summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-28 11:31:11 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-28 11:31:11 +0000
commitc9aad0c86a83bf3ca0d380b7eebf446718fee941 (patch)
tree10c2cf1a3785b48e4db7c6b6163f57bb4a5739e0
parent9f08760382a3c4d9446602f8f759905bbcaa8e7a (diff)
downloadtde-i18n-c9aad0c86a83bf3ca0d380b7eebf446718fee941.tar.gz
tde-i18n-c9aad0c86a83bf3ca0d380b7eebf446718fee941.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdegames/katomic Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegames/katomic/
-rw-r--r--tde-i18n-af/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-ar/messages/tdegames/katomic.po280
-rw-r--r--tde-i18n-az/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-be/messages/tdegames/katomic.po302
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-bn/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-br/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-ca/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdegames/katomic.po282
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-da/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-el/messages/tdegames/katomic.po282
-rw-r--r--tde-i18n-en_GB/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-et/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-fi/messages/tdegames/katomic.po282
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-ga/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdegames/katomic.po280
-rw-r--r--tde-i18n-he/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-hi/messages/tdegames/katomic.po280
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/tdegames/katomic.po282
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-is/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdegames/katomic.po282
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-lt/messages/tdegames/katomic.po284
-rw-r--r--tde-i18n-lv/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdegames/katomic.po286
-rw-r--r--tde-i18n-nb/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-pa/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdegames/katomic.po282
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-ro/messages/tdegames/katomic.po280
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdegames/katomic.po282
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdegames/katomic.po300
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdegames/katomic.po281
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-th/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdegames/katomic.po280
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdegames/katomic.po282
-rw-r--r--tde-i18n-vi/messages/tdegames/katomic.po278
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/katomic.po280
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/katomic.po278
60 files changed, 8513 insertions, 8274 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-af/messages/tdegames/katomic.po
index c8f582c31af..9c7ba359ad3 100644
--- a/tde-i18n-af/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdegames/katomic.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:31+0200\n"
"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n"
@@ -14,18 +14,22 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "WEB-Vertaler (http://kde.af.org.za)"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "frix@expertron.co.za"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Animasie spoed:"
@@ -55,387 +59,387 @@ msgstr ""
msgid "Your score so far:"
msgstr "Jou telling sodat ver:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "Kde Atomic Vermaak Speletjie"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "Katomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 nuwe vlakke"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr ""
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Niemand"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Vlak: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Atoom Begin"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Atoom Ondertoe"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Atoom Links"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Atoom Regterkant"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Volgende Atoom"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Vorige Atoom"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Water"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Formic Suur"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Asetiel Suur"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "trans-Butene"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "cis-Butene"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Di-methiel eter"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanol"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-Methyl-2-Propanol"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Gliserien"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
#, fuzzy
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Poly-Tetra-Fluoro-Ethane"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
#, fuzzy
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Malic Suur"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Metaan"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formaldehied"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Kristal 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Asetiel suur etiel ester"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Amonië"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-Methyl-Pentane"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propanel"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propyn"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furanal"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Piran"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Cyclo-Pentane"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Metanol"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitro-Glycerin"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Etaan"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Kristal 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Ethylene-Glycol"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-Alanine"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Cyanoguanedien"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Prussic Suur (Cyaniese Suur)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Anthracene"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Thiazool"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Sakkarin"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Ethelene"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Styrene"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Melamien"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Siklo-butaan"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nikotien"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Asetiel salisyliek suur"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Meta-Di-Nitro-Benzene"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Maloniek Suur"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-Dimethylpropane"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Ethyl-Benzene"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propeen"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-Asparagine"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vanillin"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Kristal 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Urien Suur"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Thamien"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Anilien"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Chloroform"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Karbonie suur"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Kristal 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Etanol"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Acrylo-Nitril"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furaan"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "l-Lactic suur"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Malies Suur"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "meso-Tartaric suur"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Kristal 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Formic suur etiel ester"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-Cyclohexadiene"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Squaric suur"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Askorbien suur"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Iso-Propanol"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Fosgene"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Thiofeen"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Urea"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Pyruvies Suur"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Ethelene oksied"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Fosfor Suur"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Di-asetiel"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "trans-Dichloroethene"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Etanal"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
#, fuzzy
msgid "Acroleine"
msgstr "Propeen"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
#, fuzzy
msgid "Uracil"
msgstr "Urea"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Asetoon"
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "Kde Atomic Vermaak Speletjie"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "Katomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 nuwe vlakke"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr ""
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Niemand"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Vlak: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Atoom Begin"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Atoom Ondertoe"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Atoom Links"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Atoom Regterkant"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Volgende Atoom"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Vorige Atoom"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Best score:"
#~ msgstr "Hoogste telling:"
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-ar/messages/tdegames/katomic.po
index f8156adf87c..80eb99a2ee3 100644
--- a/tde-i18n-ar/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-ar/messages/tdegames/katomic.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-10 21:50+0400\n"
"Last-Translator: Ahmad M. Zawawi <zawawi@arabeyes.org>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@@ -19,18 +19,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "ابراهيم الابراهيم ,Isam Bayazidi,أحمد محمد زواوي"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "ibrahim@arabeyes.org,bayazidi@arabeyes.org,azawawi@emirates.net.ae"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "سرعة الرسوم المتحركة:"
@@ -60,386 +64,386 @@ msgstr ""
msgid "Your score so far:"
msgstr "نتيجتك حتى الآن:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "لعبة الذرات الترفيهية TDE"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "لعبة التركيب الجزيئي الكيميائي KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "٦ مرحلة جديدة"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr ""
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "بدون اسم"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "المرحلة: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "إظهار أ&فضل النتائج"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "حرك الذرة الى أعلى"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "حرك الذرة الي أسفل"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "حرك الذرة الي اليسار"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "حرك الذرة الى اليمين"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "الذرة التالية"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "الذرة السابقة"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "ماء"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "حمض النمليك"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "حمض الخليك"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "trans-Butene"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "cis-Butene"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Dimethyl ether"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanol"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "٢-ميثيل-٢-بروبانول"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "جلسرين"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
#, fuzzy
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Poly-Tetra-Fluoro-Ethane"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
#, fuzzy
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "حمض التفاح"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "ميثان"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "فورمالديهايد"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "كريستال ١"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "حمض الخليك إثيل إستر"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "أمونيا"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-Methyl-Pentane"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propanal"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "بروبين"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furanal"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "بيران"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Cyclo-Pentane"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "ميثانول"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "نترات-جلسرين"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "إثين"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "كريستال ٢"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Ethylene-Glycol"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-Alanine"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Cyanoguanidine"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "حمض البروسيك (حمض الجيانيك)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "أنثراسين"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Thiazole"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "مركب السكرين"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "إيثيلين"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "إستيرين"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "ميلامين"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Cyclobutane"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "نيكوتين"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Acetyle salicylic acid"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Meta-Di-Nitro-Benzene"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Malonic Acid"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-Dimethylpropane"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "اثيل-بنزين"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propene"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-Asparagine"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "ونيلين"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "كريستال ٣"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "حامض بولي"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "ثايمين"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "أنيلين"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "كلوروفورم"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "حمض الكربونيك"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "كريستال ٤"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "ايثانول"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Acrylo-Nitril"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "فوران"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "ل-حمض الاكتيك"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "حمض التفاح"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "حمض الطرطريك المتوسط"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "كريستال ٥"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Formic acid ethyl ester"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-Cyclohexadiene"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Squaric acid"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "حمض الاسكروبيك"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Iso-Propanol"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "فوسجين"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Thiophene"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "يوريا"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "حمض البيروفيك"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "أوكسيد الاثيلين"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "حمض الفوسفوريك"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diacetyl"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "trans-Dichloroethene"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Allylisothiocyanate"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Diketene"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Ethanal"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Acroleine"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "يوراسيل"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "الكافايين"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "أسيتون"
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "لعبة الذرات الترفيهية TDE"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "لعبة التركيب الجزيئي الكيميائي KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "٦ مرحلة جديدة"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr ""
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "بدون اسم"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "المرحلة: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "إظهار أ&فضل النتائج"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "حرك الذرة الى أعلى"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "حرك الذرة الي أسفل"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "حرك الذرة الي اليسار"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "حرك الذرة الى اليمين"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "الذرة التالية"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "الذرة السابقة"
-
#~ msgid "Best score:"
#~ msgstr "أفضل نتيجة:"
diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-az/messages/tdegames/katomic.po
index 84338887c3f..2b86e61fb95 100644
--- a/tde-i18n-az/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-az/messages/tdegames/katomic.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-15 21:56+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -13,18 +13,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Mətin Əmirov"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "metin@karegen.com"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr ""
@@ -53,379 +57,379 @@ msgstr ""
msgid "Your score so far:"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr ""
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr ""
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr ""
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr ""
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr ""
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr ""
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-be/messages/tdegames/katomic.po
index c379e924cd1..9a0a1178c1a 100644
--- a/tde-i18n-be/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-be/messages/tdegames/katomic.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 21:22+0100\n"
"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@@ -14,20 +14,24 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
#, fuzzy
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Сяржук Лянцэвіч"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
#, fuzzy
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "serzh.by@gmail.com"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Animation speed:"
@@ -63,472 +67,472 @@ msgstr "Лепшы вынік:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Ваш рэкорд:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+#, fuzzy
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "Пацешныя атамы - гульня для TDE"
+
+#: main.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 новых узроўняў"
+
+#: main.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Графіка і значок прыкладання"
+
+#: molek.cpp:93
+#, fuzzy
+msgid "Noname"
+msgstr "Невядомы"
+
+#: molek.cpp:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Узровень: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Рэкорды"
+
+#: toplevel.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Атам уверх"
+
+#: toplevel.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Атам уніз"
+
+#: toplevel.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Атам налева"
+
+#: toplevel.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Атам направа"
+
+#: toplevel.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Наступны атам"
+
+#: toplevel.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Папярэдні атам"
+
+#: levels/level_1:2
#, fuzzy
msgid "Water"
msgstr "Вада"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
#, fuzzy
msgid "Formic Acid"
msgstr "Мурашыная кіслата"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
#, fuzzy
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Воцатная кіслата"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
#, fuzzy
msgid "trans-Butene"
msgstr "Транс-бутэн"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
#, fuzzy
msgid "cis-Butene"
msgstr "Ціс-бутэн"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
#, fuzzy
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Діметцілавы эфір"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
#, fuzzy
msgid "Butanol"
msgstr "Бутанол"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
#, fuzzy
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-пазначаў-2-пропанол"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
#, fuzzy
msgid "Glycerin"
msgstr "Гліцэрына"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
#, fuzzy
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Політетрафторэцілен"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
#, fuzzy
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Шчаўевая кіслата"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
#, fuzzy
msgid "Methane"
msgstr "Метан"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
#, fuzzy
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Фармальдэгід"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
#, fuzzy
msgid "Crystal 1"
msgstr "Крышталь 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
#, fuzzy
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Этылавы эфір воцатнай кіслаты"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
#, fuzzy
msgid "Ammonia"
msgstr "Аміяк"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
#, fuzzy
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "Трімецілпентан"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
#, fuzzy
msgid "Propanal"
msgstr "Пропіоновый альдэгід"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
#, fuzzy
msgid "Propyne"
msgstr "Мецілацетілен"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
#, fuzzy
msgid "Furanal"
msgstr "Фуранал"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
#, fuzzy
msgid "Pyran"
msgstr "Піран"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
#, fuzzy
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Ціклопентан"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
#, fuzzy
msgid "Methanol"
msgstr "Метанол"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
#, fuzzy
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Нітрагіцэрын"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
#, fuzzy
msgid "Ethane"
msgstr "Этан"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
#, fuzzy
msgid "Crystal 2"
msgstr "Крышталь 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
#, fuzzy
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Этіленгліколь"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
#, fuzzy
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-аланін"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
#, fuzzy
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Ціаногуанідін"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
#, fuzzy
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Цыяністая кіслата"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
#, fuzzy
msgid "Anthracene"
msgstr "Антрацэн"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
#, fuzzy
msgid "Thiazole"
msgstr "Тіазол"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
#, fuzzy
msgid "Saccharin"
msgstr "Сахарын"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
#, fuzzy
msgid "Ethylene"
msgstr "Этылен"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
#, fuzzy
msgid "Styrene"
msgstr "Стірен"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
#, fuzzy
msgid "Melamine"
msgstr "Меламін"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
#, fuzzy
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Ціклобутан"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
#, fuzzy
msgid "Nicotine"
msgstr "Нікацін"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
#, fuzzy
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Ацэтыльсаліцылавая кіслата"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
#, fuzzy
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Мета-дінітробензол"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
#, fuzzy
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Малоновая кіслата"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
#, fuzzy
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-діметілпропан"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
#, fuzzy
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Этілбензол"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
#, fuzzy
msgid "Propene"
msgstr "Прапін"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
#, fuzzy
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-аспарагін"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
#, fuzzy
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-ціклооктатетрін"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
#, fuzzy
msgid "Vanillin"
msgstr "Ванілін"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
#, fuzzy
msgid "Crystal 3"
msgstr "Крышталь 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
#, fuzzy
msgid "Uric Acid"
msgstr "Мачавая кіслата"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
#, fuzzy
msgid "Thymine"
msgstr "Тімін"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
#, fuzzy
msgid "Aniline"
msgstr "Анілін"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
#, fuzzy
msgid "Chloroform"
msgstr "Хлараформ"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
#, fuzzy
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Вуглекіслата"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
#, fuzzy
msgid "Crystal 4"
msgstr "Крышталь 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
#, fuzzy
msgid "Ethanol"
msgstr "Этанол"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
#, fuzzy
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Акрыланітрыл"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
#, fuzzy
msgid "Furan"
msgstr "Фуран"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
#, fuzzy
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "Малочная кіслата"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
#, fuzzy
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Малеіновая кіслата"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
#, fuzzy
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "Мезо-вінная кіслата"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
#, fuzzy
msgid "Crystal 5"
msgstr "Крышталь 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
#, fuzzy
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Этылавы эфір мурашынай кіслаты"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
#, fuzzy
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-ціклогексадіен"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
#, fuzzy
msgid "Squaric acid"
msgstr "Скваріковая кіслата"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
#, fuzzy
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Аскарбінавая кіслата"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
#, fuzzy
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Ізопропанол"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
#, fuzzy
msgid "Phosgene"
msgstr "Фасген"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
#, fuzzy
msgid "Thiophene"
msgstr "Тіофен"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
#, fuzzy
msgid "Urea"
msgstr "Мачавіна"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
#, fuzzy
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Піровіноградная кіслата"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
#, fuzzy
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Вокіс этылену"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
#, fuzzy
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Фосфарная кіслата"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
#, fuzzy
msgid "Diacetyl"
msgstr "Діацеціл"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
#, fuzzy
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "Транс-діхлорэтілен"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
#, fuzzy
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Алілізотіоціанат"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
#, fuzzy
msgid "Diketene"
msgstr "Дікетен"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
#, fuzzy
msgid "Ethanal"
msgstr "Этанал"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
#, fuzzy
msgid "Acroleine"
msgstr "Акралеін"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
#, fuzzy
msgid "Uracil"
msgstr "Ураціл"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
#, fuzzy
msgid "Caffeine"
msgstr "Кафеін"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
#, fuzzy
msgid "Acetone"
msgstr "Ацэтон"
-
-#: main.cpp:31
-#, fuzzy
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "Пацешныя атамы - гульня для TDE"
-
-#: main.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 новых узроўняў"
-
-#: main.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Графіка і значок прыкладання"
-
-#: molek.cpp:88
-#, fuzzy
-msgid "Noname"
-msgstr "Невядомы"
-
-#: molek.cpp:111
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Узровень: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Рэкорды"
-
-#: toplevel.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Атам уверх"
-
-#: toplevel.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Атам уніз"
-
-#: toplevel.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Атам налева"
-
-#: toplevel.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Атам направа"
-
-#: toplevel.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Наступны атам"
-
-#: toplevel.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Папярэдні атам"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-bg/messages/tdegames/katomic.po
index 4b628a6e60a..40188d096dd 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdegames/katomic.po
@@ -27,7 +27,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-01 23:09+0200\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n"
@@ -37,18 +37,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Владимир Георгиев,Красимира Минчева,Стоян Цалев"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "vladimirg@users.sourceforge.net,krasimira_m@yahoo.com,stockton@mgu.bg"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Скорост на анимацията:"
@@ -77,379 +81,379 @@ msgstr "Класиране:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Вашият резултат:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "Забавна игра с атоми"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 new levels"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Game graphics and application icon"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Без име"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Ниво: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Кла&сиране"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Атом нагоре"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Атом надолу"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Атом наляво"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Атом надясно"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Следващ атом"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Предишен атом"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Вода"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Мравчена киселина"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Оцетна киселина"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "Транс-бутен"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "Цис-бутен"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Диметилов етер"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Бутанол"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-метил-2-пропанол"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Глицерин (Глицерол)"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Политетрафлуороетан"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Окcaлoвa киселина"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Метан"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Формалдехид (Метанал)"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Кристал 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Етилов естер на оцетната киселина (Етилацетат)"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Амоняк"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-метилпентан"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Пропанал"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Пропин"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Фуранал"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Пиран"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Циклопентан"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Метанол"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Нитроглицерин"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Етан"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Кристал 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Етиленгликол"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-аланин"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Цианогуанидин"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Цианова киселина"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Антрацен"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Тиазол"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Захарин"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Етилен"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Стирен"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Меламин"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Цианобутан"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Никотин"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Ацетилсалицилова киселина (Аспирин)"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "M-динитробензен"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Малонова киселина (пропандиова киселина)"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-диметилпропан"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Етилбензен"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Пропен"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-аспарагин"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-циклооктатетраен"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Ванилин"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Кристал 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Пикочна киселина (2,6,8-трихидроксипурин)"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Тимин"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Анилин (Аминобензен)"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Хлороформ (Трихлорометан)"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Въглеродна киселина"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Кристал 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Етанол"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Акрилонитрил"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Фуран"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "L-млечна киселина (L-2-хидриксипропанова киселина)"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Малеинова киселина (Z-бутендиова киселина)"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "Мезо-винена киселина"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Кристал 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Етилов естер на мравчената киселина (Етилформиат)"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-циклохексадиен"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Квадратна киселина (3,4-дихидрокси-3-циклобутен-1,2-дион)"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Аскорбинова киселина (витамин C)"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "I-пропанол"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Фосген"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Тиофен"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Урея (Карбамид)"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Пирогроздена киселина"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Етиленов оксид"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Фосфорна киселина"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Диацетил"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "Tранс-дихлороетен"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Алилизотиоцианат"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Дикетен"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Етанал"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Акролеин"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Урацил"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Кофеин"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Ацетон (Пропанон)"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "Забавна игра с атоми"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 new levels"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Game graphics and application icon"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Без име"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Ниво: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Кла&сиране"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Атом нагоре"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Атом надолу"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Атом наляво"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Атом надясно"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Следващ атом"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Предишен атом"
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-bn/messages/tdegames/katomic.po
index 080f7c6cf01..b48dd636d47 100644
--- a/tde-i18n-bn/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-bn/messages/tdegames/katomic.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-09 15:26-0500\n"
"Last-Translator: Progga <progga@BengaLinux.Org>\n"
"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -18,18 +18,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "প্রজ্ঞা"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "progga@BengaLinux.Org"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "অ্যানিমেশনের গতি:"
@@ -58,379 +62,379 @@ msgstr "সেরা স্কোর:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "এ পর্যন্ত আপনার স্কোর:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "কেডিই-র পারমাণবিক বিনোদন খেলা"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "কে-অ্যাটমিক"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "৬টি নতুন স্তর"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "গ্রাফিক্স ও অ্যাপলিকেশনের আইকন"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "নামহীন"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "স্তর: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "সেরা স্কো&র দেখাও"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "পরমাণুকে উপরে নাও"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "পরমাণুকে নিচে নাও"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "পরমাণুকে বামে নাও"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "পরমাণুকে ডানে নাও"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "পরবর্তী পরমাণু"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "পূর্ববর্তী পরমাণু"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "পানি"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "ফরমিক এসিড"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "অ্যাসিটিক এসিড"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "ট্রান্স-বিউটেন"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "cis-বিউটেন"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "ডাইমিথাইল ইথার"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "বিউটানল"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "২-মিথাইল-২-প্রোপানল"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "গ্লিসারিন"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "পলি-টেট্রা-ফ্লুরো-ইথিন"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "অক্সালিক এসিড"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "মিথেন"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "ফরমালডিহাইড"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "ক্রিস্টাল ১"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "অ্যাসিটিক এসিড ইথাইল ইস্টার"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "অ্যামোনিয়া"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "৩-মিথাইল-পেন্টেন"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "প্রোপানল"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "প্রোপেন"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "ফুরানল"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "পাইরান"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "সাইক্লো-পেন্টেন"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "মিথানল"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "নাইট্রো-গ্লিসারিন"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "ইথেন"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "ক্রিস্টাল ২"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "ইথিলিন-গ্লাইকল"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "এল-অ্যালানাইন"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "সাইনোগুয়ানিডাইন"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "প্রুসিক এসিড (সিয়ানিক এসিড)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "অ্যানথ্রাসিন"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "থিয়াজল"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "স্যাকারিন"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "ইথাইল"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "স্টাইরেন"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "ম্যালামাইন"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "সাইক্লোবিউটেন"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "নিকোটিন"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "অ্যাসিটাইল স্যালিসাইক্লিক এসিড"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "মেটা-ডাই-নাইট্রো-বেনজিন"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "মালোনিক এসিড"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "২,২-ডাইমিথাইলপ্রোপেন"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "ইথাইল-বেনজিন"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "প্রোপেন"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "এল-অ্যাসপারাজাইন"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "১,৩,৫,৭-সাইক্লোঅক্টাটেটট্রেন"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "ভ্যানিলিন"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "ক্রিস্টাল ৩"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "ইউরিক এসিড"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "থিয়ামাইন"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "অ্যানিলাইন"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "ক্লোরোফর্ম"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "কার্বোনিক এসিড"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "ক্রিস্টাল ৪"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "ইথানল"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "অ্যাক্রাইলো-নাইট্রিল"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "ফুরান"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "আই-ল্যাকটিক এসিড"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "মেলাইক এসিড"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "মেসো-টার্টারিক এসিড"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "ক্রিস্টাল ৪"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "ফর্মিক এসিড ইথাইল ইস্টার"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "১,৪-সাইক্লোহেক্সাডাইন"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "স্কয়ারিক এসিড"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "অ্যাসকর্বিক এসিড"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "আইসো-প্রোপানল"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "ফসজিন"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "থিয়োফেন"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "ইউরিয়া"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "পাইরুভিক এসিড"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "ইথাইল অক্সাইড"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "ফসফরিক এসিড"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "ডাইঅ্যাসিটাইল"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "ট্রান্স-ডাইক্লোরোইথেন"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "অ্যালাইলআইসোথিওসায়ানেট"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "ডাইকিটেন"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "ইথানল"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "অ্যাক্রোলিন"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "ইউরাসিল"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "ক্যাফেইন"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "অ্যাসিটোন"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "কেডিই-র পারমাণবিক বিনোদন খেলা"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "কে-অ্যাটমিক"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "৬টি নতুন স্তর"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "গ্রাফিক্স ও অ্যাপলিকেশনের আইকন"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "নামহীন"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "স্তর: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "সেরা স্কো&র দেখাও"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "পরমাণুকে উপরে নাও"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "পরমাণুকে নিচে নাও"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "পরমাণুকে বামে নাও"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "পরমাণুকে ডানে নাও"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "পরবর্তী পরমাণু"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "পূর্ববর্তী পরমাণু"
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-br/messages/tdegames/katomic.po
index bb56bfc78d3..2da52e023b0 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdegames/katomic.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdegames/katomic.pot\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@@ -12,18 +12,22 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Tizh ar fiñvoù :"
@@ -52,379 +56,379 @@ msgstr "Kampionoù :"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Ho merk bremañ :"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 liv nevez"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr ""
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Dianav"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Live : %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Diskouez ar &merkoù uhelañ"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr ""
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Dour"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Gliserin"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Metan"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Strink 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Metanol"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Strink 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Sakarin"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nicotin"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Strink 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Thymin"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Strink 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Strink 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Diketen"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr ""
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 liv nevez"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr ""
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Dianav"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Live : %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Diskouez ar &merkoù uhelañ"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-ca/messages/tdegames/katomic.po
index e02e2595a66..1c1abe97a8c 100644
--- a/tde-i18n-ca/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-ca/messages/tdegames/katomic.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-08 17:56+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@spymac.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -20,18 +20,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Francesc J. Devesa i Berenguer, Albert Astals Cid"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "frandeve@hotmail.com, astals11@terra.es"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Velocitat de l'animació:"
@@ -60,379 +64,379 @@ msgstr "Millor puntuació:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "La teva puntuació fins ara:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "Joc TDE d'entreteniment atòmic"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 nous nivells"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Gràfics del joc i icones de l'aplicació"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Sense nom"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Nivell: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Mostra les millors &puntuacions"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Àtom amunt"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Àtom avall"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Àtom esquerra"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Àtom dreta"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Següent àtom"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Àtom anterior"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Aigua"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Àcid fòrmic"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Àcid acètic"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "Trans-butè"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "Cis-butè"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Dimetil èter"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanol"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-Metil-2-Propanol"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Glicerina"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "PoliTetraFluoroEtè"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Àcid oxàlic"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Metà"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formaldehid"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Cristall 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Àcid acètic etil ester"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Amoníac"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-Metil pentà"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propanal"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propí"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furanal"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Pirà"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Ciclopentà"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Metanol"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitroglicerina"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Età"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Cristall 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Etile glicol"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-alanina"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Cianoguanidina"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Àcid prússic (Àcid ciànic)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Antracè"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Tiazol"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Sacarina"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Etilè"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Estirè"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Melamina"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Ciclobutà"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nicotina"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Àcid acetilsalicílic"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Metadinitrobenzè"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Àcid malònic"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-dimetilpropà"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Etilbenzè"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propè"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-Asparragina"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-Ciclooctatetraè"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vanilina"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Cristall 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Àcid úric"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Timina"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Anilina"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Cloroform"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Àcid carbònic"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Cristall 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Etanol"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Acrilonitril"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furà"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "l-àcid làctic"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Àcid maleic"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "Àcid meso-tartàric"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Cristall 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Àcid fòrmic etil ester"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-ciclohexadiè"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Àcid esquàric"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Àcid ascòrbic"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Isopropanol"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Fosgè"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Tiofè"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Urea"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Àcid pirúvic"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Òxid d'etilè"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Àcid fosfòric"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diacetil"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "trans-dicloroetè"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Allylisothiocyanate"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Dioquetina"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Etanal"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Acroleïna"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Uracil"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Cafeïna"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Acetona"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "Joc TDE d'entreteniment atòmic"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 nous nivells"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Gràfics del joc i icones de l'aplicació"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Sense nom"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Nivell: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Mostra les millors &puntuacions"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Àtom amunt"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Àtom avall"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Àtom esquerra"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Àtom dreta"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Següent àtom"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Àtom anterior"
