diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-12-07 15:22:21 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2019-12-07 15:22:21 +0000 |
commit | 5ae06c244c0a773e92b80ca7dbd79159181ab119 (patch) | |
tree | 80ff3d492b50bb8fbebe6c1912dd183a7825f6cc | |
parent | a170547e0e83692d900b83e293ebe93131f57126 (diff) | |
download | tde-i18n-5ae06c244c0a773e92b80ca7dbd79159181ab119.tar.gz tde-i18n-5ae06c244c0a773e92b80ca7dbd79159181ab119.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdebase/kcmhwmanager
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmhwmanager/
-rw-r--r-- | tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmhwmanager.po | 127 |
1 files changed, 77 insertions, 50 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmhwmanager.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmhwmanager.po index 9cd0ed65d53..72e845586b1 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmhwmanager.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kcmhwmanager.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-31 16:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-11-03 20:11+0100\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-24 20:56+0000\n" "Last-Translator: Chris <xchrisx@uber.space>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -175,8 +175,8 @@ msgstr "Thema" msgid "Issuer" msgstr "Aussteller" -#: devicepropsdlg.cpp:840 devicepropsdlgbase.ui:402 -#: devicepropsdlgbase.ui:754 devicepropsdlgbase.ui:1195 +#: devicepropsdlg.cpp:840 devicepropsdlgbase.ui:402 devicepropsdlgbase.ui:754 +#: devicepropsdlgbase.ui:1195 #, no-c-format msgid "Status" msgstr "Zustand" @@ -206,9 +206,9 @@ msgid "" "<qt>Unable to mount this device.<p>Potential reasons include:<br>Improper " "device and/or user privilege level<br>Corrupt data on storage device" msgstr "" -"<qt>Dieses Gerät kann nicht eingebunden werden.<p>Mögliche Gründe:<br>" -"Ungültige Geräte- und / oder Benutzerberechtigungsstufe.<br>Daten auf dem " -"Speichergerät sind beschädigt" +"<qt>Dieses Gerät kann nicht eingebunden werden.<p>Mögliche Gründe:" +"<br>Ungültige Geräte- und / oder Benutzerberechtigungsstufe.<br>Daten auf " +"dem Speichergerät sind beschädigt" #: devicepropsdlg.cpp:894 devicepropsdlg.cpp:917 msgid "<p>Technical details:<br>" @@ -233,8 +233,8 @@ msgstr "Neues LUKS-Passwort für den Schlüsselplatz %1 eingeben" #: devicepropsdlg.cpp:964 msgid "" -"<qt><b>Key creation failed</b><br>Please check that you have write access to " -"/etc/trinity and try again</qt>" +"<qt><b>Key creation failed</b><br>Please check that you have write access " +"to /etc/trinity and try again</qt>" msgstr "" "<qt><b>Schlüsselerstellung fehlgeschlagen</b><br>Überprüfen Sie, ob Sie über " "Schreibzugriff auf /etc/trinity verfügen, und versuchen Sie es erneut</qt>" @@ -246,18 +246,17 @@ msgstr "Fehler beim Erstellen des Schlüssels" #: devicepropsdlg.cpp:972 msgid "" -"<qt><b>Key creation failed</b><br>Please check that you have write access to " -"/etc/trinity/luks and try again</qt>" +"<qt><b>Key creation failed</b><br>Please check that you have write access " +"to /etc/trinity/luks and try again</qt>" msgstr "" "<qt><b>Schlüsselerstellung fehlgeschlagen</b><br>Überprüfen Sie, ob Sie über " -"Schreibzugriff auf /etc/trinity/luks verfügen, und versuchen Sie es " -"erneut</qt>" +"Schreibzugriff auf /etc/trinity/luks verfügen, und versuchen Sie es erneut</" +"qt>" #: devicepropsdlg.cpp:980 msgid "" -"<qt><b>You are about to overwrite an existing card key for LUKS key slot " -"%1</b><br>This action cannot be undone<p>Are you sure you want to " -"proceed?