summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-10 01:24:33 +0000
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2018-12-10 02:46:53 +0100
commitc228d790b20379424fe7e96fafe31a59c2a529d3 (patch)
tree1360b9b038cc02ba06423c109a7575193f8a9900
parent6f6bf3cd8c0272b30585e25ed86d88f8f84f2b81 (diff)
downloadtde-i18n-c228d790b20379424fe7e96fafe31a59c2a529d3.tar.gz
tde-i18n-c228d790b20379424fe7e96fafe31a59c2a529d3.zip
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 6646035a99b06b4879cfd3e8350ab2c470a23f25)
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmiccconfig.po116
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmiccconfig.po65
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmiccconfig.po65
3 files changed, 135 insertions, 111 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmiccconfig.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmiccconfig.po
index 0da361c0ed8..9d2b61cdf28 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmiccconfig.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmiccconfig.po
@@ -5,89 +5,135 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-05 20:14+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: iccconfig.cpp:82
-msgid "<b>The global ICC color profile is a system wide setting, and requires administrator access</b><br>To alter the system's global ICC profile, click on the \"Administrator Mode\" button below."
-msgstr "<b>Le profil de couleurs ICC global est un réglage système, et nécessite les droits d'administrateur.</b><br>Pour modifier le profil ICC global, cliquez sur le bouton \"Mode administrateur\" ci-dessous."
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: iccconfig.cpp:77
+msgid "kcmiccconfig"
+msgstr ""
+
+#: iccconfig.cpp:77
+#, fuzzy
+msgid "TDE ICC Profile Control Module"
+msgstr "Configuration du profil ICC"
+
+#: iccconfig.cpp:79
+msgid "(c) 2009,2010 Timothy Pearson"
+msgstr ""
+
+#: iccconfig.cpp:87
+msgid ""
+"<b>The global ICC color profile is a system wide setting, and requires "
+"administrator access</b><br>To alter the system's global ICC profile, click "
+"on the \"Administrator Mode\" button below."
+msgstr ""
+"<b>Le profil de couleurs ICC global est un réglage système, et nécessite les "
+"droits d'administrateur.</b><br>Pour modifier le profil ICC global, cliquez "
+"sur le bouton \"Mode administrateur\" ci-dessous."
-#: iccconfig.cpp:155
-#: iccconfig.cpp:189
+#: iccconfig.cpp:164 iccconfig.cpp:199
msgid "Please enter the new profile name below:"
msgstr "Veuillez indiquer le nom du nouveau profil:"
-#: iccconfig.cpp:159
-#: iccconfig.cpp:193
+#: iccconfig.cpp:168 iccconfig.cpp:203
msgid "ICC Profile Configuration"
msgstr "Configuration du profil ICC"
-#: iccconfig.cpp:166
-#: iccconfig.cpp:200
+#: iccconfig.cpp:175 iccconfig.cpp:210
msgid "Error: A profile with that name already exists"
msgstr "Erreur: Il existe déja un profil portant ce nom."
-#: iccconfig.cpp:406
+#: iccconfig.cpp:432
msgid ""
-"<h1>ICC Profile Configuration</h1> This module allows you to configure TDE support"
-" for ICC profiles. This allows you to easily color correct your monitor"
-" for a more lifelike and vibrant image."
+"<h1>ICC Profile Configuration</h1> This module allows you to configure TDE "
+"support for ICC profiles. This allows you to easily color correct your "
+"monitor for a more lifelike and vibrant image."
msgstr ""
-"<h1>Configuration du profil ICC</h1> Ce module vous permet de configurer le support"
-" ICC de Trinity. Il permet de calibrer les couleurs de votre moniteur, "
-" afin d'obtenir une image plus vivante et plus vibrante."
+"<h1>Configuration du profil ICC</h1> Ce module vous permet de configurer le "
+"support ICC de Trinity. Il permet de calibrer les couleurs de votre "
+"moniteur, afin d'obtenir une image plus vivante et plus vibrante."
