From e9cffd9b85189371a92e50a50c53d0c95d75d1dc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Timothy Pearson Date: Tue, 27 Aug 2013 23:14:43 -0500 Subject: Rename KWallet to TDEWallet --- po/da.po | 24 ++++++++++++------------ 1 file changed, 12 insertions(+), 12 deletions(-) (limited to 'po/da.po') diff --git a/po/da.po b/po/da.po index b0f2f28..4df5a1d 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -3359,7 +3359,7 @@ msgstr "&Benyt KDE-tegnebog" #. i18n: file: configgeneraloptions.ui:67 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox) #: rc.cpp:1107 configgeneraloptions.cpp:87 -msgid "Use KWallet for secure store passwords" +msgid "Use TDEWallet for secure store passwords" msgstr "Benyt KDE-tegnebog til at gemme adgangskoder sikkert" #. i18n: file: configgeneraloptions.ui:105 @@ -3864,7 +3864,7 @@ msgstr "Gem brugerna&vn" #: rc.cpp:1507 rc.cpp:1514 rc.cpp:1521 enterpassworddialogbase.cpp:152 #: enterpassworddialogbase.cpp:155 enterpassworddialogbase.cpp:158 msgid "" -"Save username, shared secret and password
in config file or in KWallet" +"Save username, shared secret and password
in config file or in TDEWallet" msgstr "" "Gem brugernavn, delt hemmelighed og adgangskode
i konfigurationsfil " "eller KDE-tegnebog" @@ -4621,7 +4621,7 @@ msgstr "Alt+S" #. i18n: file: newprofiledialogbase.ui:220 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox) #: rc.cpp:1891 newprofiledialogbase.cpp:264 -msgid "Save the user password in config file (or in KWallet if available)" +msgid "Save the user password in config file (or in TDEWallet if available)" msgstr "" "Gem brugeradgangskoden i konfigurationsfilen (eller hvis tilgængelig i KDE-" "tegnebog)" @@ -4751,7 +4751,7 @@ msgstr "Gem &gruppeadgangskode" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox) #: rc.cpp:1945 rc.cpp:2209 newprofilewizardciscomanually.cpp:109 #: newprofiledialogbase.cpp:282 -msgid "Save the group password in config file (or in KWallet if available)" +msgid "Save the group password in config file (or in TDEWallet if available)" msgstr "" "Gem gruppeadgangskoden i konfigurationsfilen (eller hvis tilgængelig i KDE-" "tegnebog)" @@ -6697,7 +6697,7 @@ msgstr "Ge&m PSK" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox) #: rc.cpp:3193 rc.cpp:4950 newprofilewizardpsk.cpp:112 #: profilepskoptionsbase.cpp:141 -msgid "Save Pre-shared key in config file (or in KWallet if available)" +msgid "Save Pre-shared key in config file (or in TDEWallet if available)" msgstr "" "Gem foruddelt nøgle i konfigurationsfil (eller hvis tilgængelig KDE-tegnebog)" @@ -6967,7 +6967,7 @@ msgstr "Gem br&ugeradgangskode" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox) #: rc.cpp:3447 rc.cpp:5293 newprofilewizarduser.cpp:118 #: profileuseroptionsbase.cpp:144 -msgid "Save user password in config file (or in KWallet if available)" +msgid "Save user password in config file (or in TDEWallet if available)" msgstr "" "Gem brugeradgangskode i konfigurationsfil (eller hvis tilgængelig i KDE-" "tegnebog)" @@ -6984,7 +6984,7 @@ msgstr "Gem ikke brugerna&vn" #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox) #: rc.cpp:3456 rc.cpp:5278 newprofilewizarduser.cpp:121 #: profileuseroptionsbase.cpp:139 -msgid "Do not save the username in config nor KWallet" +msgid "Do not save the username in config nor TDEWallet" msgstr "Gem ikke brugernavn i konfiguration eller KDE-tegnebog" #. i18n: file: profilecertoptionsbase.ui:67 @@ -13723,21 +13723,21 @@ msgstr "Det lykkedes at gemme %1." #. i18n( "KVpnc is unable to save %1 password securely in your wallet.
" #. "Do you want to save the password in the unsafe configuration file instead?" ).arg(i18n("user password")), #. i18n( "Unable to store secure %1" ).arg(i18n("user password")), -#. KGuiItem( i18n( "Store &Unsafe" ), QString::fromLatin1( "unlock" ),QString::fromLatin1( "KWalletFallbackToTDEConfig" ) ) ) == KMessageBox::Continue ) +#. KGuiItem( i18n( "Store &Unsafe" ), QString::fromLatin1( "unlock" ),QString::fromLatin1( "TDEWalletFallbackToTDEConfig" ) ) ) == KMessageBox::Continue ) #. { #. config->writeEntry( "User password", it->getUserPassword() ); #. } #. i18n( "KVpnc is unable to save %1 password securely in your wallet.
" #. "Do you want to save the password in the unsafe configuration file instead?" ).arg(i18n("pre shared key")), #. i18n( "Unable to store secure %1" ).arg(i18n("pre shared key")), -#. KGuiItem( i18n( "Store &Unsafe" ), QString::fromLatin1( "unlock" ),QString::fromLatin1( "KWalletFallbackToTDEConfig" ) ) ) == KMessageBox::Continue ) +#. KGuiItem( i18n( "Store &Unsafe" ), QString::fromLatin1( "unlock" ),QString::fromLatin1( "TDEWalletFallbackToTDEConfig" ) ) ) == KMessageBox::Continue ) #. { #. config->writeEntry( "Pre shared key", it->getPreSharedKey() ); #. } #. i18n( "KVpnc is unable to save %1 password securely in your wallet.
" #. "Do you want to save the password in the unsafe configuration file instead?" ).arg(i18n("preshared key password")), #. i18n( "Unable to store secure %1" ).arg(i18n("reshared key password")), -#. KGuiItem( i18n( "Store &Unsafe" ), QString::fromLatin1( "unlock" ),QString::fromLatin1( "KWalletFallbackToTDEConfig" ) ) ) == KMessageBox::Continue ) +#. KGuiItem( i18n( "Store &Unsafe" ), QString::fromLatin1( "unlock" ),QString::fromLatin1( "TDEWalletFallbackToTDEConfig" ) ) ) == KMessageBox::Continue ) #. { #. config->writeEntry( "Pre shared key", it->getPreSharedKey() ); #. } @@ -15740,13 +15740,13 @@ msgstr "Ulovlig karakter i navn" #: preferencesdialog.cpp:7024 msgid "" -"Do you really want disable the use of KWallet? KVpnc will save passwords and " +"Do you really want disable the use of TDEWallet? KVpnc will save passwords and " "psk in config file if requested." msgstr "" #: preferencesdialog.cpp:7024 #, fuzzy -msgid "Disable KWallet?" +msgid "Disable TDEWallet?" msgstr "&Benyt KDE-tegnebog" #: preferencesdialog.cpp:7095 -- cgit v1.2.1