</qt>" +"<qt><b>You are about to overwrite an existing card key for LUKS key slot %1</" +"b><br>This action cannot be undone<p>Are you sure you want to proceed?</qt>" msgstr "" "<qt><b>Sie überschreiben einen vorhandenen Kartenschlüssel für den LUKS-" "Schlüsselsteckplatz %1.</b><br>Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht " @@ -278,8 +277,8 @@ msgstr "" #: devicepropsdlg.cpp:1005 msgid "" -"<qt><b>Key creation failed</b><br>Please check that you have write access to " -"/etc/trinity/luks/card and try again</qt>" +"<qt><b>Key creation failed</b><br>Please check that you have write access " +"to /etc/trinity/luks/card and try again</qt>" msgstr "" "<qt><b>Schlüsselerstellung fehlgeschlagen</b><br>Überprüfen Sie, ob Sie über " "Schreibzugriff auf /etc/trinity/luks/card verfügen, und versuchen Sie es " @@ -291,8 +290,8 @@ msgstr "LUKS-Passwort zum Entsperren des Gerätes eingeben" #: devicepropsdlg.cpp:1081 devicepropsdlg.cpp:1094 msgid "" -"<qt><b>Key write failed</b><br>Please check the LUKS password and try " -"again</qt>" +"<qt><b>Key write failed</b><br>Please check the LUKS password and try again</" +"qt>" msgstr "" "<qt><b>Schreiben des Schlüssels fehlgeschlagen</b><br>Überprüfen Sie das " "LUKS-Passwort und versuchen Sie es erneut</qt>" @@ -306,22 +305,22 @@ msgid "" "<qt><b>You are about to overwrite the key in key slot %1</b><br>This action " "cannot be undone<p>Are you sure you want to proceed?</qt>" msgstr "" -"<qt><b>Sie überschreiben den Schlüssel in Schlüsselsteckplatz %1.</b><br>" -"Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.<p>Möchten Sie wirklich " -"fortfahren?</qt>" +"<qt><b>Sie überschreiben den Schlüssel in Schlüsselsteckplatz %1.</" +"b><br>Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.<p>Möchten Sie " +"wirklich fortfahren?</qt>" #: devicepropsdlg.cpp:1098 msgid "" "<qt><b>You have created a new card-dependent key</b><br>Card-dependent keys " -"work in conjunction with an encrypted key file stored on the host " -"system.<br>When a card is used to boot, card-dependent keys must be updated " -"in the initramfs image to become usable.<p>Would you like to update the " -"initramfs image now?</qt>" +"work in conjunction with an encrypted key file stored on the host system." +"<br>When a card is used to boot, card-dependent keys must be updated in the " +"initramfs image to become usable.<p>Would you like to update the initramfs " +"image now?</qt>" msgstr "" -"<qt><b>Sie haben einen neuen kartenabhängigen Schlüssel erstellt.</b><br>" -"Kartenabhängige Schlüssel funktionieren in Verbindung mit einer " -"verschlüsselten Schlüsseldatei, die auf dem Rechnersystem gespeichert " -"ist.<br>Wenn eine Karte zum Starten verwendet wird müssen kartenabhängige " +"<qt><b>Sie haben einen neuen kartenabhängigen Schlüssel erstellt.</" +"b><br>Kartenabhängige Schlüssel funktionieren in Verbindung mit einer " +"verschlüsselten Schlüsseldatei, die auf dem Rechnersystem gespeichert ist." +"<br>Wenn eine Karte zum Starten verwendet wird müssen kartenabhängige " "Schlüssel im Initramfs-Abbild aktualisiert werden, damit sie verwendet " "werden können.<p>Möchten Sie das Initramfs-Abbild jetzt aktualisieren?</qt>" @@ -347,19 +346,19 @@ msgid "" "<qt><b>You are about to purge the key in key slot %1</b><br>This action " "cannot be undone<p>Are you sure you want to proceed?</qt>" msgstr "" -"<qt><b>Sie sind dabei, den Schlüssel in Schlüsselsteckplatz %1 zu " -"löschen.</b><br>Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.<p>Möchten " -"Sie wirklich fortfahren?</qt>" +"<qt><b>Sie sind dabei, den Schlüssel in Schlüsselsteckplatz %1 zu löschen.