diff options
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 40 |
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
@@ -3368,7 +3368,7 @@ msgstr "" #. i18n: file: configgeneraloptions.ui:67 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox) #: rc.cpp:1107 configgeneraloptions.cpp:87 -msgid "Use KWallet for secure store passwords" +msgid "Use TDEWallet for secure store passwords" msgstr "" #. i18n: file: configgeneraloptions.ui:105 @@ -3888,7 +3888,7 @@ msgstr "Ваше имя пользователя" #: enterpassworddialogbase.cpp:155 enterpassworddialogbase.cpp:158 #, fuzzy msgid "" -"Save username, shared secret and password <br>in config file or in KWallet" +"Save username, shared secret and password <br>in config file or in TDEWallet" msgstr "Включите это для сохранения вашего пароля в конфигурационном файле" #. i18n: file: enterpassworddialogbase.ui:262 @@ -4689,7 +4689,7 @@ msgstr "" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox) #: rc.cpp:1891 newprofiledialogbase.cpp:264 #, fuzzy -msgid "Save the user password in config file (or in KWallet if available)" +msgid "Save the user password in config file (or in TDEWallet if available)" msgstr "Включите это для сохранения вашего пароля в конфигурационном файле" #. i18n: file: newprofiledialogbase.ui:228 @@ -4828,7 +4828,7 @@ msgstr "Сохранить групповой пароль" #: rc.cpp:1945 rc.cpp:2209 newprofilewizardciscomanually.cpp:109 #: newprofiledialogbase.cpp:282 #, fuzzy -msgid "Save the group password in config file (or in KWallet if available)" +msgid "Save the group password in config file (or in TDEWallet if available)" msgstr "Включите это для сохранения вашего пароля в конфигурационном файле" #. i18n: file: newprofiledialogbase.ui:373 @@ -6833,7 +6833,7 @@ msgstr "сохранить PSK" #: rc.cpp:3193 rc.cpp:4950 newprofilewizardpsk.cpp:112 #: profilepskoptionsbase.cpp:141 #, fuzzy -msgid "Save Pre-shared key in config file (or in KWallet if available)" +msgid "Save Pre-shared key in config file (or in TDEWallet if available)" msgstr "Включите это для сохранения вашего пароля в конфигурационном файле" #. i18n: file: newprofilewizardpsk.ui:71 @@ -7106,7 +7106,7 @@ msgstr "Сохранить &пароль пользователя" #: rc.cpp:3447 rc.cpp:5293 newprofilewizarduser.cpp:118 #: profileuseroptionsbase.cpp:144 #, fuzzy -msgid "Save user password in config file (or in KWallet if available)" +msgid "Save user password in config file (or in TDEWallet if available)" msgstr "Включите это для сохранения вашего пароля в конфигурационном файле" #. i18n: file: newprofilewizarduser.ui:184 @@ -7122,7 +7122,7 @@ msgstr "Ваше имя пользователя" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox) #: rc.cpp:3456 rc.cpp:5278 newprofilewizarduser.cpp:121 #: profileuseroptionsbase.cpp:139 -msgid "Do not save the username in config nor KWallet" +msgid "Do not save the username in config nor TDEWallet" msgstr "" #. i18n: file: profilecertoptionsbase.ui:67 @@ -14021,21 +14021,21 @@ msgstr "" #. i18n( "KVpnc is unable to save %1 password securely in your wallet.<br>" #. "Do you want to save the password in the <b>unsafe</b> configuration file instead?" ).arg(i18n("user password")), #. i18n( "Unable to store secure %1" ).arg(i18n("user password")), -#. KGuiItem( i18n( "Store &Unsafe" ), QString::fromLatin1( "unlock" ),QString::fromLatin1( "KWalletFallbackToTDEConfig" ) ) ) == KMessageBox::Continue ) +#. KGuiItem( i18n( "Store &Unsafe" ), QString::fromLatin1( "unlock" ),QString::fromLatin1( "TDEWalletFallbackToTDEConfig" ) ) ) == KMessageBox::Continue ) #. { #. config->writeEntry( "User password", it->getUserPassword() ); #. } #. i18n( "KVpnc is unable to save %1 password securely in your wallet.