diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 01:37:16 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 01:37:16 +0000 |
commit | 84c2ab288f440520b19427c469009eb313271d03 (patch) | |
tree | 1010faa6615ded0d3a0c7e221912d7479007c9ff | |
parent | 614075f106d32251c4dac51701a09a4c412f2cc3 (diff) | |
download | tde-i18n-84c2ab288f440520b19427c469009eb313271d03.tar.gz tde-i18n-84c2ab288f440520b19427c469009eb313271d03.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
64 files changed, 6297 insertions, 1227 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 111d0025b63..a82aeaacbbb 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash stable\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-13 11:27+0200\n" "Last-Translator: JUANITA FRANZ <JUANITA.FRANZ@VR-WEB.DE>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" @@ -14,17 +14,17 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Algemeen" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Gewone pad" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Uitvee datum" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -45,13 +45,85 @@ msgstr "Kgemors" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Helper program om TDE asblik te handteer.\n" "Nota: Moenie ktrash gebruik om lêers na die asblik te skuif nie. Gebruik " "\"kfmclient move 'url' trash:/\"" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Algemeen" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Gewone pad" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Uitvee datum" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Protokol naam" @@ -68,18 +140,25 @@ msgstr "Misvormde URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" "Die gids %1 bestaan nie meer nie, so is dit nie moontlik om hierdie item " -"teherstoor na sy oorspronklike posisie nie. U kan of die gids weer maak en die " -"herstoor funksie weer gebruik, of sleep die item na enige ander plek om dit te " -"herstoor." +"teherstoor na sy oorspronklike posisie nie. U kan of die gids weer maak en " +"die herstoor funksie weer gebruik, of sleep die item na enige ander plek om " +"dit te herstoor." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Hierdie lêer is alreeds in die die gemors blik." +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" + #~ msgid "Helper program to handle the TDE trash can" #~ msgstr "Helper program om die TDE gemors houer te hanteer" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 565583e2b3e..64d62d819e4 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-21 14:15+0100\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" "Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" @@ -14,17 +14,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "عام" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "المسار الأصلي" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "تاريخ المحو" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -45,12 +45,84 @@ msgstr "" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "برنامج مساعد لمعاملة سلة مهملات TDE\n" -"لاحظ:لنقل الملفات إلى سلة المهملات ، لا تستعمل ktrash ، لم إستعمل \"kfmclient " -"move 'url' trash:/\"" +"لاحظ:لنقل الملفات إلى سلة المهملات ، لا تستعمل ktrash ، لم إستعمل " +"\"kfmclient move 'url' trash:/\"" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "عام" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "المسار الأصلي" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "تاريخ المحو" #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" @@ -68,9 +140,10 @@ msgstr "وصلة URL %1 غير صحيحة التكوين" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" "المجلّد %1 غير موجود فعلاً ، حيث لن يمكن إسترجاع هذا اعنصر إلى موضعه الأصلي. " "يمكنك أما إعادة إنشاء هذا المجلّد و إستعمال عملية الإستعادة عن جديد ، أو سحب " @@ -79,3 +152,9 @@ msgstr "" #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "هذا الملف موجود مسبقاً في سلة المهملات." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-be/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 599a11bd1d0..8f939d57e3f 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-17 12:31+0300\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -13,20 +13,20 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4&& (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4&& (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Асноўныя" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Былое месцазнаходжанне" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Дата выдалення" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -47,13 +47,85 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Дапаможная праграма для працы са сметніцай TDE\n" "Увага: каб перанесці файл у сметніцу, не выкарыстоўвайце ktrash, але " "\"kfmclient move 'url' trash:/\"" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Асноўныя" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Былое месцазнаходжанне" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Дата выдалення" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Назва пратаколу" @@ -70,14 +142,21 @@ msgstr "Некарэктны URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"Тэчка %1 ужо не існуе, таму немагчыма аднавіць месцазнаходжанне элементаў. Вы " -"можаце ці стварыць гэтую тэчку наноў, ці перацягнуць элемент куды-небудзь у " -"іншае месца." +"Тэчка %1 ужо не існуе, таму немагчыма аднавіць месцазнаходжанне элементаў. " +"Вы можаце ці стварыць гэтую тэчку наноў, ці перацягнуць элемент куды-небудзь " +"у іншае месца." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Файл ужо ў сметніцы." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_trash.po index b911bd7649a..0e5370c4af5 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-04 23:15+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -18,17 +18,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Общи" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Оригинален път" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Дата на преместване" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -49,12 +49,84 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Програма за управление на кошчето в TDE.\n" -"Имайте предвид, че за да преместите файлове в кошчето не трябва да използвате " -"ktrash, а \"kfmclient move \"url\" trash:/\"" +"Имайте предвид, че за да преместите файлове в кошчето не трябва да " +"използвате ktrash, а \"kfmclient move \"url\" trash:/\"" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Общи" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Оригинален път" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Дата на преместване" #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" @@ -72,16 +144,23 @@ msgstr "Невалиден адрес %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" "Директорията \"%1\" не съществува вече. Така, че не е възможно да бъде " -"възстановен елементът в неговото оригинално местоположение. Имате два варианта " -"- да създадете директорията и да извикате операцията по възстановяване отново " -"или да влачите елемента до някоя друга директория, където той да бъде " -"възстановен." +"възстановен елементът в неговото оригинално местоположение. Имате два " +"варианта - да създадете директорията и да извикате операцията по " +"възстановяване отново или да влачите елемента до някоя друга директория, " +"където той да бъде възстановен." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Файлът вече се намира в кошчето." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/tdeio_trash.po index b5c23da9455..06f74361280 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdebase/tdeio_trash.pot\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n" "Language-Team: br <LL@li.org>\n" @@ -12,16 +12,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Pennañ" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Hent kentañ" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" #: ktrash.cpp:30 @@ -43,8 +43,80 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Pennañ" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Hent kentañ" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" msgstr "" #: tdeio_trash.cpp:46 @@ -63,11 +135,18 @@ msgstr "URL siek %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Ar restr-mañ a zo endeo e-barzh ar pod-lastez." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/tdeio_trash.po index e75fc02706c..2b4791119f3 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-30 20:45+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -17,17 +17,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Ruta original" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Data d'esborrat" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -48,12 +48,84 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Programa d'ajuda per a gestionar la paperera TDE\n" -"Nota: per a moure fitxers a la paperera no useu ktrash, sinó \"kfmclient move " -"'url' trash:/\"" +"Nota: per a moure fitxers a la paperera no useu ktrash, sinó \"kfmclient " +"move 'url' trash:/\"" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Ruta original" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Data d'esborrat" #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" @@ -71,14 +143,22 @@ msgstr "URL mal format %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"El directori %1 ja no existeix, per tant no és possible restaurar aquest ítem a " -"la seva ubicació original. Podeu o bé recrear el directori i usar l'operació de " -"restaurar un altre cop o arrossegar l'ítem a un altre lloc per a restaurar-lo." +"El directori %1 ja no existeix, per tant no és possible restaurar aquest " +"ítem a la seva ubicació original. Podeu o bé recrear el directori i usar " +"l'operació de restaurar un altre cop o arrossegar l'ítem a un altre lloc per " +"a restaurar-lo." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Aquest fitxer ja és a la paperera." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 0c59e3b2385..04459f6b53f 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-08 12:54+0200\n" "Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -13,20 +13,20 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Obecné" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Původní cesta" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Datum smazání" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -47,13 +47,85 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Pomocný program pro koš TDE\n" "Pozn: pro přesun souborů do koše nepoužívejte ktrash, ale \"kfmclient move " "'url' trash:/\"" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Obecné" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Původní cesta" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Datum smazání" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Jméno protokolu" @@ -70,9 +142,10 @@ msgstr "Chybné URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" "Adresář %1 již neexistuje, takže není možné obnovit tuto položku na její " "původní místo. Můžete buďto znovu adresář vytvořit a opakovat tuto operaci, " @@ -81,3 +154,9 @@ msgstr "" #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Tento soubor je již v koši." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 4fc058bc4b0..b8b5387171b 100644 --- a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-18 19:46+0100\n" "Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n" "Language-Team: Kashubian\n" @@ -13,20 +13,20 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || " -"n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Òglowi" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Òriginalnô stegna" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Datum rëmniãcô" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -47,13 +47,85 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Pòmòcniczy programa do òbsłëdżi kòsza TDE.\n" "Bôczënk: abë przeniesc lopczi z kòsza, nie brëkùjë ktrash, le pòlétu " "\"kfmclient move 'url' trash:/\"" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Òglowi" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Òriginalnô stegna" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Datum rëmniãcô" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Miono protokołu" @@ -70,14 +142,22 @@ msgstr "Zmiłkòwi URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"Katalogù %1 już nié mô, tedë nie jë mòżlewé przëwrócenié negò elementu do jegò " -"apartny lokalizacëji. Mòżesz równak zrobic nen katalog ë brëkòwac òptacëji " -"przëwrócenia znowa, abò przecygnąc nen element dze jindze abë gò przëwrócëc." +"Katalogù %1 już nié mô, tedë nie jë mòżlewé przëwrócenié negò elementu do " +"jegò apartny lokalizacëji. Mòżesz równak zrobic nen katalog ë brëkòwac " +"òptacëji przëwrócenia znowa, abò przecygnąc nen element dze jindze abë gò " +"przëwrócëc." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Nen lopk je w kòszu." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 7799b81b1f7..b506c94ef29 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ../cy/messages//tdebase/tdeio_trash.po\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: cy <LL@li.org>\n" @@ -10,16 +10,16 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Cyffredinol" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" msgstr "" #: ktrash.cpp:30 @@ -41,8 +41,80 @@ msgstr "" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Cyffredinol" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" msgstr "" #: tdeio_trash.cpp:46 @@ -61,11 +133,18 @@ msgstr "URL annilys %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "" + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 6cb032ea799..0bbb69dfa2e 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-05 11:09+0200\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <erik@binghamton.edu>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" @@ -13,17 +13,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Generelt" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Oprindelig sti" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Dato for sletning" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -44,12 +44,84 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Hjælpeprogram til at håndtere TDE's affald.\n" -"Bemærk: Brug ikke ktrash til at flytte filer til affald, men \"kfmclient move " -"'webbadress' trash:/\"." +"Bemærk: Brug ikke ktrash til at flytte filer til affald, men \"kfmclient " +"move 'webbadress' trash:/\"." + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Oprindelig sti" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Dato for sletning" #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" @@ -67,15 +139,22 @@ msgstr "Misdannet URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"Mappen %1 findes ikke mere, så det er ikke muligt at genoprette dette punkt til " -"sit oprindelige sted. Du kan enten genoprette mappen og bruge " +"Mappen %1 findes ikke mere, så det er ikke muligt at genoprette dette punkt " +"til sit oprindelige sted. Du kan enten genoprette mappen og bruge " "genopretningsoperationen igen, eller trække punktet et andet sted hen og " "genoprette det." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Denne fil er allerede i affaldsspanden." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 124b07632e7..984e63df7c8 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-01 21:40+0100\n" "Last-Translator: Thomas Reitelbach <tr@erdfunkstelle.de>\n" "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" @@ -16,17 +16,17 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Allgemein" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Ursprünglicher Pfad" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Datum des Löschvorgangs" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -47,12 +47,84 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Hilfsprogramm für den TDE-Mülleimer\n" -"Hinweis: Zum Verschieben von Dateien in den Mülleimer bitte nicht \"ktrash\", " -"sondern stattdessen \"kfmclient move 'Datei-url' trash:/\" verwenden." +"Hinweis: Zum Verschieben von Dateien in den Mülleimer bitte nicht \"ktrash" +"\", sondern stattdessen \"kfmclient move 'Datei-url' trash:/\" verwenden." + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Allgemein" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Ursprünglicher Pfad" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Datum des Löschvorgangs" #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" @@ -70,15 +142,22 @@ msgstr "Ungültige Adresse %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" "Der Ordner %1 existiert nicht mehr. Darum ist eine Wiederherstellung dieses " "Eintrags an der ursprünglichen Stelle nicht möglich. Sie können entweder den " -"Ordner neu anlegen und die Wiederherstellung erneut versuchen oder den Eintrag " -"an eine andere Stelle schieben." +"Ordner neu anlegen und die Wiederherstellung erneut versuchen oder den " +"Eintrag an eine andere Stelle schieben." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Diese Datei befindet sich bereits im Mülleimer." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-el/messages/tdebase/tdeio_trash.po index ce4bd7ed132..f6df06d7042 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-13 11:50+0300\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <sng@hellug.gr>\n" "Language-Team: <el@li.org>\n" @@ -15,17 +15,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Γενικά" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Αρχική διαδρομή" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Ημερομηνία διαγραφής" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -46,12 +46,84 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Βοηθητική εφαρμογή για τη διαχείριση του Κάδου Απορριμμάτων του TDE\n" -"Σημείωση: για να μετακινήσετε αρχεία στον κάδο απορριμμάτων, μη χρησιμοποιήσετε " -"το ktrash, αλλά το \"kfmclient move 'url' trash:/\"" +"Σημείωση: για να μετακινήσετε αρχεία στον κάδο απορριμμάτων, μη " +"χρησιμοποιήσετε το ktrash, αλλά το \"kfmclient move 'url' trash:/\"" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Γενικά" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Αρχική διαδρομή" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Ημερομηνία διαγραφής" #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" @@ -69,15 +141,22 @@ msgstr "Κακοδιατυπωμένο URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"Ο κατάλογος %1 δεν υπάρχει πια, οπότε δεν είναι δυνατή η αποκατάσταση αυτού του " -"αντικειμένου στην αρχική του θέση. Μπορείτε είτε να ξαναδημιουργήσετε τον " -"κατάλογο και να χρησιμοποιήσετε την λειτουργία αποκατάστασης ξανά, ή να σύρετε " -"το αντικείμενο οπουδήποτε αλλού για να το αποκαταστήσετε." +"Ο κατάλογος %1 δεν υπάρχει πια, οπότε δεν είναι δυνατή η αποκατάσταση αυτού " +"του αντικειμένου στην αρχική του θέση. Μπορείτε είτε να ξαναδημιουργήσετε " +"τον κατάλογο και να χρησιμοποιήσετε την λειτουργία αποκατάστασης ξανά, ή να " +"σύρετε το αντικείμενο οπουδήποτε αλλού για να το αποκαταστήσετε." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Το αρχείο βρίσκεται ήδη στον Κάδο Απορριμμάτων." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 1cceaa5661e..d2b4499320c 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-21 12:53+0100\n" "Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n" "Language-Team: British English <kde-en-gb@kde.me.uk>\n" @@ -14,17 +14,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Original Path" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Date of Deletion" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -45,13 +45,85 @@ msgstr "kwastebin" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Helper program to handle the TDE wastebin\n" "Note: to move files to the wastebin, do not use ktrash, but \"kfmclient move " "'url' trash:/\"" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Original Path" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Date of Deletion" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Protocol name" @@ -68,14 +140,22 @@ msgstr "Malformed URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "This file is already in the wastebin." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdeio_trash.po index ebef361100c..3058f784965 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-04 00:18+0100\n" "Last-Translator: Stéphane Fillod <f8cfe@free.fr>\n" "Language-Team: Esperanto <kde-i18n-eo@kde.org>\n" @@ -15,17 +15,17 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Ĝenerala" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Originala Vojo" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Dato de Forigo" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -46,12 +46,84 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Help-programo por trakti la TDE-rubujon\n" -"Noto: por transigi dosierojn rubujen, ne uzu ktrash, sed \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Noto: por transigi dosierojn rubujen, ne uzu ktrash, sed \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Ĝenerala" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Originala Vojo" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Dato de Forigo" #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" @@ -69,9 +141,10 @@ msgstr "Misformita URLo %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" "La dosierujo %1 ne plu ekzistas, do ne eblas restaŭri tiun eron al sian " "originalan lokon. Vi povas ĉu rekrei la dosierujon kaj uzi la restaŭro-agon " @@ -80,3 +153,9 @@ msgstr "" #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Tiu dosiero jam estas en la rubujo." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_trash.po index fe34ef4de45..c263a4daafc 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-25 13:45+0200\n" "Last-Translator: Jaime Robles <jaime@robles.nu>\n" "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n" @@ -15,17 +15,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "General" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Ruta original" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Fecha de eliminación" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -46,13 +46,85 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "El programa de ayuda para manejar la papelera de TDE puede\n" "Nota: para mover archivos a la papelera, no use ktrash sino \"kfmclient move " "'url' trash:/\"" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "General" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Ruta original" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Fecha de eliminación" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Nombre del protocolo" @@ -69,14 +141,21 @@ msgstr "URL incorrecta %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"Es posible que el directorio %1 ya no exista, así que no puede restaurarlo a su " -"ubicación original. Puede recrear ese directorio y usarlo en la operación de " -"restauración o arrastrarlo a cualquier otro sitio para restaurarlo." +"Es posible que el directorio %1 ya no exista, así que no puede restaurarlo a " +"su ubicación original. Puede recrear ese directorio y usarlo en la operación " +"de restauración o arrastrarlo a cualquier otro sitio para restaurarlo." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "El archivo ya está en la papelera." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-et/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 25710aa0c3c..cd10e905618 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-05 20:29+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n" "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.>\n" @@ -14,17 +14,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Üldine" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Algne asukoht" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Kustutamise aeg" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -45,13 +45,85 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Abiprogramm TDE prügikasti käsitlemiseks\n" "Märkus: failide viskamiseks prügikasti ära kasuta ktrash'i, vaid käsku " "\"kfmclient move 'url' trash:/\"" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Üldine" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Algne asukoht" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Kustutamise aeg" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Protokolli nimi" @@ -68,14 +140,21 @@ msgstr "Vigane URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"Kataloogi %1 ei ole enam olemas, mistõttu taastamine algsesse asukohta ei ole " -"võimalik. Sa võid kataloogi uuesti luua ja taastamise taas ette võtta või siis " -"taastada kuhugi mujale." +"Kataloogi %1 ei ole enam olemas, mistõttu taastamine algsesse asukohta ei " +"ole võimalik. Sa võid kataloogi uuesti luua ja taastamise taas ette võtta " +"või siis taastada kuhugi mujale." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "See fail on juba prügikastis." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 66279450d54..3e4f6d76eb4 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-07 16:16+0100\n" "Last-Translator: Marcos <marcos@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" @@ -15,17 +15,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Orokorra" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Jatorrizko bide-izena" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Ezabatze data" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -46,12 +46,84 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "TDE zakarontziarekin laguntzeko programa\n" -"Oharra: Fitxategiak zakarontzira mugitzeko ez erabili ktrash, \"kfmclient move " -"'url' trash:/\" baizik." +"Oharra: Fitxategiak zakarontzira mugitzeko ez erabili ktrash, \"kfmclient " +"move 'url' trash:/\" baizik." + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Orokorra" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Jatorrizko bide-izena" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Ezabatze data" #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" @@ -69,14 +141,21 @@ msgstr "URL gaizkiegina: %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"%1 direktorioa ez dago, hau da, ezin da elementu hau berezarri haren jatorrian. " -"Edo beregiten duzu direktorioa eta saiatzen zara berriz berezartzen edo " -"arrastratu elementua edozein beste lekura berezartzeko." +"%1 direktorioa ez dago, hau da, ezin da elementu hau berezarri haren " +"jatorrian. Edo beregiten duzu direktorioa eta saiatzen zara berriz " +"berezartzen edo arrastratu elementua edozein beste lekura berezartzeko." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Fitxategi hau lehendik zakarontzian dago." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 0af8f66f873..47b14cd8b64 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-10 11:29+0330\n" "Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <daniarzadeh@itland.ir>\n" "Language-Team: Persian <kde-i18n-fa@kde.org>\n" @@ -17,17 +17,17 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "عمومی" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "مسیر اصلی" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "تاریخ حذف" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -48,13 +48,85 @@ msgstr "" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "برنامۀ کمککننده برای گرداندن زبالۀ TDE \n" "نکته: برای حرکت پروندهها به زباله، از ktrash استفاده نکنید، ولی »kfmclient " "«url» trash:/ را حرکت میدهد«" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "عمومی" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "مسیر اصلی" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "تاریخ حذف" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "نام قرارداد" @@ -71,9 +143,10 @@ msgstr "نشانی وب بد شکل %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" "فهرست راهنمای %1 دیگر وجود ندارد، بنابراین امکان بازگرداندن این فقره به محل " "اصلی آن نیست. شما میتوانید آن فهرست را مجدداً ایجاد کرده و دوباره از عمل " @@ -82,3 +155,9 @@ msgstr "" #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "پرونده هنوز در سطل زباله است." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 28aed2c39df..b92a78dbc0f 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -5,28 +5,28 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-17 16:39+0300\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen <ilpo@iki.fi>\n" -"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge.net>>" -"\n" +"Language-Team: finnish <Finnish <kde-i18n-fi-discussion@lists.sourceforge." +"net>>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Yleinen" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Alkuperäinen polku" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Poistopäivä" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -47,13 +47,85 @@ msgstr "roakakori" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "TDE:n roskakorin avustaja\n" "Huom: siirtääksesi tiedostoja roskakoriin, älä käytä ktrash-ohjelmaa, vaan " "\"kfmclient move 'url' trash:/\"" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Yleinen" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Alkuperäinen polku" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Poistopäivä" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Käytännön (protokollan) nimi" @@ -70,14 +142,22 @@ msgstr "Huonostimääritelty URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"Kansiota %1 ei ole enää. Siksi on mahdotonta palauttaa tätä osaa alkuperäiselle " -"paikalleen. Voit luoda kansion uudelleen ja käyttää palautustoimintoa " -"uudelleen. Voit myös vetää osan hiirellä toiseen haluamaasi paikkaan." +"Kansiota %1 ei ole enää. Siksi on mahdotonta palauttaa tätä osaa " +"alkuperäiselle paikalleen. Voit luoda kansion uudelleen ja käyttää " +"palautustoimintoa uudelleen. Voit myös vetää osan hiirellä toiseen " +"haluamaasi paikkaan." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Tiedosto on jo roskakorissa." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 0dcc9664471..e2afb3f15f1 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-05 16:56+0200\n" "Last-Translator: Pierre Buard <pierre.buard@gmail.com>\n" "Language-Team: Français <kde-francophone@kde.org>\n" @@ -17,17 +17,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Général" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Emplacement d'origine" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Date de suppression" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -48,13 +48,85 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Programme assistant permettant de gérer la corbeille de TDE\n" "Remarque : pour déplacer des fichiers dans la corbeille, n'utilisez pas " "« ktrash » directement, mais plutôt « kfmclient move 'url' trash:/ »" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Général" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Emplacement d'origine" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Date de suppression" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Nom du protocole" @@ -71,15 +143,22 @@ msgstr "URL %1 mal formée" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" "Le dossier %1 n'existe plus, il n'est donc pas possible de restaurer cet " -"élément à son emplacement initial. Vous pouvez cependant recréer le dossier et " -"utilisez à nouveau l'opération de restauration, ou le déplacer à un autre " +"élément à son emplacement initial. Vous pouvez cependant recréer le dossier " +"et utilisez à nouveau l'opération de restauration, ou le déplacer à un autre " "endroit quelconque pour le restaurer." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Ce fichier est déjà dans la corbeille." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 029be83de1c..15069c29d58 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 23:07+0100\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -15,17 +15,17 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Algemien" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Oarspronklike lokaasje" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Datum fan wiskaksje" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -46,13 +46,85 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Helpprogramma om TDE's jiskefet ôf te hanneljen\n" "Taljochting, om triemmen yn it jiskefet te pleatsen, brûk gjin ktrash, mar " "\"kfmclient move 'url' trash:/\"" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Algemien" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Oarspronklike lokaasje" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Datum fan wiskaksje" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Protokol-namme" @@ -69,15 +141,22 @@ msgstr "Ferkeard foarme URL-adres: %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" "De triemtafel %1 bestiet net mear. Jo kinne dit item net weromsette op de " "oarspronklike lokaasje. Om it werom te heljen kinne jo de triemtafel opnij " -"oanmeitsje en de weromsetaksje nochris útfiere of it item nei in oar plak búten " -"it jiskefet slepe." +"oanmeitsje en de weromsetaksje nochris útfiere of it item nei in oar plak " +"búten it jiskefet slepe." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Dizze triem sit al yn it jiskefet." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 0a0c0ed38f7..0f03ab1e5dc 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdebase/tdeio_trash.po\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n" "Language-Team: ga <LL@li.org>\n" @@ -10,17 +10,17 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Ginearálta" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Bunchonair" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Dáta Scriosta" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -41,12 +41,84 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Clár cabhrach a láimhseálann Bruscar TDE\n" -"Nóta: chun comhaid a chur sa Bhruscar, úsáid \"kfmclient move 'url' trash:/\" " -"in ionad \"ktrash\"" +"Nóta: chun comhaid a chur sa Bhruscar, úsáid \"kfmclient move 'url' trash:/" +"\" in ionad \"ktrash\"" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Ginearálta" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Bunchonair" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Dáta Scriosta" #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" @@ -64,15 +136,22 @@ msgstr "URL míchumtha %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" "Níl comhadlann %1 ann a thuilleadh, agus dá bhrí sin ní féidir an mhír seo a " -"chur ar ais ina suíomh. Is féidir leat an chomhadlann sin a chruthú arís agus " -"bain triail eile as an oibríocht athchóirithe seo, nó tarraing an mhír go háit " -"éigin eile chun é a athchóiriú ansin." +"chur ar ais ina suíomh. Is féidir leat an chomhadlann sin a chruthú arís " +"agus bain triail eile as an oibríocht athchóirithe seo, nó tarraing an mhír " +"go háit éigin eile chun é a athchóiriú ansin." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Tá an comhad seo sa bhruscar cheana." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 43c86fcdedc..abd4e6cc6f5 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-24 19:51+0200\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <xabigf@gmx.net>\n" "Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -15,17 +15,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Xeral" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Camiño orixinal" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Data da Eliminación" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -46,12 +46,84 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "O programa de axuda para manexar o lixo de TDE pode\n" -"Nota: para tirar ficheiros ao lixo, non empregue ktrash, senón \"kfmclient move " -"'url' trash:/\"" +"Nota: para tirar ficheiros ao lixo, non empregue ktrash, senón \"kfmclient " +"move 'url' trash:/\"" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Xeral" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Camiño orixinal" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Data da Eliminación" #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" @@ -69,14 +141,22 @@ msgstr "URL mal formado (%1)" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" "O directorio %1 xa non existe, asi que non se pode devolver este elemento a " -"onde estaba. Pode volver a crear ese directorio de novo e usar a operación de " -"devolución outra vez ou arrastrar o elemento a outra parte e así recuperalo." +"onde estaba. Pode volver a crear ese directorio de novo e usar a operación " +"de devolución outra vez ou arrastrar o elemento a outra parte e así " +"recuperalo." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Este ficheiro xa está no lixo." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/tdeio_trash.po index af0efe4ad56..d3693243623 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 16:34+0300\n" "Last-Translator: Israel Berger <israelb@gmail.com>\n" "Language-Team: hebrew <kde-il@yahoogroups.com>\n" @@ -14,17 +14,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "כללי" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "מיקום מקורי" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "תאריך מחיקה" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -45,13 +45,85 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "תוכנת עזר לשימוש בפח האשפה של TDE\n" "הערה: כדי להעביר קבצים לאשפה, אל תשתמש בktrash אלא ב \"kfmclient move 'url' " "trash:/\"" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "כללי" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "מיקום מקורי" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "תאריך מחיקה" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "שם הפרוטוקול" @@ -68,14 +140,21 @@ msgstr "" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"הסיפרייה %1 לא קיימת יותר ולכן לא ניתן לשחזר פריט זה למיקומו המקורי. באפשרותך " -"ליצור מחדש ספריה זו ולנסות לשחזר שנית או לגרור לגרור את הפריט לכל מקום אחר כדי " -"לשחזר אותו." +"הסיפרייה %1 לא קיימת יותר ולכן לא ניתן לשחזר פריט זה למיקומו המקורי. " +"באפשרותך ליצור מחדש ספריה זו ולנסות לשחזר שנית או לגרור לגרור את הפריט לכל " +"מקום אחר כדי לשחזר אותו." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "קובץ זה כבר נימצא באשפה." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 64609dce967..ebc1e43cd9c 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 13:08+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@gmail.com>\n" "Language-Team: indlinux-hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n" @@ -14,17 +14,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: Hindi\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "सामान्य" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "मूल पथ" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "मिटाने की तारीख" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -45,10 +45,82 @@ msgstr "के-ट्रैश" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" msgstr "" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "सामान्य" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "मूल पथ" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "मिटाने की तारीख" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "प्रोटोकाल नाम" @@ -65,14 +137,21 @@ msgstr "गलत यूआरएल %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "फ़ाइल पहले से ही रद्दी की टोकरी में है." +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" + #~ msgid "Helper program to handle the TDE trash can" #~ msgstr "केडीई रद्दी की टोकरी को हैंडल करने का सहायक प्रोग्राम" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/tdeio_trash.po index c97f68fd7a8..2890cab2f4e 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-19 15:32+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: CROATIAN <http://www.translator-shop.org>\n" @@ -13,17 +13,17 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Općenito" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Izvorna putanja" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Datum brisanja" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -44,12 +44,84 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Pomoćni program za rukovanje TDE kantom za otpad\n" -"Napomena: Da biste datoteke prebacili u otpad, ne upotrebljavajte ktrash, već " -"naredbu \"kfmclient move 'url' trash:/\"" +"Napomena: Da biste datoteke prebacili u otpad, ne upotrebljavajte ktrash, " +"već naredbu \"kfmclient move 'url' trash:/\"" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Općenito" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Izvorna putanja" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Datum brisanja" #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" @@ -67,9 +139,10 @@ msgstr "Nepravilno oblikovan URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" "Mapa %1 više ne postoji pa obnavljanje ove stavke u izvornoj lokaciji nije " "moguće. Možete ponovno izraditi mapu i potom upotrijebiti obnavljanje ili " @@ -78,3 +151,9 @@ msgstr "" #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Ova se datoteka već nalazi u kanti za otpad" + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/tdeio_trash.po index da45b3878d1..32a963b4223 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-17 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto@mol.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <kde-lista@sophia.jpte.hu>\n" @@ -13,17 +13,17 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Általános" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Eredeti elérési út" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Törlési dátum" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -44,13 +44,85 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "A TDE szemétkosarát kezelő segédprogram\n" "Megjegyzés: ha egy fájlt szeretne a szemétkosárba helyezni, ne a ktrash-t, " "hanem a \"kfmclient move 'url' trash:/\" parancsot használja" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Általános" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Eredeti elérési út" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Törlési dátum" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Protokoll" @@ -67,14 +139,21 @@ msgstr "Hibás formátumú URL - %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"A(z) %1 könyvtár már nem létezik, ezért az elem nem állítható vissza az eredeti " -"helyére. Hozza létre újból az eredeti könyvtárat és próbálkozzon akkor a " -"helyreállítással, vagy húzza át az elemet egy másik könyvtárba." +"A(z) %1 könyvtár már nem létezik, ezért az elem nem állítható vissza az " +"eredeti helyére. Hozza létre újból az eredeti könyvtárat és próbálkozzon " +"akkor a helyreállítással, vagy húzza át az elemet egy másik könyvtárba." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Ez a fájl már a szemétkosárban van." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 991c045de6e..eb764398a39 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-05 11:26+0100\n" "Last-Translator: Arnar Leosson <leosson@frisurf.no>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -14,17 +14,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Almennt" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Upprunaleg slóð" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Dagsetning eyðingar" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -45,13 +45,85 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Hjálparforrit til að sýsla með TDE ruslakörfuna\n" "Athugaðu: ekki nota ktrash til að flytja skrár í ruslið, notaðu heldur " "\"kfmclient move 'url' trash:/\"" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Almennt" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Upprunaleg slóð" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Dagsetning eyðingar" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Samskiptaregla" @@ -68,17 +140,24 @@ msgstr "Gölluð slóð: %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" "Mappan %1 er ekki lengur til, svo ekki er mögulegt að endurheimta hlutinn í " -"upprunalega staðsetningu. Þú getur annaðhvort búið möppuna til aftur eða dregið " -"hlutinn einhvert annað." +"upprunalega staðsetningu. Þú getur annaðhvort búið möppuna til aftur eða " +"dregið hlutinn einhvert annað." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Þessi skrá er þegar í ruslakörfunni." +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" + #~ msgid "Helper program to handle the TDE trash can" #~ msgstr "Aðstoðarforrit fyrir TDE ruslafötuna" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 545c193c963..8e2b7d7c40a 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-01 12:40+0200\n" "Last-Translator: Andrea Rizzi <rizzi@kde.org>\n" "Language-Team: <kde-i18n-it@kde.org>\n" @@ -15,17 +15,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Generale" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Percorso originale" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Data di eliminazione" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -46,13 +46,85 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Programma helper per gestire il cestino di TDE\n" "Nota: per spostare i file nel cestino non usare ktrash ma \"kfmclient move " "'url' trash:/\"" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Generale" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Percorso originale" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Data di eliminazione" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Nome protocollo" @@ -69,15 +141,22 @@ msgstr "URL maldefinito %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" "La directory %1 non esiste più, quindi non è possibile ripristinare questo " "elemento nella sua collocazione originale. Puoi ricreare la directory e " -"utilizzare il pulsante ripristina di nuovo o trascinarlo in un altro posto per " -"ripristinarlo altrove." +"utilizzare il pulsante ripristina di nuovo o trascinarlo in un altro posto " +"per ripristinarlo altrove." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Questo file è già nel cestino." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 7f8dea72ffc..7596f42ef06 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-10 23:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <Kdeveloper@kde.gr.jp>\n" @@ -16,17 +16,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "一般" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "元のパス" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "削除日" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -47,11 +47,84 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "TDE ごみ箱を操作するヘルパプログラム\n" -"注意: ファイルをごみ箱に移動させるには、ktrash を使わずに、\"kfmclient move 'url' trash:/\" を使ってください。" +"注意: ファイルをごみ箱に移動させるには、ktrash を使わずに、\"kfmclient move " +"'url' trash:/\" を使ってください。" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "一般" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "元のパス" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "削除日" #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" @@ -69,14 +142,21 @@ msgstr "不正な形式の URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"ディレクトリ %1 " -"が存在しないため、このアイテムを元の場所に戻せません。元のディレクトリを作成してもう一度この操作を実行するか、アイテムを別のところへドラッグして復元してください" -"。" +"ディレクトリ %1 が存在しないため、このアイテムを元の場所に戻せません。元の" +"ディレクトリを作成してもう一度この操作を実行するか、アイテムを別のところへド" +"ラッグして復元してください。" #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "このファイルは既にごみ箱にあります。" + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 097ec044f27..1200e5ff31b 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-05 11:06+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n" "Language-Team: Kazakh\n" @@ -15,17 +15,17 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Жалпы" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Бұрынғы жолы" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Өшірілген кезі" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -46,13 +46,85 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "TDE өшірілгендер қапшығының көмекші бағдарламасы\n" "Ескерту: файлдарды өшіргендерге тастау үшін ktrash-ты қолданбайды, ол үшін " "\"kfmclient move 'url' trash:/\" дегенді қолдану керек" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Жалпы" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Бұрынғы жолы" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Өшірілген кезі" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Протоколдың атауы" @@ -69,14 +141,21 @@ msgstr "Жарамсыз URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"%1 деген қапшық енді жоқ. Сондықтан файлды бұрынғы орынға қайтару мүмкін емес. " -"Қапшықты жаңадан құрып қана, файлды қайтаруға болады, немесе керек файлды жай " -"ғана басқа қапшыққа сүйреп тастауға да болады." +"%1 деген қапшық енді жоқ. Сондықтан файлды бұрынғы орынға қайтару мүмкін " +"емес. Қапшықты жаңадан құрып қана, файлды қайтаруға болады, немесе керек " +"файлды жай ғана басқа қапшыққа сүйреп тастауға да болады." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Бұл файл өшірілгендерде бар ғой." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/tdeio_trash.po index f5a2c1bc8be..62b7f456e50 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-04 09:39+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <khoemsokhem@khmeros.info>\n" "Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n" @@ -14,17 +14,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "ទូទៅ" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "ផ្លូវដើម" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "កាលបរិច្ឆេទលុប" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -45,12 +45,84 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "កម្មវិធីជំនួយក្នុងការប្រើធុងសំរាមរបស់ TDE\n" -"ចំណាំ ៖ ដើម្បីផ្លាស់ទីឯកសារទៅធុងសំរាម សូមកុំប្រើ ktrash ប៉ុន្ដែប្រើ " -"\"kfmclient move 'url' trash:/\"" +"ចំណាំ ៖ ដើម្បីផ្លាស់ទីឯកសារទៅធុងសំរាម សូមកុំប្រើ ktrash ប៉ុន្ដែប្រើ \"kfmclient move 'url' " +"trash:/\"" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "ទូទៅ" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "ផ្លូវដើម" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "កាលបរិច្ឆេទលុប" #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" @@ -68,15 +140,20 @@ msgstr "URL %1 មិនត្រឹមត្រូវ" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"ថត %1 លែងមានតទៅទៀតហើយ " -"ដូច្នេះវាមិនអាចស្តារធាតុនេះទៅទីតាំងដើមរបស់វាឡើយ ។ " -"អ្នកអាចបង្កើតថតនោះឡើងវិញ និងប្រើប្រតិបត្តិការស្តារឡើងវិញម្តងទៀត ឬ " -"អូសធាតុទៅកន្លែងផ្សេង ដើម្បីស្ដារវាឡើងវិញ ។" +"ថត %1 លែងមានតទៅទៀតហើយ ដូច្នេះវាមិនអាចស្តារធាតុនេះទៅទីតាំងដើមរបស់វាឡើយ ។ អ្នកអាចបង្កើតថត" +"នោះឡើងវិញ និងប្រើប្រតិបត្តិការស្តារឡើងវិញម្តងទៀត ឬ អូសធាតុទៅកន្លែងផ្សេង ដើម្បីស្ដារវាឡើងវិញ ។" #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "ឯកសារនេះមាននៅក្នុងធុងសំរាមរួចហើយ ។" + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 837b085693c..8eff221225c 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-30 21:06+0900\n" "Last-Translator: Park Shinjo <peremen@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <cho.sungjae@gmail.com>\n" @@ -17,17 +17,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "일반" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "원본 경로" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "삭제한 날짜" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -48,11 +48,84 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "TDE 휴지통을 지원하기 위한 도우미 프로그램\n" -"메모: 파일을 휴지통으로 이동하려면 ktrash를 사용하지 마시고, \"kfmclient move 'url' trash:/\"를 사용하십시오" +"메모: 파일을 휴지통으로 이동하려면 ktrash를 사용하지 마시고, \"kfmclient " +"move 'url' trash:/\"를 사용하십시오" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "일반" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "원본 경로" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "삭제한 날짜" #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" @@ -70,13 +143,21 @@ msgstr "잘못된 URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"디렉터리 %1이(가) 더 이상 존재하지 않기 때문에 이 항목을 원래 위치로 복원할 수 없습니다. 그 디렉터리를 다시 만든 다음 복원 작업을 " -"다시 수행하거나, 항목을 다른 곳으로 드래그하셔서 복원하십시오." +"디렉터리 %1이(가) 더 이상 존재하지 않기 때문에 이 항목을 원래 위치로 복원할 " +"수 없습니다. 그 디렉터리를 다시 만든 다음 복원 작업을 다시 수행하거나, 항목" +"을 다른 곳으로 드래그하셔서 복원하십시오." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "이 파일은 이미 휴지통에 있습니다." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/tdeio_trash.po index c99e0818d42..7919f5dc0ee 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-11 09:16+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <dgvirtual@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n" @@ -15,21 +15,21 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Bendrieji" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Originalus kelias" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Ištrynimo data" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -50,12 +50,84 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Pagalbinė programa TDE šiukšliadėžės tvarkymui\n" -"Pastaba: norėdami perkelti bylas į šiukšliadėžę, nenaudokite ktrash; vietoje to " -"naudokite „kfmclient move 'url' trash:/“" +"Pastaba: norėdami perkelti bylas į šiukšliadėžę, nenaudokite ktrash; vietoje " +"to naudokite „kfmclient move 'url' trash:/“" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Bendrieji" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Originalus kelias" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Ištrynimo data" #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" @@ -73,15 +145,22 @@ msgstr "Neteisingai suformuotas URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" "Aplanko %1 nebėra, tad nėra įmanoma atstatyti bylą ar aplanką į jo pirminę " "vietą. Norėdami atstatyti bylą, galite sukurti aplanką iš naujo ir vėl " -"panaudoti atstatymo operaciją, arba - tiesiog nutempkite bylą į bet kurį kitą " -"aplanką." +"panaudoti atstatymo operaciją, arba - tiesiog nutempkite bylą į bet kurį " +"kitą aplanką." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Byla jau yra šiukšliadėžėje." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdeio_trash.po index f0fb641178c..37e4afd2dd4 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-17 11:53+0300\n" "Last-Translator: Maris Nartiss <maris.kde@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n" @@ -13,19 +13,20 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Vispārēji" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Orģinālais ceļš" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Dzēšanas datums" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -46,13 +47,85 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "TDE miskastes pārvaldīšanas palīgprogramma\n" "Piezīme: lai pārvietotu failus uz miskasti neizmantojiet ktrash, bet " "\"kfmclient pārvietot 'url' trash:/\"" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Vispārēji" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Orģinālais ceļš" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Dzēšanas datums" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Protokola nosaukums" @@ -69,15 +142,22 @@ msgstr "Kļūdains URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"Mape %1 vairs neeksistē un tādēļ vienību nav iespejams atjaunot tās sākotnējā " -"atrašanās vietā. Jūs varat vai nu no jauna izveidot izdzēsto mapi un tad " -"atkārtoti izmantot atjaunosanas opciju, vai arī varat pārvilkt un nomest " -"vienību uz kādu citu jaunu vietu." +"Mape %1 vairs neeksistē un tādēļ vienību nav iespejams atjaunot tās " +"sākotnējā atrašanās vietā. Jūs varat vai nu no jauna izveidot izdzēsto mapi " +"un tad atkārtoti izmantot atjaunosanas opciju, vai arī varat pārvilkt un " +"nomest vienību uz kādu citu jaunu vietu." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Fails jau ir miskastē." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/tdeio_trash.po index ae0bd79f384..be7c0140477 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-17 14:01+0200\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <bobibobi@freemail.com.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" @@ -15,17 +15,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Општо" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Оригинална патека" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Датум на бришење" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -46,12 +46,84 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Помошна програма за ракување со корпата за отпадоци на TDE\n" -"Забелешка: за да преместите датотеки во корпата, не го користете ktrash, туку " -"„kfmclient move 'url' trash:/“" +"Забелешка: за да преместите датотеки во корпата, не го користете ktrash, " +"туку „kfmclient move 'url' trash:/“" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Општо" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Оригинална патека" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Датум на бришење" #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" @@ -69,15 +141,22 @@ msgstr "Неправилен URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"Именикот %1 не постои повеќе, и поради тоа не е можно оваа ставка да се обнови " -"на нејзината оригинална локација. Можете или да го создадете именикот повторно " -"и повторно да ја активирате операцијата за обновување, или да ја одвлечете " -"ставката на друго место за да ја обновите." +"Именикот %1 не постои повеќе, и поради тоа не е можно оваа ставка да се " +"обнови на нејзината оригинална локација. Можете или да го создадете именикот " +"повторно и повторно да ја активирате операцијата за обновување, или да ја " +"одвлечете ставката на друго место за да ја обновите." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Оваа датотека е веќе во корпата за отпадоци." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 36804b90662..1dcbd5f11c0 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-16 17:35+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n" @@ -14,17 +14,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Umum" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Laluan Asal" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Tarikh Pemadaman" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -45,10 +45,82 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" msgstr "" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Umum" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Laluan Asal" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Tarikh Pemadaman" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Nama protokol" @@ -65,11 +137,18 @@ msgstr "URL ralatbentuk %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Fail ini telah ada didalam tong sampah." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 25a80043739..09e4130b888 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-22 12:42+0200\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <bjornst@powertech.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <i18n-no@lister.ping.uio.no>\n" @@ -15,17 +15,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Generell" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Opprinnelig sti" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Dato når slettet" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -46,12 +46,84 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Hjelpeprogram som håndterer TDEs papirkurv.\n" -"Merk: Ikke bruk ktrash til å flytte filer til papirkurven, men «kfmnclient move " -"'url' trash:/»" +"Merk: Ikke bruk ktrash til å flytte filer til papirkurven, men «kfmnclient " +"move 'url' trash:/»" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Generell" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Opprinnelig sti" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Dato når slettet" #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" @@ -69,15 +141,22 @@ msgstr "Feilformet URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" "Katalogen %1 finnes ikke lengre. Det er ikke mulig å gjenopprette dette " "elementet på sin opprinnelige plass. Man kan enten lage katalogen og bruke " -"operasjonen for gjenoppretting på nytt, eller dra elementet et annet sted for å " -"gjenopprette det." +"operasjonen for gjenoppretting på nytt, eller dra elementet et annet sted " +"for å gjenopprette det." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Fila er allerede i papirkurven" + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 359379f91f1..53b6cd9a9fd 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-03 00:45+0100\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <s_dibbern@web.de>\n" "Language-Team: Low Saxon <kde-i18n-nds@kde.org>\n" @@ -14,17 +14,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Allgemeen" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Orginaalpadd" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Datum vun't Wegdoon" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -45,12 +45,84 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Hülpprogramm för de TDE-Affalltünn\n" -"Beacht: Wenn Du Dateien na den Affall verschuven wullt, bruuk nich \"ktrash\", " -"man \"kfmclient move 'URL' trash:/\"." +"Beacht: Wenn Du Dateien na den Affall verschuven wullt, bruuk nich \"ktrash" +"\", man \"kfmclient move 'URL' trash:/\"." + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Allgemeen" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Orginaalpadd" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Datum vun't Wegdoon" #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" @@ -68,9 +140,10 @@ msgstr "URL \"%1\" gellt nich" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" "Den Orner \"%1\" gifft dat nich mehr, disse Datei kann also nich op ehr " "Orginaaloort wedderherstellt warrn. Du kannst den Orner nieg opstellen un de " @@ -80,3 +153,9 @@ msgstr "" #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Disse Datei is al binnen de Affalltünn." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 06f69386bcf..4a011aba488 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-27 12:21+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <rinsedevries@kde.nl>\n" "Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" @@ -16,17 +16,17 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Algemeen" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Oorspronkelijke locatie" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Datum van verwijdering" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -47,12 +47,84 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Hulpprogramma om TDE's prullenbak af te handelen\n" -"Opmerking, om bestanden in de prullenbak te plaatsen, gebruik geen ktrash, maar " -"\"kfmclient move 'url' trash:/\"" +"Opmerking, om bestanden in de prullenbak te plaatsen, gebruik geen ktrash, " +"maar \"kfmclient move 'url' trash:/\"" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Algemeen" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Oorspronkelijke locatie" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Datum van verwijdering" #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" @@ -70,15 +142,22 @@ msgstr "Verkeerd gevormd URL-adres %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" "De map %1 bestaat niet meer. U kunt dit item niet terugzetten op de " -"oorspronkelijke locatie. U kunt die map opnieuw aanmaken en de terugzetopdracht " -"nogmaals uitvoeren, of het item naar een andere plek buiten de prullenbak " -"slepen om het terug te halen." +"oorspronkelijke locatie. U kunt die map opnieuw aanmaken en de " +"terugzetopdracht nogmaals uitvoeren, of het item naar een andere plek buiten " +"de prullenbak slepen om het terug te halen." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Dit bestand bevindt zich al in de prullenbak." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdeio_trash.po index eb93689feac..d8bae7e3ac2 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-17 18:31+0200\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <gaute@verdsveven.com>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n" @@ -14,17 +14,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Generelt" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Opphavleg stig" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Dato for sletting" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -45,13 +45,85 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Hjelpeprogram for handtering av TDE-papirkorga.\n" "Merk: Når du vil flytta filer til papirkorga, brukar du ikkje ktrash, men " "«kfmclient move 'adresse' trash:/»." +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Generelt" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Opphavleg stig" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Dato for sletting" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Protokollnamn" @@ -68,14 +140,21 @@ msgstr "Misforma URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"Mappa %1 finst ikkje lenger, så elementet kan ikkje gjenopprettast dit. Du kan " -"anten oppretta mappa på nytt og gjenoppretta elementet etterpå, eller dra " -"elementet til ein annan stad for å gjenoppretta det der." +"Mappa %1 finst ikkje lenger, så elementet kan ikkje gjenopprettast dit. Du " +"kan anten oppretta mappa på nytt og gjenoppretta elementet etterpå, eller " +"dra elementet til ein annan stad for å gjenoppretta det der." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Denne fila er i papirkorga frå før." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/tdeio_trash.po index bfc9d78db36..c1321c82a99 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 22:42+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <aalam@users.sf.net>\n" "Language-Team: Punjabi <punjabi-l10n@lists.sf.net>\n" @@ -16,17 +16,17 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "ਸਧਾਰਨ" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "ਅਸਲੀ ਮਾਰਗ" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਤਾਰੀਖ" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -47,12 +47,84 @@ msgstr "ਕੇ-ਰੱਦੀ" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "TDE ਰੱਦੀ ਡੱਬੇ ਨੂੰ ਹੈਂਡਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸਹਾਇਕ ਕਾਰਜ ਹੈ\n" -"ਸੂਚਨਾ: ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਰੱਦੀ ਵਿੱਚ ਭੇਜਣ ਲਈ, ktrash ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾ ਕਰੋ, ਪਰ \"kfmclient " -"move 'url' trash:/\"" +"ਸੂਚਨਾ: ਫਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਰੱਦੀ ਵਿੱਚ ਭੇਜਣ ਲਈ, ktrash ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਾ ਕਰੋ, ਪਰ \"kfmclient move 'url' " +"trash:/\"" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "ਸਧਾਰਨ" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "ਅਸਲੀ ਮਾਰਗ" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "ਹਟਾਉਣ ਦੀ ਤਾਰੀਖ" #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" @@ -70,14 +142,21 @@ msgstr "ਨਿਕਾਰਾ URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %1 ਹੁਣ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਰਹੀ ਹੈ, ਸੋ ਇਸ ਕਰਕੇ ਇਸ ਇਕਾਈ ਨੂੰ ਇਸ ਦੀ ਅਸਲੀ ਥਾਂ ਤੇ " -"ਸੰਭਾਲਣਾ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਜਾਂ ਤਾਂ ਇਸ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਮੁੜ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ " -"ਅਸਲੀ ਥਾਂ ਤੇ ਸੰਭਾਲ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਥਾਂ ਵੀ ਚੁੱਕ ਕੇ ਸੰਭਾਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।" +"ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ %1 ਹੁਣ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਰਹੀ ਹੈ, ਸੋ ਇਸ ਕਰਕੇ ਇਸ ਇਕਾਈ ਨੂੰ ਇਸ ਦੀ ਅਸਲੀ ਥਾਂ ਤੇ ਸੰਭਾਲਣਾ ਸੰਭਵ " +"ਨਹੀਂ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਜਾਂ ਤਾਂ ਇਸ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਨੂੰ ਮੁੜ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਅਸਲੀ ਥਾਂ ਤੇ ਸੰਭਾਲ ਸਕਦੇ ਹੋ ਜਾਂ " +"ਕਿਸੇ ਥਾਂ ਵੀ ਚੁੱਕ ਕੇ ਸੰਭਾਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।" #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "ਇਹ ਫਾਇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਰੱਦੀ ਵਿੱਚ ਹੈ।" + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 8a8a796fbc4..5377dbf5f47 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-18 15:21+0100\n" "Last-Translator: Robert Gomulka <rgom@o2.pl>\n" "Language-Team: polish <pl@li.org>\n" @@ -15,20 +15,20 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " -"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Ogólne" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Pierwotna ścieżka" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Data usunięcia" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -49,13 +49,85 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Program pomocniczy do obsługi kosza TDE.\n" "Uwaga: aby przenieść pliki do kosza, nie używaj ktrash, ale polecenia " "\"kfmclient move 'url' trash:/\"" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Ogólne" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Pierwotna ścieżka" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Data usunięcia" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Nazwa protokołu" @@ -72,15 +144,22 @@ msgstr "Błędny URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"Katalog %1 już nie istnieje, więc nie jest możliwe przywrócenie tego elementu " -"do jego pierwotnej lokalizacji. Możesz jednak utworzyć ten katalog i użyć opcji " -"przywrócenia ponownie, lub przeciągnąć ten element gdziekolwiek indziej, aby go " -"przywrócić." +"Katalog %1 już nie istnieje, więc nie jest możliwe przywrócenie tego " +"elementu do jego pierwotnej lokalizacji. Możesz jednak utworzyć ten katalog " +"i użyć opcji przywrócenia ponownie, lub przeciągnąć ten element gdziekolwiek " +"indziej, aby go przywrócić." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Ten plik znajduje się już w koszu." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_trash.po index fea2edefd84..c3fa31ba18c 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-25 15:07+0100\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <jncp@netcabo.pt>\n" "Language-Team: pt <kde-i18n-pt@kde.org>\n" @@ -11,17 +11,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-POFile-SpellExtra: ktrash url trash kfmclient\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Geral" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Localização Original" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Data de Remoção" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -42,13 +42,85 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Um programa auxiliar para lidar com o caixote do lixo do TDE\n" "Nota: para mover os ficheiros para o lixo, não use o 'ktrash', mas sim o " "\"kfmclient move 'url' trash:/\"" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Geral" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Localização Original" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Data de Remoção" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Nome do protocolo" @@ -65,14 +137,21 @@ msgstr "URL mal formada %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" "A pasta %1 já não existe, por isso não é possível repor este item na sua " -"localização original. Pode recriar a pasta e volta a utilizar esta operação ou " -"arrastar o item para outro sítio para o recuperar." +"localização original. Pode recriar a pasta e volta a utilizar esta operação " +"ou arrastar o item para outro sítio para o recuperar." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Este ficheiro já está no caixote do lixo." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_trash.po index ace5d054bba..deb6ebf7f2c 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-13 10:52-0300\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <lisiane@kdemail.net>\n" "Language-Team: Brazilian portuguese <kde-i18n-pt_br@kde.org>\n" @@ -14,17 +14,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Geral" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Caminho original" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Data da Remoção" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -45,13 +45,85 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "O programa assistente para o tratamento da lata de lixo do TDE.\n" "Nota: para mover os arquivos para o lixo, não utilize o ktrash e sim " "\"kfmclient move 'url' trash:/\"" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Geral" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Caminho original" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Data da Remoção" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Nome do protocolo" @@ -68,9 +140,10 @@ msgstr "URL %1 mal-formada" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" "A pasta %1 não existe mais, e assim, não é possível restaurar este item para " "sua localização original. Você pode recriar e pasta e usar a operação de " @@ -80,3 +153,9 @@ msgstr "" #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "O arquivo já está no lixo." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdeio_trash.po index a3e2e40f183..bc008e87530 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-03 14:09+0300\n" "Last-Translator: Andrey Cherepanov <sibskull@mail.ru>\n" "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" @@ -13,20 +13,20 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Общие" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Исходный путь" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Дата удаления" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -47,12 +47,84 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Вспомогательная программа для работы с корзиной TDE\n" -"Внимание: перемещайте файлы в корзину командой \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\", а не ktrash" +"Внимание: перемещайте файлы в корзину командой \"kfmclient move 'url' trash:/" +"\", а не ktrash" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Общие" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Исходный путь" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Дата удаления" #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" @@ -70,14 +142,21 @@ msgstr "Недопустимый URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" "Папка %1 больше не существует. Поэтому восстановление файла в его исходном " -"расположении невозможно. Можно либо повторно создать папку и восстановить файл " -"в ней, либо перетащить файл в любую другую папку." +"расположении невозможно. Можно либо повторно создать папку и восстановить " +"файл в ней, либо перетащить файл в любую другую папку." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Файл уже находится в корзине." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_trash.po index b25c6272c98..e4ff3a3e051 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:28-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -24,19 +24,17 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Rusange" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -#, fuzzy -msgid "Original Path" -msgstr "Umwanditsi wa mbere " +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -#, fuzzy -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Bya " +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 #, fuzzy @@ -62,11 +60,85 @@ msgstr "Agatebo njyamwanda" #, fuzzy msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" +msgstr "" +"Porogaramu Kuri i MukusanyaTDE Agatebo njyamwanda : Kuri Himura Idosiye Kuri " +"i Agatebo njyamwanda , OYA Koresha , \" Himura ' Agatebo njyamwanda : /\" " + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" msgstr "" -"Porogaramu Kuri i MukusanyaTDE Agatebo njyamwanda : Kuri Himura Idosiye Kuri i " -"Agatebo njyamwanda , OYA Koresha , \" Himura ' Agatebo njyamwanda : /\" " + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Rusange" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +#, fuzzy +msgid "Original Path" +msgstr "Umwanditsi wa mbere " + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +#, fuzzy +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Bya " #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" @@ -85,15 +157,22 @@ msgstr "URL Ikoze nabi" #: tdeio_trash.cpp:115 #, fuzzy msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"Ububiko %1 OYA , ni OYA Kuri Kugarura iyi Ikintu Kuri ~Umwimerere Indanganturo " -". Ububiko na Koresha i Kugarura Igikorwa Nanone , Cyangwa Kurura i Ikintu Aho " -"ariho hose Ikindi Kuri Kugarura . " +"Ububiko %1 OYA , ni OYA Kuri Kugarura iyi Ikintu Kuri ~Umwimerere " +"Indanganturo . Ububiko na Koresha i Kugarura Igikorwa Nanone , Cyangwa " +"Kurura i Ikintu Aho ariho hose Ikindi Kuri Kugarura . " #: tdeio_trash.cpp:144 #, fuzzy msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Idosiye ni in i Agatebo njyamwanda . " + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-se/messages/tdebase/tdeio_trash.po index f91ec0002b4..3a2fcfccd6b 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-27 23:09+0200\n" "Last-Translator: Børre Gaup <boerre@skolelinux.no>\n" "Language-Team: Northern Saami <i18n-sme@lister.ping.uio.no>\n" @@ -15,17 +15,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Oppalaš" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Álgovuolggálaš bálggis" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Goas sihkojuvvui" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -46,10 +46,82 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" msgstr "" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Oppalaš" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Álgovuolggálaš bálggis" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Goas sihkojuvvui" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Protokollanamma" @@ -66,11 +138,18 @@ msgstr "Boastohámát URL:a %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Fiila lea juo ruskalihtis." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 35e2af32ded..129d26df360 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-01 13:22+0200\n" "Last-Translator: Richard Fric <Richard.Fric@kdemail.net>\n" "Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -17,17 +17,17 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Všeobecne" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Pôvodný priečinok" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Dátum vymazania" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -48,13 +48,85 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Pomocník na obsluhu koša v TDE\n" "Upozornenie: na premiestnenie súboru do koša nepoužívajte ktrash, ale " "\"kfmclient move 'url' trash:/\"" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Všeobecne" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Pôvodný priečinok" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Dátum vymazania" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Meno protokolu" @@ -71,14 +143,21 @@ msgstr "Neplatné URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" "Priečinok %1 už neexistuje, takže nie je možné obnoviť položku na svojem " -"pôvodnom mieste. Buď znova vytvorte priečinok a potom operáciu zopakujte, alebo " -"pretiahnite myšou položku na iné miesto." +"pôvodnom mieste. Buď znova vytvorte priečinok a potom operáciu zopakujte, " +"alebo pretiahnite myšou položku na iné miesto." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Tento súbor už je v koši." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/tdeio_trash.po index a72475d3f99..ed7a2aee410 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-16 23:39+0200\n" "Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n" "Language-Team: Slovenian <Slovenian <sl@li.org>>\n" @@ -17,17 +17,17 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || " "n%100==4 ? 2 : 3);\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Splošno" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Prvotna pot" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Datum izbrisa" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -48,13 +48,85 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Pomožni program za ravnanje s smetmi v TDE\n" "Opomba: za premikanje datotek v smeti ne uporabljajte ktrash, ampak ukaz " "»kfmclient move 'url' trash:/«" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Splošno" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Prvotna pot" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Datum izbrisa" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Ime protokola" @@ -71,14 +143,21 @@ msgstr "Napačen URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" "Mapa %1 ne obstaja več, zato ni možno obnoviti predmeta v njegovo prvotno " -"lokacijo. Lahko znova ustvarite mapo in obnovite predmet vanj ali pa potegnete " -"predmet drugam, da ga obnovite." +"lokacijo. Lahko znova ustvarite mapo in obnovite predmet vanj ali pa " +"potegnete predmet drugam, da ga obnovite." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Datoteka je že v smeteh." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 7f152baadfe..ad1338e12ed 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-06 14:32+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -14,17 +14,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Опште" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Првобитна путања" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Датум брисања" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -45,13 +45,85 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Помоћни програм за руковање TDE-овом кантом за смеће\n" "Напомена: да бисте премештали фајлове у смеће, не користите „ktrash“, већ " "„kfmclient move 'url' trash:/“" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Опште" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Првобитна путања" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Датум брисања" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Име протокола" @@ -68,15 +140,22 @@ msgstr "Неисправан URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" "Изгледа да директоријум %1 више не постоји, тако да није могуће вратити ову " -"ставку на њену првобитну локацију. Можете или поново направити тај директоријум " -"и поново употребити операцију враћања, или превући ставку било где другде да " -"бисте је повратили." +"ставку на њену првобитну локацију. Можете или поново направити тај " +"директоријум и поново употребити операцију враћања, или превући ставку било " +"где другде да бисте је повратили." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Овај фајл је већ у канти за смеће." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/tdeio_trash.po index ef13e3c1ab1..5fa90441143 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-06 14:32+0200\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <caslav.ilic@gmx.net>\n" "Language-Team: Serbian <kde-i18n-sr@kde.org>\n" @@ -14,17 +14,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Opšte" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Prvobitna putanja" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Datum brisanja" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -45,13 +45,85 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Pomoćni program za rukovanje TDE-ovom kantom za smeće\n" "Napomena: da biste premeštali fajlove u smeće, ne koristite „ktrash“, već " "„kfmclient move 'url' trash:/“" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Opšte" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Prvobitna putanja" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Datum brisanja" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Ime protokola" @@ -68,9 +140,10 @@ msgstr "Neispravan URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" "Izgleda da direktorijum %1 više ne postoji, tako da nije moguće vratiti ovu " "stavku na njenu prvobitnu lokaciju. Možete ili ponovo napraviti taj " @@ -80,3 +153,9 @@ msgstr "" #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Ovaj fajl je već u kanti za smeće." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdeio_trash.po index dc571774d3c..dc5f5df4f01 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-15 06:34+0200\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <stefan.asserhall@comhem.se>\n" "Language-Team: Svenska <sv@li.org>\n" @@ -15,17 +15,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Allmänt" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Ursprunglig sökväg" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Datum för borttag" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -46,13 +46,85 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Hjälpprogram för att hantera TDE:s papperskorg.\n" "Observera: Använd inte ktrash för att flytta filer till papperskorgen, utan " "\"kfmclient move 'webbadress' trash:/\"." +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Allmänt" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Ursprunglig sökväg" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Datum för borttag" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Protokollnamn" @@ -69,15 +141,22 @@ msgstr "Felaktig webbadress %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"Katalogen %1 finns inte längre, så det är inte möjligt att återställa objektet " -"till dess ursprungliga plats. Du kan antingen skapa katalogen och använda " -"återställningsåtgärden igen, eller dra objektet vart som helst för att " -"återställa det." +"Katalogen %1 finns inte längre, så det är inte möjligt att återställa " +"objektet till dess ursprungliga plats. Du kan antingen skapa katalogen och " +"använda återställningsåtgärden igen, eller dra objektet vart som helst för " +"att återställa det." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Filen finns redan i papperskorgen." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 983464c7ba1..e2bf162a440 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-21 05:17-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -14,17 +14,17 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "பொது" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "சரியான பாதை" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "நீக்கப்பட்ட தேதி" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -45,12 +45,84 @@ msgstr "கேகுப்பைத்தொட்டி" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "கேடியி குப்பைத்தொட்டியை கையாள்வதற்கான உதவி நிரல்\n" -"குறிப்பு: கோப்புகளை குப்பைக்கு நகர்த்த, ktrashai பயன்படுத்தவேண்டாம், ஆனால் " -"\"kfmclient move 'url' trash:/\"ஐ பயன்படுத்தவும்" +"குறிப்பு: கோப்புகளை குப்பைக்கு நகர்த்த, ktrashai பயன்படுத்தவேண்டாம், ஆனால் \"kfmclient " +"move 'url' trash:/\"ஐ பயன்படுத்தவும்" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "பொது" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "சரியான பாதை" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "நீக்கப்பட்ட தேதி" #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" @@ -68,14 +140,21 @@ msgstr "தவறான வலைமனை %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"%1 அடைவு எங்கும் இல்லை, அதனால் இந்த உருப்படியை அதற்குரிய இடத்தில் மீட்டமைக்க " -"முடியாது. அடைவை திரும்ப உருவாக்கி மீட்டமைத்தலை திரும்ப பயன்படுத்தலாம், அல்லது " -"அதை இழுத்து வேறு எங்காவது மீட்டமைக்கலாம்." +"%1 அடைவு எங்கும் இல்லை, அதனால் இந்த உருப்படியை அதற்குரிய இடத்தில் மீட்டமைக்க முடியாது. " +"அடைவை திரும்ப உருவாக்கி மீட்டமைத்தலை திரும்ப பயன்படுத்தலாம், அல்லது அதை இழுத்து வேறு " +"எங்காவது மீட்டமைக்கலாம்." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "இந்த கோப்பு ஏற்கெனவே குப்பைத் தொட்டியில் உள்ளது." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-te/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-te/messages/tdebase/tdeio_trash.po index a60e780b027..d9ee452c7e9 100644 --- a/tde-i18n-te/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-te/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.0\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-21 21:10+0530\n" "Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <infyquest@gmail.com>\n" "Language-Team: Telugu <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -13,17 +13,17 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "సాధారణ" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "అసలు దారి" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "తీసివేయబడిన తేది" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -44,10 +44,82 @@ msgstr "కెచెత్త బుట్ట" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" msgstr "" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "సాధారణ" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "అసలు దారి" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "తీసివేయబడిన తేది" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "ప్రొటొకాల్ పేరు" @@ -64,11 +136,18 @@ msgstr "%1 సరిగా తయారుకాని యూ ఆర్ ఎల #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "ఈ దస్త్రం చెత్త బుట్టలొ ముందేవుంది." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 307dba93de4..69707423956 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-22 09:02+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <donga_n@yahoo.com>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n" @@ -14,17 +14,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "ทั่วไป" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "ตำแหน่งเดิม" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "วันที่ลบ" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -45,13 +45,85 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "โปรแกรมจัดการถังขยะของ TDE \n" "ข้อควรจำ: ไม่ควรใช้โปรแกรม ktrash หากต้องการย้ายแฟ้มไปยังถังขยะ แต่ควรใช้คำสั่ง " "\"kfmclient move 'url' trash:/\" แทน" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "ทั่วไป" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "ตำแหน่งเดิม" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "วันที่ลบ" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "ชื่อโปรโตคอล" @@ -68,15 +140,21 @@ msgstr "รูปแบบ URL %1 ไม่ถูกต้อง" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"ยังไม่มีไดเรกทอรี %1 อยู่ " -"ดังนั้นจะไม่สามารถเรียกคืนรายการนี้ไปยังตำแหน่งเดิมของมันได้ " +"ยังไม่มีไดเรกทอรี %1 อยู่ ดังนั้นจะไม่สามารถเรียกคืนรายการนี้ไปยังตำแหน่งเดิมของมันได้ " "ให้สร้างไดเรกทอรีดังกล่าวขึ้นมาใหม่และลองเรียกคืนรายการใหม่อีกครั้ง " "หรืออาจจะใช้วิธีลากรายการที่ต้องการไปยังที่อื่น ๆ เพื่อเรียกคืนมันก็ได้" #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "มีแฟ้มนี้ในถังขยะอยู่แล้ว" + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 2109b532abe..590ddfb1545 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-07-08 18:51+0300\n" "Last-Translator: Serdar Soytetir <tulliana@gmail.com>\n" "Language-Team: <tr@li.org>\n" @@ -15,17 +15,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Genel" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Eski Yolu" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Silinme Tarihi" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -46,13 +46,85 @@ msgstr "Çöp" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "TDE çöp kutusuna erişim sağlayan yardımcı uygulama\n" "Not: dosyaları çöp kutusuna taşımak için ktrash kullanmayın,\n" "\"kfmclient move 'url' trash:/\" kullanın" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Genel" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Eski Yolu" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Silinme Tarihi" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Protokol adı" @@ -69,14 +141,21 @@ msgstr "Bozulmuş URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"%1 dizini artık yok, bu nedenle bu ögeyi eski konumuna taşımak mümkün değil. Bu " -"dizini yeniden oluşturarak geri yüklemeyi tekrar deneyin. Ya da bu ögeyi çöp " -"kutusundan çıkarmak için istediğiniz konuma sürükleyip bırakabilirsiniz." +"%1 dizini artık yok, bu nedenle bu ögeyi eski konumuna taşımak mümkün değil. " +"Bu dizini yeniden oluşturarak geri yüklemeyi tekrar deneyin. Ya da bu ögeyi " +"çöp kutusundan çıkarmak için istediğiniz konuma sürükleyip bırakabilirsiniz." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Dosya zaten çöp kutusunda." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 67b82b30992..4d87a87f9e9 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-02 23:07-0400\n" "Last-Translator: Andriy Rysin <arysin@bcsii.com>\n" "Language-Team: <en@li.org>\n" @@ -15,17 +15,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Загальні" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Початковий шлях" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Дата вилучення" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -46,13 +46,85 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Допоміжна програма для роботи зі смітником TDE\n" "Примітка: не використовуйте ktarsh для пересування файлів у смітник, замість " "цього вживайте \"kfmclient move 'url' trash:/\"" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Загальні" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Початковий шлях" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Дата вилучення" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Назва протоколу" @@ -69,14 +141,21 @@ msgstr "Неправильний URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"Каталог %1 вже не існує, тому неможливо відновити цей елемент у його початкове " -"місцезнаходження. Можна або створити каталог знову та спробувати відновити ще " -"раз, або відновити елемент перетягнувши його у інше місце." +"Каталог %1 вже не існує, тому неможливо відновити цей елемент у його " +"початкове місцезнаходження. Можна або створити каталог знову та спробувати " +"відновити ще раз, або відновити елемент перетягнувши його у інше місце." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Цей файл вже знаходиться у смітнику." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 3558a828759..a087acb823a 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-25 12:43+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -14,17 +14,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Umumiy" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Asl yoʻl" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Oʻchirilgan sana" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -45,12 +45,85 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "TDE uchun chiqindilar qutisini boshqaradigan dastur.\n" "Izoh: Faylni chiqindilar qutisiga koʻchirish uchun ktrash buyrugʻini " -"ishlatmang, buni quyidagicha bajarsa boʻladi. \"kfmclient move 'url' trash:/\"" +"ishlatmang, buni quyidagicha bajarsa boʻladi. \"kfmclient move 'url' trash:/" +"\"" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Umumiy" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Asl yoʻl" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Oʻchirilgan sana" #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" @@ -68,14 +141,21 @@ msgstr "Xato URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"Direktoriya '%1' mavjud emas. Faylni asl joyiga tiklab boʻlmaydi. Uni tiklash " -"uchun yuqorida aytilgan direktoriyani yarating yoki faylni boshqa joyga " -"sichqoncha bilan tortib tashlang." +"Direktoriya '%1' mavjud emas. Faylni asl joyiga tiklab boʻlmaydi. Uni " +"tiklash uchun yuqorida aytilgan direktoriyani yarating yoki faylni boshqa " +"joyga sichqoncha bilan tortib tashlang." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Fayl allaqachon chiqindilar qutisida." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 83e170f8711..8d5f3fc448a 100644 --- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-25 12:43+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <floss-uz-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -14,17 +14,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Умумий" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Асл йўл" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Ўчирилган сана" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -45,12 +45,84 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "TDE учун чиқиндилар қутисини бошқарадиган дастур.\n" -"Изоҳ: Файлни чиқиндилар қутисига кўчириш учун ktrash буйруғини ишлатманг, буни " -"қуйидагича бажарса бўлади. \"kfmclient move 'url' trash:/\"" +"Изоҳ: Файлни чиқиндилар қутисига кўчириш учун ktrash буйруғини ишлатманг, " +"буни қуйидагича бажарса бўлади. \"kfmclient move 'url' trash:/\"" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Умумий" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Асл йўл" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Ўчирилган сана" #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" @@ -68,14 +140,21 @@ msgstr "Хато URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"Директория '%1' мавжуд эмас. Файлни асл жойига тиклаб бўлмайди. Уни тиклаш учун " -"юқорида айтилган директорияни яратинг ёки файлни бошқа жойга сичқонча билан " -"тортиб ташланг." +"Директория '%1' мавжуд эмас. Файлни асл жойига тиклаб бўлмайди. Уни тиклаш " +"учун юқорида айтилган директорияни яратинг ёки файлни бошқа жойга сичқонча " +"билан тортиб ташланг." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Файл аллақачон чиқиндилар қутисида." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 0ccd892c1e0..42cb906e37c 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-13 15:59+0930\n" "Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <teppi82@gmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <kde-l10n-vi@kde.org>\n" @@ -16,17 +16,17 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Chung" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Đường dẫn gốc" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Ngày xóa" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -47,13 +47,85 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Chương trình giúp điều khiển sọt rác của TDE\n" "Chú ý: để chuyển tập tin tới sọt rác, đừng dùng ktrash, mà dùng \"kfmclient " "move 'url' trash:/\"" +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Chung" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Đường dẫn gốc" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Ngày xóa" + #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" msgstr "Tên giao thức" @@ -70,14 +142,21 @@ msgstr "URL sai dạng %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"Thư mục %1 không còn nữa, vì thế không thể phục hồi tập tin về vị trí gốc của " -"nó. Có thể tạo lại thư mục đó và thực hiện thao tác phục hồi lại lần nữa, hoặc " -"kéo nó tới một nơi nào đó để phục hồi." +"Thư mục %1 không còn nữa, vì thế không thể phục hồi tập tin về vị trí gốc " +"của nó. Có thể tạo lại thư mục đó và thực hiện thao tác phục hồi lại lần " +"nữa, hoặc kéo nó tới một nơi nào đó để phục hồi." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Tập tin này đã nằm trong thùng rác." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 655db3a29ea..538573ddd8e 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-10 23:20+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" @@ -17,17 +17,17 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "Djenerå" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "Li tchmin d' oridjinne" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "Date di disfaçaedje" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -48,13 +48,85 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "Programe aideu po manaedjî l' batch å mannestés di TDE\n" "Note: po taper des fitchîs å batch, n' eployîs nén «ktrash» mins «kfmclient " -"move 'eplaeçmint' trash:/» (avou «eplaeçmint» li tchmin avou l' no do fitchî a " -"taper å batch)." +"move 'eplaeçmint' trash:/» (avou «eplaeçmint» li tchmin avou l' no do fitchî " +"a taper å batch)." + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "Djenerå" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "Li tchmin d' oridjinne" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "Date di disfaçaedje" #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" @@ -72,14 +144,22 @@ msgstr "Hårdêye (URL) må fwaite %1." #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." msgstr "" -"Li ridant %1 n' egzistêye pus, ça fwait ki ç' n' est pus possibe di rapexhî ci " -"cayet ci viè si plaece di dvant. Vos ploz soeye-t i rifé l' ridant et rinonder " -"l' rapexhaedje, oudonbén saetchî l' cayet a ene ôte plaece pol rapexhî." +"Li ridant %1 n' egzistêye pus, ça fwait ki ç' n' est pus possibe di rapexhî " +"ci cayet ci viè si plaece di dvant. Vos ploz soeye-t i rifé l' ridant et " +"rinonder l' rapexhaedje, oudonbén saetchî l' cayet a ene ôte plaece pol " +"rapexhî." #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "Ci fitchî la est ddja å batch." + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 710c78d9125..b4fdc19f2c5 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-03 10:16+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -13,17 +13,17 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "常规" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "原始路径" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "删除日期" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -44,11 +44,84 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "处理 TDE 回收站的助手程序\n" -"注意:要将文件移动到回收站,不应使用 ktrash,而应使用“kfmclient move url trash:/”" +"注意:要将文件移动到回收站,不应使用 ktrash,而应使用“kfmclient move url " +"trash:/”" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "常规" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "原始路径" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "删除日期" #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" @@ -66,14 +139,23 @@ msgstr "URL %1 格式不对" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." -msgstr "目录 %1 不存在,所以无法将此项目恢复到原始位置。您可以重新创建该目录,然后再使用一次恢复操作;也可以将项目拖曳到其它位置进行恢复。" +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." +msgstr "" +"目录 %1 不存在,所以无法将此项目恢复到原始位置。您可以重新创建该目录,然后再" +"使用一次恢复操作;也可以将项目拖曳到其它位置进行恢复。" #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "此文件已经在回收站中了。" +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" + #~ msgid "Helper program to handle the TDE trash can" #~ msgstr "处理 TDE 回收站的助手程序" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/tdeio_trash.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/tdeio_trash.po index 73db317a9b4..d3111344c15 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/tdeio_trash.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/tdeio_trash.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_trash\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 02:48+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-20 16:29+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "dot tw>\n" @@ -15,17 +15,17 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 -msgid "General" -msgstr "一般" - -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 -msgid "Original Path" -msgstr "原始路徑" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" -#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:56 -msgid "Date of Deletion" -msgstr "刪除日期" +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" #: ktrash.cpp:30 msgid "Empty the contents of the trash" @@ -46,11 +46,84 @@ msgstr "ktrash" #: ktrash.cpp:43 msgid "" "Helper program to handle the TDE trash can\n" -"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move 'url' " -"trash:/\"" +"Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but \"kfmclient move " +"'url' trash:/\"" msgstr "" "協助使用 TDE 資源回收桶的程式\n" -"注意:要移動檔案到資源回收桶,不要用 ktrash,而要使用 \"kfmclient move 'url' trash:/\"" +"注意:要移動檔案到資源回收桶,不要用 ktrash,而要使用 \"kfmclient move 'url' " +"trash:/\"" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:74 +msgid "Size Limits" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:164 +msgid "Delete files older than:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:171 +msgid "Limit to maximum size" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:180 +msgid "&Percentage:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:181 +msgid "&Fixed size:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:195 ktrashpropsdlgplugin.cpp:246 +msgid "Bytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:196 ktrashpropsdlgplugin.cpp:248 +msgid "KBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:197 ktrashpropsdlgplugin.cpp:252 +msgid "MBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:198 ktrashpropsdlgplugin.cpp:256 +msgid "GBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:199 ktrashpropsdlgplugin.cpp:260 +msgid "TBytes" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:203 +msgid "When limit reached:" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:207 +msgid "Warn me" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:208 +msgid "Delete oldest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:209 +msgid "Delete biggest files from trash" +msgstr "" + +#: ktrashpropsdlgplugin.cpp:264 +msgid "(%1 %2)" +msgstr "" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:52 +msgid "General" +msgstr "一般" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:54 +msgid "Original Path" +msgstr "原始路徑" + +#: tdefile-plugin/tdefile_trash.cpp:55 +msgid "Date of Deletion" +msgstr "刪除日期" #: tdeio_trash.cpp:46 msgid "Protocol name" @@ -68,11 +141,20 @@ msgstr "不正確的 URL %1" #: tdeio_trash.cpp:115 msgid "" -"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore this " -"item to its original location. You can either recreate that directory and use " -"the restore operation again, or drag the item anywhere else to restore it." -msgstr "目錄 %1 不存在,所以無法回復這個檔案。您可以重新建立該目錄,或是把這個檔案拖曳到別處去存放。" +"The directory %1 does not exist anymore, so it is not possible to restore " +"this item to its original location. You can either recreate that directory " +"and use the restore operation again, or drag the item anywhere else to " +"restore it." +msgstr "" +"目錄 %1 不存在,所以無法回復這個檔案。您可以重新建立該目錄,或是把這個檔案拖" +"曳到別處去存放。" #: tdeio_trash.cpp:144 msgid "This file is already in the trash bin." msgstr "檔案已經在資源回收桶內了。" + +#: trashimpl.cpp:1024 +msgid "" +"The trash has reached its maximum size!\n" +"Clean the trash manually." +msgstr "" |