diff options
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 94 |
1 files changed, 47 insertions, 47 deletions
@@ -538,18 +538,18 @@ msgstr "Вживати nmblookup (рекомендовано)" msgid "Use smbclient" msgstr "Вживати smbclient" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:162 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:162 msgid "User Interface" msgstr "Інтерфейс користувача" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:163 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:163 #: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser.cpp:50 #: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:186 #: smb4k/browser/smb4knetworkbrowser_part.cpp:319 msgid "Network" msgstr "Мережа" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:164 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:164 #: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:144 #: smb4k/listview/smb4kshareslistview_part.cpp:346 #: smb4k/iconview/smb4ksharesiconview_part.cpp:141 @@ -557,28 +557,28 @@ msgstr "Мережа" msgid "Shares" msgstr "Спільні ресурси" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:165 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:165 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:89 #: smb4k/core/smb4kpasswordhandler.cpp:237 msgid "Authentication" msgstr "Автентифікація" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:166 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:166 msgid "Samba" msgstr "Samba" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:167 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:167 #: smb4k/dialogs/smb4ksynchronizationdialog.cpp:47 msgid "Synchronization" msgstr "Синхронізація" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:168 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:168 msgid "Super User" msgstr "Суперкористувач" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:327 -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:328 -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1039 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:327 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:328 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1039 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:400 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:180 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:253 @@ -587,25 +587,25 @@ msgstr "Суперкористувач" msgid "auto" msgstr "авто" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:331 -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:352 -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:441 -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:451 -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1098 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:331 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:352 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:441 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:451 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1098 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:428 msgid "yes" msgstr "так" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:332 -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:353 -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1099 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:332 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:353 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1099 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:427 msgid "no" msgstr "ні" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:360 -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:458 -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1060 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:360 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:458 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1060 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:215 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:418 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:289 @@ -616,8 +616,8 @@ msgstr "ні" msgid "read-write" msgstr "читання-запис" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:361 -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1061 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:361 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1061 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:216 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:419 #: smb4k/dialogs/smb4kcustomoptionsdialog.cpp:290 @@ -626,96 +626,96 @@ msgstr "читання-запис" msgid "read-only" msgstr "тільки читання" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:460 -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:465 -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1072 -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1082 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:460 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:465 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1072 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1082 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:141 #: smb4k/configdlg/smb4ksambaoptions.cpp:167 msgid "default" msgstr "типові" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:707 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:707 msgid "[Network] The custom master browser has not been entered.\n" msgstr "" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:722 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:722 msgid "[Network] The broadcast areas have not been entered.\n" msgstr "" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:733 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:733 #, fuzzy msgid "[Shares] The mount prefix is empty.\n" msgstr "Префікс монтування:" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:748 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:748 msgid "[Authentication] The default user name has not been entered.\n" msgstr "" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:759 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:759 msgid "[Samba] The file mask is empty.\n" msgstr "" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:770 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:770 msgid "[Samba] The directory mask is empty.\n" msgstr "" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:781 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:781 msgid "[Samba] The UID is empty.\n" msgstr "" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:792 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:792 msgid "[Samba] The GID is empty.\n" msgstr "" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:803 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:803 msgid "[Synchronization] The rsync prefix is empty.\n" msgstr "" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:816 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:816 #, fuzzy msgid "" "[Synchronization] The directory where partially transferred files should be " "stored is empty.\n" msgstr "Покласти частково перенесений файл у" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:829 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:829 msgid "[Synchronization] The exclude patterns have not been entered.\n" msgstr "" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:842 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:842 msgid "[Synchronization] The path of the exclude file is empty.\n" msgstr "" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:855 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:855 msgid "[Synchronization] The include patterns have not been entered.\n" msgstr "" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:868 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:868 msgid "[Synchronization] The path of the include file is empty.\n" msgstr "" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:887 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:887 msgid "[Synchronization] The backup suffix has not been defined.\n" msgstr "" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:900 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:900 msgid "[Synchronization] The backup directory is empty.\n" msgstr "" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:908 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:908 msgid "" "The configuration could not be written, because one setting is incomplete:\n" "%1Please correct this issue." msgstr "" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:912 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:912 msgid "" "The configuration could not be written, because %1 settings are incomplete:\n" "%1Please correct these issues." msgstr "" -#: smb4k/configdlg/smb4kconfigdialog.cpp:1191 +#: smb4k/configdlg/smb4tdeconfigdialog.cpp:1191 msgid "Smb4TDEConfigDialog" msgstr "Smb4TDEConfigDialog" @@ -1403,7 +1403,7 @@ msgstr "" "ресурсами CIFS. Konqueror зависає при спробі доступу до них.\n" "Хочете продовжити?" -#: smb4k/core/smb4kfileio.cpp:923 smb4k/core/smb4kfileio.cpp:1057 +#: smb4k/core/smb4tdefileio.cpp:923 smb4k/core/smb4tdefileio.cpp:1057 msgid "Buffer size exceeded" msgstr "Перевищено розмір буфера" |