diff options
author | Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it> | 2021-02-11 12:40:48 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2021-02-11 15:28:24 +0000 |
commit | c149d5f7af42a4cffd243d137faf6484c41daa67 (patch) | |
tree | b52461c2381e3dc81c55a4af818dc99a23cd6e51 | |
parent | db558759cf0d498c87787f0d67bd576b8b6a6129 (diff) | |
download | tde-i18n-c149d5f7af42a4cffd243d137faf6484c41daa67.tar.gz tde-i18n-c149d5f7af42a4cffd243d137faf6484c41daa67.zip |
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (254 of 254 strings)
Translation: tdegames/libtdegames
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegames/libtdegames/it/
-rw-r--r-- | tde-i18n-it/messages/tdegames/libtdegames.po | 28 |
1 files changed, 15 insertions, 13 deletions
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdegames/libtdegames.po b/tde-i18n-it/messages/tdegames/libtdegames.po index aff68d31b49..724ea109bc3 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdegames/libtdegames.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdegames/libtdegames.po @@ -1,31 +1,33 @@ # translation of libtdegames.po to Italian # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. # Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>, 2003, 2004, 2005, 2006. -# +# Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>, 2021. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libtdegames\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-15 14:34+0100\n" -"Last-Translator: Andrea Celli <a.celli@caltanet.it>\n" -"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2021-02-11 15:28+0000\n" +"Last-Translator: Michele Calgaro <michele.calgaro@yahoo.it>\n" +"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdegames/libtdegames/it/>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Michele Calgaro" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "michele.calgaro@yahoo.it" #: highscore/kexthighscore.cpp:211 highscore/kscoredialog.cpp:89 msgid "Score" @@ -141,7 +143,7 @@ msgstr "Per favore, scegli un nome di battaglia non vuoto." #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:503 msgid "Nickname already in use. Please choose another one" -msgstr "Nome di battaglia già in uso. Scegline un altro." +msgstr "Nome di battaglia già in uso. Scegline un altro" #: highscore/kexthighscore_gui.cpp:520 msgid "Enter Your Nickname" @@ -221,7 +223,7 @@ msgstr "Livello non valido." #: highscore/kexthighscore_internal.cpp:599 msgid "Invalid score." -msgstr "Punteggio non valido" +msgstr "Punteggio non valido." #: highscore/kexthighscore_internal.cpp:603 msgid "Unable to contact world-wide highscore server" @@ -490,7 +492,7 @@ msgstr "Caratteri per il testo..." #: kchatdialog.cpp:98 msgid "Player: " -msgstr "Giocatore:" +msgstr "Giocatore: " #: kchatdialog.cpp:100 msgid "This is a player message" @@ -930,7 +932,7 @@ msgstr "" #: kgame/kgameerror.cpp:76 #, c-format msgid "Unknown error code %1" -msgstr " %1: Codice di errore sconosciuto" +msgstr "%1: Codice di errore sconosciuto" #: kgame/kgamemessage.cpp:115 msgid "Setup Game" @@ -1015,7 +1017,7 @@ msgstr "%1 non registrato" #: kgame/kplayer.cpp:91 msgid "UserId" -msgstr "UserId" +msgstr "Id utente" #: kgame/kplayer.cpp:93 msgid "Group" @@ -1027,7 +1029,7 @@ msgstr "predefinito" #: kgame/kplayer.cpp:98 msgid "AsyncInput" -msgstr "AsyncInput" +msgstr "Input asincrono" #: kgame/kplayer.cpp:100 msgid "myTurn" |