-#: iccconfigbase.ui:31
+#: iccconfigbase.ui:23
+#, no-c-format
msgid "ICC Color Profile Configuration"
msgstr "Configuration des profils de couleurs ICC"
-#: iccconfigbase.ui:42
+#: iccconfigbase.ui:34
+#, no-c-format
msgid "System Settings"
msgstr "Paramètres Système"
-#: iccconfigbase.ui:53
+#: iccconfigbase.ui:45
+#, no-c-format
msgid "&Enable global ICC color profile support"
msgstr "Activer le profil ICC global"
-#: iccconfigbase.ui:61
-#: iccconfigbase.ui:148
-msgid "*.icc|ICC Standard Color Profiles (*.icc)\n*.icm|Windows(R) Color Profiles (*.icm)"
-msgstr "*.icc|Profils de couleurs ICC standards (*.icc)\n*.icm|Profils de couleurs Windows(R) (*.icm)"
+#: iccconfigbase.ui:53 iccconfigbase.ui:140
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"*.icc|ICC Standard Color Profiles (*.icc)\\n*.icm|Windows(R) Color Profiles "
+"(*.icm)"
+msgstr ""
+"*.icc|Profils de couleurs ICC standards (*.icc)\n"
+"*.icm|Profils de couleurs Windows(R) (*.icm)"
-#: iccconfigbase.ui:69
-#: iccconfigbase.ui:156
+#: iccconfigbase.ui:61 iccconfigbase.ui:148
+#, no-c-format
msgid "ICC File"
msgstr "Fichier ICC"
-#: iccconfigbase.ui:79
+#: iccconfigbase.ui:71
+#, no-c-format
msgid "User Settings"
msgstr "Paramètres Utilisateurs"
-#: iccconfigbase.ui:90
+#: iccconfigbase.ui:82
+#, no-c-format
msgid "&Enable user ICC color profile support"
msgstr "Activer le profil ICC utilisateur"
-#: iccconfigbase.ui:103
+#: iccconfigbase.ui:95
+#, no-c-format
msgid "Current Profile"
msgstr "Profil actuel"
-#: iccconfigbase.ui:111
+#: iccconfigbase.ui:103
+#, no-c-format
msgid "Create New"
msgstr "Créer"
-#: iccconfigbase.ui:119
+#: iccconfigbase.ui:111
+#, no-c-format
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"
-#: iccconfigbase.ui:140
+#: iccconfigbase.ui:119
+#, no-c-format
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#: iccconfigbase.ui:132
+#, no-c-format
msgid "Settings for output"
msgstr "Appliquer à la sortie"
-msgid "Rotate screen by:"
-msgstr "Rotation:"
-
+#~ msgid "Rotate screen by:"
+#~ msgstr "Rotation:"
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmiccconfig.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmiccconfig.po
index 0e957517852..6fb8f0bb188 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmiccconfig.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kcmiccconfig.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmiccconfig.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-27 21:00+0300\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -43,14 +43,12 @@ msgstr ""
#: iccconfig.cpp:87
msgid ""
"<b>The global ICC color profile is a system wide setting, and requires "
-"administrator access</b>"
-"<br>To alter the system's global ICC profile, click on the \"Administrator "
-"Mode\" button below."
+"administrator access</b><br>To alter the system's global ICC profile, click "
+"on the \"Administrator Mode\" button below."
msgstr ""
"<b>Глобальный ICC профиль цвета это настройки системного уровня, и требуется "
-"доступ администратора</b>"
-"<br>Для изменения системного глобального ICC профиля, нажмите на кнопку сниза "
-"\"Режим Администратора\"."
+"доступ администратора</b><br>Для изменения системного глобального ICC "
+"профиля, нажмите на кнопку сниза \"Режим Администратора\"."
#: iccconfig.cpp:164 iccconfig.cpp:199
msgid "Please enter the new profile name below:"
@@ -67,33 +65,29 @@ msgstr "Ошибка: Профиль с этим именем уже сущес
#: iccconfig.cpp:432
msgid ""
"<h1>ICC Profile Configuration</h1> This module allows you to configure TDE "
-"support for ICC profiles. This allows you to easily color correct your monitor "
-"for a more lifelike and vibrant image."