</" +"b><br>Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden.<p>Möchten Sie " +"wirklich fortfahren?</qt>" #: devicepropsdlg.cpp:1128 msgid "" -"<qt><b>You are about to purge the last active key from the " -"device!</b><p>This action will render the contents of the encrypted device " +"<qt><b>You are about to purge the last active key from the device!</" +"b><p>This action will render the contents of the encrypted device " "permanently inaccessable and cannot be undone<p>Are you sure you want to " "proceed?</qt>" msgstr "" -"<qt><b>Sie löschen gerade den letzten aktiven Schlüssel vom Gerät.</b><p>" -"Diese Aktion macht den Inhalt des verschlüsselten Gerätes dauerhaft " +"<qt><b>Sie löschen gerade den letzten aktiven Schlüssel vom Gerät.</" +"b><p>Diese Aktion macht den Inhalt des verschlüsselten Gerätes dauerhaft " "unzugänglich und kann nicht rückgängig gemacht werden.<p>Sind Sie sicher, " "dass Sie dies möchten zum Fortfahren?</qt>" @@ -390,17 +389,29 @@ msgid "kcmhwmanager" msgstr "kcmhwmanager" #: hwmanager.cpp:74 -msgid "TDE Hardware Device Manager" -msgstr "TDE-Geräteverwaltung" +msgid "" +"TDE Device Manager\n" +"\n" +"Can be used to get all kind of informations about your devices on your " +"system, shows which drivers are used by them and allows to change device " +"settings." +msgstr "" #: hwmanager.cpp:76 -msgid "(c) 2012 Timothy Pearson" -msgstr "(c) 2012 Timothy Pearson" +msgid "" +"(c) 2012 Timothy Pearson\n" +"(c) 2019 The Trinity Desktop Project" +msgstr "" #: hwmanager.cpp:86 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "<b>Hardware settings are system wide, and therefore require administrator " +#| "access</b><br>To alter the system's hardware settings, click on the " +#| "\"Administrator Mode\" button below." msgid "" -"<b>Hardware settings are system wide, and therefore require administrator " -"access</b><br>To alter the system's hardware settings, click on the " +"<b>Device settings are system wide, and therefore require administrator " +"access</b><br>To alter the system's device settings, click on the " "\"Administrator Mode\" button below." msgstr "" "<b>Hardwareeinstellungen sind systemweit und erfordern daher " @@ -409,11 +420,10 @@ msgstr "" #: hwmanager.cpp:244 msgid "" -"<h1>TDE Hardware Device Manager</h1> This module allows you to configure " -"hardware devices on your system" +"<h1>TDE Device Manager</h1> This module allows you to get all kind of " +"informations about the devices on your system, the drivers which are used by " +"them and to configure them as well." msgstr "" -"<h1>TDE-Geräteverwaltung</h1> Dieses Modul erlaubt Ihnen, Hardware-Geräte in " -"Ihrem System einzurichten." #: cryptpassworddlgbase.ui:37 #, no-c-format @@ -951,9 +961,10 @@ msgid "Card Certificates" msgstr "Kartenzertifikate" #: hwmanagerbase.ui:23 -#, no-c-format -msgid "Hardware Devices" -msgstr "Hardwaregeräte" +#, fuzzy, no-c-format +#| msgid "Device Class:" +msgid "Devices" +msgstr "Geräteklasse:" #: hwmanagerbase.ui:34 #, no-c-format @@ -969,3 +980,19 @@ msgstr "Geräte nach Verbindung &auflisten" #, no-c-format msgid "Filter by Name:" msgstr "Nach Name filtern:" + +#~ msgid "TDE Hardware Device Manager" +#~ msgstr "TDE-Geräteverwaltung" + +#~ msgid "(c) 2012 Timothy Pearson" +#~ msgstr "(c) 2012 Timothy Pearson" + +#~ msgid "" +#~ "<h1>TDE Hardware Device Manager</h1> This module allows you to configure " +#~ "hardware devices on your system" +#~ msgstr "" +#~ "<h1>TDE-Geräteverwaltung</h1> Dieses Modul erlaubt Ihnen, Hardware-Geräte " +#~ "in Ihrem System einzurichten." + +#~ msgid "Hardware Devices" +#~ msgstr "Hardwaregeräte" |