summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-af/messages/tdenetwork/kget.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2013-09-03 19:59:21 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2013-09-03 20:45:30 +0200
commitf1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e (patch)
treebee0cf53d8ce4a4bb0394b1daf3a210aa342ea6d /tde-i18n-af/messages/tdenetwork/kget.po
parent4b6e7a349ae63502f0b50c9be255ec4356bec1f4 (diff)
downloadtde-i18n-f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e.tar.gz
tde-i18n-f1d570183a654b6dba86f463d96931399757e11e.zip
Additional k => tde renaming and fixes
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/tdenetwork/kget.po')
-rw-r--r--tde-i18n-af/messages/tdenetwork/kget.po228
1 files changed, 114 insertions, 114 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdenetwork/kget.po b/tde-i18n-af/messages/tdenetwork/kget.po
index c05a67caf6d..7d7cd3f7c3d 100644
--- a/tde-i18n-af/messages/tdenetwork/kget.po
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdenetwork/kget.po
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "Minimeer"
msgid "Sticky"
msgstr "Taaierig"
-#: kfileio.cpp:45
+#: tdefileio.cpp:45
#, c-format
msgid ""
"The specified file does not exist:\n"
@@ -150,7 +150,7 @@ msgstr ""
"Die gespesifiseer lêer doen nie bestaan:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:50
+#: tdefileio.cpp:50
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This is a folder and not a file:\n"
@@ -159,7 +159,7 @@ msgstr ""
"Hierdie is 'n gids en nie 'n lêer:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:55
+#: tdefileio.cpp:55
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"You do not have read permission for the file:\n"
@@ -168,7 +168,7 @@ msgstr ""
"Jy doen nie het lees regte na die lêer:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:65
+#: tdefileio.cpp:65
#, c-format
msgid ""
"Could not read file:\n"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr ""
"Kon nie lees lêer:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:68
+#: tdefileio.cpp:68
#, c-format
msgid ""
"Could not open file:\n"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgstr ""
"Kon nie open lêer:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:71
+#: tdefileio.cpp:71
#, c-format
msgid ""
"Error while reading file:\n"
@@ -195,11 +195,11 @@ msgstr ""
"Fout terwyl lees lêer:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:85
+#: tdefileio.cpp:85
msgid "Could only read %1 bytes of %2."
msgstr "Kon slegs lees %1 grepe van %2."
-#: kfileio.cpp:110
+#: tdefileio.cpp:110
msgid ""
"File %1 exists.\n"
"Do you want to replace it?"
@@ -207,7 +207,7 @@ msgstr ""
"Lêer %1 bestaan.\n"
"Doen jy wil hê na vervang dit?"
-#: kfileio.cpp:127
+#: tdefileio.cpp:127
msgid ""
"Failed to make a backup copy of %1.\n"
"Continue anyway?"
@@ -215,7 +215,7 @@ msgstr ""
"Gevaal na maak 'n rugsteun kopie van %1.\n"
"Gaan voort in elkgeval?"
-#: kfileio.cpp:138 kfileio.cpp:152
+#: tdefileio.cpp:138 tdefileio.cpp:152
#, c-format
msgid ""
"Could not write to file:\n"
@@ -224,7 +224,7 @@ msgstr ""
"Kon nie skryf na lêer:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:141
+#: tdefileio.cpp:141
#, c-format
msgid ""
"Could not open file for writing:\n"
@@ -233,7 +233,7 @@ msgstr ""
"Kon nie open lêer vir om te skryf:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:144
+#: tdefileio.cpp:144
#, c-format
msgid ""
"Error while writing file:\n"
@@ -242,153 +242,153 @@ msgstr ""
"Fout terwyl om te skryf lêer:\n"
"%1"
-#: kfileio.cpp:155
+#: tdefileio.cpp:155
msgid "Could only write %1 bytes of %2."
msgstr "Kon slegs skryf %1 grepe van %2."