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-cs/messages/tdegames/katomic.po
index e0a5c4a834b..2eca864ee39 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdegames/katomic.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-31 10:06+0100\n"
"Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n"
"Language-Team: <cs@li.org>\n"
@@ -18,21 +18,25 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Lukáš Tinkl,Miroslav Flídr,Jakub Friedl"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "flidr@kky.zcu.cz,lukas@kde.org,jfriedl@suse.cz"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Rychlost animace:"
@@ -61,379 +65,379 @@ msgstr "Nejvyšší skóre:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Vaše dosavadní skóre:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "Zábavná hra s atomy pro TDE"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 nových úrovní"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Grafika hry a ikona aplikace"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Beze jména"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Úroveň: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Zobrazit ne&jvyšší skóre"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Atom nahoru"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Atom dolů"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Atom vlevo"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Atom vpravo"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Další atom"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Předchozí atom"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Voda"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Kyselina mravenčí"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Kyselina octová"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "trans-buten"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "cis-buten"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Dimethylether"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanol"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-methyl-2-propanol"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Glycerin"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Polytetrafluorethylen"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Kyselina šťavelová"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Methan"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formaldehyd"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Krystal 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Ethylester kyseliny octové"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Čpavek"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-methylpentan"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propanal"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propin"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furfural"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Pyran"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Cyklopentan"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Methanol"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitroglycerin"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Ethan"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Krystal 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Ethylenglykol"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-alanin"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "kyanoguanidin"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Kyselina kyanovodíková"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Antracen"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Thiazol"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Sacharin"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Ethylen"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Styren"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Melamin"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Cyklobutan"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nikotin"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Kyselina acetylsalicylová"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "m-dinitrobenzen"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Kyselina malonová"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-dimethylpropan"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Ethylbenzen"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propen"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-asparagin"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-cyklooktatetraen"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vanilin"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Krystal 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Kyselina močová"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Thymin"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Anilin"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Chloroform"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Kyselina uhličitá"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Krystal 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Etanol"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Akrylonitril"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furan"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "Kyselina mléčná (L-forma)"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Kyselina maleinová"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "Kyselina mesovinná"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Krystal 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Ethylester kyseliny mravenčí"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-cyclohexadien"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Kyselina čtverečná"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Kyselina askorbová"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Isopropanol"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Fosgen"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Thiofen"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Močovina"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Kyselina pyrohroznová"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Ethylenoxid"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Kyselina fosforečná"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diacetyl"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "trans-dichlorethen"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Alylisothiokyanát"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Diketen"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Acetaldehyd"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Akrolein"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Uracil"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Kofein"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Aceton"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "Zábavná hra s atomy pro TDE"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 nových úrovní"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Grafika hry a ikona aplikace"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Beze jména"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Úroveň: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Zobrazit ne&jvyšší skóre"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Atom nahoru"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Atom dolů"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Atom vlevo"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Atom vpravo"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Další atom"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Předchozí atom"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-cy/messages/tdegames/katomic.po
index adcb1397da7..0c30168a43d 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdegames/katomic.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-09 09:04+0100\n"
"Last-Translator: Kevin Donnelly <kevin@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@@ -19,18 +19,22 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Kyfieithu: Peter Bradley, dylunio, KD, Thierry Vignaud"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "kyfieithu@dotmon.com"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Cyflymder y bywlunio:"
@@ -59,379 +63,379 @@ msgstr "Sgor Gorau:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Eich sgôr hyd yn hyn:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "Gêm Adloniant Atomig TDE"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 lefel newydd"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Graffeg y gêm ac eicon y cymhwysiad"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "DimEnw"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Lefel: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Dangos y Sgoriau &Gorau"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Atom i fyny"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Atom i lawr"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Atom i'r chwith"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Atom i'r dde"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Atom nesaf"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Atom blaenorol"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Dŵr"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Asid Fformig"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Asid Asetig"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "traws-Biwten"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "is-Biwten"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Dimethyl ether"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Biwtanol"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-Methyl-2-Propanol"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Glyserin"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Poly-Tetra-Fluoro-Ethen"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Asid Ocsalig"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Methan"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Fformaldehyd"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Grisial 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Ethyl ester asid asetig"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Amonia"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-Methyl-Pentan"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propanal"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propyn"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Ffwranal"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Pyran"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Cylcho-Pentan"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Methanol"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitro-Glyserin"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Ethan"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Grisial 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Ethylen-Glycol"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-Alanin"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Cyanoguanidin"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Asid Prwsig (Asid Syanig)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Anthrasen"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Thiasol"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Sacarin"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Ethylen"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Styren"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Melamin"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Cylchobiwtan"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nicotin"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Asid asetylsalisylig"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Meta-Di-Nitro-Benzen"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Asid Malonig"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-Dimethylpropan"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Ethyl-Bensen"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propylen"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-Asparagin"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-Cylcho-octatetraen"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vanilin"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Grisial 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Asid Wrig"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Thymin"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Anilin"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Clorofform"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Asid Carbonig"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Grisial 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Ethanol"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Acrylo-Nitril"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Ffwran"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "Asid I-Lactig"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Asid Maleig"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "Asid meso-Tartarig"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Grisial 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Ethyl ester asid fformig"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-Cylchohexadien"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Asid Sgwarig"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Asid Ascorbig"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Iso-Propanol"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Phosgen"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Thiophen"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Wrea"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Asid Pyrwfig"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Ocsid Ethylen"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Asid Phosphorig"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diacetyl"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "traws-Dichloroethen"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Alylisothiosyanad"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Diketen"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Ethanal"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Acrolein"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Wrasil"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Caffeine"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Aseton"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "Gêm Adloniant Atomig TDE"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 lefel newydd"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Graffeg y gêm ac eicon y cymhwysiad"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "DimEnw"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Lefel: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Dangos y Sgoriau &Gorau"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Atom i fyny"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Atom i lawr"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Atom i'r chwith"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Atom i'r dde"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Atom nesaf"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Atom blaenorol"
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-da/messages/tdegames/katomic.po
index 46bd2b2b78a..36fc9e83f84 100644
--- a/tde-i18n-da/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-da/messages/tdegames/katomic.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-21 00:03-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -16,18 +16,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Erik Kjær Pedersen,Kenneth Geisshirt"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "erik@binghamton.edu,kenneth@geisshirt.dk"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Animeringshastighed:"
@@ -56,379 +60,379 @@ msgstr "Bedste resultat:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Din scoring indtil nu"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "TDE Atom underholdningsspil"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 nye niveauer"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Spilgrafik og programikon"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Intetnavn"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Niveau: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Vis &bedste scoringer"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Atom op"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Atom ned"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Atom til venstre"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Atom til højre"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Næste atom"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Forrige atom"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Vand"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Myresyre"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Eddikesyre"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "trans-buten"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "cis-buten"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Dimethyl-ether"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanol"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-methyl-2-propanol"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Glycerol"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Poly-tetra-fluouro-ethan"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Oksalsyre"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Methan"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formaldehyd"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Krystal 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Ethansyreethylester"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Ammoniak"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-methyl-pentan"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propanal"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propyn"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furanal"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Pyran"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Cyclopentan"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Methanol"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitroglycerin"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Ethan"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Krystal 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Ethan-1,2-diol"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-Alanin"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Cyanoguanidin"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Cyansyre"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Anthracen"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Thiazol"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Saccharin"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Ethylen"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Styren"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Melamin"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Cyclobutan"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nicotin"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Acetylsalicylsyre"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Meta-dinitrobenzen"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Malonsyre"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-dimethylpropan"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Ethylbenzen"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propen"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-Asparagin"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "Cycloocta-1,3,5,7-tetraen"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vanillin"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Krystal 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Urinsyre"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Thymin"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Anilin"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Chloroform"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Kulsyre"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Krystal 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Ethanol"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Acrylonitril"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furan"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "L-mælkesyre"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Butendisyre"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "meso-vinsyre"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Krystal 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Methansyreethylester"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-cyclohexadien"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Kvadratsyre"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Ascorbinsyre"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "1-propanol"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Phosgen"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Thiophen"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Urea"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Pyrodruesyre"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Ethylenoxid"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Phosphorsyre"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diacetyl"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "trans-Dichloroethen"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Allylisothiocyanat"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Diketen"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Ethanal"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Acrolein"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Uracil"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Coffein"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Acetone"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "TDE Atom underholdningsspil"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 nye niveauer"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Spilgrafik og programikon"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Intetnavn"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Niveau: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Vis &bedste scoringer"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Atom op"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Atom ned"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Atom til venstre"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Atom til højre"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Næste atom"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Forrige atom"
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-de/messages/tdegames/katomic.po
index 9ade281c21d..9d2923e59de 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdegames/katomic.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-24 16:38+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n"
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
@@ -21,18 +21,22 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Stephan Kulow,Carsten Niehaus,Stefan Winter"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "coolo@kde.org,cniehaus@gmx.de,swinter@kde.org"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Animationsgeschwindigkeit:"
@@ -61,379 +65,379 @@ msgstr "Höchstpunktzahl:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Bisherige Punktzahl:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "TDE-Spiel für atomares Vergnügen"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 neue Spielstufen"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Spielgrafik und Anwendungssymbol"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Unbekannt"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Stufe: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "&Rangliste anzeigen"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Atom aufwärts"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Atom abwärts"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Atom nach links"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Atom nach rechts"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Nächstes Atom"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Voriges Atom"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Wasser"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Ameisensäure"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Essigsäure"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "trans-Buten"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "cis-Buten"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Dimethylether"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanol"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-Methyl-2-Propanol"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Glycerin"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Polytetraflourethen"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Oxalsäure"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Methan"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formaldehyd"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Kristall 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Essigsäureester"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Ammoniak"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-Methylpentan"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propanal"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propin"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furanal"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Pyran"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Cyklopentan"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Methanol"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitroglyzerin"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Ethan"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Kristall 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Glykol"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-Alanin"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Cycloguanidin"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Cyanid-Säure"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Anthrazen"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Thiazol"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Saccharin"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Ethylen"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Styrol"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Melamin"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Cyclobutan"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nikotin"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Acetylsalicylsäure"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Meta-Di-Nitro-Benzene"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Malonsäure"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-Dimethylpropan"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Ethylen"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propen"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-Asparagin"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1-3-5-7-Cyclooktatetraen"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vanillin"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Kristall 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Harnsäure"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Thymin"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Anilin"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Chloroform"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Kohlensäure"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Kristall 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Ethanol"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Acrylnitril"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furan"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "Milchsäure"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Maleinsäure"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "Weinsäure"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Kristall 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Methansäureethylester"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-Cyclohexadien"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Quadratsäure"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Ascorbionsäure"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Isopropanol"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Phosgen"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Thiophen"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Harnsäure"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Brenztraubensäure"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Ethylenoxid"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Phosphorsäure"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diacetyl"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "trans-Dichlorethen"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Allylisothiocyanat"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Diketen"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Ethanal"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Akrolein"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Uracil"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Koffein"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Aceton"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "TDE-Spiel für atomares Vergnügen"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 neue Spielstufen"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Spielgrafik und Anwendungssymbol"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Unbekannt"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Stufe: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "&Rangliste anzeigen"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Atom aufwärts"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Atom abwärts"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Atom nach links"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Atom nach rechts"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Nächstes Atom"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Voriges Atom"
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-el/messages/tdegames/katomic.po
index ddafdbcf90d..72b9ff09de4 100644
--- a/tde-i18n-el/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-el/messages/tdegames/katomic.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-15 12:32+0300\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@@ -19,19 +19,23 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Χαράλαμπος Κανιός,Στέργιος Δράμης, Τούσης Μανώλης"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
-"kaniosh@linuxmail.org,sdramis@egnatia.ee.auth.gr, "
-"manolis@koppermind.homelinux.org"
+"kaniosh@linuxmail.org,sdramis@egnatia.ee.auth.gr, manolis@koppermind."
+"homelinux.org"
+
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
@@ -61,379 +65,379 @@ msgstr "Μέγιστος βαθμός:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Το αποτέλεσμά σας μέχρι τώρα:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "Παιχνίδι ψυχαγωγίας TDE Atomic"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 νέα επίπεδα"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Γραφικά παιχνιδιού και εικονίδιο εφαρμογής"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Χωρίς όνομα"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Επίπεδο: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Εμφάνιση &μέγιστων βαθμών"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Άτομο πάνω"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Άτομο κάτω"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Άτομο αριστερά"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Άτομο δεξιά"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Επόμενο άτομο"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Προηγούμενο άτομο"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Νερό"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Φορμικό οξύ"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Οξικό οξύ"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "trans-Βουτένιο"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "cis-Βουτένιο"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Διμεθυλικός αιθέρας"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Βουτανόλη"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-Μέθυλο-2-Προπανόλη"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Γλυκερίνη"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Πολυτετραφθοριούχο αιθένιο"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Οξαλικό οξύ"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Μεθάνιο"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Φορμαλδεΰδη"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Κρύσταλλος 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Αιθυλικός εστέρας οξικού οξέος"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Αμμωνία"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-Μέθυλο-Πεντάνιο"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Προπανάλη"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Προπίνιο"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Φουρανάλη"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Υδροξείδιο του πεντανίου"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Κυκλο-πεντάνιο"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Μεθανόλη"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Νιτρογλυκερίνη"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Αιθάνιο"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Κρύσταλλος 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Αιθυλένιο - Γλυκόλη"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "Eλανανίνη"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Κυανογουανιδίνη"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Πρωσχικό οξύ"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Ανθρακένιο"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Θειαζόλη"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Σακχαρίνη"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Αιθυλένιο"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Στυρένιο"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Μελαμίνη"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Κυκλοβουτάνιο"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Νικοτίνη"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Ακέτυλοσαλικυλικό οξύ"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Μεταδινιτροβενζόλη"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Προπανοδιικό οξύ"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-Διμεθυλοπροπάνιο"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Αιθυλική βενζόλη"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Προπίνιο"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-Ασπαραγίνη"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-Κυκλο-οκτατετράνιο"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Βανιλλίνη"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Κρύσταλλος 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Ουρικό οξύ"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Θυμίνη"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Ανιλίνη"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Χλωροφόρμιο"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Ανθρακικό οξύ"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Κρύσταλλος 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Αιθανόλη"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Ακρυλο-Νιτρίλιο"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Φουράνιο"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "l-Λακτικό οξύ"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Μαλεϊκό οξύ"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "μεσο-Ταρταρικό οξύ"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Κρύσταλλος 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Μυρμηκικό οξύ αιθυλικού εστέρα"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-Κυκλοεξαδιένιο"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Σκουαρικό οξύ"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Ασκορβικό οξύ"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Iσοπροπανόλη"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Φωσγένιο"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Θειοφένιο"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Ουρία"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Πυροσταφυλικό οξύ"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Οξείδιο του Αιθυλενίου"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Φωσφορικό οξύ"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Διακετύλιο"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "trans-Διχλωροαιθένιο"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Αλυλισοθειοκυανικό άλας"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Δικετένιο"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Αιθανάλη"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Προπενάλη"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Ουρακίλη"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Καφεΐνη"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Ακετόνη"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "Παιχνίδι ψυχαγωγίας TDE Atomic"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 νέα επίπεδα"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Γραφικά παιχνιδιού και εικονίδιο εφαρμογής"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Χωρίς όνομα"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Επίπεδο: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Εμφάνιση &μέγιστων βαθμών"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Άτομο πάνω"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Άτομο κάτω"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Άτομο αριστερά"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Άτομο δεξιά"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Επόμενο άτομο"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Προηγούμενο άτομο"
diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdegames/katomic.po
index 889545d847a..006be198203 100644
--- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdegames/katomic.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-05 00:39+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>\n"
"Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n"
@@ -16,18 +16,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "John Knight,Dwayne Bailey"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "anarchist_tomato@herzeleid.net,dwayne@translate.org.za"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Animation speed:"
@@ -56,379 +60,379 @@ msgstr "Highscore:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Your score so far:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "TDE Atomic Entertainment Game"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 new levels"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Game graphics and application icon"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Noname"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Level: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Show &Highscores"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Atom Up"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Atom Down"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Atom Left"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Atom Right"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Next Atom"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Previous Atom"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Water"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Formic Acid"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Acetic Acid"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "trans-Butene"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "cis-Butene"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Dimethyl ether"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanol"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-Methyl-2-Propanol"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Glycerin"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Oxalic Acid"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Methane"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formaldehyde"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Crystal 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Acetic acid ethyl ester"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Ammonia"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-Methyl-Pentane"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propanal"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propyne"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furanal"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Pyran"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Cyclo-Pentane"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Methanol"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitro-Glycerin"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Ethane"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Crystal 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Ethylene-Glycol"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-Alanine"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Cyanoguanidine"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Anthracene"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Thiazole"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Saccharin"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Ethylene"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Styrene"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Melamine"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Cyclobutane"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nicotine"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Acetyle salicylic acid"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Meta-Di-Nitro-Benzene"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Malonic Acid"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-Dimethylpropane"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Ethyl-Benzene"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propene"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-Asparagine"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vanillin"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Crystal 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Uric Acid"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Thymine"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Aniline"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Chloroform"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Carbonic acid"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Crystal 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Ethanol"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Acrylo-Nitril"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furan"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "l-Lactic acid"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Maleic Acid"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "meso-Tartaric acid"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Crystal 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Formic acid ethyl ester"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-Cyclohexadiene"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Squaric acid"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Ascorbic acid"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Iso-Propanol"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Phosgene"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Thiophene"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Urea"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Pyruvic Acid"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Ethylene oxide"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Phosphoric Acid"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diacetyl"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "trans-Dichloroethene"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Allylisothiocyanate"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Diketene"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Ethanal"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Acroleine"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Uracil"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Caffeine"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Acetone"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "TDE Atomic Entertainment Game"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 new levels"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Game graphics and application icon"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Noname"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Level: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Show &Highscores"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Atom Up"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Atom Down"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Atom Left"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Atom Right"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Next Atom"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Previous Atom"
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-eo/messages/tdegames/katomic.po
index 053d0808db1..4b09c140e47 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdegames/katomic.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-10 20:59GMT\n"
"Last-Translator: Wolfram Diestel <wolfram@steloj.de>\n"
"Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n"
@@ -15,18 +15,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9beta4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Wolfram Diestel"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "<wolfram@steloj.de>"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Animation speed:"
@@ -57,399 +61,399 @@ msgstr ""
msgid "Your score so far:"
msgstr "Via ĝisnuna rekordo:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "TDE-Atoma amuzaĵo"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "Atomludo"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 novaj niveloj"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr ""
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Sennoma"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Nivelo: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Atomo supren"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Atomo malsupren"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Atomo dekstren"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Atomo maldekstren"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Sekva atomo"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Antaŭa atomo"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Akvo"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Formata acido"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "acetata acido"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
#, fuzzy
msgid "trans-Butene"
msgstr "Transdikloreteno"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
#, fuzzy
msgid "cis-Butene"
msgstr "ciklobutano"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Dimetiletero"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanolo"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
#, fuzzy
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "Dimetilpropano"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
#, fuzzy
msgid "Glycerin"
msgstr "nitroglicerolo"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
#, fuzzy
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "politetrafluoretano"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
#, fuzzy
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Z-butendiata acido"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "metano"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "metanalo"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "cristalo 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Amonio"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-Metilpentano"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
#, fuzzy
msgid "Propanal"
msgstr "furano"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propino"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
#, fuzzy
msgid "Furanal"
msgstr "Furano"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Pirano"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "ciklopentano"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Metanolo"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "nitroglicerolo"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "etano"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "kristalo 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "etandiolo"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-Alanino"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Cianacido"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "antraceno"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Tiazolo"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Sakarino"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "eteno"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Stireno"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Melamino"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Ciklobutano"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nikotino"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Scetilsalikata acido"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Meta-Di-Nitro-Benzeno"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "propandiata acido"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-Dimetilpropano"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Etilbenzeno"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
#, fuzzy
msgid "Propene"
msgstr "propino"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-Asparagino"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
#, fuzzy
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,4-Cikloheksadieno"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vanilino"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "kristalo 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Urata acido"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "timino"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Anilino"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "kloroformo"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Karbonacido"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "kristalo 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Etanolo"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "2-propennitrilo"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furano"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "1-Laktata acido"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Z-butendiata acido"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
#, fuzzy
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "Askorbata acido"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "kristalo 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-Cikloheksadieno"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
#, fuzzy
msgid "Squaric acid"
msgstr "Karbonacido"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Askorbata acido"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
#, fuzzy
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "furano"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Fosgeno"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Tiofeno"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
#, fuzzy