+"support for ICC profiles. This allows you to easily color correct your "
+"monitor for a more lifelike and vibrant image."
msgstr ""
"<h1>Конфигурация ICC Профиля</h1> Этот модуль позволяет Вам сконфигурировать "
-"поддержку ICC профилей в TDE. Это позволит Вам легко корректировать цвет вашего "
-"монитора для большей натуральности и живости изображения."
+"поддержку ICC профилей в TDE. Это позволит Вам легко корректировать цвет "
+"вашего монитора для большей натуральности и живости изображения."
-#. i18n: file iccconfigbase.ui line 23
-#: rc.cpp:3
+#: iccconfigbase.ui:23
#, no-c-format
msgid "ICC Color Profile Configuration"
msgstr "Конфигурация Профиля Цвета ICC"
-#. i18n: file iccconfigbase.ui line 34
-#: rc.cpp:6
+#: iccconfigbase.ui:34
#, no-c-format
msgid "System Settings"
msgstr "Системные установки"
-#. i18n: file iccconfigbase.ui line 45
-#: rc.cpp:9
+#: iccconfigbase.ui:45
#, no-c-format
msgid "&Enable global ICC color profile support"
msgstr "&Включить поддержку глобального профиля цвета ICC"
-#. i18n: file iccconfigbase.ui line 53
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:39
+#: iccconfigbase.ui:53 iccconfigbase.ui:140
#, no-c-format
msgid ""
"*.icc|ICC Standard Color Profiles (*.icc)\\n*.icm|Windows(R) Color Profiles "
@@ -102,47 +96,42 @@ msgstr ""
"*.icc|Стандартные Профили Цвета ICC (*.icc)\\n*.icm|Windows(R) Профили Цвета "
"(*.icm)"
-#. i18n: file iccconfigbase.ui line 61
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:42
+#: iccconfigbase.ui:61 iccconfigbase.ui:148
#, no-c-format
msgid "ICC File"
msgstr "ICC Файл"
-#. i18n: file iccconfigbase.ui line 71
-#: rc.cpp:18
+#: iccconfigbase.ui:71
#, no-c-format
msgid "User Settings"
msgstr "Пользовательские Установки"
-#. i18n: file iccconfigbase.ui line 82
-#: rc.cpp:21
+#: iccconfigbase.ui:82
#, no-c-format
msgid "&Enable user ICC color profile support"
msgstr "&Включить поддержку пользовательского профиля цвета ICC"
-#. i18n: file iccconfigbase.ui line 95
-#: rc.cpp:24
+#: iccconfigbase.ui:95
#, no-c-format
msgid "Current Profile"
msgstr "Текущий Профиль"
-#. i18n: file iccconfigbase.ui line 103
-#: rc.cpp:27
+#: iccconfigbase.ui:103
#, no-c-format
msgid "Create New"
msgstr "Создать Новый"
-#. i18n: file iccconfigbase.ui line 111
-#: rc.cpp:30
+#: iccconfigbase.ui:111
#, no-c-format
msgid "Rename"
msgstr "Переименовать"
-#. i18n: file iccconfigbase.ui line 132
-#: rc.cpp:36
+#: iccconfigbase.ui:119
+#, no-c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Удалить"
+
+#: iccconfigbase.ui:132
#, no-c-format
msgid "Settings for output"
msgstr "Настройки для выхода"
-
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "Удалить"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmiccconfig.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmiccconfig.po
index b0b86607b65..bbdb62a3fea 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmiccconfig.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmiccconfig.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmiccconfig.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-27 21:00+0300\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <rom_as@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -43,14 +43,12 @@ msgstr ""
#: iccconfig.cpp:87
msgid ""
"<b>The global ICC color profile is a system wide setting, and requires "
-"administrator access</b>"
-"<br>To alter the system's global ICC profile, click on the \"Administrator "
-"Mode\" button below."
+"administrator access</b><br>To alter the system's global ICC profile, click "
+"on the \"Administrator Mode\" button below."
msgstr ""
"<b>Глобальний ICC профіль кольору це налаштування системного рівня, і "
-"вимагається доступ адміністратору</b>"
-"<br>Для змін системного глобального ICC профілю, натисніть на кнопку знизу "
-"\"Режим Адміністратору\"."