-#: kmainwidget.cpp:168
+#: tdemainwidget.cpp:168
msgid "Welcome to KGet"
msgstr ""
-#: kmainwidget.cpp:183
+#: tdemainwidget.cpp:183
#, fuzzy
msgid "Could not create valid socket"
msgstr ""
"Kon nie lees lêer:\n"
"%1"
-#: kmainwidget.cpp:253 kmainwidget.cpp:1765 kmainwidget.cpp:2247
+#: tdemainwidget.cpp:253 tdemainwidget.cpp:1765 tdemainwidget.cpp:2247
msgid "Offline"
msgstr "Af-lyn"
-#: kmainwidget.cpp:254
+#: tdemainwidget.cpp:254
msgid "Starting offline"
msgstr "Beginne af-lyn"
-#: kmainwidget.cpp:348
+#: tdemainwidget.cpp:348
msgid "&Export Transfer List..."
msgstr "Voer uit Oordra Lys..."
-#: kmainwidget.cpp:349
+#: tdemainwidget.cpp:349
msgid "&Import Transfer List..."
msgstr "In voer Oordra Lys..."
-#: kmainwidget.cpp:351
+#: tdemainwidget.cpp:351
msgid "Import Text &File..."
msgstr "In voer Teks Lêer..."
-#: kmainwidget.cpp:357
+#: tdemainwidget.cpp:357
msgid "&Copy URL to Clipboard"
msgstr "Kopie Url na Klipbord"
-#: kmainwidget.cpp:358
+#: tdemainwidget.cpp:358
msgid "&Open Individual Window"
msgstr "Open Individuele Venster"
-#: kmainwidget.cpp:360
+#: tdemainwidget.cpp:360
msgid "Move to &Beginning"
msgstr "Beweeg na Begin"
-#: kmainwidget.cpp:362
+#: tdemainwidget.cpp:362
msgid "Move to &End"
msgstr "Beweeg na Einde"
-#: kmainwidget.cpp:366 transfer.cpp:127
+#: tdemainwidget.cpp:366 transfer.cpp:127
msgid "&Resume"
msgstr "Voortgaan"
-#: kmainwidget.cpp:367 transfer.cpp:129
+#: tdemainwidget.cpp:367 transfer.cpp:129
msgid "&Pause"
msgstr "Pouseer"
-#: kmainwidget.cpp:369 transfer.cpp:133
+#: tdemainwidget.cpp:369 transfer.cpp:133
msgid "Re&start"
msgstr "Herbegin"
-#: kmainwidget.cpp:371 transfer.cpp:135
+#: tdemainwidget.cpp:371 transfer.cpp:135
msgid "&Queue"
msgstr "Wagtou"
-#: kmainwidget.cpp:372 transfer.cpp:137
+#: tdemainwidget.cpp:372 transfer.cpp:137
msgid "&Timer"
msgstr "Tydhouer"
-#: kmainwidget.cpp:373 transfer.cpp:139
+#: tdemainwidget.cpp:373 transfer.cpp:139
msgid "De&lay"
msgstr "Vertraging"
-#: kmainwidget.cpp:380
+#: tdemainwidget.cpp:380
msgid "Use &Animation"
msgstr "Gebruik Animasie"
-#: kmainwidget.cpp:381
+#: tdemainwidget.cpp:381
msgid "&Expert Mode"
msgstr "Ervare Modus"
-#: kmainwidget.cpp:382
+#: tdemainwidget.cpp:382
#, fuzzy
msgid "&Use-Last-Folder Mode"
msgstr "Gebruik-laaste-gids Modus"
-#: kmainwidget.cpp:383
+#: tdemainwidget.cpp:383
msgid "Auto-&Disconnect Mode"
msgstr "Outo-ontkoppel Modus"
-#: kmainwidget.cpp:384
+#: tdemainwidget.cpp:384
msgid "Auto-S&hutdown Mode"
msgstr "Outo-afskakel Modus"
-#: kmainwidget.cpp:385
+#: tdemainwidget.cpp:385
msgid "&Offline Mode"
msgstr "Af-lyn Modus"
-#: kmainwidget.cpp:386
+#: tdemainwidget.cpp:386
msgid "Auto-Pas&te Mode"
msgstr "Outo-plak Modus"
-#: kmainwidget.cpp:400
+#: tdemainwidget.cpp:400
msgid "Show &Log Window"
msgstr "Vertoon Log Venster"
-#: kmainwidget.cpp:401
+#: tdemainwidget.cpp:401
#, fuzzy
msgid "Hide &Log Window"
msgstr "Log Venster"
