diff options
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 90 |
1 files changed, 45 insertions, 45 deletions
@@ -3399,19 +3399,19 @@ msgstr "Behåll anslutningsfilerna" msgid "Do not remove connection config files after use" msgstr "" "Aktivera denna för att spara ditt lösenord i konfigurationsfilen (eller " -"KWallet, om tillgänglig)." +"TDEWallet, om tillgänglig)." #. i18n: file: configgeneraloptions.ui:61 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox) #: rc.cpp:1101 configgeneraloptions.cpp:85 #, fuzzy msgid "Use K&Wallet" -msgstr "Använd KWallet" +msgstr "Använd TDEWallet" #. i18n: file: configgeneraloptions.ui:67 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox) #: rc.cpp:1107 configgeneraloptions.cpp:87 -msgid "Use KWallet for secure store passwords" +msgid "Use TDEWallet for secure store passwords" msgstr "" #. i18n: file: configgeneraloptions.ui:105 @@ -3928,10 +3928,10 @@ msgstr "Spara inte användarnamn" #: enterpassworddialogbase.cpp:155 enterpassworddialogbase.cpp:158 #, fuzzy msgid "" -"Save username, shared secret and password <br>in config file or in KWallet" +"Save username, shared secret and password <br>in config file or in TDEWallet" msgstr "" "Aktivera denna för att spara ditt lösenord i konfigurationsfilen (eller " -"KWallet, om tillgänglig)." +"TDEWallet, om tillgänglig)." #. i18n: file: enterpassworddialogbase.ui:262 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox) @@ -4724,10 +4724,10 @@ msgstr "Alt+1" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox) #: rc.cpp:1891 newprofiledialogbase.cpp:264 #, fuzzy -msgid "Save the user password in config file (or in KWallet if available)" +msgid "Save the user password in config file (or in TDEWallet if available)" msgstr "" "Aktivera denna för att spara ditt lösenord i konfigurationsfilen (eller " -"KWallet, om tillgänglig)." +"TDEWallet, om tillgänglig)." #. i18n: file: newprofiledialogbase.ui:228 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) @@ -4862,10 +4862,10 @@ msgstr "Spara grupplösenord" #: rc.cpp:1945 rc.cpp:2209 newprofilewizardciscomanually.cpp:109 #: newprofiledialogbase.cpp:282 #, fuzzy -msgid "Save the group password in config file (or in KWallet if available)" +msgid "Save the group password in config file (or in TDEWallet if available)" msgstr "" "Aktivera denna för att spara ditt lösenord i konfigurationsfilen (eller " -"KWallet, om tillgänglig)." +"TDEWallet, om tillgänglig)." #. i18n: file: newprofiledialogbase.ui:373 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) @@ -6861,10 +6861,10 @@ msgstr "Spa&ra PSK" #: rc.cpp:3193 rc.cpp:4950 newprofilewizardpsk.cpp:112 #: profilepskoptionsbase.cpp:141 #, fuzzy -msgid "Save Pre-shared key in config file (or in KWallet if available)" +msgid "Save Pre-shared key in config file (or in TDEWallet if available)" msgstr "" "Aktivera denna för att spara ditt lösenord i konfigurationsfilen (eller " -"KWallet, om tillgänglig)." +"TDEWallet, om tillgänglig)." #. i18n: file: newprofilewizardpsk.ui:71 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel) @@ -7142,10 +7142,10 @@ msgstr "Spara &användarlösenord" #: rc.cpp:3447 rc.cpp:5293 newprofilewizarduser.cpp:118 #: profileuseroptionsbase.cpp:144 #, fuzzy -msgid "Save user password in config file (or in KWallet if available)" +msgid "Save user password in config file (or in TDEWallet if available)" msgstr "" "Aktivera denna för att spara ditt lösenord i konfigurationsfilen (eller " -"KWallet, om tillgänglig)." +"TDEWallet, om tillgänglig)." #. i18n: file: newprofilewizarduser.ui:184 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox) @@ -7159,7 +7159,7 @@ msgstr "Spara int&e användarnamn" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox) #: rc.cpp:3456 rc.cpp:5278 newprofilewizarduser.cpp:121 #: profileuseroptionsbase.cpp:139 -msgid "Do not save the username in config nor KWallet" +msgid "Do not save the username in config nor TDEWallet" msgstr "" #. i18n: file: profilecertoptionsbase.ui:67 @@ -14028,21 +14028,21 @@ msgstr "skrivning av %1 var ok." #. i18n( "KVpnc is unable to save %1 password securely in your wallet.