summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-af/messages/tdebase/kprinter.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-af/messages/tdebase/kprinter.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/tdebase/kprinter.po')
-rw-r--r--tde-i18n-af/messages/tdebase/kprinter.po140
1 files changed, 140 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kprinter.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kprinter.po
new file mode 100644
index 00000000000..c7801381a96
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kprinter.po
@@ -0,0 +1,140 @@
+# UTF-8 test:äëïöü
+# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
+# Frikkie Thirion <frix@expertron.co.za>, 2001,2002.
+# Juanita Franz <juanita.franz@vr-web.de>, 2005.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kprinter stable\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-06-14 11:30+0200\n"
+"Last-Translator: JUANITA FRANZ <JUANITA.FRANZ@VR-WEB.DE>\n"
+"Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+
+#: main.cpp:29
+msgid "Make an internal copy of the files to print"
+msgstr "Maak 'n interne kopie van die lêers om te druk"
+
+#: main.cpp:31
+msgid "Printer/destination to print on"
+msgstr "Drukker/bestemming om te druk op"
+
+#: main.cpp:33
+msgid "Title/Name for the print job"
+msgstr "Titel/Naam vir die druk werk"
+
+#: main.cpp:35
+msgid "Number of copies"
+msgstr "Nommer van kopieë"
+
+#: main.cpp:36
+msgid "Printer option"
+msgstr "Drukker opsie"
+
+#: main.cpp:37
+msgid "Job output mode (gui, console, none)"
+msgstr "Werk uitset modus (gui, konsole, geen)"
+
+#: main.cpp:38
+msgid "Print system to use (lpd, cups)"
+msgstr "Druk stelsel om te gebruik (lpd, cups)"
+
+#: main.cpp:39
+msgid "Allow printing from STDIN"
+msgstr "Laat drukking van Stdin toe"
+
+#: main.cpp:40
+msgid "Do not show the print dialog (print directly)"
+msgstr "Vertoon nie die druk dialoog (druk direk)."
+
+#: main.cpp:41
+msgid "Files to load"
+msgstr "Lêers om te laai"
+
+#: main.cpp:47
+msgid "KPrinter"
+msgstr "KDrukker"
+
+#: main.cpp:47
+msgid "A printer tool for KDE"
+msgstr "'n Drukker program vir Kde"
+
+#: printwrapper.cpp:61
+msgid "Print Information"
+msgstr "Druk Informasie"
+
+#: printwrapper.cpp:62
+msgid "Print Warning"
+msgstr "Druk Waarskuwing"
+
+#: printwrapper.cpp:63
+msgid "Print Error"
+msgstr "Druk Fout"
+
+#: printwrapper.cpp:69
+msgid "Print info"
+msgstr "Druk inligting"
+
+#: printwrapper.cpp:69
+msgid "Print warning"
+msgstr "Druk waarskuwing"
+
+#: printwrapper.cpp:69
+msgid "Print error"
+msgstr "Druk fout"
+
+#: printwrapper.cpp:190
+msgid ""
+"A file has been specified on the command line. Printing from STDIN will be "
+"disabled."
+msgstr ""
+"'n Lêer is reeds gespesifiseer op die opdrag lyn. Druk van Stdin sal versper "
+"word."
+
+#: printwrapper.cpp:196
+msgid ""
+"When using '--nodialog', you must at least specify one file to print or use the "
+"'--stdin' flag."
+msgstr ""
+"By die gebruik van '--nodialog', moet u ten minste een lêer spesifiseer om te "
+"druk of gebruik die '--stdin' vlag."
+
+#: printwrapper.cpp:245
+msgid "The specified printer or the default printer could not be found."
+msgstr ""
+"Die gespesifiseer drukker of die verstek drukker kon nie gevind word nie."
+
+#: printwrapper.cpp:247
+msgid "Operation aborted."
+msgstr "Operasie gekanselleer."
+
+#: printwrapper.cpp:276
+msgid "Unable to construct the print dialog."
+msgstr "Nie moontlik om die druk dialoog op te stel."
+
+#: printwrapper.cpp:317
+msgid "Multiple files (%1)"
+msgstr "Veelvuldige lêers (%1)"
+
+#: printwrapper.cpp:324
+msgid "Nothing to print."
+msgstr "Niks om te druk."
+
+#: printwrapper.cpp:349
+msgid "Unable to open temporary file."
+msgstr "Nie moontlik om tydelike lêer te open."
+
+#: printwrapper.cpp:364
+msgid "Stdin is empty, no job sent."
+msgstr "Stdin is leeg, geen werk is gestuur."
+
+#: printwrapper.cpp:376
+#, c-format
+msgid "Unable to copy file %1."
+msgstr "Nie moontlik om 'n kopie te maak van lêer %1."
+
+#: printwrapper.cpp:393
+msgid "Error while printing files"
+msgstr "Fout terwyl besig is om die lêers te druk"