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Urata acido"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Etenoksido"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Fosforata acido"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diacetilo"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "Transdikloreteno"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
#, fuzzy
msgid "Ethanal"
msgstr "etano"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
#, fuzzy
msgid "Acroleine"
msgstr "propino"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "acetono"
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "TDE-Atoma amuzaĵo"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "Atomludo"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 novaj niveloj"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr ""
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Sennoma"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Nivelo: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Atomo supren"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Atomo malsupren"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Atomo dekstren"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Atomo maldekstren"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Sekva atomo"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Antaŭa atomo"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Best score:"
#~ msgstr "Rekordo:"
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-es/messages/tdegames/katomic.po
index caac384748b..fd80ed6d81a 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdegames/katomic.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 00:41+0200\n"
"Last-Translator: santi <santi@kde-es.org>\n"
"Language-Team: Español <kde-es@kybs.de>\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Pablo J. Barneo González,Pablo de Vicente,Lucas García,Miguel Revilla "
"Rodríguez,Santiago Fernández"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -32,6 +32,10 @@ msgstr ""
"pablob@nikhef.nl,vicente@oan.es,tanke@escomposlinux.org,yo@miguelrevilla.com,"
"santi@kde-es.org"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Velocidad de animación:"
@@ -60,379 +64,379 @@ msgstr "Mejores puntuaciones:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Su puntuación hasta ahora:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "Juego de entretenimiento atómico para TDE"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtómic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 niveles nuevos"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Gráficos del juego e icono de la aplicación"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Sin nombre"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Nivel: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Mostrar &mejores puntuaciones"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Átomo arriba"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Átomo abajo"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Átomo a la izquierda"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Átomo a la derecha"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Átomo siguiente"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Átomo anterior"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Agua"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Ácido fórmico"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Ácido acético"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "Butano"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "Ciclo-butano"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Éter dimetílico"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanol"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-metil-2-propanol"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Glicerina"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Poli-tetra-fluor-etano"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Ácido oxálico"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Metano"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formaldehido"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Cristal 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Ácido acético etil ester"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Amoniaco"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-metil-pentano"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propanal"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propino"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furanal"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Pirano"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Ciclo-pentano"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Metanol"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitroglicerina"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Etano"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Cristal 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Etilenglicol"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-Alanina"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Cianoguanidina"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Ácido prúsico (Ácido ciánico)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Antraceno"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Tiasol"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Sacarina"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Etileno"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Estireno"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Melamina"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Ciclo-butano"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nicotina"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Ácido acetil-salicílico"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Meta-di-nitro-benceno"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Ácido malónico"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-Dimetil-propano"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Etil-benceno"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propano"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-Asparragina"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-Cyclo-octatetraene"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vanilina"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Cristal 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Ácido úrico"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Tiamina"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Anilina"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Cloroformo"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Ácido carbónico"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Cristal 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Etanol"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Acrilo-nitrilo"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furano"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "I-Ácido láctico"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Ácido Maléico"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "Ácido meso-tartárico"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Cristal 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Ácido fórmico etil ester"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-Cyclo-hexadiano"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Ácido escuárico"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Ácido ascórbico"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Iso-propanol"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Fosgeno"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Tiamina"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Urea"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Ácido pirúvico"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Óxido de etileno"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Ácido fosfórico"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diacetil"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "Trans-diclorotileno"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Alilisotiocianita"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Diquetina"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Etanal"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Acroleína"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Uracilo"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Cafeina"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Acetona"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "Juego de entretenimiento atómico para TDE"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtómic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 niveles nuevos"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Gráficos del juego e icono de la aplicación"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Sin nombre"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Nivel: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Mostrar &mejores puntuaciones"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Átomo arriba"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Átomo abajo"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Átomo a la izquierda"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Átomo a la derecha"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Átomo siguiente"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Átomo anterior"
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-et/messages/tdegames/katomic.po
index d0704e3d4a7..2ad6a84c3b8 100644
--- a/tde-i18n-et/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-et/messages/tdegames/katomic.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-01 19:16+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
@@ -16,18 +16,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Anti Veeranna"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "duke@linux.ee"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Animatsiooni kiirus "
@@ -56,379 +60,379 @@ msgstr "Parim punktisumma:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Sinu punktid:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "TDE Aatomimäng"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 uut taset"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Mängu graafika ja rakenduse ikoon"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Nimetu"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Tase: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Näita &parimaid punktisummasid"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Üles"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Alla"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Vasakule"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Paremale"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Järgmine aatom"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Eelmine aatom"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Vesi"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Sipelghape"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Äädikhape"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "trans-buteen"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "cis-buteen"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Dimetüüleeter"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanool"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "Dimetüül-2-propanool"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Glütserool"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Polütetrafluoroeteen"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Oblikhape"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Metaan"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formaldehüüd"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Kristall 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Äädikhappe etüülester"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Ammoniaak"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-metüülpentaan"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propanaal"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propüün"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furanaal"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Püraan"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Tsüklopentaan"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Metanool"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitroglütseriin"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Etaan"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Kristall 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Etüleenglükool"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-alaniin"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Tsüanoguanidiin"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Sinihape"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Antratseen"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Tiasool"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Sahhariin"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Etüleen"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Stüreen"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Melamiin"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Tsüklobutaan"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nikotiin"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Atsetüülsalitsüülhape "
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Meta-dinitrobenseen"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Maloonhape"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-dimetüülpropaan"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Etüülbenseen"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propeen"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-aspargiin"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-tsüklooktatetraeen"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vaniliin"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Kristall 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Kusihape"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Tümiin"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Aniliin"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Kloroform"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Süsihape"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Kristall 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Etanool"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Akrüülnitriil"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furaan"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "Piimhape"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Maleiinhape"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "Meso-viinhape"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Kristall 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Sipelghappe etüülester"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-tsükloheksadieen"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Ruuthape"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Askorbiinhape"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Isopropanool"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Fosgeen"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Tiofeen"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Kusi"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Püroviinamarihape"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Etüleenoksiid"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Fosforhape"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diatsetüül"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "Trans-dikloroeteen"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Allüül-isotiotsüanaat"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Diketeen"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Etanaal"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Akroleiin"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Uratsiil"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Kofeiin"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Atsetoon"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "TDE Aatomimäng"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 uut taset"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Mängu graafika ja rakenduse ikoon"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Nimetu"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Tase: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Näita &parimaid punktisummasid"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Üles"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Alla"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Vasakule"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Paremale"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Järgmine aatom"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Eelmine aatom"
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-eu/messages/tdegames/katomic.po
index f8dccfeb6f3..b0baf54d022 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdegames/katomic.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-27 08:39+0200\n"
"Last-Translator: Ion Gaztañaga <igaztanaga@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque <kdeuskaraz@euskalgnu.org>\n"
@@ -16,18 +16,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Iñaki Ibarrola Atxa, Ion Gaztañaga"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "etxaurre@teleline.es, igaztanaga@gmail.com"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Animazioen abiadura:"
@@ -56,379 +60,379 @@ msgstr "Puntuazio onena:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Orain arteko zure puntuaziorik onena:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "Denbora-pasarako TDE-ren joko atomikoa"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 maia berri"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Jokoaren grafikoaren eta aplikazioaren ikonoa"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Izenik ez"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Maila: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Erakutsi &Puntuazio onenak"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Atomoa gorantz"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Atomoa behera"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Atomoa ezkerrera"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Atomoa eskuinera"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Hurrengo atomoa"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Aurreko atomoa"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Ura"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Azido formikoa"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Azido azetikoa"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "trans-butanoa"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "zis-butanoa"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Dimetil eter"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanol"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-Metil-2-Propanol"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Glizerina"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Poli-Tetra-Fluor-Etano"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Azido oxalikoa"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Metanoa"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formaldeidoa"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Kristala 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Azido azetiko etil esterra"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Amonioa"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-Metil-Pentanoa"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propanala"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propinoa"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furanala"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Piranoa"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Ziklo-Pentanoa"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Metanola"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitro-Glizerina"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Etanoa"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Kristala 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Etilenglikola"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-Alanina"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Zianoguanidina"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Azido prusikoa (Azido zianikoa)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Antrazenoa"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Tiasola"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Sakarina"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Etilenoa"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Estirenoa"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Melamina"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Ziklo-butanoa"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nikotina"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Azido azetil-salizilikoa"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Meta-di-nitro-bentzenoa"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Azido malonikoa"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-Dimetil-propanoa"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Etil-bentzenoa"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propanoa"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-Asparragina"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-Ziklo-octatetraenoa"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vanilina"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Kristala 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Azido urikoa"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Tiamina"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Anilina"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Kloroformoa"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Azido karbonikoa"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Kristala 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Etanola"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Akrilo-nitriloa"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furanoa"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "I-Azido laktikoa"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Azido maleikoa"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "Azido meso-tartarikoa"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Kristala 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Azido formico etil esterra"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-Ziklo-hexadianoa"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Azido escuarikoa"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Azido askorbikoa"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Iso-Propanola"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Fosgenoa"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Tiofonoa"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Urea"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Azido pirubikoa"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Etileno oxidoa"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Azido fosforikoa"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diazetila"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "Trans-dikloroetilenoa"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Alilisotiozianita"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Diketina"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Etanala"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Akroleina"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Uraziloa"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Kafeina"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Azetona"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "Denbora-pasarako TDE-ren joko atomikoa"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 maia berri"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Jokoaren grafikoaren eta aplikazioaren ikonoa"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Izenik ez"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Maila: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Erakutsi &Puntuazio onenak"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Atomoa gorantz"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Atomoa behera"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Atomoa ezkerrera"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Atomoa eskuinera"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Hurrengo atomoa"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Aurreko atomoa"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-fa/messages/tdegames/katomic.po
index 11e387c3d24..935d2af0efc 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdegames/katomic.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-14 11:35+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n"
"Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n"
@@ -16,18 +16,22 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "نسیم دانیارزاده"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "daniarzadeh@itland.ir"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "سرعت پویانمایی:"
@@ -56,379 +60,379 @@ msgstr " بالاترین امتیاز:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "امتیاز شما تا اینجا:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "بازی سرگرمی اتمی TDE"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "۶ سطح جدید"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "نگاره‌سازی بازی و شمایل کاربرد"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "بی‌نام"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr " سطح: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "نمایش &امتیازهای بالا‌"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "حرکت اتم به سمت بالا"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "حرکت اتم به سمت پائین"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "حرکت اتم به سمت چپ"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "حرکت اتم به سمت راست"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "انتخاب اتم بعدی"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "انتخاب اتم قبلی"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "آب"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "اسید فرمیک"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "اسید استیک"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "ترنس بوتن"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "سیز بوتن"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "دی متیل اتر"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "بوتانل"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "-۲متیل-۲-پروپانل"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "گلیسیرین"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "پلی تترا فلورو اتین"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "اسید اکسالیک"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "متان"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "فرمالدهید"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "کریستال ۱"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "اسید استیک اتیل استر"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "آمونیاک"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "-۳متیل-پنتان"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "پروپانل"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "پروپین"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "فورانال"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "پیران"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "سیکلو پنتان"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "متانول"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "نیترو گلیسیرین"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "اتان"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "کریستال ۲"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "اتیلن گلیکول"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "ال-آلانین"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "سیانوگانیدین"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "اسید پروسیک)اسید سیانیک("
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "آنترانسن"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "تیازول"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "ساخارین"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr " اتیلن"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "استیرین"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "ملامین"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr " سیکلو بوتان"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "نیکوتین"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr " اسید استیل سالیسیلیک"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "متا دی نیترو بنزن"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "اسید مالونیک"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "دی متیل پروپان"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "اتیل بنزن"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "پروپن"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "ال-آسپاراجین"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "-۱،۳،۵،۷سیکلواکتا تترائین"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "وانیلین"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "کریستال ۳"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "اسید اوریک"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "تیمین"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "آنیلین"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "کلروفرم"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "اسید کربونیک"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "کریستال ۴"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "اتانل"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "آکریلو نیتریل"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "فوران"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "آی-اسید لاکتیک"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "اسیدمالئیک"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "اسید مسو تارتاریک"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "کریستال ۵"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "اسید فرمیک اتیل استر"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "-۱،۴سیکلوهگزادین"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "اسید اسکواریک"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "اسید آسکوربیک"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "ایزو پروپانل"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "فسژن"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "تیوفین"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "اوره"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "اسید پیروویک"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "اکسید اتیلن"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "اسید فسفریک"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "دیاستیل"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "ترنس دی کلرو اتان"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "آلیلیسوتیوسیانات"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "دیکتین"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "اتانال"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "آکرولئین"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "اراسیل"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "کافئین"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "استون"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "بازی سرگرمی اتمی TDE"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "۶ سطح جدید"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "نگاره‌سازی بازی و شمایل کاربرد"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "بی‌نام"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr " سطح: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "نمایش &امتیازهای بالا‌"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "حرکت اتم به سمت بالا"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "حرکت اتم به سمت پائین"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "حرکت اتم به سمت چپ"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "حرکت اتم به سمت راست"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "انتخاب اتم بعدی"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "انتخاب اتم قبلی"
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-fi/messages/tdegames/katomic.po
index a4a55a5f01a..6d48b39ee0d 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdegames/katomic.po
@@ -7,29 +7,33 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-01 15:12+0300\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n"
-"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>>"
-"\n"
+"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge."
+"net>>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Kim Enkovaara,Teemu Rytilahti,Ilpo Kantonen"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "kim.enkovaara@iki.fi,teemu.rytilahti@kde-fi.org,ilpo@iki.fi"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Animaationopeus:"
@@ -58,379 +62,379 @@ msgstr "Ennätykset:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Pisteitä tällä hetkellä:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "TDE Atomipeli"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 uutta tasoa"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Pelin grafiikat ja sovelluksen kuvake"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Ei nimeä"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Taso: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Näytä &ennätykset"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Atomi ylös"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Atomi alas"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Atomi vasemmalle"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Atomi oikealle"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Seuraava atomi"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Edellinen atomi"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Vesi"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Muurahaishappo"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Etikkahappo"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "trans-buteeni"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "cis-buteeni"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Dimetyylieetteri"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanoli"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-Metyyli-2-Propanoli"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Glyseriini"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Poly-Tetra-Fluoro-Etaani"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Oksaalihappo"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Metaani"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formaldehydi"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Kide 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Etikkahapon etyyliesteri"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Ammoniakki"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-Metyyli-Pentaani"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propanaali"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propyyni"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furanaali"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Pyraani"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Syklo-Pentaani"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Metanoli"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitroglyseriini"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Etaani"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Kide 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Etyleeni-Glykoli"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-Alaniini"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Syanoguaniini"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Sinihappo (Syaanivetyhappo)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Antraseeni"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Thyasoli"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Sakkariini"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Etyleeni"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Styreeni"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Melamiini"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Syklobutaani"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nikotiini"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Asetyyli-salisyyhihappo"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Meta-Di-Nitro-Bentseeni"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Malonihappo"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-Dimetyylipropaani"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Etyyli-Bentseeni"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propeeni"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-Aspargiini"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-Syklo-oktatetraeeni"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vaniliini"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Kide 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Virtsahappo"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Thymiini"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Aniliini"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Kloroformi"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Hiilihappo"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Kide 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Etanoli"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Akryyli-nitriili"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furaani"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "I-Maitohappo"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Omenahappo"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "meso-viinihappo"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Kide 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Formic acid ethyl ester"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-Sykloheksadieeni"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Neliöhappo"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Askorbiinihappo"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Isopropanoli"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Phosgeeni"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Thiopheeni"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Urea"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Pyruvic Acid"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Etyleenioksidi"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Fosforihappo"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diasetyyli"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "trans-dikloorieteeni"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Allylisothiocyanate"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Diketene"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Etanaali"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Akryleeni"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Urasiili"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Kofeiini"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Asetoni"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "TDE Atomipeli"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 uutta tasoa"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Pelin grafiikat ja sovelluksen kuvake"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Ei nimeä"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Taso: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Näytä &ennätykset"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Atomi ylös"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Atomi alas"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Atomi vasemmalle"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Atomi oikealle"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Seuraava atomi"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Edellinen atomi"
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-fr/messages/tdegames/katomic.po
index 310b6f9ea83..6514a36e330 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdegames/katomic.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 13:15+0200\n"
"Last-Translator: Matthieu Robin <matthieu@macolu.org>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
@@ -25,18 +25,22 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Laurent Rathle"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "lrathle@teaser.fr"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Vitesse d'animation : "
@@ -65,379 +69,379 @@ msgstr "Meilleur score :"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Votre score actuel : "
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "Jeu atomique pour TDE"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "Six nouveaux niveaux"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Graphismes du jeu et icône de l'application"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Sans nom"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Niveau : %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Afficher les &meilleurs scores"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Atome vers le haut"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Atome vers le bas"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Atome vers la gauche"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Atome vers la droite"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Atome suivant"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Atome précédent"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Eau"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Acide formique"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Acide acétique"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "Trans-butène"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "Cis-butène"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Di-méthyl-éther"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanol"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-méthyl-2-propanol"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Glycérine"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Poly-tétra-fluoro-éthane"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Acide oxalique"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Méthane"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Méthanal ou formaldéhyde (formol)"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Cristal 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Acide éthyl-ester-acétique"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Ammoniac"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-méthyl-pentane"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propanal"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propyne"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furanal"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Pyrane"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Cyclopentane"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Méthanol"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitroglycérine"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Éthane"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Cristal 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Éthylène glycol"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-Aniline"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Cyanoguanidine"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Acide prussique"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Anthracène"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Thyasole"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Saccharine"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Éthylène"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Styrène"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Mélamine"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Cyclo-butane"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nicotine"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Aspirine ou acide acétyl-salicylique"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Meta-di-nitro-benzène"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Acide malonique"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-di-méthyl-propane"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Éthyl-benzène"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propène"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-Asparagine"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-Cyclo-octa-tetraène"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vanilline"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Cristal 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Acide urique"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Thymine"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Aniline ou phénylamine"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Chloroforme ou trichloro-méthane"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Acide carbonique"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Cristal 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Éthanol"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Acrylonitrile ou nylon"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furane"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "Acide L-lactique"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Acide maléique"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "Acide méso-tartrique"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Cristal 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Acide éthyl-ester-formique"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-cyclo-hexadiène"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Acide squarique"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Acide ascorbique"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Iso-propanol"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Phosgène"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Thiophène"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Urée"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Acide pyruvique"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Oxyde éthylénique"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Acide phosphorique"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diacétyl"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "Trans-dichloroéthène"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Allylisothiocyanate"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Diketene"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Éthanal"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Acroléine"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Uracile"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Caféine"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Acétone"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "Jeu atomique pour TDE"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "Six nouveaux niveaux"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Graphismes du jeu et icône de l'application"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Sans nom"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Niveau : %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Afficher les &meilleurs scores"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Atome vers le haut"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Atome vers le bas"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Atome vers la gauche"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Atome vers la droite"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Atome suivant"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Atome précédent"
diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-ga/messages/tdegames/katomic.po
index 4f053dfd2cc..446842bc733 100644
--- a/tde-i18n-ga/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-ga/messages/tdegames/katomic.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdegames/katomic.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: ga <LL@li.org>\n"
@@ -10,18 +10,22 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Séamus Ó Ciardhuáin,Kevin Scannell"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "seoc at iolfree dot ie,scannell at slu dot edu"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Luas na beochana:"
@@ -50,382 +54,382 @@ msgstr "Scór Is Airde:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Do scór go dtí seo:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "Cluiche Siamsa Adamhach TDE"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 leibhéal nua"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Grafaic chluiche agus deilbhín an fheidhmchláir"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Gan ainm"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Leibhéal: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Taispeáin na scóir is &fearr"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Adamh Thuas"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Adamh Thíos"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Adamh Ar Chlé"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Adamh Ar Dheis"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "An chéad adamh eile"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "An t-adamh roimhe seo"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Uisce"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Aigéad Formach"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Aigéad Aicéiteach"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "tras-Bhúitéin"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "cios-Bhúitéin"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Éitear démheitil"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Bútánól"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-Meitil-2-Própánól"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Glicrín"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Polai-Teitrea-Fluara-Eitéin"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Aigéad Ocsalach"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Meatán"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formaildéad"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Criostal 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Aigéad aicéiteach eitil eistear"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Amóinia"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-Meitil-Peantán"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Própánal"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Próipéín"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Fúránál"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Pyran"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Cioglai-Peantán"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Meatánól"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nítriglicrín"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Eatán"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Criostal 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Eitiléin-Gliocól"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-Alainín"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Cianaghuainidín"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Aigéad Prúiseach"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Antraicéin"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Tiasól"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Siúicrín"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Eitiléin"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Stiréin"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Meilimín"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Cioglabútán"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nicitín"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Aigéad salaicileach aicéitileach"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Meiti-Dé-Nitri-Beinséin"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Aigéad Malónach"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-Démheitiolprópán"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Eitil-Beinséin"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Próipéin"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-Asparaigin"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-Cioglochtaiteitréin"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Fanailin"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Criostal 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Aigéad Úrach"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Tímín"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Anailín"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Clóraform"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Aigéad Carbónach"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Criostal 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Eatánól"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Aicrilinítríl"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Fúrán"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "Aigéad l-Lachtach"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Aigéad Mailéach"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "aigéad méisi-Tartarach"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Criostal 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Aigéad formach eitil eistear"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-Cicliheicsidé-éin"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Aigéad cearnach"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Aigéad ascorbach"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Isea-Própánól"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Foisgéin"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Tiaiféin"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Úiré"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Aigéad Piorúvach"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Eitiléin Ocsaíd"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Aigéad Fosfarach"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Dé-aicéitil"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "tras-Déchlóireitéin"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Aillilisitiaicianáit"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Dé-cheitéin"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Eatánal"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Acroiléin"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Úraicil"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Caiféin"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Aicéatón"