<br>" #. "Do you want to save the password in the <b>unsafe</b> configuration file instead?" ).arg(i18n("user password")), #. i18n( "Unable to store secure %1" ).arg(i18n("user password")), -#. KGuiItem( i18n( "Store &Unsafe" ), QString::fromLatin1( "unlock" ),QString::fromLatin1( "KWalletFallbackToTDEConfig" ) ) ) == KMessageBox::Continue ) +#. KGuiItem( i18n( "Store &Unsafe" ), QString::fromLatin1( "unlock" ),QString::fromLatin1( "TDEWalletFallbackToTDEConfig" ) ) ) == KMessageBox::Continue ) #. { #. config->writeEntry( "User password", it->getUserPassword() ); #. } #. i18n( "KVpnc is unable to save %1 password securely in your wallet.<br>" #. "Do you want to save the password in the <b>unsafe</b> configuration file instead?" ).arg(i18n("pre shared key")), #. i18n( "Unable to store secure %1" ).arg(i18n("pre shared key")), -#. KGuiItem( i18n( "Store &Unsafe" ), QString::fromLatin1( "unlock" ),QString::fromLatin1( "KWalletFallbackToTDEConfig" ) ) ) == KMessageBox::Continue ) +#. KGuiItem( i18n( "Store &Unsafe" ), QString::fromLatin1( "unlock" ),QString::fromLatin1( "TDEWalletFallbackToTDEConfig" ) ) ) == KMessageBox::Continue ) #. { #. config->writeEntry( "Pre shared key", it->getPreSharedKey() ); #. } #. i18n( "KVpnc is unable to save %1 password securely in your wallet.<br>" #. "Do you want to save the password in the <b>unsafe</b> configuration file instead?" ).arg(i18n("preshared key password")), #. i18n( "Unable to store secure %1" ).arg(i18n("reshared key password")), -#. KGuiItem( i18n( "Store &Unsafe" ), QString::fromLatin1( "unlock" ),QString::fromLatin1( "KWalletFallbackToTDEConfig" ) ) ) == KMessageBox::Continue ) +#. KGuiItem( i18n( "Store &Unsafe" ), QString::fromLatin1( "unlock" ),QString::fromLatin1( "TDEWalletFallbackToTDEConfig" ) ) ) == KMessageBox::Continue ) #. { #. config->writeEntry( "Pre shared key", it->getPreSharedKey() ); #. } @@ -16114,14 +16114,14 @@ msgstr "Ogiltigt tecken i namnet" #: preferencesdialog.cpp:7024 msgid "" -"Do you really want disable the use of KWallet? KVpnc will save passwords and " +"Do you really want disable the use of TDEWallet? KVpnc will save passwords and " "psk in config file if requested." msgstr "" #: preferencesdialog.cpp:7024 #, fuzzy -msgid "Disable KWallet?" -msgstr "Använd KWallet" +msgid "Disable TDEWallet?" +msgstr "Använd TDEWallet" #: preferencesdialog.cpp:7095 #, fuzzy @@ -17409,20 +17409,20 @@ msgstr "fel" #~ msgstr "MTU-storlek för PPP-anslutning" #, fuzzy -#~ msgid "Save password in config file (or in KWallet if available)" +#~ msgid "Save password in config file (or in TDEWallet if available)" #~ msgstr "" #~ "Aktivera denna för att spara ditt lösenord i konfigurationsfilen (eller " -#~ "KWallet, om tillgänglig)." +#~ "TDEWallet, om tillgänglig)." #, fuzzy #~ msgid "Do no&t save username" #~ msgstr "Spara inte användarnamn" #, fuzzy -#~ msgid "Do not save the username in config file nor KWallet" +#~ msgid "Do not save the username in config file nor TDEWallet" #~ msgstr "" #~ "Aktivera denna för att spara ditt lösenord i konfigurationsfilen (eller " -#~ "KWallet, om tillgänglig)." +#~ "TDEWallet, om tillgänglig)." #~ msgid "Connected: %2@%1 (%3), %4" #~ msgstr "Ansluten: %2@%1 (%3), %4" @@ -17548,10 +17548,10 @@ msgstr "fel" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Save username, shared secret and password in config file or in KWallet" +#~ "Save username, shared secret and password in config file or in TDEWallet" #~ msgstr "" #~ "Aktivera denna för att spara ditt lösenord i konfigurationsfilen (eller " -#~ "KWallet, om tillgänglig)." +#~ "TDEWallet, om tillgänglig)." #~ msgid "Path to certificate directory for racoon" #~ msgstr "Sökväg till certifikatmapp för racoon" @@ -17940,10 +17940,10 @@ msgstr "fel" #~ msgstr "Importera PCF-fil" #, fuzzy -#~ msgid "Save the group password in config file (or in KWallet if available)" +#~ msgid "Save the group password in config file (or in TDEWallet if available)" #~ msgstr "" #~ "Aktivera denna för att spara ditt lösenord i konfigurationsfilen (eller " -#~ "KWallet, om tillgänglig)." +#~ "TDEWallet, om tillgänglig)." #, fuzzy #~ msgid "Use T&LS auth:" @@ -17983,10 +17983,10 @@ msgstr "fel" #~ "Klicka \"Nästa\" för att fortsätta" #, fuzzy -#~ msgid "Save Pre-shared key in config file (or in KWallet if available)" +#~ msgid "Save Pre-shared key in config file (or in TDEWallet if available)" #~ msgstr "" #~ "Aktivera denna för att spara ditt lösenord i konfigurationsfilen (eller " -#~ "KWallet, om tillgänglig)." +#~ "TDEWallet, om tillgänglig)." #, fuzzy #~ msgid "Use special ID for remote side" @@ -18091,10 +18091,10 @@ msgstr "fel" #~ msgid "" #~ "Enable this to save your password in configuration file (or if available: " -#~ "KWallet)." +#~ "TDEWallet)." #~ msgstr "" #~ "Aktivera denna för att spara ditt lösenord i konfigurationsfilen (eller " -#~ "KWallet, om tillgänglig)." +#~ "TDEWallet, om tillgänglig)." #, fuzzy #~ msgid "Don&t save username" @@ -18191,17 +18191,17 @@ msgstr "fel" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Save your password in configuration file (or in KWallet if available)" +#~ "Save your password in configuration file (or in TDEWallet if available)" #~ msgstr "" #~ "Aktivera denna för att spara ditt lösenord i konfigurationsfilen (eller " -#~ "KWallet, om tillgänglig)." +#~ "TDEWallet, om tillgänglig)." #~ msgid "" #~ "Enter here your password. It will be saved in configuration file (or if " -#~ "available: KWallet)" +#~ "available: TDEWallet)" #~ msgstr "" #~ "Ange ditt lösenord här. Det kommer att sparas i konfigurationsfilen " -#~ "(eller KWallet, om tillgänglig)" +#~ "(eller TDEWallet, om tillgänglig)" #, fuzzy #~ msgid "Sav&e group password" @@ -18209,10 +18209,10 @@ msgstr "fel" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Save the group password in configuration file (or in KWallet if available)" +#~ "Save the group password in configuration file (or in TDEWallet if available)" #~ msgstr "" #~ "Aktivera denna för att spara ditt lösenord i konfigurationsfilen (eller " -#~ "KWallet, om tillgänglig)." +#~ "TDEWallet, om tillgänglig)." #, fuzzy #~ msgid "" @@ -18686,14 +18686,14 @@ msgstr "fel" #~ msgid "Enable single DES" #~ msgstr "Aktivera singel DES" -#~ msgid "Enable/disable the use uf KWallet" -#~ msgstr "Aktivera/inaktivera användning av KWallet" +#~ msgid "Enable/disable the use uf TDEWallet" +#~ msgstr "Aktivera/inaktivera användning av TDEWallet" #~ msgid "" #~ "Enable this if you want to use KWallte to store your passwords secure " #~ "(recommended)" #~ msgstr "" -#~ "Aktivera denna om du vill använda KWallet för att lagra dina lösenord " +#~ "Aktivera denna om du vill använda TDEWallet för att lagra dina lösenord " #~ "säkert (rekommenderas)" #~ msgid "Aktivates/disables the real quit" @@ -18725,17 +18725,17 @@ msgstr "fel" #~ msgid "" #~ "Check this for remember your password. It will be stored in configuration " -#~ "file (or if available: KWallet)." +#~ "file (or if available: TDEWallet)." #~ msgstr "" #~ "Kryssa denna för att komma i håg ditt lösenord. Det kommer att lagras i " -#~ "konfigurationsfilen (eller KWallet, om tillgänglig)." +#~ "konfigurationsfilen (eller TDEWallet, om tillgänglig)." #~ msgid "" #~ "Check this for remember the group password. It will be saved in " -#~ "configuration file (or if available: KWallet)." +#~ "configuration file (or if available: TDEWallet)." #~ msgstr "" #~ "Kryssa denna för att komma i håg grupplösenordet. Det kommer att lagras i " -#~ "konfigurationsfilen (eller KWallet, om tillgänglig)." +#~ "konfigurationsfilen (eller TDEWallet, om tillgänglig)." #~ msgid "" #~ "Gateway IP address or host name (not all types accept hostnames, cisco " |