no-c-format -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: sidebar/sq_mountview.cpp:64 sq_externaltools.ui:105 sq_filters.ui.h:56 #: sq_filters.ui.h:58 sq_filters.ui:274 sq_viewcache.ui:39 #, no-c-format @@ -1048,11 +949,6 @@ msgstr "Пристрій" msgid "FS Type" msgstr "Тип ФС" -#: sidebar/sq_mountview.cpp:176 sq_options.ui:37 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Options" -msgstr "Редагувати параметри" - #: sidebar/sq_previewwidget.cpp:63 msgid "Background color..." msgstr "Колір тла..." @@ -1131,20 +1027,6 @@ msgstr "Додати до кошика" msgid "File actions" msgstr "Дії з файлом" -#: sq_diroperator.cpp:371 -#, fuzzy -msgid "Copy" -msgstr "Копіювати сюди" - -#: sq_diroperator.cpp:372 -#, fuzzy -msgid "Cut" -msgstr "Нетипове" - -#: sq_diroperator.cpp:373 -msgid "Paste" -msgstr "" - #: sq_diroperator.cpp:377 msgid "Link to..." msgstr "Посилання на..." @@ -1245,14 +1127,6 @@ msgstr "Ефекти" msgid "Tools" msgstr "Інструменти" -#: sq_kipimanager.cpp:128 -msgid "Import" -msgstr "" - -#: sq_kipimanager.cpp:129 -msgid "Export" -msgstr "" - #: sq_kipimanager.cpp:130 msgid "Batch processing" msgstr "Пакетна обробка" @@ -1427,14 +1301,6 @@ msgstr "Розмістити файли у поточній теці, замін msgid "Close, when all operations succeeded" msgstr "Закрити після виконання всіх операцій" -#: imageedit/sq_imageeditoptions.ui:126 -#: ksquirrelpart/sq_codecsettingsskeleton.ui:140 -#: sq_codecsettingsskeleton.ui:140 sq_externaltools.ui:71 sq_filters.ui:38 -#: sq_options.ui:92 -#, no-c-format -msgid "OK" -msgstr "Гаразд" - #: imageedit/sq_imagefilter.ui:16 imageedit/sq_imagefilter.ui:1164 #: ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:16 ksquirrelpart/sq_imagefilter.ui:1164 #, no-c-format @@ -1721,11 +1587,6 @@ msgstr "Черезрядкове" msgid "<i>No special options available for this format</i>" msgstr "<i>Для цього формату відсутні особливі параметри</i>" -#: ksquirrelpart/ksquirrelpart.rc:3 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" - #: ksquirrelpart/sq_helpwidget.ui:56 sq_helpwidget.ui:56 #, no-c-format msgid "" @@ -2022,11 +1883,6 @@ msgstr "Команда" msgid "New tool" msgstr "Створити інструмент" -#: sq_externaltools.ui:236 sq_filters.ui:155 -#, no-c-format -msgid "Clear All" -msgstr "" - #: sq_externaltools.ui:286 #, no-c-format msgid "Move tool up" @@ -2092,11 +1948,6 @@ msgstr "" msgid "GL_VERSION" msgstr "" -#: sq_options.ui:114 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - #: sq_options.ui:179 #, no-c-format msgid "<b>The main options</b>" @@ -2325,11 +2176,6 @@ msgstr "Без буферу" msgid "Number of additionally generated rows" msgstr "Кількість додатково створених рядків" -#: sq_options.ui:786 sq_slideshow.ui:115 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "No" -msgstr "Відсутнє" - #: sq_options.ui:835 #, no-c-format msgid "On scroll event" @@ -2664,11 +2510,6 @@ msgstr "Скасувати вибір групи" msgid "Filename or mask:" msgstr "Назва файла або маска:" -#: sq_selectdeselectgroup.ui:71 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - #: sq_slideshow.ui:16 #, no-c-format msgid "Slideshow options" @@ -2799,6 +2640,49 @@ msgstr "Параметри" msgid "<b>Total:</b>" msgstr "<b>Загалом:</b>" +#, fuzzy +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Закрити сторінку" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Файл:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Властивості зображення" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Збільшити" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Файл:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Move" +#~ msgstr "Пересунути догори" + +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "Редагувати параметри" + +#, fuzzy +#~ msgid "Copy" +#~ msgstr "Копіювати сюди" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cut" +#~ msgstr "Нетипове" + +#~ msgid "OK" +#~ msgstr "Гаразд" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Відсутнє" + #~ msgid "1 item" #~ msgstr "1 елемент" |