<br>" #. "Do you want to save the password in the <b>unsafe</b> configuration file instead?" ).arg(i18n("pre shared key")), #. i18n( "Unable to store secure %1" ).arg(i18n("pre shared key")), -#. KGuiItem( i18n( "Store &Unsafe" ), QString::fromLatin1( "unlock" ),QString::fromLatin1( "KWalletFallbackToTDEConfig" ) ) ) == KMessageBox::Continue ) +#. KGuiItem( i18n( "Store &Unsafe" ), QString::fromLatin1( "unlock" ),QString::fromLatin1( "TDEWalletFallbackToTDEConfig" ) ) ) == KMessageBox::Continue ) #. { #. config->writeEntry( "Pre shared key", it->getPreSharedKey() ); #. } #. i18n( "KVpnc is unable to save %1 password securely in your wallet.<br>" #. "Do you want to save the password in the <b>unsafe</b> configuration file instead?" ).arg(i18n("preshared key password")), #. i18n( "Unable to store secure %1" ).arg(i18n("reshared key password")), -#. KGuiItem( i18n( "Store &Unsafe" ), QString::fromLatin1( "unlock" ),QString::fromLatin1( "KWalletFallbackToTDEConfig" ) ) ) == KMessageBox::Continue ) +#. KGuiItem( i18n( "Store &Unsafe" ), QString::fromLatin1( "unlock" ),QString::fromLatin1( "TDEWalletFallbackToTDEConfig" ) ) ) == KMessageBox::Continue ) #. { #. config->writeEntry( "Pre shared key", it->getPreSharedKey() ); #. } @@ -16153,12 +16153,12 @@ msgstr "" #: preferencesdialog.cpp:7024 msgid "" -"Do you really want disable the use of KWallet? KVpnc will save passwords and " +"Do you really want disable the use of TDEWallet? KVpnc will save passwords and " "psk in config file if requested." msgstr "" #: preferencesdialog.cpp:7024 -msgid "Disable KWallet?" +msgid "Disable TDEWallet?" msgstr "" #: preferencesdialog.cpp:7095 @@ -17349,7 +17349,7 @@ msgstr "ошибка" #~ msgstr "Размер MTU для ppp соединения" #, fuzzy -#~ msgid "Save password in config file (or in KWallet if available)" +#~ msgid "Save password in config file (or in TDEWallet if available)" #~ msgstr "Включите это для сохранения вашего пароля в конфигурационном файле" #, fuzzy @@ -17357,7 +17357,7 @@ msgstr "ошибка" #~ msgstr "Ваше имя пользователя" #, fuzzy -#~ msgid "Do not save the username in config file nor KWallet" +#~ msgid "Do not save the username in config file nor TDEWallet" #~ msgstr "Включите это для сохранения вашего пароля в конфигурационном файле" #~ msgid "Connected: %2@%1 (%3), %4" @@ -17476,7 +17476,7 @@ msgstr "ошибка" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Save username, shared secret and password in config file or in KWallet" +#~ "Save username, shared secret and password in config file or in TDEWallet" #~ msgstr "Включите это для сохранения вашего пароля в конфигурационном файле" #~ msgid "Path to certificate directory for racoon" @@ -17806,7 +17806,7 @@ msgstr "ошибка" #~ msgstr "Импорт профиля" #, fuzzy -#~ msgid "Save the group password in config file (or in KWallet if available)" +#~ msgid "Save the group password in config file (or in TDEWallet if available)" #~ msgstr "Включите это для сохранения вашего пароля в конфигурационном файле" #, fuzzy @@ -17830,7 +17830,7 @@ msgstr "ошибка" #~ msgstr "&Импорт Cisco pcf файла..." #, fuzzy -#~ msgid "Save Pre-shared key in config file (or in KWallet if available)" +#~ msgid "Save Pre-shared key in config file (or in TDEWallet if available)" #~ msgstr "Включите это для сохранения вашего пароля в конфигурационном файле" #, fuzzy @@ -17928,7 +17928,7 @@ msgstr "ошибка" #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Enable this to save your password in configuration file (or if available: " -#~ "KWallet)." +#~ "TDEWallet)." #~ msgstr "Включите это для сохранения вашего пароля в конфигурационном файле" #, fuzzy @@ -18023,7 +18023,7 @@ msgstr "ошибка" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Save your password in configuration file (or in KWallet if available)" +#~ "Save your password in configuration file (or in TDEWallet if available)" #~ msgstr "Включите это для сохранения вашего пароля в конфигурационном файле" #, fuzzy @@ -18032,7 +18032,7 @@ msgstr "ошибка" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Save the group password in configuration file (or in KWallet if available)" +#~ "Save the group password in configuration file (or in TDEWallet if available)" #~ msgstr "Включите это для сохранения вашего пароля в конфигурационном файле" #, fuzzy |