diff options
-rw-r--r-- | po/it/libkdcraw.po | 27 |
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/it/libkdcraw.po b/po/it/libkdcraw.po index eca7d8b..664c653 100644 --- a/po/it/libkdcraw.po +++ b/po/it/libkdcraw.po @@ -5,19 +5,21 @@ # Stefano Rivoir <s.rivoir@gts.it>, 2003, 2004. # Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008. # Federico Zenith <zenith@chemeng.ntnu.no>, 2008. +# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libkdcraw\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-16 21:32+0200\n" -"Last-Translator: Federico Zenith <federico.zenith@member.fsf.org>\n" -"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-06-05 16:30+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" +"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/libraries/libkdcraw/it/>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.0.4\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -240,7 +242,7 @@ msgstr "" "fotografica. Se non รจ disponibile, passa al bilanciamento del bianco neutro " "predefinito.<p><b>Automatico</b>: calcola un bilanciamento del bianco " "automatico facendo una media su tutta l'immagine.<p><b>Manuale</b>: imposta " -"una temperatura configurabile e i valori dei livelli del verde." +"una temperatura configurabile e i valori dei livelli del verde" #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:309 msgid "T(K):" @@ -295,7 +297,7 @@ msgstr "" "solido.<p><b>Non trasformare</b>: lascia le zone luminose come sono in varie " "sfumature di rosa.<p><b>Miscela</b>: miscela i valori trasformati e non per " "una sfumatura graduale verso il bianco.<p><b>Ricostruisci</b>: ricostruisci " -"le zone luminose usando un valore di livello." +"le zone luminose usando un valore di livello" #: libkdcraw/dcrawsettingswidget.cpp:337 msgid "Level:" @@ -1929,8 +1931,7 @@ msgstr "Ritorna al valore predefinito" #~ msgstr "Percorso alla libreria degli album" #~ msgid "" -#~ "_: This is a path name so you should include the slash in the " -#~ "translation\n" +#~ "_: This is a path name so you should include the slash in the translation\n" #~ "/Pictures" #~ msgstr "/Foto" @@ -2111,10 +2112,10 @@ msgstr "Ritorna al valore predefinito" #~ msgstr "Un'applicazione KDE per la gestione di fotografie" #~ msgid "" -#~ "_: %1: digiKam version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior " -#~ "digiKam version; %5: prior KDE version; %6: generated list of new " -#~ "features; %7: First-time user text (only shown on first start); %8: " -#~ "generated list of important changes; --- end of comment ---\n" +#~ "_: %1: digiKam version; %2: help:// URL; %3: homepage URL; %4: prior digiKam " +#~ "version; %5: prior KDE version; %6: generated list of new features; %7: " +#~ "First-time user text (only shown on first start); %8: generated list of " +#~ "important changes; --- end of comment ---\n" #~ "<h2 style='margin-top: 0px;'>Welcome to digiKam %1</h2><p>digiKam is a " #~ "photo-management program for the K Desktop Environment. It is designed to " #~ "import and organize your digital photograhs on your computer.</p>\n" |