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "Cluiche Siamsa Adamhach TDE"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 leibhéal nua"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Grafaic chluiche agus deilbhín an fheidhmchláir"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Gan ainm"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Leibhéal: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Taispeáin na scóir is &fearr"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Adamh Thuas"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Adamh Thíos"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Adamh Ar Chlé"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Adamh Ar Dheis"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "An chéad adamh eile"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "An t-adamh roimhe seo"
-
#~ msgid "Best score:"
#~ msgstr "An scór is fearr:"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-gl/messages/tdegames/katomic.po
index 61d9b06ba14..9022a0884d5 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdegames/katomic.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic.gl\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-10 17:08+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <unho@gulo.org>\n"
"Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -13,18 +13,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Velocidade da animación:"
@@ -54,384 +58,384 @@ msgstr ""
msgid "Your score so far:"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "Xogo de Entretemento Atómico do TDE"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 novos niveis"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr ""
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Sen nome"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Nivel: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Amosa-las &Mellores Puntuacións"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Subi-lo Átomo"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Baixa-lo Átomo"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Move-lo Átomo á Esquerda"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Move-lo Átomo á Dereita"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Seguinte Átomo"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Átomo Anterior"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Auga"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Ácido Acético"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanol"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
#, fuzzy
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Ácido Úrico"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Metano"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formaldehido"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitroglicerina"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Etano"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nicotina"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Ácido acetilsalicílico (Aspirina)"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Ácido Úrico"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Timina"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Anilina"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Cloroformo"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Ácido Carbónico"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Etanol"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Ácido Ascórbico"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Fosxeno"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Urea"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Ácido Fosfórico"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Cafeina"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Acetona"
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "Xogo de Entretemento Atómico do TDE"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 novos niveis"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr ""
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Sen nome"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Nivel: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Amosa-las &Mellores Puntuacións"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Subi-lo Átomo"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Baixa-lo Átomo"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Move-lo Átomo á Esquerda"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Move-lo Átomo á Dereita"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Seguinte Átomo"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Átomo Anterior"
-
#~ msgid "Best score:"
#~ msgstr "Mellor puntuación:"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-he/messages/tdegames/katomic.po
index 7096d05c1a5..8780e873f34 100644
--- a/tde-i18n-he/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-he/messages/tdegames/katomic.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-28 23:27+0200\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <elcuco@kde.org>\n"
"Language-Team: Hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n"
@@ -26,18 +26,22 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "צוות התרגום של TDE ישראל"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "kde-il@yahoogroups.com"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "מהירות אנימציה:"
@@ -66,380 +70,380 @@ msgstr "תוצאה הכי גבוהה:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "התוצאה שלך עד כה:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "משחק בידור אטומי ל־TDE"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "שישה שלבים חדשים"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "גרפיקת המשחק וסמל היישום"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "ללא שם"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "שלב: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "הצג את ה&תוצאות הכי גבוהות"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "אטום למעלה"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "אטום למטה"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "אטום שמאלה"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "אטום ימינה"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "האטום הבא"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "האטום הקודם"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "מים"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "חומצת נמלים"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "חומצה אצטית"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "trans-Butene"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "cis-Butene"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "דימתיל אתר"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "בוטנול"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2־מתיל־2־פרופנול"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "גליצרין"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "פולי־טטרה־פלורו־אתאן"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
#, fuzzy
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "חומצת פירות"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "מתאן"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "פורמלדהיד"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "גביש 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "חומצה אצטית אתיל אסטר"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "אמוניה"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3־מתיל־פנטן"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "פרופנל"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "פרופין"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furanal"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Pyran"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "ציקלו־פנטן"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "מתנול"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "ניטרו־גליצרין"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "אתאן"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "גביש 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "אתילן־גליקול"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-אלנין"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "ציאנוגואנידין"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "חומצה פרוסית (חומצה ציאנית)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "אנתרצין"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Thiazole"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "סכרין"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "אתילן"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "סטירן"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "מלמין"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "ציקלובוטאן"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "ניקוטין"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "חומצה אצטיל סליצילית"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "מטא־די־ניטרו־בנזן"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "חומצה מלונית"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2־דימתילפרופן"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "אתיל־בנזן"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propene"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-אספרגין"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "ונילין"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "גביש 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "חומצת שתן"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "תימין"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "אנילין"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "כלורופורם"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "חומצה פחמתית"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "גביש 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "אתנול"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "אקרילו־ניטריל"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furan"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "l-חומצת חלב"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "חומצה מאלית"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "meso-Tartaric acid"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "גביש 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "חוצת נמלים אתיל אסטר"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-Cyclohexadiene"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "חומצה סקוארית"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "חומצה אסקורבית"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Iso-Propanol"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "פוסגן"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "תיופן"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "אוראה"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "חומצה פירובית"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "תחמוצת אתילן"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "חומצה זרחתית"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "דיאצטיל"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "trans-Dichloroethene"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Allylisothiocyanate"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Diketene"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Ethanal"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Acroleine"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "אורציל"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "קפאין"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "אצטון"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "משחק בידור אטומי ל־TDE"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "שישה שלבים חדשים"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "גרפיקת המשחק וסמל היישום"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "ללא שם"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "שלב: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "הצג את ה&תוצאות הכי גבוהות"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "אטום למעלה"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "אטום למטה"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "אטום שמאלה"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "אטום ימינה"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "האטום הבא"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "האטום הקודם"
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/katomic.po
index 96828acbfe8..7a84876b730 100644
--- a/tde-i18n-hi/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-hi/messages/tdegames/katomic.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-16 18:50+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,18 +17,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "रविशंकर श्रीवास्तव"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "raviratlami@yahoo.com , http://www.geocities.com/raviratlami/"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "चलछवि गति"
@@ -58,386 +62,386 @@ msgstr ""
msgid "Your score so far:"
msgstr "अब तक का आपका अंकः"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "केडीई आणविक मनोरंजक खेल"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "के-एटॉमिक"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 नए स्तर"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr ""
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "कोई नाम नहीं"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "स्तरः %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "अधिकतम अंक दिखाएँ (&B)"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "अणु ऊपर"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "अणु नीचे"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "अणु बाएँ"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "अणु दाएँ"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "अगला अणु"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "पिछला अणु"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "पानी"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "फॉर्मिक अम्ल"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "एसीटिक अम्ल"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "ट्रांस-ब्यूटेन"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "सिस-ब्यूटेन"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "डाईमिथाइल ईथर"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "ब्यूटेनॉल"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-मिथाइल-2प्रोपेनॉल"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "ग्लिसरीन"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
#, fuzzy
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "पॉली-टेट्रा-फ्लुओरो-ईथेन"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
#, fuzzy
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "मेलिक अम्ल"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "मीथेन"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "फ़ॉर्मल्डीहाइड"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "क्रिस्टल 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "एसीटिक अम्ल इथाइल ईस्टर"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "अमोनिया"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-मिथाइल-पेंटीन"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "प्रोपेनॉल"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "प्रोपेन"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "फुरानाल"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "पायरान"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "साइक्लो-पेंटेन"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "मीथेनॉल"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "नाइट्रो-ग्लिसरीन"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "ईथेन"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "क्रिस्टल 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "ईथीलीन-ग्लायकॉल"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "एल-एलानाइन"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "सायनोगुनाडीन"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "प्रुसिक अम्ल(सायनिक अम्ल)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "एन्थ्रेसीन"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "थायाज़ोल"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "सेकरीन"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "ईथीलीन"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "स्टीईरीन"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "मेलामाइन"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "साइक्लोब्यूटेन"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "निकोटीन"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "एसीटाइल सेलिसिलिक अम्ल"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "मेटा-डाई-नाइट्रो-बेंजीन"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "मेलोनिक अम्ल"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-डाईमिथाइलप्रोपेन"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "इथाइल-बेंजीन"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "प्रोपीन"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "एल-एस्पाराजीन"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-साइक्लोक्टाटेट्राइन"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "वेनिलिन"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "क्रिस्टल 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "यूरिक अम्ल"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "थायमीन"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "एनीलीन"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "क्लोरोफ़ॉर्म"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "कार्बोनिक अम्ल"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "क्रिस्टल 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "इथेनॉल"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "एक्रायलो-निट्रील"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "फ्यूरॉन"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "आई-लेक्टिक अम्ल"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "मेलेइक अम्ल"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "मेसो-टारटेरिक अम्ल"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "क्रिस्टल 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "फॉर्मिक अम्ल इथाइल ईस्टर"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-साइक्लोहेक्साडाइन"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "स्क्वेरिक अम्ल"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "एस्कॉर्बिक अम्ल"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "आइसो-प्रोपेनॉल"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "फॉस्जीन"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "थायोफीन"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "यूरिया"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "पायरूविक अम्ल"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "ईथीलीन आक्साइड"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "फॉस्फोरिक अम्ल"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "डाइएसीटाइल"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "ट्रांस-डायक्लोरोइथेन"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "एलीलिसोथियोसायनेट"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "डायकीटेन"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "ईथेनॉल"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "एक्रोलीन"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "यूरासिल"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "कैफीन"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "एसीटोन"
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "केडीई आणविक मनोरंजक खेल"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "के-एटॉमिक"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 नए स्तर"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr ""
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "कोई नाम नहीं"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "स्तरः %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "अधिकतम अंक दिखाएँ (&B)"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "अणु ऊपर"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "अणु नीचे"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "अणु बाएँ"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "अणु दाएँ"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "अगला अणु"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "पिछला अणु"
-
#~ msgid "Best score:"
#~ msgstr "अधिकतम अंकः"
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/katomic.po
index 9367b901e70..2ad271a8859 100644
--- a/tde-i18n-hr/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-hr/messages/tdegames/katomic.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-20 19:16+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n"
@@ -9,22 +9,26 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
"X-Generator: TransDict server\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Renato Pavičić"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "renato<-at->translator-shop.org"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Brzina animacije:"
@@ -53,379 +57,379 @@ msgstr "Najbolji rezultat:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Vaš trenutni rezultat:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "TDE igra s atomima"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 novih razina"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Grafika igre i ikona aplikacije"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Bez imena"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Razina: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Prikaži &najbolje rezultate"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Atom prema gore"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Atom prema dolje"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Atom ulijevo"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Atom udesno"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Sljedeći atom"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Prethodni atom"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Voda"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Mravlja kiselina"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Octena kiselina"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "Trans-butan"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "Cis-butan"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Dimetil-etar"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanol"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-metil-2-propan"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Glicerin"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Politetrafluoretan"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Maleična kiselina"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Metan"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formaldehid"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Kristal 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Etilni ester octene kiseline"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Amonijak"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-metil-pentan"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propanol"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propin"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furanal"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Piren"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Ciklo-pentan"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Metanol"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitroglicerin"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Etan"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Kristal 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Etilen-glikol"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-alanin"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Cijanogvanidin"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Cijanovodična kiselina"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Antracen"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Tiazol"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Saharin"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Etilen"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Stiren"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Melamin"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Ciklobutan"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nikotin"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Octena salicidna kiselina"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Meta-di-nitro-benzen"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Malonična kiselina"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-dimetil-propan"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Etil-benzen"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propan"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-asparagin"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-Ciklo-oktatetren"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vanilin"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Kristal 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Mokraćna kiselina"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Timin"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Anilin"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Kloroform"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Ugljična kiselina"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Kristal 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Etanol"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Akrilo-nitril"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furan"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "I-laktična kiselina"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Maleična kiselina"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "Mezo-tartarska kiselina"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Kristal 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Etil estar mravlje kiseline"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-Cikloheksadin"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Kvadratinska kiselina"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Askorbinska kiselina"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Izo-propanol"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Fosgen"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Tiofen"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Mokraća"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Piruvična kiselina"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Etilen oksid"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Fosforna kiselina"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diacetil"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "Trans-dihloroetan"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Alilisotiocijanid"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Diketen"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Etanal"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Akrolin"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Uracil"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Kafein"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Aceton"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "TDE igra s atomima"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 novih razina"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Grafika igre i ikona aplikacije"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Bez imena"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Razina: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Prikaži &najbolje rezultate"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Atom prema gore"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Atom prema dolje"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Atom ulijevo"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Atom udesno"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Sljedeći atom"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Prethodni atom"
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-hu/messages/tdegames/katomic.po
index 45f790cb792..38962683fc2 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdegames/katomic.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n"
@@ -12,18 +12,22 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Bíró Szabolcs,Szántó Tamás"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "szbiro@index.hu,tszanto@mol.hu"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Az animáció sebessége:"
@@ -52,383 +56,383 @@ msgstr "Pontszám:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "A pontszám eddig:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "Atomos szórakoztató játék"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 új szint"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Grafika, alkalmazásikon"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Névtelen"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Szint: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Di&csőségtábla"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Egy atommal fel"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Egy atommal le"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Egy atommal balra"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Egy atommal jobbra"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "A következő atom"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Az előző atom"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "víz"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "hangyasav"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "ecetsav"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "transzbutén"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "cisz-butén"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "dimetil-éter"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "butanol"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-metil-2-propanol"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "glicerin"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "poli-tetra-fluor-etán"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "oxálsav"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "metán"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "formaldehid"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "1. kristály"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "acetilsav-etilészter"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "ammónia"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-metil-pentán"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "propanal"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "propin"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "furán"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "pirán"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "ciklopentán"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "metanol"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "nitroglicerin"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "etán"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "2. kristály"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "etilénglikol"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-alanin"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "ciano-guanidin"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "porosz sav (ciánsav)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "antracén"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "tiaszol"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "szacharin"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "etilén"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "sztirén"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "melamin"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "ciklobután"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "nikotin"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "acetilszalicilsav"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "meta-dinitro-benzin"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "malonsav"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-dimetil-propán"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "etil-benzin"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "propén"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-aszparagin"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-ciklooktatetrén"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "vanillin"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "3. kristály"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "húgysav"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "timin"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "anilin"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "kloroform"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "szénsav"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "4. kristály"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "etanol"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "akrilnitril"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "furán"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "tejsav"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "maleinsav"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "mezo-tartársav"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "5. kristály"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "hangyasav-etilészter"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-ciklohexadién"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "dibutil-észter"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "aszkorbinsav"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "izopropanol"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "foszgén"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "tiofén"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "húgysav"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "piroszőlősav"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "etilénoxid"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "foszforsav"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "diacetil"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "transzdikloro-etén"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "allil-izotiocianát"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "diketén"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "etanal"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "akrolein"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "uracil"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "koffein"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "aceton"
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "Atomos szórakoztató játék"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 új szint"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Grafika, alkalmazásikon"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Névtelen"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Szint: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Di&csőségtábla"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Egy atommal fel"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Egy atommal le"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Egy atommal balra"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Egy atommal jobbra"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "A következő atom"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Az előző atom"
-
#~ msgid "Best score:"
#~ msgstr "Az eddigi rekord:"
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-is/messages/tdegames/katomic.po
index 32044644554..e65eb97a087 100644
--- a/tde-i18n-is/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-is/messages/tdegames/katomic.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-04 18:14+0000\n"
"Last-Translator: Björgvin Ragnarsson <nifgraup@gmail.com>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -18,18 +18,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Jóhann Friðriksson,Pjetur G. Hjaltason"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "ostur@isl.is,pjetur@pjetur.net"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Hraði hreyfimyndar:"
@@ -58,379 +62,379 @@ msgstr "Besti árangur:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Þín stig:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "TDE sameindaleikurinn"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 ný borð"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Teikningar og táknmynd"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Ekkert heiti"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Borð: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Bi&rta stigatöflu"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Sameind upp"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Sameind niður"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Sameind til vinstri"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Sameind til hægri"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Næsta sameind"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Fyrri sameind"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Vatn"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Brennisteinssýra"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Acetónsýra"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "trans-bútan"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "cis-Bútan"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Di-Metýl-Eter"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Metanól"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "Di-Metýl-Própan"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Glýserín"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Póly-Tetra-Fluoro-Etan"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Oxalsýra"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Metan"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formaldehýð"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Kristall 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Ediksýra"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Ammóníak"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-Methyl-Pentane"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Própanal"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propíne"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furanal"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Pýran"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Cyclo-Pentane"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Tréspíri (Methanól)"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitró-Glýserín"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Etan"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Kristall 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Frostlögur (Etýlen-Glykól)"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-Alanín"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Cyanoguanidine"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Blásýra"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Antrakínon"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Tíasól"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Sakkarín"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Etýlen"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Stýren"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Melamín"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Cyclo-Bútan"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nikótín"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Aspírín (Acetýle-Salisýlik Sýra)"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Meta-Di-Nitró-Benzen"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Ávaxtasýra (Maloník)"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "Di-Methyle-Própan"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Etýl-Bensen"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Própen"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "Asparagín"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vanilín"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Kristall 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Þvagsýra"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "B-Vítamín (Tíamín)"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Anilín"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Klóroform"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Kolsýra (Karbónsýra)"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Kristall 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Alkóhól (Ethanól)"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Akrýlo-Nítril"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Fúran"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "Mjólkursýra"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Eplasýra"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "Ávaxtasýra"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Kristall 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Maurasýra"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4 Cyclo-Hexadyene"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Vörtueyðir (Squaric sýra)"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "C-Vítamín (askorbín-sýra)"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Sótthreinsunarspritt (Ísóprópanól)"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Fosgen"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Tíópen"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Þvagefni"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Ávaxtasýra"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Etýlen-oxíð"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Fosfórsýra"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Díasetýl"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "Díklóreten"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Sinnepssýra"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Dikten"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Etanal"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Akrólín"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Úrasíl"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Koffeín"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Acetone"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "TDE sameindaleikurinn"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 ný borð"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Teikningar og táknmynd"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Ekkert heiti"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Borð: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Bi&rta stigatöflu"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Sameind upp"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Sameind niður"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Sameind til vinstri"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Sameind til hægri"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Næsta sameind"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Fyrri sameind"
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-it/messages/tdegames/katomic.po
index eceb49ddfae..c2785a2bf88 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdegames/katomic.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-27 11:19+0100\n"
"Last-Translator: Francesco Bresciani <fbresciani@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: Italiano <kde-i18n-it@kde.org>\n"
@@ -15,19 +15,23 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Luca Argenti,Andrea Celli,Francesco Bresciani"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
"argenti@cibs.sns.it,a.celli@caltanet.it,fbresciani@users.sourceforge.net"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Velocità dell'animazione:"
@@ -56,383 +60,383 @@ msgstr "Punteggio:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Finora hai totalizzato:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "Passatempo atomico per TDE"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 nuovi livelli"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Grafica del gioco ed icona dell'applicazione"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Senza nome"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Livello: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Mostra la classi&fica"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Sposta l'atomo in su"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Sposta l'atomo in giù"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Sposta l'atomo a sinistra"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Sposta l'atomo a destra"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Atomo successivo"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Atomo precedente"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Acqua"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Acido formico"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Acido acetico"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "trans-Butene"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "cis-Butene"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Dimetil etere"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanolo"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-metil-2-propanolo"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Glicerina "
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Politetrafluoroetene"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Acido ossalico"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Metano"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formaldeide"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Cristallo 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Estere etilico dell'acido acetico"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Ammoniaca"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-metilpentano "
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propanale"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propino"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furanale"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Pirano"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Ciclopentano"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Metanolo"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitroglicerina"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Etano"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Cristallo 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Glicole etilenico"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-Alanina"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Cianoguanidina"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Acido prussico (acido cianidrico)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Antracene"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Tiazolo"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Saccarina"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Etilene"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Stirene"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Melamina"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Ciclobutano"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nicotina"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Acido acetilsalicilico"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Meta dinitrobenzene"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Acido malonico "
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-dimetilpropano "
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Etilbenzene"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propene"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-asparagina"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-Cicloottatetraene"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vanillina"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Cristallo 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Acido urico "
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Timina"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Anilina"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Cloroformio"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Acido carbonico"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Cristallo 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Etanolo"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Acrilonitrile"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furano"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "Acido L-lattico"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Acido maleico"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "Acido meso-tartarico"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Cristallo 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Formiato di etile"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-cicloesadiene"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Acido squarico"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Acido ascorbico"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Iso-propanolo"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Fosgene"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Tiofene"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Urea"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Acido piruvico"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Ossido di etilene"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Acido fosforico"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diacetile"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "Trans-dicloroetene "
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Allilisotiocianato"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Dichetene"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Etanale "
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Acroleina"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Uracile"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Caffeina"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Acetone"
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "Passatempo atomico per TDE"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 nuovi livelli"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Grafica del gioco ed icona dell'applicazione"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Senza nome"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Livello: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Mostra la classi&fica"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Sposta l'atomo in su"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Sposta l'atomo in giù"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Sposta l'atomo a sinistra"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Sposta l'atomo a destra"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Atomo successivo"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Atomo precedente"
-
#~ msgid "Best score:"
#~ msgstr "Punteggio migliore:"
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-ja/messages/tdegames/katomic.po
index 46dfd32dc03..ac7020b563a 100644
--- a/tde-i18n-ja/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-ja/messages/tdegames/katomic.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-28 23:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <Kdevelop@kde.gr.jp>\n"
@@ -16,18 +16,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Taiki Komoda,Takuro Ashie Naoya KOJIMA"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "kom@kde.gr.jp,ashie@homa.ne.jp,naoya@fullmoon.dyndns.org"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "アニメーション速度:"