+"вимагається доступ адміністратору</b><br>Для змін системного глобального ICC "
+"профілю, натисніть на кнопку знизу \"Режим Адміністратору\"."
#: iccconfig.cpp:164 iccconfig.cpp:199
msgid "Please enter the new profile name below:"
@@ -67,82 +65,73 @@ msgstr "Помилка: Профіль з цим ім'ям вже існує"
#: iccconfig.cpp:432
msgid ""
"<h1>ICC Profile Configuration</h1> This module allows you to configure TDE "
-"support for ICC profiles. This allows you to easily color correct your monitor "
-"for a more lifelike and vibrant image."
+"support for ICC profiles. This allows you to easily color correct your "
+"monitor for a more lifelike and vibrant image."
msgstr ""
"<h1>Конфігурація ICC Профілю</h1> Цей модуль дозволяє Вам сконфігурувати "
"підтримку ICC профілів у TDE. Це дозволить Вам легко коригувати колір вашого "
"монітору для більшої натуральності та жвавості зображення."
-#. i18n: file iccconfigbase.ui line 23
-#: rc.cpp:3
+#: iccconfigbase.ui:23
#, no-c-format
msgid "ICC Color Profile Configuration"
msgstr "Конфігурація Профілю Кольору ICC"
-#. i18n: file iccconfigbase.ui line 34
-#: rc.cpp:6
+#: iccconfigbase.ui:34
#, no-c-format
msgid "System Settings"
msgstr "Системні встановлення"
-#. i18n: file iccconfigbase.ui line 45
-#: rc.cpp:9
+#: iccconfigbase.ui:45
#, no-c-format
msgid "&Enable global ICC color profile support"
msgstr "&Включити підтримку глобального профілю кольору ICC"
-#. i18n: file iccconfigbase.ui line 53
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:39
+#: iccconfigbase.ui:53 iccconfigbase.ui:140
#, no-c-format
msgid ""
"*.icc|ICC Standard Color Profiles (*.icc)\\n*.icm|Windows(R) Color Profiles "
"(*.icm)"
msgstr ""
-"*.icc|Стандартні Профилі Кольору ICC (*.icc)\\n*.icm|Windows(R) Профілі Кольору "
-"(*.icm)"
+"*.icc|Стандартні Профилі Кольору ICC (*.icc)\\n*.icm|Windows(R) Профілі "
+"Кольору (*.icm)"
-#. i18n: file iccconfigbase.ui line 61
-#: rc.cpp:15 rc.cpp:42
+#: iccconfigbase.ui:61 iccconfigbase.ui:148
#, no-c-format
msgid "ICC File"
msgstr "ICC Файл"
-#. i18n: file iccconfigbase.ui line 71
-#: rc.cpp:18
+#: iccconfigbase.ui:71
#, no-c-format
msgid "User Settings"
msgstr "Користувацькі Встановлення"
-#. i18n: file iccconfigbase.ui line 82
-#: rc.cpp:21
+#: iccconfigbase.ui:82
#, no-c-format
msgid "&Enable user ICC color profile support"
msgstr "&Включити підтримку користувацького профілю кольору ICC"
-#. i18n: file iccconfigbase.ui line 95
-#: rc.cpp:24
+#: iccconfigbase.ui:95
#, no-c-format
msgid "Current Profile"
msgstr "Поточний Профіль"
-#. i18n: file iccconfigbase.ui line 103
-#: rc.cpp:27
+#: iccconfigbase.ui:103
#, no-c-format
msgid "Create New"
msgstr "Створити Новий"
-#. i18n: file iccconfigbase.ui line 111
-#: rc.cpp:30
+#: iccconfigbase.ui:111
#, no-c-format
msgid "Rename"
msgstr "Перейменувати"
-#. i18n: file iccconfigbase.ui line 132
-#: rc.cpp:36
+#: iccconfigbase.ui:119
+#, no-c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Видалити"
+
+#: iccconfigbase.ui:132
#, no-c-format
msgid "Settings for output"
msgstr "Налаштування для виходу"
-
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "Видалити"