summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorRoman Savochenko <roman@oscada.org>2020-04-24 06:25:43 +0000
committerTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2020-04-24 06:28:43 +0000
commit1208a18dcec0925f7d75d262d54149454d8be112 (patch)
tree7393e6c85c83bcc44a6420e4dc31718b49eb4814
parent7e6cc135a3022b924bbb26fa92349c0f5dc97635 (diff)
downloadtde-i18n-1208a18dcec0925f7d75d262d54149454d8be112.tar.gz
tde-i18n-1208a18dcec0925f7d75d262d54149454d8be112.zip
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (64 of 64 strings) Translation: tdebase/kcmscreensaver Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmscreensaver/uk/
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmscreensaver.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmscreensaver.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmscreensaver.po
index 1b48e2cad48..c22c1bbb482 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmscreensaver.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmscreensaver.po
@@ -2,16 +2,16 @@
# Ukrainian translation of kcmscreensaver.po
# Copyright (C) 2000,2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Andy Rysin <arysin@yahoo.com>
-#
# Andriy Rysin <rysin@kde.org>, 2002, 2003, 2004.
# Eugene Onischenko <oneugene@ukr.net>, 2003, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <iip@telus.net>, 2005.
# Ivan Petrouchtchak <ivanpetrouchtchak@yahoo.com>, 2006, 2007.
+# Roman Savochenko <roman@oscada.org>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmscreensaver\n"
"POT-Creation-Date: 2019-03-31 20:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-03-27 12:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-24 06:28+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <roman@oscada.org>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdebase/kcmscreensaver/uk/>\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr ""
#: scrnsave.cpp:142
msgid "Screen Saver"
-msgstr "Зберігач екрана"
+msgstr "Зберігач Екрана"
#: scrnsave.cpp:157
msgid "Select the screen saver to use."
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Налаштування параметрів зберігача екр
#: scrnsave.cpp:166
msgid "&Test"
-msgstr "&Тест"
+msgstr "&Тестувати"
#: scrnsave.cpp:170
msgid "Show a full screen preview of the screen saver."
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Показати повно екранний перегляд збері
#: scrnsave.cpp:172
msgid "Settings"
-msgstr "Параметри"
+msgstr "Налаштування"
#: scrnsave.cpp:177
msgid "Start a&utomatically"
@@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Після:"
#: scrnsave.cpp:192
msgid " min"
-msgstr " хв"
+msgstr " хвил"
#: scrnsave.cpp:200
msgid "The period of inactivity after which the screen saver should start."
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Приховати кнопку &скасування"
#: scrnsave.cpp:274
msgid "Hide Cancel button from the \"Desktop Session Locked\" dialog."
-msgstr "Приховати кнопку Скасування у діалозі \"Сеанс Стільниці Заблоковано\"."
+msgstr "Приховувати кнопку Скасувати, діалогу \"Блокування Сеансу Стільниці\"."
#: scrnsave.cpp:283
msgid "A preview of the selected screen saver."