@@ -56,379 +60,379 @@ msgstr "ハイスコア:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "現在のスコア:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "TDE 原子エンターテイメントゲーム"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 つの新しいレベル"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "ゲーム画像とアプリケーションアイコン"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "名前なし"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "レベル: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "ハイスコアを表示(&H)"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "原子を上に移動"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "原子を下に移動"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "原子を左に移動"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "原子を右に移動"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "次の原子"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "前の原子"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "水"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "蟻酸"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "酢酸"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "トランス-ブテン"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "シス-ブテン"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "ジメチルエーテル"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "ブタノール"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-メチル-2-プロパノール"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "グリセリン"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "ポリテトラフルオロエタン"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "しゅう酸"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "メタン"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "ホルムアルデヒド"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "結晶 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "酢酸エチルエステル"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "アンモニア"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-メチルペンタン"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "プロパナール"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "プロピン"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "フラナール"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "ピラン"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "シクロペンタン"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "メタノール"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "ニトログリセリン"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "エタン"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "結晶 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "エチレングリコール"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-アラニン"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "シアノグアニジン"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "青酸 (シアン酸)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "アントラセン"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "チアゾール"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "サッカリン"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "エチレン"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "スチレン"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "メラニン"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "シクロブタン"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "ニコチン"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "アセチルサリチル酸"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "メタジニトロベンゼン"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "マロン酸"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-ジメチルプロパン"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "エチルベンゼン"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "プロペン"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-アスパラギン"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-シクロオクタテトラエン"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "バニリン"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "結晶 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "尿酸"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "チミン"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "アニリン"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "クロロホルム"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "炭酸"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "結晶 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "エタノール"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "アクリルニトリル"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "フラン"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "l-乳酸"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "マレイン酸"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "メゾ酒石酸"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "結晶 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "蟻酸エチルエステル"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-シクロヘキサジエン"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "四角酸"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "アスコルビン酸"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "イソプロピルアルコール"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "ホスゲン"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "チオフェン"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "尿素"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "ピルビン酸"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "エチレン酸化物"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "リン酸"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "ジアセチル"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "トランス-ジクロロエテン"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "イソチオシアン酸アリル"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "ジケテン"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "エタナール"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "アクロレイン"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "ウラシル"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "カフェイン"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "アセトン"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "TDE 原子エンターテイメントゲーム"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 つの新しいレベル"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "ゲーム画像とアプリケーションアイコン"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "名前なし"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "レベル: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "ハイスコアを表示(&H)"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "原子を上に移動"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "原子を下に移動"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "原子を左に移動"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "原子を右に移動"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "次の原子"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "前の原子"
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-km/messages/tdegames/katomic.po
index 373205f4f6b..356aff7d909 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdegames/katomic.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:27+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n"
"Language-Team: Khmer <en@li.org>\n"
@@ -16,19 +16,23 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=0;\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "ខឹម សុខែម, លី សួស្ដី, អេង វណ្ណៈ, អោក ពិសិដ្ឋ"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
-"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, "
-"evannak@khmeros.info,piseth_dv@khmeros.info"
+"khoemsokhem@khmeros.info,soursdey@khmeros.info, evannak@khmeros.info,"
+"piseth_dv@khmeros.info"
+
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
@@ -58,379 +62,379 @@ msgstr "ពិន្ទុ​ខ្ពស់"
msgid "Your score so far:"
msgstr "ពេល​នេះ​អ្នក​បានពិន្ទុ ៖"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "ល្បែង​កំសាន្ត TDE អាតូមិច"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "កម្រិត​ថ្មី ៦"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "ក្រាហ្វិក​ល្បែង និង​រូបតំណាង​កម្មវិធី"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "គ្មាន​ឈ្មោះ"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "កម្រិត ៖ %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "បង្ហាញ​ពិន្ទុ​ខ្ពស់"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "អាតូម​ឡើង​លើ"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "អាតូម​ចុះក្រោម"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "អាតូម​ទៅឆ្វេង"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "អាតូម​ទៅស្ដាំ"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "អាតូម​បន្ទាប់"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "អាតូម​មុន"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "ទឹក"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "អាស៊ីត​ហ្វ័រមីក"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "អាស៊ីត​អាសេទិក"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "ត្រែន​ប៊ុយតាន"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "ស៊ីស​ប៊ុយតាន"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "ឌីមេទីល​អេស្ទែ"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "ប៊ុយតាណុល"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "២-អ៊ីទីល-២-ប្រូប៉ាណុល"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "គ្លីសេរីន"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "ប៉ូលី​តែត្រា​ហ្ល័ររ៉ូ​អេតែន"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "អាស៊ីត​អុកហ្សាលិក"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "មេតាន"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "ហ្វ័រម៉លឌឺហីដ"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "គ្រីស្តាល់ ១"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "អាស៊ីត​អាសេទិកអេទីល​អេស្ទែ"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "អាម៉ូញាក់"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "៣-​មេទីល​ប៉ង់តែន"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "ប្រូប៉ាណុល"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "ប្រូពីន"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "ហ្វូរ៉ាណល"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "ពីរ៉ាន"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "ស៊ីក្លូ​ប៉ង់​តែន"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "មេតាណុល"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "នីត្រូ​គ្លីសេរីន"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "អេតាន"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "គ្រីស្តាល់ ២"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "អេទីឡែន​គ្លីកូល"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-អាឡានីន"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "ស៊ីយ៉ាណូគានីឌីន"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "អាស៊ីត​ព្រូស៊ិក (អាស៊ីត​ស៊ីយ៉ានិក)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "អង់ត្រាសែន"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "ទីអឹហ្សូល"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "សាការីន"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "អេទីឡែន"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "ស្ទីរ៉ែន"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "មេឡាមីន"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "ស៊ីក្លូ​ប៊ុយតាន"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "ណេកូទីន"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "អាស៊ីត​អាសេទីល​សាលីស៊ីលិច"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "មេតា​ឌី​នីត្រូ​បង់​សែន"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "អាស៊ីត​ម៉ាឡូនីក"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "២,២-ឌីមេទីល​ប្រូប៉ែន"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "អេទីល​បង់​សែន"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "ប្រូប៉ែន"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-អាស្ពារឹជិន"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "១,៣,៥,៧-ស៊ីក្លូអុកតាតេត្រាន"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "វ៉ានីលីន"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "គ្រីស្តាល់ ៣"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "អាស៊ីត​យូរីក"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "ទីមីន"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "អានីលីន"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "ខ្លរុឹហ្វម"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "អាស៊ីត​កាបូនិក"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "គ្រីស្តាល់ ៤"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "អេតាណុល"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "អាគ្រីឡូ-នីទ្រីល"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "ហ្វូរ៉ាន"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "l-អាស៊ីត​ឡាទិក"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "អាស៊ីត​មឹលិអ៊ីក"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "មេសូ-អាស៊ីតតាតារីក"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "គ្រីស្តាល់ ៥"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "អាស៊ីត​ហ្វ័រមីក​អេទីល​អេស្ទែ"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "១,៤-ស៊ីក្លូ​អ៊ិចសាឌីន"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "អាស៊ីត​ស្វ័ររីក"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "អាស៊ីត​អាស្កូបិក"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "អ៊ីសូ​ប្រូប៉ាណុល"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "ហ្វក់ឌ្សីន"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "ទីអូហ្វិន"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "អ៊ុយរ៉េ"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "អាស៊ីត​ពីរូវិក"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "អេទីឡែន​អុកស៊ីត"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "អាស៊ីត​ផូស្វ័ររីក"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "ឌៀសេទីល"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "ត្រែនឌីក្លរ៉ូអេតែន"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "អ៊ីសូទីស៊ីយ៉ាណែត"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "ឌីកេតែន"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "អេតាណល"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "អាក្រូឡែន"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "អ៊ុយរ៉ាស៊ីល"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "កាហ្វេអ៊ីន"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "អាសេតុង"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "ល្បែង​កំសាន្ត TDE អាតូមិច"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "កម្រិត​ថ្មី ៦"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "ក្រាហ្វិក​ល្បែង និង​រូបតំណាង​កម្មវិធី"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "គ្មាន​ឈ្មោះ"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "កម្រិត ៖ %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "បង្ហាញ​ពិន្ទុ​ខ្ពស់"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "អាតូម​ឡើង​លើ"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "អាតូម​ចុះក្រោម"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "អាតូម​ទៅឆ្វេង"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "អាតូម​ទៅស្ដាំ"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "អាតូម​បន្ទាប់"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "អាតូម​មុន"
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-ko/messages/tdegames/katomic.po
index 1a903d424dc..5b0049e1028 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdegames/katomic.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdegames\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-25 15:22+0900\n"
"Last-Translator: Myong-sung, Kim <xfuncrushx@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n"
@@ -16,18 +16,22 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Myong-sung Kim"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "xfuncrushx@gmail.com"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "애니메이션 속도:"
@@ -56,379 +60,379 @@ msgstr "최고 점수:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "현재까지 점수:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "TDE 원소 엔터테인먼트 게임"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6개의 새로운 단계"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "게임 그래픽과 프로그램 아이콘"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "이름없음"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "단계: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "최고 점수 보이기(&H)"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "원자 위로 이동"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "원자 아래로 이동"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "원자 왼쪽으로 이동"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "원자 오른쪽으로 이동"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "다음 원자"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "이전 원자"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "물"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "폼산"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "아세트산"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "트랜스-부텐"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "시스-부텐"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "다이메틸 에테르"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "부탄올"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-메틸-2-프로판올"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "글리세린"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "폴리테트라플루오르에텐"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "옥살산"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "메테인"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "포름알데히드"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "결정 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "아세트산 에틸 에스터"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "암모니아"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-메틸펜테인"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "프로파날"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "프로핀"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "푸라날"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "피란"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "사이클로펜테인"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "메탄올"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "니트로글리세린"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "에테인"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "결정 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "에틸렌글리콜"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-알라닌"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "시아노구아니딘"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "시안화수소산 (시안산)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "안트라센"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "티아졸"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "사카린"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "에틸렌"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "스티렌"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "멜라민"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "사이클로부테인"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "니코틴"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "아세틸 살리실산"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "메타다이니트로벤젠"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "말론산"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-디메틸프로페인"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "에틸-벤젠"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "프로펜"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-아스파라긴"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-사이클로옥타테트라엔"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "바닐린"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "결정 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "요산"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "티민"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "아닐린"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "클로로포름"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "탄산"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "결정 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "에탄올"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "아크릴로니트릴"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "푸란"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "l-젖산"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "말레인산"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "메소주석산"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "결정 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "포름산 에틸 에스터"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-사이클로헥사디엔"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "아스코브산"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "아이소프로판올"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "포스겐"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "티오펜"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "요소"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "피루브산"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "에틸렌 옥사이드"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "인산"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "디아세틸"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "트랜스다이클로로에텐"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "알릴이소티오시아네이트"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "디케톤"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "에타날"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "아크롤레인"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "우라실"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "카페인"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "아세톤"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "TDE 원소 엔터테인먼트 게임"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6개의 새로운 단계"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "게임 그래픽과 프로그램 아이콘"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "이름없음"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "단계: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "최고 점수 보이기(&H)"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "원자 위로 이동"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "원자 아래로 이동"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "원자 왼쪽으로 이동"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "원자 오른쪽으로 이동"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "다음 원자"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "이전 원자"
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-lt/messages/tdegames/katomic.po
index b946502a604..d72f9a0ab18 100644
--- a/tde-i18n-lt/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-lt/messages/tdegames/katomic.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:29+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
@@ -16,23 +16,27 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
#, fuzzy
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "nobody"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
#, fuzzy
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "nobody@nowhere.lt"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr ""
@@ -63,380 +67,380 @@ msgstr "Geriausi rezultatai"
msgid "Your score so far:"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Naudoti „icon“ kaip programos ženkliuką"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr ""
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr ""
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr ""
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Naudoti „icon“ kaip programos ženkliuką"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr ""
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-lv/messages/tdegames/katomic.po
index 1aa87d4d261..bd09dc5428a 100644
--- a/tde-i18n-lv/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-lv/messages/tdegames/katomic.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-27 20:14EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <andzha@latnet.lv>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
@@ -15,18 +15,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Andris Maziks"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "andris.m@delfi.lv"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Animation speed:"
@@ -56,395 +60,395 @@ msgstr ""
msgid "Your score so far:"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr ""
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr ""
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr ""
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Ūdens"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
#, fuzzy
msgid "Butanol"
msgstr "Metanols"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
#, fuzzy
msgid "Glycerin"
msgstr "Nitro-Glicerīns"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Metāns"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
#, fuzzy
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "Metāns"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propanols"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
#, fuzzy
msgid "Propyne"
msgstr "Propanols"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
#, fuzzy
msgid "Furanal"
msgstr "Propanols"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
#, fuzzy
msgid "Pyran"
msgstr "Propanols"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Metanols"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitro-Glicerīns"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
#, fuzzy
msgid "Ethane"
msgstr "Metāns"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
#, fuzzy
msgid "Melamine"
msgstr "Metāns"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
#, fuzzy
msgid "Propene"
msgstr "Propanols"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
#, fuzzy
msgid "Ethanol"
msgstr "Metanols"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
#, fuzzy
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Propanols"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
#, fuzzy
msgid "Ethanal"
msgstr "Metanols"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr ""
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr ""
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr ""
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr ""
-
#, fuzzy
#~ msgid "Best score:"
#~ msgstr "Augstākais rezultāts:"
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-mk/messages/tdegames/katomic.po
index 3cc5d507b5d..ea0baef273d 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdegames/katomic.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-25 22:42+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -19,18 +19,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Иван Стевковски,Жаклина Ѓалевска"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "ivan_tph@hotmail.com,gjalevska@yahoo.com"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Брзина на анимацијата:"
@@ -59,379 +63,379 @@ msgstr "Најдобар резултат:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Вашиот резултат досега:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "TDE Атоми - забавна игра"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "КАтомик"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 нови нивоа"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Икона за графика и апликација на играта"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Неименувано"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Ниво: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Прикажи ги &најдобрите резултати"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Атом нагоре"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Атом надолу"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Атом налево"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Атом надесно"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Следен атом"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Претходен атом"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Вода"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Мравја киселина"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Оцетна киселина"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "транс-бутен"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "цис-бутен"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Диметилетер"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Бутанол"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-Метил-2-Пропанол"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Глицерин"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Поли-тетра-флуоро-етен"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Оксалидна киселина"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Метан"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Формалдехид"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Кристал 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Етилестер на оцетна киселина"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Амонијак"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-Метил-Пентан"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Пропанал"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Пропин"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Фуранал"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Пиран"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Циклопентан"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Метанол"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Нитроглицерин"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Етан"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Кристал 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Етиленгликол"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "Л-Аланин"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Цијаногванидин"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Цијановодородна киселина (цијанова киселина)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Антрацен"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Тиазол"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Сахарин"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Етилен"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Стирен"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Меламин"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Циклобутан"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Никотин"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Ацетилсалицилска киселина"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "мета-ди-нитро-бензен"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Малонска киселина"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-Диметилпропан"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Етил-бензен"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Пропен"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "Л-Аспарагин"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-Циклооктатетраен"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Ванилин"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Кристал 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Уринска киселина"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Тимин"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Анилин"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Хлороформ"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Јаглеродна киселина"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Кристал 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Етанол"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Акрилонитрил"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Фуран"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "И-Млечна киселина"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Малеинска киселина"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "Мезовинска киселина"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Кристал 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Етилестер на мравја киселина"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-Циклохексадиен"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Скварична киселина"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Аскорбинска киселина"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Изопропанол"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Фосген"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Тиофен"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Уреа"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Пирогроздова киселина"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Етиленоксид"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Фосфорна киселина"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Диацетил"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "транс-дихлороетилен"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Алилизотиоцијанат"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Дикетен"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Етанал"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Акролеин"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Урацил"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Кофеин"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Ацетон"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "TDE Атоми - забавна игра"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "КАтомик"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 нови нивоа"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Икона за графика и апликација на играта"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Неименувано"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Ниво: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Прикажи ги &најдобрите резултати"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Атом нагоре"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Атом надолу"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Атом налево"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Атом надесно"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Следен атом"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Претходен атом"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/katomic.po
index 52db6cb59fb..27f715df136 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdegames/katomic.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-18 19:39+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <kedidiemas@yahoogroups.com>\n"
@@ -15,18 +15,22 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "md_najmi@yahoo.com"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Kelajuan Animasi"
@@ -56,385 +60,385 @@ msgstr ""
msgid "Your score so far:"
msgstr "Markah anda setakat ini:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "6 new levels"
+msgstr "&Tetingkap Baru"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr ""
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr ""
+
+#: molek.cpp:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Tahap 1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Papar &Sejarah"
+
+#: toplevel.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Atom Up"
+msgstr "&Tetapan Halaman"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Atom Left"
+msgstr "&Lajur Kiri"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Atom Kanan"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Atom Berikut"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Atom Terdahulu"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Air"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Asid Formik"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Asid Asetik"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "trans-Butana"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "cis-Butana"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "eter Dimetil"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanol"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Gliserin"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
#, fuzzy
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Asid Malik"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Metana"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Kristal 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Ammonia"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
#, fuzzy
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Arab, ISO-8859-6"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr ""
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr ""
-
-#: main.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "6 new levels"
-msgstr "&Tetingkap Baru"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr ""
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr ""
-
-#: molek.cpp:111
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Tahap 1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Papar &Sejarah"
-
-#: toplevel.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Atom Up"
-msgstr "&Tetapan Halaman"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Atom Left"
-msgstr "&Lajur Kiri"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Atom Kanan"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Atom Berikut"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Atom Terdahulu"
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-nb/messages/tdegames/katomic.po
index 8508ee12854..279c8e42f4e 100644
--- a/tde-i18n-nb/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-nb/messages/tdegames/katomic.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-19 10:33+0100\n"
"Last-Translator: Øyvind A. Holm <sunny@sunbase.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -18,18 +18,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Christian A Strømmen [Number1/NumeroUno], Knut Yrvin, Knut Staring"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "number1@realityx.net knutst@skolelinux.no"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Animasjonshastighet:"
@@ -58,385 +62,385 @@ msgstr "Høyeste poengsum:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Din poengsum så langt:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "TDE-spill med atomunderholdning"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 nye nivåer"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Spillutseende og programikon"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Uten navn"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Nivå: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Vis &høyeste poengsummer"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Atom opp"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Atom ned"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Atom til venstre"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Atom til høyre"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Neste atom"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Forrige atom"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Vann"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Formisk syre"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Eddiksyre"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "trans-buten"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "cis-buten"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Di-metyl-eter"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanol"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-Metyl-2-Propanol"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Glyserin"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
#, fuzzy
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Poly-Tetra-Fluoro-Ethane"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
#, fuzzy
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Maleinsyre"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Metan"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formaldehyde"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Krystall 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Eddiksyre etylester"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Ammoniakk"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-metyl-Pentane"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propanol"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propyn"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furanal"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Pyran"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Cyclo-Pentane"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Metanol"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitroglyserin"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Etan"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Krystall 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Ethylene-Glycol"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-alanin"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Cyanoguanidin"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Anthracene"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Tiazol"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Sakkarin"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Ethylene"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Styrol"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Melamine"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Syklobutan"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nikotin"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Acetyl-salisalsyre"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Meta-Di-Nitro-Benzene"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Malonic Acid"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-dimetylpropan"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Ethyl-Benzene"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propen"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-Asparagin"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-syklooktatetraen"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vaniljepulver"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Krystall 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Urinsyre"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Thymine"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Anilin"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Kloroform"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Karbonsyre"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Krystall 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Etanol"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Akrylnitril"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furan"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "Melkesyre"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Maleinsyre"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "meso-vinsyre"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Krystall 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Maursyre etylester"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-sykloheksadiene"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "'Squaric'-syre"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Askorbinsyre"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Iso-propanol"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Fosgen"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Tiofen"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Urin"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Pyrodruesyre"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Etylenoksid"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Fosforsyre"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diacetyl"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "trans-dikloreten"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Allylisothiocyanate"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Diketen"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Etan"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Propen"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Urin"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Caffeine"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Aceton"
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "TDE-spill med atomunderholdning"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 nye nivåer"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Spillutseende og programikon"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Uten navn"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Nivå: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Vis &høyeste poengsummer"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Atom opp"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Atom ned"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Atom til venstre"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Atom til høyre"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Neste atom"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Forrige atom"
-
#~ msgid "Best score:"
#~ msgstr "Høyeste poengsum:"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/katomic.po
index ddcc8034d29..92446890e5a 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdegames/katomic.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-08 22:32+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n"
"Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n"
@@ -15,18 +15,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Manfred Wiese, Sönke Dibbern"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "m.j.wiese@web.de, s_dibbern@web.de"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Animatschoongauheit:"
@@ -55,379 +59,379 @@ msgstr "Bestenlist:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Pünkt bet nu:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "TDE-Speel för atomschen Pläseer"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 nieg Speelstopen"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Speelgrafiken un Programmlüttbild"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Nich bekannt"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Stoop: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "&Bestenlist wiesen"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Atom na baven"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Atom na nerrn"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Atom na links"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Atom na rechts"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Nakamen Atom"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Verleden Atom"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Water"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Miegeemsüür"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Etigsüür"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "trans-Buteen"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "zis-Buteen"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Dimetyleter"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanool"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-Metyl-2-Propanool"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Glyzerin"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Polytetrafluoreteen"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Oxalsüür"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Metaan"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formaldehyd"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Kristall 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Etigsüürester"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Ammoniak"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-Metylpentaan"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propanal"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propin"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furanal"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Pyran"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Zyklopentaan"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Metanool"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitroglyzerin"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Etaan"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Kristall 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Etyleen-Glykool"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-Alanin"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Zyanoguanidin"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Blaagsüür"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Antrazeen"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Tiazool"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Sackarin"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Etyleen"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Styrool"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Melamin"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Zyklobutaan"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nikotin"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Azetylsalizylsüür"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Meta-Dinitrobenzool"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Maloonsüür"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-Dimetylpropaan"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Etylbenzool"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propeen"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-Asparagin"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-Zyklooktatetraeen"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vanillin"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Kristall 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Harnsüür"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Tymin"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Anilin"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Kloroform"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Kahlensüür"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Kristall 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Etanool"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Akrylnitril"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furaan"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "L-Melksüür"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Maleinsüür"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "meso-Wiensüür"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Kristall 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Metaansüüretylester"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-Zyklohexadieen"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Quadraatsüür"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Askorbinsüür"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Isopropanool"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Fosgeen"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Tiofeen"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Harnstoff"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Brenzdruvensüür"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Etyleenoxid"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Fosforsüür"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diazetyl"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "trans-Dikloreteen"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Allylisotiozyanaat"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Diketeen"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Etanal"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Akrolein"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Urazil"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Koffein"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Azetoon"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "TDE-Speel för atomschen Pläseer"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 nieg Speelstopen"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Speelgrafiken un Programmlüttbild"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Nich bekannt"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Stoop: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "&Bestenlist wiesen"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Atom na baven"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Atom na nerrn"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Atom na links"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Atom na rechts"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Nakamen Atom"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Verleden Atom"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-nl/messages/tdegames/katomic.po
index 5dd41dab3fe..b6fc6a3dc3e 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdegames/katomic.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-07-14 14:06+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n"
@@ -22,18 +22,22 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Niels Reedijk,Rinse de Vries,Chris Hooijer"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ",rinse@kde.nl,"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Animatiesnelheid:"
@@ -62,379 +66,379 @@ msgstr "Topscore:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Uw score tot nu toe:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "TDE-spel voor atomisch vermaak"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 nieuwe niveaus"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Spelillustraties en programmapictogram"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Naamloos"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Niveau: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Topscores &tonen"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Atoom omhoog"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Atoom omlaag"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Atoom naar links"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Atoom naar rechts"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Volgend atoom"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Vorig atoom"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Water"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Mierenzuur"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Azijnzuur"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "trans-Buteen"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "cis-Buteen"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Dimethylether"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanol"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-methyl-2-propanol"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Glycerine"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Polytetrafluoroethaan"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Oxaalzuur"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Methaan"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formaldehyde"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Kristal 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Ethylacetaat (azijnzuurethylester)"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Ammonia"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-methylpentaan"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propanal"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propyne"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furanal"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Pyran"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Cyclopentaan"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Methanol"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitro-glycerine"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Ethaan"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Kristal 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Ethyleenglycol"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-alanine"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Cyanoguanidine"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Pruissisch zuur (cyaanzuur, blauwzuur)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Anthraceen"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Thiazol"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Sacharine"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Ethyleen"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Styreen"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Melamine"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Cyclobutaan"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nicotine"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Acetylsalicylzuur"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Meta-dinitrobenzeen"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Malonzuur (propaandizuur)"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2-methyl-2-propanol"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Ethylbenzeen"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propeen"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-asparagine"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-cyclooctatetraeen"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vanilline"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Kristal 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Urinezuur"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Thymine"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Aniline"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Chloroform"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Koolzuur"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Kristal 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Ethanol"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Acrylonitril"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furan"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "L-melkzuur (2-hydroxypropaanzuur)"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Maleinezuur(cis-buteendizuur)"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "Meso-wijnsteenzuur"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Kristal 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "ethylmethanoaat (mierenzuur ethylester)"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-cyclohexadieen"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Kwadraatzuur"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Ascorbinezuur"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Iso-propanol"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Fosgeen"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Thiofeen"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Ureum"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "2-oxopropaanzuur"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Ethyleenoxide"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Fosforzuur"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "2,4-butaandion"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "Trans-dichloroetheen"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Allylisothiocyanaat"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "4-methyleen-2-oxetanon (diketeen)"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Ethanal"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Acroleïne"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Uracil"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Caffeine"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Aceton"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "TDE-spel voor atomisch vermaak"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 nieuwe niveaus"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Spelillustraties en programmapictogram"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Naamloos"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Niveau: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Topscores &tonen"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Atoom omhoog"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Atoom omlaag"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Atoom naar links"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Atoom naar rechts"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Volgend atoom"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Vorig atoom"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-nn/messages/tdegames/katomic.po