-#: kmainwidget.cpp:402 kmainwidget.cpp:1906
+#: tdemainwidget.cpp:402 tdemainwidget.cpp:1906
#, fuzzy
msgid "Show Drop &Target"
msgstr "Laat val Teiken"
-#: kmainwidget.cpp:403 kmainwidget.cpp:1934
+#: tdemainwidget.cpp:403 tdemainwidget.cpp:1934
msgid "Enable &KGet as Konqueror Download Manager"
msgstr ""
-#: kmainwidget.cpp:405 kmainwidget.cpp:1930
+#: tdemainwidget.cpp:405 tdemainwidget.cpp:1930
msgid "Disable &KGet as Konqueror Download Manager"
msgstr ""
-#: kmainwidget.cpp:414 kmainwidget.cpp:2169
+#: tdemainwidget.cpp:414 tdemainwidget.cpp:2169
msgid " Transfers: %1 "
msgstr " Oordragte: %1 "
-#: kmainwidget.cpp:415 kmainwidget.cpp:2170
+#: tdemainwidget.cpp:415 tdemainwidget.cpp:2170
msgid " Files: %1 "
msgstr " Lêers: %1 "
-#: kmainwidget.cpp:416
+#: tdemainwidget.cpp:416
msgid " Size: %1 KB "
msgstr " Grootte: %1 Kb "
-#: kmainwidget.cpp:417 kmainwidget.cpp:2172
+#: tdemainwidget.cpp:417 tdemainwidget.cpp:2172
msgid " Time: %1 "
msgstr " Tyd: %1 "
-#: kmainwidget.cpp:418
+#: tdemainwidget.cpp:418
msgid " %1 KB/s "
msgstr " %1 Kb/s "
-#: kmainwidget.cpp:440
+#: tdemainwidget.cpp:440
msgid ""
"<b>Resume</b> button starts selected transfers\n"
"and sets their mode to <i>queued</i>."
@@ -396,7 +396,7 @@ msgstr ""
"<b>Voortgaan</b> knoppie beginne gekose oordragte\n"
"en verstel hulle modus na <i>getou</i>."
-#: kmainwidget.cpp:443
+#: tdemainwidget.cpp:443
msgid ""
"<b>Pause</b> button stops selected transfers\n"
"and sets their mode to <i>delayed</i>."
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr ""
"<b>Pouseer</b> knoppie stop gekose oordragte\n"
"en verstel hulle modus na <i>vertraag</i>."
-#: kmainwidget.cpp:446
+#: tdemainwidget.cpp:446
msgid ""
"<b>Delete</b> button removes selected transfers\n"
"from the list."
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
"<b>Uitvee</b> knoppie verwyder gekose oordragte\n"
"van die lys."
-#: kmainwidget.cpp:449
+#: tdemainwidget.cpp:449
msgid ""
"<b>Restart</b> button is a convenience button\n"
"that simply does Pause and Resume."
@@ -420,7 +420,7 @@ msgstr ""
"<b>Herbegin</b> knoppie is 'n gemaklikheidshalwe knoppie\n"
"wat eenvoudig doen Pouseer en Voortgaan."
-#: kmainwidget.cpp:452
+#: tdemainwidget.cpp:452
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Queued</b> button sets the mode of selected\n"
@@ -435,7 +435,7 @@ msgstr ""
"Dit is 'n radio knoppie, jy kan kies tussen\n"
"drie modusse."
-#: kmainwidget.cpp:455
+#: tdemainwidget.cpp:455
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Scheduled</b> button sets the mode of selected\n"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr ""
"Dit is 'n radio knoppie, jy kan kies tussen\n"
"drie modusse."
-#: kmainwidget.cpp:458
+#: tdemainwidget.cpp:458
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Delayed</b> button sets the mode of selected\n"
@@ -466,7 +466,7 @@ msgstr ""
"Dit is 'n radio knoppie, jy kan kies tussen\n"
"drie modusse."