index 8ada76a5400..58b1ba1ec9a 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdegames/katomic.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 13:09+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -20,18 +20,22 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Gaute Hvoslef Kvalnes"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "gaute@verdsveven.com"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Animasjonsfart:"
@@ -60,379 +64,379 @@ msgstr "Rekord:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Din poengsum så langt:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "Atomisk underhaldningsspel for TDE"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 nye nivå"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Spelgrafikk og programikon"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Utan namn"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Nivå: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Vis &rekordar"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Atom opp"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Atom ned"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Atom til venstre"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Atom til høgre"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Neste atom"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Førre atom"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Vatn"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Maursyre"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Eddiksyre"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "trans-buten"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "cis-buten"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Dimetyleter"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanol"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-metyl-2-propanol"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Glyserin"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Polytetrafluoretan"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Oksalsyre"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Metan"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formaldehyd"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Krystall 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Acetic acid ethyl ester"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Ammoniakk"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-metylpentan"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propanal"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propyn"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furanal"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Pyran"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Syklopentan"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Metanol"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Glyserol trinitrat (nitroglyserin)"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Etan"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Krystall 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Etylenglykol"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-alanin"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Cyanoguanidine"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Blåsyre"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Antrasen"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Tiazol"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Sakkarin"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Etylen"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Styren"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Melamin"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Syklobutan"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nikotin"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Acetylsalisylsyre"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Metadinitrobensen"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Malonsyre"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-dimetylpropan"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Etyl-bensen"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propen"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-asparagin"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-syklo-oktatetraen"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vanillin"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Krystall 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Urinsyre"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Tymin"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Anilin"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Kloroform"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Karbonsyre"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Krystall 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Etanol"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Akrylonitril"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furan"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "l-Lactic acid"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Maleinsyre"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "meso-Tartaric acid"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Krystall 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Formic acid ethyl ester"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-syklo-heksadyen"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Squaric acid"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Ascorbic acid"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Isopropanol"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Fosgen"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Tiofen"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Urea"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Pyruvic Acid"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Etylenoksid"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Fosforsyre"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diacetyl"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "trans-dikloreten"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Allylisothiocyanate"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Diketene"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Etanal"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Acroleine"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Uracil"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Koffein"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Aceton"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "Atomisk underhaldningsspel for TDE"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 nye nivå"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Spelgrafikk og programikon"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Utan namn"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Nivå: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Vis &rekordar"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Atom opp"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Atom ned"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Atom til venstre"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Atom til høgre"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Neste atom"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Førre atom"
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-pa/messages/tdegames/katomic.po
index 8ef87521710..e53030c0597 100644
--- a/tde-i18n-pa/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-pa/messages/tdegames/katomic.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 11:09+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n"
@@ -15,18 +15,22 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "ਅਮਨਪਰੀਤ ਸਿੰਘ ਆਲਮ"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "aalam@users.sf.net"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "ਸਜੀਵਤਾ ਗਤੀ:"
@@ -55,379 +59,379 @@ msgstr "ਉੱਚ ਸਕੋਰ:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਸਕੋਰ ਹੈ:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "ਕੇਡੀਈ ਪਰਮਾਣੂ ਜਾਣ ਪਛਾਣ ਖੇਡ"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "ਕੇ-ਪਰਮਾਣੂ"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 ਨਵੇਂ ਪੱਧਰ"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "ਖੇਡ ਗਰਾਫਿਕਸ ਅਤੇ ਕਾਰਜ ਆਈਕਾਨ"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "ਕੋਈ ਨਾਂ ਨਹੀਂ"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "ਪੱਧਰ: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "ਹਾਈਸਕੋਰ ਵੇਖਾਓ(&H)"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "ਪਰਮਾਣੂ ਉੱਤੇ"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "ਪਰਮਾਣੂ ਹੇਠਾਂ"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "ਪਰਮਾਣੂ ਖੱਬੇ"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "ਪਰਮਾਣੂ ਸੱਜੇ"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "ਅਗਲਾ ਪਰਮਾਣੂ"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "ਪੁਰਾਣਾ ਪਰਮਾਣੂ"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "ਪਾਣੀ"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "ਫੋਰਿਕ ਤੇਜ਼ਾਬ"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "ਐਸਟਿਕ ਤੇਜ਼ਾਬ"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "ਡਾਈਮੀਥਾਇਲ ਈਥਰ"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "ਬੁਟਾਨੋਲ"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-ਮੀਥਾਲ-2-ਪਰੋਪੇਨਾਲ"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "ਪੋਲੀ-ਟੈਟਰਾ-ਫਿਰੋਲ-ਈਥੀਨ"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "ਅਲਜ਼ਿਕ ਤੇਜ਼ਾਬ"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "ਮੀਥੇਨ"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "ਫਾਰਮੇਡੀਹਾਈਡੇਨ"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "ਰਵਾ 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "ਐਸਟਿਕ ਤੇਜ਼ਾਬ ਈਥੇਲ ਈਸਟਰ"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "ਅਮੋਨੀਆ"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-ਮਾਈਥਾਲ-ਪੈਨਟੇਨ"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "ਪਰੋਪੇਨਾਲ"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "ਪਰੋਪੀਨ"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "ਫਰਨੇਲ"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "ਪਯਰਾਨ"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "ਸਾਈਕਲੋ-ਪੈਨਟੇਨ"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "ਮੀਥਾਨੋਲ"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "ਨਾਟਰੋ-ਗਲਿਸਰੀਨ"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "ਈਥੇਨ"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "ਰਵਾ 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "ਈਥੀਨ-ਗਲੀਕੋਲ"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "ਪ੍ਰੋਪੀਨ"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "ਰਵਾ 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "ਯੂਰਿਕ ਤੇਜ਼ਾਬ"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "ਥਾਈਮਿਨ"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "ਐਨੀਲਿਨ"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "ਕਲੋਰੋਫਾਰਮ"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "ਕਾਰਬੋਨਿਕ ਤੇਜ਼ਾਬ"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "ਰਵਾ 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "ਈਥੇਨੋਲ"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "ਰਵਾ-5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "ਆਈਸੋ-ਪਰਪੋਨਲ"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "ਯੂਰੀਆ"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "ਯਰਾਸਿਲ"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "ਕੇਫੀਨ"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr ""
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "ਕੇਡੀਈ ਪਰਮਾਣੂ ਜਾਣ ਪਛਾਣ ਖੇਡ"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "ਕੇ-ਪਰਮਾਣੂ"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 ਨਵੇਂ ਪੱਧਰ"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "ਖੇਡ ਗਰਾਫਿਕਸ ਅਤੇ ਕਾਰਜ ਆਈਕਾਨ"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "ਕੋਈ ਨਾਂ ਨਹੀਂ"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "ਪੱਧਰ: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "ਹਾਈਸਕੋਰ ਵੇਖਾਓ(&H)"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "ਪਰਮਾਣੂ ਉੱਤੇ"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "ਪਰਮਾਣੂ ਹੇਠਾਂ"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "ਪਰਮਾਣੂ ਖੱਬੇ"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "ਪਰਮਾਣੂ ਸੱਜੇ"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "ਅਗਲਾ ਪਰਮਾਣੂ"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "ਪੁਰਾਣਾ ਪਰਮਾਣੂ"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-pl/messages/tdegames/katomic.po
index 261cefab17a..8e43fdee2ec 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdegames/katomic.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-03 13:07+0100\n"
"Last-Translator: Michal Rudolf <mrudolf@kdewebdev.org>\n"
"Language-Team: Polish <kdei18n-pl-devel@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -14,21 +14,25 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
">\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
-"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Michał Rudolf, Jacek Stolarczyk"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "mrudolf@kdewebdev.org jacek@mer.chemia.polsl.gliwice.pl"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Szybkość animacji:"
@@ -57,379 +61,379 @@ msgstr "Rekord:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Twój dotychczasowy wynik:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "TDE Atomy"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "Atomy"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 nowych poziomów"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Grafika i ikona programu"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Anonim"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Poziom: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Pokaż &rekordy"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Atom w górę"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Atom w dół"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Atom w lewo"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Atom w prawo"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Następny atom"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Poprzedni atom"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Woda"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Kwas mrówkowy"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Kwas octowy"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "trans-Buten"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "cis-Buten"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Eter dimetylowy"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanol"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-metylo-2-propanol"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Gliceryna"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Poli(tetrafluoroetylen)"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Kwas szczawiowy"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Metan"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formaldehyd"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Kryształ 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Ester etylowy kwasu octowego"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Amoniak"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-metylopentan"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propanal"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propyn"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furanal"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Piran"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Cyklopentan"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Metanol"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitrogliceryna"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Etan"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Kryształ 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Glikol etylenowy"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-Alanina"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Cyjanoguanidyna"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Kwas cyjanowodorowy"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Antracen"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Tiazol"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Sacharyna"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Etylen"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Styren"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Melamina"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Cyklobutan"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nikotyna"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Aspiryna (kwas acetylosalicylowy)"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "meta-dinitrobenzen"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Kwas malonowy"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-dimetylopropan"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Etylobenzen"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propen"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-aspargina"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-cyklooktatetracen"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Wanilina"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Kryształ 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Kwas moczowy"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Tymina"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Anilina"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Chloroform"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Kwas węglowy"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Kryształ 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Etanol"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Akrylonitryl"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furan"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "l-kwas mlekowy"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Kwas maleinowy"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "Kwas mezowinowy"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Kryształ 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Ester etylowy kwasu mrówkowego"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-cykloheksadien"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Kwas kwadratowy"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Witamina C (kwas askorbinowy)"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Izopropanol"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Fosgen"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Tiofen"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Mocznik"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Kwas pirogronowy"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Tlenek etylenu"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Kwas fosforowy"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diacetyl"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "trans-dichloroeten"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Izotiocyjanian allilu"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Diketen"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Etanal (aldehyd octowy)"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Akroleina"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Uracyl"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Kofeina"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Aceton"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "TDE Atomy"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "Atomy"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 nowych poziomów"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Grafika i ikona programu"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Anonim"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Poziom: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Pokaż &rekordy"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Atom w górę"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Atom w dół"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Atom w lewo"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Atom w prawo"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Następny atom"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Poprzedni atom"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-pt/messages/tdegames/katomic.po
index 64e1fc6d8bd..73f8ecdc4d1 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdegames/katomic.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-20 01:14+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <morais@kde.org>\n"
"Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n"
@@ -20,18 +20,22 @@ msgstr ""
"X-POFile-SpellExtra: Vanillin Thymine Acetic Thiazole Asparagine Buteno\n"
"X-POFile-SpellExtra: Fluoro Acrolénio Maleic trans Iso Pirúvico cis meso\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "jncp@netcabo.pt,morais@kde.org"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Velocidade de animação:"
@@ -60,379 +64,379 @@ msgstr "Melhor pontuação:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Jogadas até agora:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "Jogo de Entretenimento Atómico do TDE"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 níveis novos"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Gráficos do jogo e ícone da aplicação"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Sem Nome"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Nível: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "&Mostrar os Recordes"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Cima"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Baixo"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Esquerda"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Direita"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Próximo Átomo"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Átomo Anterior"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Água"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Ácido Fórmico"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Ácido Acético"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "trans-Buteno"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "cis-Buteno"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Dimethyl ether"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanol"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-Metilo-2-Propanol"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Glicerina"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Poli-Tetra-Fluoro-Etano"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Ácido Oxálico"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Metano"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formaldeído"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Cristal 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Acetic acid ethyl ester"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Amónio"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-Metilo-Pentano"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propinal"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propina"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furanal"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Pyran"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Ciclo-Pentano"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Metanol"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitro-glicerina"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Etano"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Cristal 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Etileno-Glicol"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-Alanine"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Cyanoguanidine"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Ácido Prússico (Ácido Ciânico)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Anthracene"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Thiazole"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Sacarina"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Etileno"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Estireno"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Melamina"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Ciclobutano"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nicotina"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Ácido Acetisalicílico"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Meta-Di-Nitro-Benzeno"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Ácido Malónico"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-Dimethylpropane"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Etil-Benzeno"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propene"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-Asparagine"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vanillin"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Cristal 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Ácido Úrico"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Thymine"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Anilina"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Clorofórmio"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Ácido Carbónico"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Cristal 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Etanol"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Acrylo-Nitril"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furan"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "Ácido 1-Láctico"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Maleic Acid"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "Ácido meso-Tartárico"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Cristal 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Ácido fórmico etil ester"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-Cyclohexadiene"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Ácido esquárico"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Ácido ascórbico"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Iso-Propanol"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Phosgene"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Tiofeno"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Ureia"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Ácido Pirúvico"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Óxido de etileno"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Ácido Fosfórico"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diacetil"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "trans-Dicloroeteno"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Alilisotiocianato"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Diqueteno"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Ethanal"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Acrolénio"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Uracil"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Cafeína"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Acetona"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "Jogo de Entretenimento Atómico do TDE"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 níveis novos"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Gráficos do jogo e ícone da aplicação"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Sem Nome"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Nível: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "&Mostrar os Recordes"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Cima"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Baixo"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Esquerda"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Direita"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Próximo Átomo"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Átomo Anterior"
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/katomic.po
index bc40a7aa861..1d5bd94e6b6 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdegames/katomic.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-21 11:37-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_br@mail.kde.org>\n"
@@ -15,18 +15,22 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Elvis Pfützenreuter, Lisiane Sztoltz, Felipe Arruda"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "epx@conectiva.com.br, lisiane@conectiva.com.br, felipemiguel@gmail.com"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Velocidade de animação:"
@@ -55,383 +59,383 @@ msgstr "Recordes:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Sua pontuação até o momento:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "TDE Jogo atômico"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtômico"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 Novos Níveis"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Gráficos do jogo e ícone da aplicação"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Sem nome"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Nível: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "M&ostrar Recordes"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Átomo acima"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Átomo abaixo"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Átomo para esquerda"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Átomo para direita"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Próximo átomo"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Átomo anterior"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Água"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Ácido fórmico"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Ácido acético"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "trans-Butano"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "Ciclo-butano"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Di-Metil-Éter"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanol"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "Di-metil-propano"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Glicerina"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Poli-Tetra-Fluoro-Etano"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Ácido Oxálico"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Metano"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formoldeído"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Cristal 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Ácido Acético Éster etil"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Amônia"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-metil-pentano"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propano"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propeno"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furano"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Pirano"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Ciclo-Pentano"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Metanol"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitroglicerina"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Etano"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Cristal 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Etileno-glicol"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "Alanina"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Cianoguanidina"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Ácido prússico (Ácido ciânico)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Antraceno"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Tiasol"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Sacarina"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Etileno"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Estireno"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Melanina"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Ciclo-butano"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nicotina"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Ácido salícico-acetil"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Meta-di-nitro-benzeno"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Ácido malônico"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "Di-metil-propano"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Etil-benzeno"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propino"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "Aspargina"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "Ciclo-octaetano"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vanilina"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Cristal 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Ácido úrico"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Timina"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Anilina"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Cloroformo"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Ácido carbônico"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Cristal 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Etanol"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Acrilo-nitril"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furano"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "Ácido lático"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Ácido maleico"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "Ácido meso-tartânico"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Cristal 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Ácido fórmico"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "Ciclo-hexadieno"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Ácido esquárico"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Ácido ascórbico"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Iso-Propanol"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Cloreto de Carbono"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Tiofeno"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Uréia"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Ácido pirúvico"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Etileno óxido"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Ácido fosfórico"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Di-Acetil"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "trans-di-cloro-etano"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Cianato de alísia"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Diquetano"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Etanol"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Acroleine"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Úrico"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Cafeína"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Acetona"
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "TDE Jogo atômico"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtômico"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 Novos Níveis"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Gráficos do jogo e ícone da aplicação"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Sem nome"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Nível: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "M&ostrar Recordes"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Átomo acima"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Átomo abaixo"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Átomo para esquerda"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Átomo para direita"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Próximo átomo"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Átomo anterior"
-
#~ msgid "Best score:"
#~ msgstr "Recorde de pontuação:"
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-ro/messages/tdegames/katomic.po
index b135a6cc215..26b77e8a577 100644
--- a/tde-i18n-ro/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-ro/messages/tdegames/katomic.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-15 18:04+0200\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <claudiuc@kde.org>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
@@ -15,18 +15,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Claudiu Costin,Iuliana Costin"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "claudiuc@kde.org,iulianacostin@yahoo.com"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Viteza animaţiei:"
@@ -56,386 +60,386 @@ msgstr ""
msgid "Your score so far:"
msgstr "Scorul dumneavoastră:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "\"Distracţie atomică\" pentru TDE"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 nivele noi"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr ""
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Fără nume"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Nivel: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Afişează cele mai bune &scoruri"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Atom sus"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Atom jos"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Atom stînga"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Atom dreapta"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Următorul atom"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Atomul precedent"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Apa"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Acid formic"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Acid acetic"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "Transbutenă"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "Cisbutenă"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Dimetil-eter"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanol"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-metil-2-propanol"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Glicerină"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
#, fuzzy
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Polytetrafluoretan"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
#, fuzzy
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Acid malic"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Metan"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formaldehidă"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Cristal 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Acid etil-ester acetic"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Amoniac"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-metil-pentan"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propanal"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propină"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furanal"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Piran"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Ciclopentan"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Metanol"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitroglicerină"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Etan"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Cristal 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Etilenglicol"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-Alanină"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Cianoguanidină"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Acid prusic (acid cianic)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Antracen"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Tiazol"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Zaharină"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Etilenă"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Stiren"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Melamină"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Ciclo-butan"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nicotină"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Acid acetilsalicilic"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Meta-di-nitro-benzen"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Acid malonic"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-Dimetilpropan"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Etil-benzen"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propenă"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-Asparagină"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-Ciclooctatetraenă"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vanilină"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Cristal 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Acid uric"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Timină"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Anilină"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Cloroform"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Acid carbonic"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Cristal 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Etanol"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Acrilonitril"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furan"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "1-Acid lactic"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Acid maleic"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "Acid mesotartaric"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Cristal 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Acid etil-ester formic"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-Ciclohexadienă"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Acid scuaric"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Acid ascorbic"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Izopropanol"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Fosgenă"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Tiofenă"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Uree"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Acid piruvic"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Oxid de etilenă"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Acid fosforic"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diacetil"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "Trans-dicloretenă"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Alil-izo-tiocianat"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Dichetenă"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Etanal"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Acroleină"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Uracil"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Cafeină"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Acetonă"
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "\"Distracţie atomică\" pentru TDE"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 nivele noi"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr ""
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Fără nume"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Nivel: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Afişează cele mai bune &scoruri"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Atom sus"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Atom jos"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Atom stînga"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Atom dreapta"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Următorul atom"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Atomul precedent"
-
#~ msgid "Best score:"
#~ msgstr "Cel mai bun scor:"
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-ru/messages/tdegames/katomic.po
index 80171be24eb..7d3b73f3e52 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdegames/katomic.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-06 12:55-0400\n"
"Last-Translator: Gregory Mokhin <mok@kde.ru>\n"
"Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
@@ -16,21 +16,25 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Константин Волков"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "goldhead@linux.ru.net"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Скорость анимации:"
@@ -59,379 +63,379 @@ msgstr "Лучший результат:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Ваш рекорд:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "Забавные атомы - игра для TDE"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 новых уровней"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Графика и значок приложения"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Неизвестный"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Уровень: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "&Рекорды"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Атом вверх"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Атом вниз"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Атом налево"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Атом направо"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Следующий атом"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Предыдущий атом"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Вода"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Муравьиная кислота"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Уксусная кислота"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "Транс-бутен"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "Цис-бутен"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Диметиловый эфир"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Бутанол"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-метил-2-пропанол"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Глицерин"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Политетрафторэтилен"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Щавелевая кислота"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Метан"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Формальдегид"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Кристалл 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Этиловый эфир уксусной кислоты"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Аммиак"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "Триметилпентан"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Пропионовый альдегид"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Метилацетилен"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Фуранал"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Пиран"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Циклопентан"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Метанол"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Нитроглицерин"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Этан"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Кристалл 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Этиленгликоль"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-аланин"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Цианогуанидин"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Цианистая кислота"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Антрацен"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Тиазол"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Сахарин"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Этилен"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Стирен"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Меламин"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Циклобутан"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Никотин"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Ацетилсалициловая кислота"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Мета-динитробензол"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Малоновая кислота"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-диметилпропан"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Этилбензол"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Пропин"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-аспарагин"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-циклооктатетрин"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Ванилин"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Кристалл 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Мочевая кислота"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Тимин"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Анилин"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Хлороформ"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Углекислота"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Кристалл 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Этанол"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Акрилонитрил"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Фуран"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "Молочная кислота"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Малеиновая кислота"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "Мезо-винная кислота"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Кристалл 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Этиловый эфир муравьиной кислоты"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-циклогексадиен"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Сквариковая кислота"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Аскорбиновая кислота"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Изопропанол"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Фосген"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Тиофен"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Мочевина"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Пировиноградная кислота"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Окись этилена"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Фосфорная кислота"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Диацетил"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "Транс-дихлорэтилен"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Аллилизотиоцианат"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Дикетен"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Этанал"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Акролеин"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Урацил"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Кофеин"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Ацетон"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "Забавные атомы - игра для TDE"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 новых уровней"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Графика и значок приложения"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Неизвестный"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Уровень: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "&Рекорды"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Атом вверх"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Атом вниз"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Атом налево"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Атом направо"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Следующий атом"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Предыдущий атом"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/katomic.po
index 43e0bd3507d..db653e554cc 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdegames/katomic.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:28-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgstr ""
"Viateur MUGENZI, JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO, Augustin KIBERWA, Donatien "
"NSENGIYUMVA"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -40,6 +40,10 @@ msgstr ""
"muvia1@yahoo.fr, ngenda_denis@yahoo.co.uk, akiberwa@yahoo.co.uk, "
"ndonatienuk@yahoo.co.uk"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Animation speed:"
@@ -75,442 +79,442 @@ msgstr "Ibitego byinshi"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Far : "
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+#, fuzzy
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "MukusanyaTDE "
+
+#: main.cpp:42
+#, fuzzy
+msgid "KAtomic"
+msgstr "Kikoresha"
+
+#: main.cpp:50
+#, fuzzy
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 Gishya Intera "
+
+#: main.cpp:51
+#, fuzzy
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Ibishushanyo na Porogaramu Agashushondanga "
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "nta zina"
+
+#: molek.cpp:116
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "urwego"
+
+#: toplevel.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Ibitego byinshi"
+
+#: toplevel.cpp:57
+#, fuzzy
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Ukwishyira ku gihe"
+
+#: toplevel.cpp:58
+#, fuzzy
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Agaheto Hasi"
+
+#: toplevel.cpp:59
+#, fuzzy
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Hasi Ibumoso"
+
+#: toplevel.cpp:60
+#, fuzzy
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Hasi Iburyo"
+
+#: toplevel.cpp:62
+#, fuzzy
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Igikorwa Gikurikira"
+
+#: toplevel.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Impugukirwa ibanza"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Amazi"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
#, fuzzy
msgid "Formic Acid"
msgstr "Igipapuro ky'ibikorwa"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
#, fuzzy
msgid "Butanol"
msgstr "Butani"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
#, fuzzy
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2 - - 2 - "
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
#, fuzzy
msgid "Glycerin"
msgstr "Ikigalisiya"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
#, fuzzy
msgid "Methane"
msgstr "Meta"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
#, fuzzy
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Yongeye kwoherezwa"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
#, fuzzy
msgid "Crystal 1"
msgstr "1 "
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
#, fuzzy
msgid "Ammonia"
msgstr "Arumeniya"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
#, fuzzy
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3 - - "
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
#, fuzzy
msgid "Propanal"
msgstr "Bwite"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
#, fuzzy
msgid "Propyne"
msgstr "indangakintu"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
#, fuzzy
msgid "Furanal"
msgstr "Ikinyamakuru"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
#, fuzzy
msgid "Pyran"
msgstr "Ikinyaperisi"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
#, fuzzy
msgid "Methanol"
msgstr "Icyuma"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
#, fuzzy
msgid "Ethane"
msgstr "Kwinjira"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
#, fuzzy
msgid "Crystal 2"
msgstr "2 "
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
#, fuzzy
msgid "L-Alanine"
msgstr "Icyalubaniya"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
#, fuzzy
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Umunyakanada"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
#, fuzzy
msgid "Anthracene"
msgstr "Kwinjira"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
#, fuzzy
msgid "Thiazole"
msgstr "Agakaro"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
#, fuzzy
msgid "Saccharin"
msgstr "Bisangiwe"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
#, fuzzy
msgid "Ethylene"
msgstr "Izina ry'imisusire"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
#, fuzzy
msgid "Styrene"
msgstr "Umuhanda"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
#, fuzzy
msgid "Melamine"
msgstr "Inyanja"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
#, fuzzy
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Uruziga"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
#, fuzzy
msgid "Nicotine"
msgstr "Ntibikomeza"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
#, fuzzy
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2 , 2 - "
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
#, fuzzy
msgid "Propene"
msgstr "indangakintu"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
#, fuzzy
msgid "L-Asparagine"
msgstr "Imigaragarire"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
#, fuzzy
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1 , 3 , 5 , 7 - "
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
#, fuzzy
msgid "Vanillin"
msgstr "Umukiriya wa meli"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
#, fuzzy
msgid "Crystal 3"
msgstr "3 "
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
#, fuzzy
msgid "Thymine"
msgstr "Kinanutse"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
#, fuzzy
msgid "Aniline"
msgstr "kiri kuri interineti"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
#, fuzzy
msgid "Chloroform"
msgstr "Imisusire y'ibara"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
#, fuzzy
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Ikarito"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
#, fuzzy
msgid "Crystal 4"
msgstr "4 "
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
#, fuzzy
msgid "Furan"
msgstr "Muhehereza"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
#, fuzzy
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "L - "
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
#, fuzzy
msgid "Crystal 5"
msgstr "5 "
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
#, fuzzy
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1 , 4 - "
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
#, fuzzy
msgid "Squaric acid"
msgstr "Akarangankomoko"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
#, fuzzy
msgid "Phosgene"
msgstr "Telefone"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
#, fuzzy
msgid "Thiophene"
msgstr "Hejuru Hagati"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
#, fuzzy
msgid "Urea"
msgstr "Bidasomye"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
#, fuzzy
msgid "Diacetyl"
msgstr "Intera"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
#, fuzzy
msgid "Diketene"
msgstr "Ikinyuranyo/Itandukaniro"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
#, fuzzy
msgid "Ethanal"
msgstr "cyo/by'inyuma/hanze"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
#, fuzzy
msgid "Acroleine"
msgstr "Agaheto Kosinisi"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
#, fuzzy
msgid "Uracil"
msgstr "Bureziri"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
#, fuzzy
msgid "Caffeine"
msgstr "Ntibicometse kuri interineti"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
#, fuzzy
msgid "Acetone"
msgstr "Igikorwa"
-
-#: main.cpp:31
-#, fuzzy
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "MukusanyaTDE "
-
-#: main.cpp:42
-#, fuzzy
-msgid "KAtomic"
-msgstr "Kikoresha"
-
-#: main.cpp:50
-#, fuzzy
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 Gishya Intera "
-
-#: main.cpp:51
-#, fuzzy
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Ibishushanyo na Porogaramu Agashushondanga "
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "nta zina"
-
-#: molek.cpp:111
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "urwego"
-
-#: toplevel.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Ibitego byinshi"
-
-#: toplevel.cpp:57
-#, fuzzy
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Ukwishyira ku gihe"
-
-#: toplevel.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Agaheto Hasi"
-
-#: toplevel.cpp:59
-#, fuzzy
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Hasi Ibumoso"
-
-#: toplevel.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Hasi Iburyo"
-
-#: toplevel.cpp:62
-#, fuzzy
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Igikorwa Gikurikira"
-
-#: toplevel.cpp:63
-#, fuzzy
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Impugukirwa ibanza"
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-sk/messages/tdegames/katomic.po
index d47cd53cf3d..de7e769ffdf 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdegames/katomic.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-10 20:05+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -19,18 +19,22 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Miroslav Krajcovic,Stanislav Višňovský"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "krajcovic@hotmail.com,visnovsky@kde.org"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Rýchlosť animácie:"
@@ -59,379 +63,379 @@ msgstr "Najvyššie scóre:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Momentálne skóre:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "Zábavná hra TDE Atomic"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 nových úrovní"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Grafika hry a ikona aplikácie"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Bez Mena"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Úroveň: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Zobraziť &najvyššie skóre"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Atóm hore"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Atóm dole"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Atóm vľavo"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Atóm vpravo"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Ďalší atóm"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Predchádzajúci atóm"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Voda"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "kyselina mravčia"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "kyselina octová"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "trans-Butén"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "cis-Butén"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Dimetyléter"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanol"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-Metyl-2-Propanol"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Glycerín"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Polytetrafluóretán"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Kyselina maleínová"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Metán"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formaldehyd"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Kryštáľ 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Etylester kyseliny octovej"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Amoniak"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-Metylpentán"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propanal"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propín"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furanal"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Pyrán"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Cyklopentán"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Metanol"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitroglycerín"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Etán"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Kryštáľ 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Etylénglykol"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-alanín"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Kyanoguanidín"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Kyselina kyanová"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Antracén"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Tiazol"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Sacharín"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Etylén"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Styrén"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Melanín"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Cyklobután"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nikotín"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Kyselina acetyl-salicilová"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Metadinitrobenzén"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Kyselina malónová"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-Dimetylpropán"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Etylbenzén"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propén"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-Asparagín"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-Cyklooktatetrán"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vanilín"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Kryštáľ 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Kyselina močová"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Tiamín"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Anilín"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Chloroform"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Kyselina uhličitá"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Kryštáľ 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Etanol"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Akrylonitril"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furán"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "Kyselina mliečna"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Kyselina maleínová"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "Kyselina mezotartarová"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Kryštáľ 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Etylester kyseliny mravčej"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-Cyklohexadyén"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Kyselina squarová"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Kyselina askorbová"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Iso-Propanol"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Fosgén"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Tiofén"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Kyselina močová"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Kyselina pyruviová?"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Etylén oxid"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Kyselina fosforová"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diacetyl"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "trans-Dichloroetén"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Alylisotiokyanát"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Diketén"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Etanal"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Akrolein"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Uracil"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Kofein"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Acetón"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "Zábavná hra TDE Atomic"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 nových úrovní"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Grafika hry a ikona aplikácie"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Bez Mena"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Úroveň: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Zobraziť &najvyššie skóre"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Atóm hore"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Atóm dole"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Atóm vľavo"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Atóm vpravo"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Ďalší atóm"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Predchádzajúci atóm"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/katomic.po
index 1929f6b24a4..68571901477 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdegames/katomic.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-27 02:53+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -24,13 +24,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || "
"n%100==4 ? 2 : 3);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Roman Maurer,Primož Peterlin,Marko Samastur,Robert Susič"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -38,6 +38,10 @@ msgstr ""
"roman.maurer@amis.net,primoz.peterlin@biofiz.mf.uni-lj.si,markos@elite.org,"
"robert.susic@uni-lj.si"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Hitrost animacije:"
@@ -66,379 +70,379 @@ msgstr "Najboljši rezultat:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Vaš rezultat do zdaj:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "Zabavna igra z atomi za TDE"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "Atomska zabava"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 novih ravni"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Grafika za igro in programska ikona"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "neimenovan"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Stopnja: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Prikaži naj&boljše rezultate"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Atom gor"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Atom dol"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Atom levo"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Atom desno"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Naslednji atom"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Prejšnji atom"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "voda"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "mravljinčna kislina"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "ocetna kislina"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "trans-buten"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "cis-buten"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "dimetileter"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "butanol"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-metil-2-propanol"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "glicerin"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "politetrafluoroetan"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "oksalna kislina"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "metan"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "formaldehid"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "kristal 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "acetična kislina etilester"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "amoniak"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-metilpentan"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "propanal"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "propin"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "furanal"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "piran"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "ciklopentan"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "metanol"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "nitroglicerin"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "etan"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "kristal 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "etilenglikol"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-alanin"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "cianoguanidin"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "pruska kislina (cianovodikova kislina)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "antracen"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "tiazol"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "saharin"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "etilen"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "stiren"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "melamin"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "ciklobutan"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "nikotin"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "acetilsalicilna kislina"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "meta-dinitrobenzen"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "malonska kislina"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-dimetilpropan"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "etilbenzen"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "propen"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-asparagin"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-ciklooktatetraen"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "vanilin"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "kristal 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "sečna kislina"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "timin"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "anilin"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "kloroform"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "ogljikova kislina"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "kristal 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "etanol"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "akrilonitril"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "furan"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "I-mlečna kislina"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "maleinska kislina"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "meso-tartarična kislina"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "kristal 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "formična kislina etilester"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-cikloheksadien"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "kvadratična kislina"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "askorbinska kislina"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "iso-propanol"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "fosgen"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "tiofen"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "sečnina"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "piruvična kislina"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "etilen oksid"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "fosforna kislina"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "diacetil"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "trans-dikloreten"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "alilisotiocianat"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "diketen"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "etanal"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "akrolein"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "uracil"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "kofein"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "aceton"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "Zabavna igra z atomi za TDE"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "Atomska zabava"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 novih ravni"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Grafika za igro in programska ikona"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "neimenovan"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Stopnja: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Prikaži naj&boljše rezultate"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Atom gor"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Atom dol"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Atom levo"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Atom desno"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Naslednji atom"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Prejšnji atom"
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-sr/messages/tdegames/katomic.po
index f102a8e52b0..b8439a8099f 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdegames/katomic.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-09 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.yu.org>\n"
@@ -17,18 +17,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Страхиња Радић,Марко Росић,Милош Пузовић,Часлав Илић"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ",,m.puzovic@etoncollege.org.uk,chaslav@sezampro.yu"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Брзина анимације:"
@@ -57,379 +61,379 @@ msgstr "Најбољи резултат:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Ваш резултат до сада:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "КДЕ-ова игра са атомима"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 нових нивоа"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Графика игре и икона програма"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Безимени"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Ниво: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Прикажи &најбоље резултате"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Атом горе"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Атом доле"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Атом лево"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Атом десно"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Следећи атом"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Претходни атом"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Вода"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Формична киселина"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Ацетатна киселина"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "Транс-бутан"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "Цис-бутан"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Диметил етар"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Бутанол"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-метил-2-пропанол"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Глицерин"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Поли-тетра-флуор-етан"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Оксалична киселина"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Метан"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Формалдехид"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Кристал 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Ацетатно киселински етил естар"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Амонијак"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-метил-пентан"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Пропанал"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Пропин"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Фуранал"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Пирен"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Цикло-пентан"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Метанол"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Нитро-глицерин"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Етан"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Кристал 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Етилен-гликол"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "Л-аланин"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Цијаногванидин"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Пруска киселина (цијанска киселина)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Антрацен"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Тијасол"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Сахарин"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Етилен"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Стирен"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Меланин"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Цикло-бутан"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Никотин"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Ацетил-салицилна киселина"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Мета-ди-нитро-бензен"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Малонична киселина"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-диметилпропан"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Етил-бензен"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Пропин"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "Л-аспарагин"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-циклооктатетрен"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Ванилин"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Кристал 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Уричка киселина"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Тимин"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Анилин"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Хлороформ"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Карбонска киселина"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Кристал 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Етанол"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Акрило-нитрил"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Фуран"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "1-лактична киселина"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Малеична киселина"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "Мезо-тартарска киселина"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Кристал 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Формично киселински етил естар"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-циклохексадин"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Квадратинска киселина"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Асорбична киселина"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Изо-пропанол"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Фосген"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Тиофен"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Уреа"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Пирувична киселина"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Етилен оксид"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Фосфорна киселина"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Диацетил"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "Транс-дихлороетан"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Ализотиоцијанат"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Дикетен"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Етанал"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Акролеин"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Урацил"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Кофеин"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Ацетон"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "КДЕ-ова игра са атомима"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 нових нивоа"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Графика игре и икона програма"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Безимени"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Ниво: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Прикажи &најбоље резултате"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Атом горе"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Атом доле"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Атом лево"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Атом десно"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Следећи атом"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Претходни атом"
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegames/katomic.po
index 7c43457ea00..68d6f645e15 100644
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdegames/katomic.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-09 13:53+0200\n"
"Last-Translator: Slobodan Simic <simicsl@verat.net>\n"
"Language-Team: Serbian <kde-yu@kde.yu.org>\n"
@@ -17,18 +17,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Strahinja Radić,Marko Rosić,Miloš Puzović,Časlav Ilić"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ",,m.puzovic@etoncollege.org.uk,chaslav@sezampro.yu"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Brzina animacije:"
@@ -57,379 +61,379 @@ msgstr "Najbolji rezultat:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Vaš rezultat do sada:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "TDE-ova igra sa atomima"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 novih nivoa"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Grafika igre i ikona programa"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Bezimeni"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Nivo: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Prikaži &najbolje rezultate"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Atom gore"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Atom dole"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Atom levo"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Atom desno"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Sledeći atom"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Prethodni atom"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Voda"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Formična kiselina"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Acetatna kiselina"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "Trans-butan"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "Cis-butan"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Dimetil etar"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanol"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-metil-2-propanol"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Glicerin"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Poli-tetra-fluor-etan"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Oksalična kiselina"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Metan"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formaldehid"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Kristal 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Acetatno kiselinski etil estar"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Amonijak"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-metil-pentan"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propanal"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propin"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furanal"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Piren"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Ciklo-pentan"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Metanol"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitro-glicerin"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Etan"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Kristal 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Etilen-glikol"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-alanin"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Cijanogvanidin"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Pruska kiselina (cijanska kiselina)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Antracen"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Tijasol"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Saharin"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Etilen"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Stiren"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Melanin"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Ciklo-butan"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nikotin"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Acetil-salicilna kiselina"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Meta-di-nitro-benzen"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Malonična kiselina"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-dimetilpropan"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Etil-benzen"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propin"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-asparagin"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-ciklooktatetren"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vanilin"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Kristal 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Urička kiselina"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Timin"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Anilin"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Hloroform"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Karbonska kiselina"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Kristal 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Etanol"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Akrilo-nitril"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furan"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "1-laktična kiselina"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Maleična kiselina"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "Mezo-tartarska kiselina"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Kristal 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Formično kiselinski etil estar"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-cikloheksadin"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Kvadratinska kiselina"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Asorbična kiselina"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Izo-propanol"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Fosgen"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Tiofen"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Urea"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Piruvična kiselina"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Etilen oksid"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Fosforna kiselina"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diacetil"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "Trans-dihloroetan"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Alizotiocijanat"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Diketen"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Etanal"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Akrolein"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Uracil"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Kofein"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Aceton"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "TDE-ova igra sa atomima"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 novih nivoa"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Grafika igre i ikona programa"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Bezimeni"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Nivo: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Prikaži &najbolje rezultate"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Atom gore"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Atom dole"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Atom levo"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Atom desno"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Sledeći atom"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Prethodni atom"
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/katomic.po
index dbd66890f26..204195d76a4 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdegames/katomic.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 16:36+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n"
"Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n"
@@ -15,18 +15,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Anders Widell,Stefan Asserhäll"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "awl@hem.passagen.se,stefan.asserhall@comhem.se"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Animeringshastighet:"
@@ -55,379 +59,379 @@ msgstr "Bästa resultat:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Ditt resultat hittills:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "Atomunderhållning för TDE"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "Katom"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 nya nivåer"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Spelgrafik och programikon"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Namnlös"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Nivå: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Visa &bästa resultat"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Atom upp"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Atom ner"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Atom vänster"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Atom höger"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Nästa atom"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Föregående atom"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Vatten"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Myrsyra"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Ättiksyra"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "trans-butan"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "cis-butan"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Dimetyleter"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanol"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-metyl-2-propanol"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Glycerin"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Polytetrafluoreten"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Oxalsyra"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Metan"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formaldehyd"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Kristall 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Attiksyraetylester"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Ammoniak"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-metylpentan"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propanal"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propyn"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furanal"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Pyran"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Cyklopentan"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Metanol"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitroglycerin"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Etan"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Kristall 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Etylglykol"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-Alanin"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Cyanoguanidin"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Blåsyra"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Antracen"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Tiazol"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Sackarin"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Etylen"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Styren"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Melamin"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Cyklobutan"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nikotin"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Acetylsalicylsyra"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Meta-2-nitrobensen"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Malonsyra"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-Dimetylpropan"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Etylbensen"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propen"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-Asparagin"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "Cyklooktatetraen"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vanillin"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Kristall 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Urinsyra"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Tymin"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Anilin"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Kloroform"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Kolsyra"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Kristall 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Etanol"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Akrylnitril"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furan"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "Mjölksyra"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Maleinsyra"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "meso-vinsyra"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Kristall 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Myrsyraetylester"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-Cyklohexadien"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "3,4-dihydroxi-3-cyklobuten-1,2-dion"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Askorbinsyra"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Isopropanol"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Fosgen"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Tiofen"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Urea"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Pyrodruvsyra"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Etylenoxid"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Fosforsyra"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diacetyl"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "Trans-dikloreten"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Allylisothiocyanat"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Diketen"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Acetaldehyd"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Akrolein"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Uracil"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Koffein"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Aceton"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "Atomunderhållning för TDE"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "Katom"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 nya nivåer"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Spelgrafik och programikon"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Namnlös"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Nivå: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Visa &bästa resultat"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Atom upp"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Atom ner"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Atom vänster"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Atom höger"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Nästa atom"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Föregående atom"
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-ta/messages/tdegames/katomic.po
index bcb435a68ee..e8f39e493bc 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdegames/katomic.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-24 22:13-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -14,26 +14,29 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "அ.அகஸ்டின் ராஜ்"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "augustin_raj@hotmail.com"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "உயிர் இயக்கத்தின் வேகம்"
#: gamewidget.cpp:98
msgid "You solved level %1 with %2 moves!"
-msgstr ""
-" %1இன் நிலையின் வைத்து %2வின் அசைவின் நிவாரணத்தை கண்டுபிடித்துள்ளீர்கள்"
+msgstr " %1இன் நிலையின் வைத்து %2வின் அசைவின் நிவாரணத்தை கண்டுபிடித்துள்ளீர்கள்"
#: gamewidget.cpp:98
msgid "Congratulations"
@@ -55,381 +58,381 @@ msgstr "அதிக மதிப்பெண்:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "நீங்கள் இதுவரை பெற்ற மதிப்பெண் "
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "கேடீஇ பொழுதுபோக்கு விளையாட்டு"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "கே அணுவினுடைய "
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 புதிய நிலைகள்"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "விளையாட்டு சித்திரங்கள் மற்றும் பயன்பாட்டு குறும்படம்"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "பெயரில்லை"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "நிலை: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "&அதிக மதிப்பெண்களை காட்டு"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "மேல் அணு"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "கீழ் அணு"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "இடது அணு "
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "வலது அணு"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "அடுத்த அணு"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "முந்தைய அணு"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "தண்ணீர்"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "பார்மிக் அமிலம்"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "அசிடிக் அமிலம்"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "ஊடு புடின்"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "சிஸ் புடின்"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "டைமெத்தில் ஈதர்"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "புடனால்"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-மெத்தில்-2-பிரொபனால்"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "கிளிசரின்"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
#, fuzzy
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "பாலி-டெட்ரா-புளோரொ-ஈதேன் "
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
#, fuzzy
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "மாலிக் அமிலம்"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "மீத்தேன்"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "பார்மால்டிஹையிட்"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "கிறிஸ்டல்"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "அசிடிக் அமிலம் எதில் எஸ்டர்"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "அமோனியா"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-மெதில்-பென்டேன்"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "பிரொபனால்"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "ப்ரொபைன்"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "புரனால் "
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "பைரன்"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "சைக்லோ-பென்டேன்"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "மெதனால் "
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "நைட்ரோ-கிளெசரின்"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "ஈத்தேன்"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "கிறிஸ்டல் 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "எதிலின்-கிளைகால்"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-அலனைன்"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "சயானோகுனிடைன்"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "ப்ருச்சிக் அமிலம்(சையானிக் அமிலம்)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "அந்த்ராசின்"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "தியாசொல்"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "சாக்காரின் "
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "எதிலின்"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "ஸ்டைரின்"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "மெலாமைன்"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "சைக்லோபுடேன்"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "நிகோடின் "
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "அசிடைல் சாலிசைக்லிக் அமிலம்"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "மெடா-டி-நைட்ரோ-பென்சீன்"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "மலோனிக் அமிலம்"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr " 2,2-டைமெத்தில் ப்ரொபேன்"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "எதில் - பென்சீன்"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "பிரொபென்"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr " L-அஸ்பராகின் "
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "வனில்லின்"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "கிறிஸ்டல் 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "யூரிக் அமிலம்"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "தைமைன்"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "அனிலின்"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "க்ளோரோஃபாம்"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "கார்போனிக் அமிலம்"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "கிறிஸ்டல் 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "எத்தனால்"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "அக்ரிலோ-நிட்ரல்"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "ஃபுரன்"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "1-லாடிக் அமிலம்"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "மாலிக் அமிலம்"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "மெசொ-டார்டாரிக் அமிலம்"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "கிறிஸ்டல் 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "பார்மிக் அமிலம் எதில் எஸ்டர் "
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr " 1,4-சைக்லோஹெக்ஸாடைன்"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "ஸ்குவாரிக் அமிலம்"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "அஸ்கார்பிக் அமிலம்"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "ஐசோப்ரொப்பனால்"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "ஃபாஸ்கீன் "
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "தியோபேன்"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "யூரியா"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "பைரூவிக் அமிலம்"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "எதிலின் ஆக்ஸைட்"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "பாஸ்போரிக் அமிலம்"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "டையாக்டில்"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "டிரான்ஸ்-டைகிளோரோதின்"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Allylisothiocyanate"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "டைக்டீன்"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "எத்தனால்"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "ஆக்ரோலின்"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "யுரேசில்"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "கேபைசன்"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "அசிடோன்"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "கேடீஇ பொழுதுபோக்கு விளையாட்டு"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "கே அணுவினுடைய "
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 புதிய நிலைகள்"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "விளையாட்டு சித்திரங்கள் மற்றும் பயன்பாட்டு குறும்படம்"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "பெயரில்லை"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "நிலை: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "&அதிக மதிப்பெண்களை காட்டு"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "மேல் அணு"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "கீழ் அணு"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "இடது அணு "
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "வலது அணு"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "அடுத்த அணு"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "முந்தைய அணு"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/katomic.po