-#: kmainwidget.cpp:461
+#: tdemainwidget.cpp:461
msgid ""
"<b>Preferences</b> button opens a preferences dialog\n"
"where you can set various options.\n"
@@ -478,14 +478,14 @@ msgstr ""
"\n"
"Sommige van hierdie opsies kan wees meer maklik stel te gebruik die nutsbalk."
-#: kmainwidget.cpp:464
+#: tdemainwidget.cpp:464
msgid ""
"<b>Log window</b> button opens a log window.\n"
"The log window records all program events that occur\n"
"while KGet is running."
msgstr ""
-#: kmainwidget.cpp:467
+#: tdemainwidget.cpp:467
msgid ""
"<b>Paste transfer</b> button adds a URL from\n"
"the clipboard as a new transfer.\n"
@@ -499,7 +499,7 @@ msgstr ""
"Hierdie weg jy kan maklik kopieër & plak Urls tussen\n"
"programme."
-#: kmainwidget.cpp:470
+#: tdemainwidget.cpp:470
msgid ""
"<b>Expert mode</b> button toggles the expert mode\n"
"on and off.\n"
@@ -513,7 +513,7 @@ msgid ""
"or shut down without asking."
msgstr ""
-#: kmainwidget.cpp:473
+#: tdemainwidget.cpp:473
msgid ""
"<b>Use last folder</b> button toggles the\n"
"use-last-folder feature on and off.\n"
@@ -523,7 +523,7 @@ msgid ""
"where the last transfer was put."
msgstr ""
-#: kmainwidget.cpp:476
+#: tdemainwidget.cpp:476
msgid ""
"<b>Auto disconnect</b> button toggles the auto-disconnect\n"
"mode on and off.\n"
@@ -536,7 +536,7 @@ msgid ""
"to disconnect without asking."
msgstr ""
-#: kmainwidget.cpp:479
+#: tdemainwidget.cpp:479
msgid ""
"<b>Auto shutdown</b> button toggles the auto-shutdown\n"
"mode on and off.\n"
@@ -548,7 +548,7 @@ msgid ""
"to quit without asking."
msgstr ""
-#: kmainwidget.cpp:482
+#: tdemainwidget.cpp:482
msgid ""
"<b>Offline mode</b> button toggles the offline mode\n"
"on and off.\n"
@@ -560,7 +560,7 @@ msgid ""
"new transfers as queued."
msgstr ""
-#: kmainwidget.cpp:485
+#: tdemainwidget.cpp:485
msgid ""
"<b>Auto paste</b> button toggles the auto-paste mode\n"
"on and off.\n"
@@ -569,7 +569,7 @@ msgid ""
"for URLs and paste them automatically."
msgstr ""
-#: kmainwidget.cpp:488
+#: tdemainwidget.cpp:488
msgid ""
"<b>Drop target</b> button toggles the window style\n"
"between a normal window and a drop target.\n"
@@ -589,58 +589,58 @@ msgstr ""
"Jy kan vertoon/steek weg 'n normale venster met 'n eenvoudige kliek\n"
"op 'n gevormde venster."
-#: kmainwidget.cpp:593 kmainwidget.cpp:655
+#: tdemainwidget.cpp:593 tdemainwidget.cpp:655
msgid ""
"*.kgt|*.kgt\n"
"*|All Files"
msgstr ""
-#: kmainwidget.cpp:707
+#: tdemainwidget.cpp:707
msgid "Quitting..."
msgstr "Besig om te verlaat..."
-#: kmainwidget.cpp:712
+#: tdemainwidget.cpp:712
msgid ""
"Some transfers are still running.\n"
"Are you sure you want to quit KGet?"
msgstr ""
-#: kmainwidget.cpp:823
+#: tdemainwidget.cpp:823
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to delete these transfers?"
msgstr "Word jy seker jy wil hê na uitvee hierdie oordra?"
-#: kmainwidget.cpp:824 kmainwidget.cpp:833 kmainwidget.cpp:2216
-#: kmainwidget.cpp:2486
+#: tdemainwidget.cpp:824 tdemainwidget.cpp:833 tdemainwidget.cpp:2216
+#: tdemainwidget.cpp:2486
msgid "Question"
msgstr "Vraag"
-#: kmainwidget.cpp:832 transfer.cpp:457
+#: tdemainwidget.cpp:832 transfer.cpp:457
msgid "Are you sure you want to delete this transfer?"
msgstr "Word jy seker jy wil hê na uitvee hierdie oordra?"
-#: kmainwidget.cpp:860
+#: tdemainwidget.cpp:860
#, c-format
msgid ""
"_n: The transfer you wanted to delete completed before it could be deleted.\n"
"%n transfers you wanted to delete completed before they could be deleted."
msgstr ""
-#: kmainwidget.cpp:876
+#: tdemainwidget.cpp:876
#, fuzzy
msgid "Stopping all jobs"
msgstr "Pouseer alle werke"
-#: kmainwidget.cpp:970 kmainwidget.cpp:1034
+#: tdemainwidget.cpp:970 tdemainwidget.cpp:1034
#, fuzzy
msgid "Open Transfer"
msgstr "Open oordra:"
-#: kmainwidget.cpp:970 kmainwidget.cpp:1034
+#: tdemainwidget.cpp:970 tdemainwidget.cpp:1034
msgid "Open transfer:"
msgstr "Open oordra:"
-#: kmainwidget.cpp:980 kmainwidget.cpp:2464
+#: tdemainwidget.cpp:980 tdemainwidget.cpp:2464
#, c-format
msgid ""
"Malformed URL:\n"
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr ""
"Misformde Url:\n"
"%1"
-#: kmainwidget.cpp:1117 kmainwidget.cpp:1195
+#: tdemainwidget.cpp:1117 tdemainwidget.cpp:1195
#, fuzzy
msgid ""
"Destination file \n"
@@ -660,157 +660,157 @@ msgstr ""
"Bestemming lêer alreeds bestaan\n"
" doen jy wil hê na oorskryf?"
-#: kmainwidget.cpp:1117 kmainwidget.cpp:1195
+#: tdemainwidget.cpp:1117 tdemainwidget.cpp:1195
msgid "Overwrite"
msgstr ""
-#: kmainwidget.cpp:1117 kmainwidget.cpp:1195
+#: tdemainwidget.cpp:1117 tdemainwidget.cpp:1195
msgid "Do Not Overwrite"
msgstr ""
-#: kmainwidget.cpp:1144
+#: tdemainwidget.cpp:1144
msgid "<i>%1</i> has been added."
msgstr ""
-#: kmainwidget.cpp:1279
+#: tdemainwidget.cpp:1279
msgid "File Already exists"
msgstr ""
-#: kmainwidget.cpp:1323
+#: tdemainwidget.cpp:1323
#, c-format
msgid ""
"_n: 1 download has been added.\n"
"%n downloads have been added."
msgstr ""
-#: kmainwidget.cpp:1379
+#: tdemainwidget.cpp:1379
msgid "Starting another queued job."
msgstr "Beginne nog 'n getou werk."
-#: kmainwidget.cpp:1510
+#: tdemainwidget.cpp:1510
#, fuzzy
msgid "All the downloads are finished."
msgstr "Aflaai klaar gemaak"
-#: kmainwidget.cpp:1514
+#: tdemainwidget.cpp:1514
msgid "<i>%1</i> successfully downloaded."
msgstr ""
-#: kmainwidget.cpp:1763
+#: tdemainwidget.cpp:1763
msgid "Offline mode on."
msgstr "Af-lyn modus op."
-#: kmainwidget.cpp:1768
+#: tdemainwidget.cpp:1768
msgid "Offline mode off."
msgstr "Af-lyn modus af."
-#: kmainwidget.cpp:1793
+#: tdemainwidget.cpp:1793
msgid "Expert mode on."
msgstr "Ervare modus op."
-#: kmainwidget.cpp:1795
+#: tdemainwidget.cpp:1795
msgid "Expert mode off."
msgstr "Ervare modus af."
-#: kmainwidget.cpp:1814
+#: tdemainwidget.cpp:1814
#, fuzzy
msgid "Use last folder on."
msgstr "Gebruik laaste gids op."