index e0282502ce5..dd0d01bf1fd 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdegames/katomic.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-22 16:25+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -22,18 +22,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Виктор Ибрагимов,Абророва Хиромон,Акмал Ватаншоев"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "youth_opportunities@tajikngo.org,H_Abrorova@rambler.ru"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Суръати тасвири мутаҳаррик:"
@@ -62,379 +66,379 @@ msgstr "Ҳисоби баланд:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Ҳисоби шумо:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "TDE Бозии Шавқовари Атомҳо"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KАтомҳо"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 сатҳҳои нав"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Бозиҳои графикӣ ва нишонаҳои барномавӣ"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Бе ном"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Сатҳи: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Намоиши Ҳисоби &Беҳтарин"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Атом ба Боло"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Атом ба Поён"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Атом ба Чап"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Атом ба Рост"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Атоми Оянда"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Атоми Гузашта"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Об"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Кислотаи Формиат"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Кислотаи Атсетат"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "транс-Бутан"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "тсис-Бутан"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Эфири диметил"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Бутанол"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-Метил-2-Пропан"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Глитсерин"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Поли-Тетра-Флор-Этан"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Кислотаи Малеинӣ"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Метан"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Формальдегид"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Кристал 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Эфири этилени кислотаи атсетат"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Аммиак"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-Метил-Пентан"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Пропанол"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Пропин"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Фурунал"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Пиран"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Тсекло-Пентан"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Метанол"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Нитро-Глитсерин"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Этан"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Кристал 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Этилен-Гликол"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-Аланин"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Тсианогуанидин"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Кислотаи Пруссик (Кислотаи Тсеанистӣ)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Антратсен"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Тиазол"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Сахарин"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Этилен"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Стирен"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Меламин"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Тсиклобутан"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Никотин"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Кислотаи атсетилсалитсилӣ"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Мета-Ди-Нитро-Бензол"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Кислотаи Малоген"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-Диметилпропан"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Этил-Бензол"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Пропин"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-Аспарагин"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-Тсиклооктатетрин"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Ванелин"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Кристал 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Кислотаи Пешоб"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Тимин"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Анилин"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Хлороформ"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Кислотаи карбон"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Кристал 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Этанол"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Акрило-Нитрин"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Фуран"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "l-Кислотаи ширӣ"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Кислотаи Малеӣ"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "кислотаи мезо-Виннӣ"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Кристал 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Эфири этилен кислотаи атсетат"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-Тсиклогексадиен"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Кислотаи скварикӣ"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Кислотаи аскорбинӣ"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Изо-Пропанол"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Фосген"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Тиофен"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Пешоб"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Кислотаи Пироангурӣ"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Оксиди этилен"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Кислотаи фосфорӣ"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Диатсетил"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "транс-Дихлорэтилен"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Аллилизотиоҷианат"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Дикенет"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Этанол"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Акролин"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Уратсил"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Кафеин"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Атсетон"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "TDE Бозии Шавқовари Атомҳо"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KАтомҳо"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 сатҳҳои нав"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Бозиҳои графикӣ ва нишонаҳои барномавӣ"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Бе ном"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Сатҳи: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Намоиши Ҳисоби &Беҳтарин"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Атом ба Боло"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Атом ба Поён"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Атом ба Чап"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Атом ба Рост"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Атоми Оянда"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Атоми Гузашта"
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-th/messages/tdegames/katomic.po
index 7eb1e2a3e32..dc954c3f30c 100644
--- a/tde-i18n-th/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-th/messages/tdegames/katomic.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-23 01:09+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <drrider@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
@@ -14,18 +14,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "สหชาติ อนุกูลกิจ"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "drrider@gmail.com"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "ความเร็วของภาพเคลื่อนไหว:"
@@ -54,379 +58,379 @@ msgstr "คะแนนสูงสุด:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "คะแนนของคุณตอนนี้:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "เกมสุดบันเทิงกับอะตอมของ TDE"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 ระดับใหม่"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "กราฟิกของเกมและไอคอนของแอพพลิเคชั่น"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "ไม่มีชื่อ"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "ระดับ: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "แสดง&คะแนนสูงสุด"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "อะตอมบน"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "อะตอมล่าง"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "อะตอมซ้าย"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "อะตอมขวา"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "อะตอมต่อไป"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "อะตอมก่อนหน้า"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "น้ำ"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "กรดฟอร์มิค"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "กรดอะซิติค"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "trans-Butene"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "cis-Butene"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Dimethyl ether"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanol"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-Methyl-2-Propanol"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "กลีเซอรีน"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "กรดออกซาลิค"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "มีเธน"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "ฟอร์มัลดีไฮด์"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "ผลึก 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Acetic acid ethyl ester"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "แอมโมเนีย"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-Methyl-Pentane"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propanal"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propyne"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furanal"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Pyran"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Cyclo-Pentane"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Methanol"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "ไนโตรกลีเซอรีน"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "อีเธน"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "ผลึก 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Ethylene-Glycol"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-Alanine"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Cyanoguanidine"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "กรดพรุสซิค (กรดไซยานิค)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Anthracene"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Thiazole"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "ซัคคาริน"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Ethylene"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Styrene"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "เมลามีน"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Cyclobutane"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "นิโคติน"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "กรดอะเซทิลซาลิไซลิค"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Meta-Di-Nitro-Benzene"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "กรดมาโลนิค"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-Dimethylpropane"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Ethyl-Benzene"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propene"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-Asparagine"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vanillin"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "ผลึก 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "กรดยูริก"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Thymine"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Aniline"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "คลอโรฟอร์ม"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "กรดคาร์บอนิค"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "ผลึก 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "เอธานอล"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Acrylo-Nitril"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furan"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "กรดแอลแล็คติค"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "กรดมาเลอิค"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "กรดเมโซ-ทาร์ทาริค"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "ผลึก 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Formic acid ethyl ester"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-Cyclohexadiene"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "กรดสควาริค"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "กรดแอสคอร์บิค"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Iso-Propanol"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Phosgene"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Thiophene"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "ยูเรีย"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "กรดไพรูวิค"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Ethylene oxide"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "กรดฟอสฟอริค"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diacetyl"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "trans-Dichloroethene"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Allylisothiocyanate"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Diketene"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Ethanal"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Acroleine"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "ยูราซิล"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "คาเฟอีน"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "อะซีโตน"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "เกมสุดบันเทิงกับอะตอมของ TDE"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 ระดับใหม่"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "กราฟิกของเกมและไอคอนของแอพพลิเคชั่น"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "ไม่มีชื่อ"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "ระดับ: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "แสดง&คะแนนสูงสุด"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "อะตอมบน"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "อะตอมล่าง"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "อะตอมซ้าย"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "อะตอมขวา"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "อะตอมต่อไป"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "อะตอมก่อนหน้า"
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/katomic.po
index 49051cae317..e277597ce8d 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdegames/katomic.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-08 03:10+0200\n"
"Last-Translator: Ömer Fadıl USTA <omer_fad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-i18n-tr@kde.org>\n"
@@ -17,18 +17,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Ömer Fadıl USTA"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "omer_fad@hotmail.com"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Canlandırma hızı:"
@@ -58,386 +62,386 @@ msgstr ""
msgid "Your score so far:"
msgstr "Şu ana kadar ki puanınız:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "TDE Atomik Eğlence Oyunu"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 yeni seviye"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr ""
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "İsimsiz"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Seviye: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "En Yüksek Puanları &Göster"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Atom Yukarı"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Atom Aşağı"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Atom Sola"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Atom Sağa"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Sonraki Atom"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Önceki Atom"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Su"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Formik Asit"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Asidik Asit"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "trans-Butene"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "cis-Butene"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Dimethyl ether"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanol"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-Methyl-2-Propanol"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Glycerin"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
#, fuzzy
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Poly-Tetra-Flor-Etan"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
#, fuzzy
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Maleik Asit"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Metan"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formaldehit"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Kristal 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Acetic acid ethyl ester"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Amonyak"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "Metil-Pentan"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propanal"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propyne"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furanal"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Pyran"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Siklo Pentan"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Metan"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitrogliserin"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Etan"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Kristal 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Etilen-Glikol"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-Alanine"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Cyanoguanidine"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Prussic Asit (Cyanit Asit)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Antrasin"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Thiazole"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Saccharin"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Etilen"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Styrene"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Melamin"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Cyclobutane"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nicotine"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Acetyle salicylic acid"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Meta-Di-Nitro-Benzen"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Malonik Asit"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-Dimethylpropane"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Etilen"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propene"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-Asparagine"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vanillin"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Kristal 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Uric Acid"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Timin"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Aniline"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Kloroform"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Karbonik Asit"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Kristal 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Ethanol"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Akrilo-Nitril"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furan"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "l-Lactic acid"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Maleik Asit"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "meso-Tartaric acid"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Kristal 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Formic acid ethyl ester"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-Cyclohexadiene"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Squarik asit"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Askorbik asit"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Iso-Propanol"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Fosgen"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Tiofen"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Üre"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Pürifik Asit"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Etilen oksit"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Fosforik Asit"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diasetil"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "trans-dikloreten"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Allylisothiocyanate"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Diketene"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Ethanal"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Acroleine"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Uracil"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Kafein"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Aseton"
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "TDE Atomik Eğlence Oyunu"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 yeni seviye"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr ""
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "İsimsiz"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Seviye: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "En Yüksek Puanları &Göster"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Atom Yukarı"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Atom Aşağı"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Atom Sola"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Atom Sağa"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Sonraki Atom"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Önceki Atom"
-
#~ msgid "Best score:"
#~ msgstr "En yüksek puan:"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-uk/messages/tdegames/katomic.po
index 7d6816c51b5..1d915e0372f 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdegames/katomic.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-13 11:13-0700\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -17,21 +17,25 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Eugene Onischenko,Іван Петрущак"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "oneugene@ukr.net,ivanpetrouchtchak@yahoo.com"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "Швидкість анімації:"
@@ -60,379 +64,379 @@ msgstr "Найкращий результат:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "Ваш поточний рахунок:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "Веселі атоми - гра для TDE"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "Веселі атоми"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 нових молекул"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "Графіка і піктограма програми"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Без імені"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Рівень: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "Показати &найкращі результати"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Пересунути вгору"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Пересунути вниз"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Пересунути ліворуч"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Пересунути праворуч"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Наступний атом"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Попередній атом"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Вода"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Мурашина кислота"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Оцтова кислота"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "транс-бутен"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "цис-бутен"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Диметиловий ефір"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Бутанол"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-метил-2-пропанол"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Гліцерин"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Політетрафторетилен"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Щавлева кислота"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Метан"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Формальдегід"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Кристал 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Етиловий ефір оцтової кислоти"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Аміак"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "Триметилпентан"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Пропанал"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Пропин"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Фуранал"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Пиран"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Циклопентан"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Метанол"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Нітрогліцерин"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Етан"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Кристал 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Етиленгліколь"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-аланін"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Ціаногуанідін"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Ціаніста кислота"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Антрацен"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Тіазол"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Сахарин"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Етилен"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Стирен"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Меламін"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Циклобутан"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Нікотин"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Ацетилсаліцилова кислота (Аспірин)"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Мета-ді-нітробензол"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Малонова кислота"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-діметилпропан"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Етилбензол"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Пропін"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-аспарагін"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-циклооктатетрин"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Ванілін"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Кристал 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Сечова кислота"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Тимін"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Анілін"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Хлороформ"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Вуглекислота"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Кристал 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Етиловий спирт"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Акрилонітріл"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Фуран"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "Молочна кислота"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Малеїнова кислота"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "Мезо-винна кислота"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Кристал 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Етиловий ефір мурашиної кислоти"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-циклогексадієн"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Скварикова кислота"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Аскорбінова кислота"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Ізопропанол"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Фосген"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Тіофен"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Сечовина"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Пировиноградна кислота"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Оксид етилену"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Фосфорна кислота"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Діацетил"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "Транс-дихлоретилен"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Алілозотіоцианат"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Дікетен"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Етанал"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Акролеїн"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Ураціл"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "Кофеїн"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Ацетон"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "Веселі атоми - гра для TDE"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "Веселі атоми"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 нових молекул"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "Графіка і піктограма програми"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Без імені"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Рівень: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "Показати &найкращі результати"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Пересунути вгору"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Пересунути вниз"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Пересунути ліворуч"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Пересунути праворуч"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Наступний атом"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Попередній атом"
diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-vi/messages/tdegames/katomic.po
index 61644e68cbd..7a503b1f65f 100644
--- a/tde-i18n-vi/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-vi/messages/tdegames/katomic.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Katomic.pot \n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-01 08:35+0700\n"
"Last-Translator: Nguyễn Ngọc Tuấn <scorpionfirevn@operamail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <TDE-i18n-VN@yahoogroups.com>\n"
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
@@ -23,13 +23,17 @@ msgstr ""
"Người dịch\n"
"Nguyễn Ngọc Tuấn"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
#, fuzzy
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "_: Email của người dịchscorpionfirevn@operamail.com"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Animation speed:"
@@ -60,385 +64,385 @@ msgstr ""
msgid "Your score so far:"
msgstr "Số nước bạn đã đi:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "Trò chơi ghép nguyên tử (TDE)"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "Nguyên tử"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 vòng mới"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr ""
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "Không tên"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "Vòng: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr ""
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "Chuyển nguyên tử lên"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "Chuyển nguyên tử xuống"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "Chuyển nguyên tử qua trái"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "Chuyển nguyên tử qua phải"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "Nguyên tử kế tiếp"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "Nguyên tử trước"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "Nước"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "Axit Formic"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "Axit Axetic"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "Buten dạng liên kết trans"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "Buten dạng liên kết cis"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "Dimetyl ête"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "Butanol"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-Metyl-2-Propanol"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "Glycerin"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
#, fuzzy
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "Poly-Tetra-Fluoro-Ethane"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
#, fuzzy
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "Axit Malic"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "Methane"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "Formaldehyde"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "Pha lê 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "Acetic acid ethyl este"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "Ammonia"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-Methyl-Pentane"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "Propanal"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "Propyne"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "Furnanal"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "Pyran"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "Pentane mạch vòng"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "Methanol"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "Nitro-Glycerin"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "Ethane"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "Pha lê 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "Ethylene-Glycol"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-Alanine"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "Cyanoguanidine"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "Axit Prussic (Axit Cyanic)"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "Anthracene"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "Thiazole"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "Saccharin"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "Ethylene"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "Styrene"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "Melamine"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "Butane vòng"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "Nicotine"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "Axit Acetyle salicylic"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "Meta-Di-Nitro-Benzene"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "Axit Malonic"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-Dimethylpropane"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "Ethyl-Benzene"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "Propene"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-Asparagine"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "Vanillin"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "Pha lê 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "Axit Uric"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "Thymine"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "Aniline"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "Chloroform"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "Axit Carbonic"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "Pha lê 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "Ethanol"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "Acrylo-Nitril"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "Furan"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "Axit Latic 1"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "Axit Maleic"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "Axit meso-Tartaric"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "Pha lê 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "Axit Formic athyl este"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-Cyclohexadiene"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "Axit Squaric"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "Axit Ascorbic"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "Iso_Propanol"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "Phosgene"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "Thiophene"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "Urê"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "Axit Pyruvic"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "Ôxit Ethylene"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "Axit Phosphoric"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "Diacetyl"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "Dichloroethene dạng liên kết trans"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "Allyisothiocyanate"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "Diketene"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "Ethanal"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "Acroleine"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "Uracil"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr ""
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "Acetone"
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "Trò chơi ghép nguyên tử (TDE)"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "Nguyên tử"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 vòng mới"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr ""
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "Không tên"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "Vòng: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr ""
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "Chuyển nguyên tử lên"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "Chuyển nguyên tử xuống"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "Chuyển nguyên tử qua trái"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "Chuyển nguyên tử qua phải"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "Nguyên tử kế tiếp"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "Nguyên tử trước"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Best score:"
#~ msgstr "Điểm cao nhất"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/katomic.po
index 9f65610420a..2d035dbb958 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdegames/katomic.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-01 16:59+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -16,18 +16,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "TDE 简体中文翻译组"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "i18n-translation@lists.linux.net.cn"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "动画速度:"
@@ -57,386 +61,386 @@ msgstr ""
msgid "Your score so far:"
msgstr "你到目前为止的分数:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "TDE 原子学娱乐游戏"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6 新级别"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr ""
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "无名"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "级别: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+#, fuzzy
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "显示高分榜(&B)"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "原子向上"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "原子向下"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "原子向左"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "原子向右"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "下个原子"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "上个原子"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "水"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "蚁酸"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "乙酸"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "反丁烯"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "顺丁烯"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "二甲醚"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "丁醇"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-甲基-丙醇"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "丙三醇"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
#, fuzzy
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "聚四氟乙烯"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
#, fuzzy
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "苹果酸"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "甲烷"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "甲醛"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "晶体 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "乙酸乙酯"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "氨"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-甲基戊烷"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "丙醛"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "丙炔"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "呋喃"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "吡喃"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "环戊烷"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "甲醇"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "硝化甘油"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "乙烷"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "晶体 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "乙二醇"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-丙氨酸"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "氰基胍"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "氰酸"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "蒽"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "噻唑"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "糖精"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "乙烯"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "苯乙烯"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "三聚氰胺"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "环丁烷"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "烟碱"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "乙酰水杨酸"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "间二硝基苯"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "丙二酸"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "二甲基丙烷"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "乙苯"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "丙烯"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-天门冬酰胺"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-环辛四烯"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "香草醛"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "晶体 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "尿酸"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "胸腺嘧啶"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "苯胺"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "氯仿"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "碳酸"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "晶体 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "乙醇"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "丙烯腈"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "呋喃"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "L-乳酸"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "马来酸"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "中酒石酸"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "晶体 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "甲酸甲酯"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-环己二烯"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "二羟基环丁烯二酮"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "抗坏血酸"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "异丙醇"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "光气"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "噻吩"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "尿素"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "丙酮酸"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "乙撑氧"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "磷酸"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "联乙醯"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "反二氯乙烯"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "异硫氰酸烯丙酯"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "双烯酮"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "乙醛"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "丙烯醛"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "尿嘧啶"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "咖啡因"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "丙酮"
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "TDE 原子学娱乐游戏"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6 新级别"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr ""
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "无名"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "级别: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-#, fuzzy
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "显示高分榜(&B)"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "原子向上"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "原子向下"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "原子向左"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "原子向右"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "下个原子"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "上个原子"
-
#~ msgid "Best score:"
#~ msgstr "高分榜:"
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/katomic.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/katomic.po
index b7a27243afe..d380caa8213 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/katomic.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdegames/katomic.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katomic\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 03:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-05 20:57+0800\n"
"Last-Translator: Hydonsingore Sie <hydonsingore@mail.educities.edu.tw>\n"
"Language-Team: Chinese(traitional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -15,18 +15,22 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Hydonsingore Sie"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "hydonsingore@mail.educities.edu.tw"
+#: configbox.cpp:20
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: configbox.cpp:30
msgid "Animation speed:"
msgstr "動畫速度"
@@ -55,383 +59,383 @@ msgstr "最高分:"
msgid "Your score so far:"
msgstr "您到目前為止的分數:"
-#: levelnames.cpp:1
+#: main.cpp:31
+msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
+msgstr "TDE 原子學娛樂遊戲"
+
+#: main.cpp:42
+msgid "KAtomic"
+msgstr "KAtomic"
+
+#: main.cpp:50
+msgid "6 new levels"
+msgstr "6個新關卡"
+
+#: main.cpp:51
+msgid "Game graphics and application icon"
+msgstr "遊戲畫面與應用程式圖示"
+
+#: molek.cpp:93
+msgid "Noname"
+msgstr "無名氏"
+
+#: molek.cpp:116
+#, c-format
+msgid "Level: %1"
+msgstr "關卡: %1"
+
+#: toplevel.cpp:44
+msgid "Show &Highscores"
+msgstr "顯示高分榜(&H)"
+
+#: toplevel.cpp:57
+msgid "Atom Up"
+msgstr "上移原子"
+
+#: toplevel.cpp:58
+msgid "Atom Down"
+msgstr "下移原子"
+
+#: toplevel.cpp:59
+msgid "Atom Left"
+msgstr "左移原子"
+
+#: toplevel.cpp:60
+msgid "Atom Right"
+msgstr "右移原子"
+
+#: toplevel.cpp:62
+msgid "Next Atom"
+msgstr "下個原子"
+
+#: toplevel.cpp:63
+msgid "Previous Atom"
+msgstr "前一原子"
+
+#: levels/level_1:2
msgid "Water"
msgstr "水"
-#: levelnames.cpp:2
+#: levels/level_10:2
msgid "Formic Acid"
msgstr "甲酸"
-#: levelnames.cpp:3
+#: levels/level_11:2
msgid "Acetic Acid"
msgstr "乙酸"
-#: levelnames.cpp:4
+#: levels/level_12:2
msgid "trans-Butene"
msgstr "反丁烯"
-#: levelnames.cpp:5
+#: levels/level_13:2
msgid "cis-Butene"
msgstr "順丁烯"
-#: levelnames.cpp:6
+#: levels/level_14:2
msgid "Dimethyl ether"
msgstr "二甲醚(乙醚)"
-#: levelnames.cpp:7
+#: levels/level_15:2
msgid "Butanol"
msgstr "丁醇"
-#: levelnames.cpp:8
+#: levels/level_16:2
msgid "2-Methyl-2-Propanol"
msgstr "2-甲基-2-丙醇"
-#: levelnames.cpp:9
+#: levels/level_17:2
msgid "Glycerin"
msgstr "甘油"
-#: levelnames.cpp:10
+#: levels/level_18:2
msgid "Poly-Tetra-Fluoro-Ethene"
msgstr "聚四氟乙烷"
-#: levelnames.cpp:11
+#: levels/level_19:2
msgid "Oxalic Acid"
msgstr "蘋果酸"
-#: levelnames.cpp:12
+#: levels/level_2:2
msgid "Methane"
msgstr "甲烷"
-#: levelnames.cpp:13
+#: levels/level_20:2
msgid "Formaldehyde"
msgstr "甲醛"
-#: levelnames.cpp:14
+#: levels/level_21:2
msgid "Crystal 1"
msgstr "結晶 1"
-#: levelnames.cpp:15
+#: levels/level_22:2
msgid "Acetic acid ethyl ester"
msgstr "乙酸乙酯"
-#: levelnames.cpp:16
+#: levels/level_23:2
msgid "Ammonia"
msgstr "氨"
-#: levelnames.cpp:17
+#: levels/level_24:2
msgid "3-Methyl-Pentane"
msgstr "3-甲基戊烷"
-#: levelnames.cpp:18
+#: levels/level_25:2
msgid "Propanal"
msgstr "丙醛"
-#: levelnames.cpp:19 levelnames.cpp:41
+#: levels/level_26:2 levels/level_46:2
msgid "Propyne"
msgstr "丙炔"
-#: levelnames.cpp:20
+#: levels/level_27:2
msgid "Furanal"
msgstr "呋喃醛"
-#: levelnames.cpp:21
+#: levels/level_28:2
msgid "Pyran"
msgstr "吡喃"
-#: levelnames.cpp:22
+#: levels/level_29:2
msgid "Cyclo-Pentane"
msgstr "環戊烷"
-#: levelnames.cpp:23
+#: levels/level_3:2
msgid "Methanol"
msgstr "甲醇"
-#: levelnames.cpp:24
+#: levels/level_30:2
msgid "Nitro-Glycerin"
msgstr "硝基甘油"
-#: levelnames.cpp:25
+#: levels/level_31:2
msgid "Ethane"
msgstr "乙烷"
-#: levelnames.cpp:26
+#: levels/level_32:2
msgid "Crystal 2"
msgstr "結晶 2"
-#: levelnames.cpp:27
+#: levels/level_33:2
msgid "Ethylene-Glycol"
msgstr "乙二醇"
-#: levelnames.cpp:28
+#: levels/level_34:2
msgid "L-Alanine"
msgstr "L-丙胺酸"
-#: levelnames.cpp:29
+#: levels/level_35:2
msgid "Cyanoguanidine"
msgstr "1-氰胍"
-#: levelnames.cpp:30
+#: levels/level_36:2
msgid "Prussic Acid (Cyanic Acid)"
msgstr "氰酸"
-#: levelnames.cpp:31
+#: levels/level_37:2
msgid "Anthracene"
msgstr "蒽"
-#: levelnames.cpp:32
+#: levels/level_38:2
msgid "Thiazole"
msgstr "噻唑"
-#: levelnames.cpp:33
+#: levels/level_39:2
msgid "Saccharin"
msgstr "糖精"
-#: levelnames.cpp:34
+#: levels/level_4:2
msgid "Ethylene"
msgstr "乙烯"
-#: levelnames.cpp:35
+#: levels/level_40:2
msgid "Styrene"
msgstr "苯乙烯"
-#: levelnames.cpp:36
+#: levels/level_41:2
msgid "Melamine"
msgstr "三聚氰胺"
-#: levelnames.cpp:37
+#: levels/level_42:2
msgid "Cyclobutane"
msgstr "環丁烷"
-#: levelnames.cpp:38
+#: levels/level_43:2
msgid "Nicotine"
msgstr "尼古丁"
-#: levelnames.cpp:39
+#: levels/level_44:2
msgid "Acetyle salicylic acid"
msgstr "乙醯水楊酸"
-#: levelnames.cpp:40
+#: levels/level_45:2
msgid "Meta-Di-Nitro-Benzene"
msgstr "間二硝基苯"
-#: levelnames.cpp:42 levelnames.cpp:80
+#: levels/level_47:2 levels/level_81:2
msgid "Malonic Acid"
msgstr "酒石酸"
-#: levelnames.cpp:43
+#: levels/level_48:2
msgid "2,2-Dimethylpropane"
msgstr "2,2-二甲基丙烷"
-#: levelnames.cpp:44
+#: levels/level_49:2
msgid "Ethyl-Benzene"
msgstr "乙基苯"
-#: levelnames.cpp:45
+#: levels/level_5:2
msgid "Propene"
msgstr "丙烯"
-#: levelnames.cpp:46
+#: levels/level_50:2
msgid "L-Asparagine"
msgstr "L-天門冬醯胺"
-#: levelnames.cpp:47
+#: levels/level_51:2
msgid "1,3,5,7-Cyclooctatetraene"
msgstr "1,3,5,7-環辛四烯"
-#: levelnames.cpp:48
+#: levels/level_52:2
msgid "Vanillin"
msgstr "香草精"
-#: levelnames.cpp:49
+#: levels/level_53:2
msgid "Crystal 3"
msgstr "結晶 3"
-#: levelnames.cpp:50
+#: levels/level_54:2
msgid "Uric Acid"
msgstr "尿酸"
-#: levelnames.cpp:51
+#: levels/level_55:2
msgid "Thymine"
msgstr "胸腺嘧啶"
-#: levelnames.cpp:52
+#: levels/level_56:2
msgid "Aniline"
msgstr "苯胺"
-#: levelnames.cpp:53
+#: levels/level_57:2
msgid "Chloroform"
msgstr "三氯甲烷"
-#: levelnames.cpp:54
+#: levels/level_58:2
msgid "Carbonic acid"
msgstr "碳酸"
-#: levelnames.cpp:55
+#: levels/level_59:2
msgid "Crystal 4"
msgstr "結晶 4"
-#: levelnames.cpp:56
+#: levels/level_6:2
msgid "Ethanol"
msgstr "乙醇"
-#: levelnames.cpp:57
+#: levels/level_60:2
msgid "Acrylo-Nitril"
msgstr "丙烯晴"
-#: levelnames.cpp:58
+#: levels/level_61:2
msgid "Furan"
msgstr "呋喃"
-#: levelnames.cpp:59
+#: levels/level_62:2
msgid "l-Lactic acid"
msgstr "乳酸"
-#: levelnames.cpp:60
+#: levels/level_63:2
msgid "Maleic Acid"
msgstr "順丁烯二酸"
-#: levelnames.cpp:61
+#: levels/level_64:2
msgid "meso-Tartaric acid"
msgstr "酒石酸"
-#: levelnames.cpp:62
+#: levels/level_65:2
msgid "Crystal 5"
msgstr "結晶 5"
-#: levelnames.cpp:63
+#: levels/level_66:2
msgid "Formic acid ethyl ester"
msgstr "甲酸乙酯"
-#: levelnames.cpp:64
+#: levels/level_67:2
msgid "1,4-Cyclohexadiene"
msgstr "1,4-環己二烯"
-#: levelnames.cpp:65
+#: levels/level_68:2
msgid "Squaric acid"
msgstr "方酸"
-#: levelnames.cpp:66
+#: levels/level_69:2
msgid "Ascorbic acid"
msgstr "抗壞血酸(維生素C)"
-#: levelnames.cpp:67
+#: levels/level_7:2
msgid "Iso-Propanol"
msgstr "異丙醇"
-#: levelnames.cpp:68
+#: levels/level_70:2
msgid "Phosgene"
msgstr "光氣(碳氧二氯)"
-#: levelnames.cpp:69
+#: levels/level_71:2
msgid "Thiophene"
msgstr "噻吩"
-#: levelnames.cpp:70
+#: levels/level_72:2
msgid "Urea"
msgstr "尿素"
-#: levelnames.cpp:71
+#: levels/level_73:2
msgid "Pyruvic Acid"
msgstr "丙酮酸"
-#: levelnames.cpp:72
+#: levels/level_74:2
msgid "Ethylene oxide"
msgstr "環氧乙烷"
-#: levelnames.cpp:73
+#: levels/level_75:2
msgid "Phosphoric Acid"
msgstr "磷酸"
-#: levelnames.cpp:74
+#: levels/level_76:2
msgid "Diacetyl"
msgstr "二乙醯"
-#: levelnames.cpp:75
+#: levels/level_77:2
msgid "trans-Dichloroethene"
msgstr "反二氯乙烯"
-#: levelnames.cpp:76
+#: levels/level_78:2
msgid "Allylisothiocyanate"
msgstr "異硫氰酸丙烯酯"
-#: levelnames.cpp:77
+#: levels/level_79:2
msgid "Diketene"
msgstr "二烯酮"
-#: levelnames.cpp:78
+#: levels/level_8:2
msgid "Ethanal"
msgstr "乙醛"
-#: levelnames.cpp:79
+#: levels/level_80:2
msgid "Acroleine"
msgstr "丙烯醛"
-#: levelnames.cpp:81
+#: levels/level_82:2
msgid "Uracil"
msgstr "尿嘧啶"
-#: levelnames.cpp:82
+#: levels/level_83:2
msgid "Caffeine"
msgstr "咖啡因"
-#: levelnames.cpp:83
+#: levels/level_9:2
msgid "Acetone"
msgstr "丙酮"
-#: main.cpp:31
-msgid "TDE Atomic Entertainment Game"
-msgstr "TDE 原子學娛樂遊戲"
-
-#: main.cpp:42
-msgid "KAtomic"
-msgstr "KAtomic"
-
-#: main.cpp:50
-msgid "6 new levels"
-msgstr "6個新關卡"
-
-#: main.cpp:51
-msgid "Game graphics and application icon"
-msgstr "遊戲畫面與應用程式圖示"
-
-#: molek.cpp:88
-msgid "Noname"
-msgstr "無名氏"
-
-#: molek.cpp:111
-#, c-format
-msgid "Level: %1"
-msgstr "關卡: %1"
-
-#: toplevel.cpp:44
-msgid "Show &Highscores"
-msgstr "顯示高分榜(&H)"
-
-#: toplevel.cpp:57
-msgid "Atom Up"
-msgstr "上移原子"
-
-#: toplevel.cpp:58
-msgid "Atom Down"
-msgstr "下移原子"
-
-#: toplevel.cpp:59
-msgid "Atom Left"
-msgstr "左移原子"
-
-#: toplevel.cpp:60
-msgid "Atom Right"
-msgstr "右移原子"
-
-#: toplevel.cpp:62
-msgid "Next Atom"
-msgstr "下個原子"
-
-#: toplevel.cpp:63
-msgid "Previous Atom"
-msgstr "前一原子"
-
#~ msgid "Best score:"
#~ msgstr "高分榜:"