-#: kmainwidget.cpp:1816
+#: tdemainwidget.cpp:1816
#, fuzzy
msgid "Use last folder off."
msgstr "Gebruik laaste gids af."
-#: kmainwidget.cpp:1834
+#: tdemainwidget.cpp:1834
msgid "Auto disconnect on."
msgstr "Outo ontkoppel op."
-#: kmainwidget.cpp:1836
+#: tdemainwidget.cpp:1836
msgid "Auto disconnect off."
msgstr "Outo ontkoppel af."
-#: kmainwidget.cpp:1855
+#: tdemainwidget.cpp:1855
msgid "Auto shutdown on."
msgstr "Outo afskakel op."
-#: kmainwidget.cpp:1857
+#: tdemainwidget.cpp:1857
msgid "Auto shutdown off."
msgstr "Outo afskakel af."
-#: kmainwidget.cpp:1878
+#: tdemainwidget.cpp:1878
msgid "Auto paste on."
msgstr "Outo plak op."
-#: kmainwidget.cpp:1881
+#: tdemainwidget.cpp:1881
msgid "Auto paste off."
msgstr "Outo plak af."
-#: kmainwidget.cpp:1902
+#: tdemainwidget.cpp:1902
#, fuzzy
msgid "Hide Drop &Target"
msgstr "Laat val Teiken"
-#: kmainwidget.cpp:2171
+#: tdemainwidget.cpp:2171
msgid " Size: %1 "
msgstr " Grootte: %1 "
-#: kmainwidget.cpp:2173
+#: tdemainwidget.cpp:2173
msgid " %1/s "
msgstr " %1/s "
-#: kmainwidget.cpp:2182
+#: tdemainwidget.cpp:2182
#, fuzzy
msgid "<b>Transfers:</b> %1 "
msgstr " Oordragte: %1 "
-#: kmainwidget.cpp:2183
+#: tdemainwidget.cpp:2183
#, fuzzy
msgid "<br /><b>Files:</b> %1 "
msgstr " Lêers: %1 "
-#: kmainwidget.cpp:2184
+#: tdemainwidget.cpp:2184
#, fuzzy
msgid "<br /><b>Size:</b> %1 "
msgstr " Grootte: %1 "
-#: kmainwidget.cpp:2185
+#: tdemainwidget.cpp:2185
#, fuzzy
msgid "<br /><b>Time:</b> %1 "
msgstr " Tyd: %1 "
-#: kmainwidget.cpp:2186
+#: tdemainwidget.cpp:2186
msgid "<br /><b>Speed:</b> %1/s"
msgstr ""
-#: kmainwidget.cpp:2215
+#: tdemainwidget.cpp:2215
msgid "Do you really want to disconnect?"
msgstr "Doen jy rerig wil hê na ontkoppel?"
-#: kmainwidget.cpp:2217
+#: tdemainwidget.cpp:2217
#, fuzzy
msgid "Disconnect"
msgstr "Besig om te ontkoppel..."
-#: kmainwidget.cpp:2217
+#: tdemainwidget.cpp:2217
msgid "Stay Connected"
msgstr ""
-#: kmainwidget.cpp:2223
+#: tdemainwidget.cpp:2223
msgid "Disconnecting..."
msgstr "Besig om te ontkoppel..."
-#: kmainwidget.cpp:2241
+#: tdemainwidget.cpp:2241
#, fuzzy
msgid "We are online."
msgstr "Ons word aan-lyn!"
-#: kmainwidget.cpp:2246
+#: tdemainwidget.cpp:2246
#, fuzzy
msgid "We are offline."
msgstr "Ons word af-lyn!"
-#: kmainwidget.cpp:2476
+#: tdemainwidget.cpp:2476
#, c-format
msgid ""
"Already saving URL\n"
@@ -819,7 +819,7 @@ msgstr ""
"Alreeds stooring Url\n"
"%1"
-#: kmainwidget.cpp:2486
+#: tdemainwidget.cpp:2486
#, fuzzy
msgid ""
"Already saved URL\n"
@@ -829,7 +829,7 @@ msgstr ""
"Alreeds stooring Url\n"
"%1"
-#: kmainwidget.cpp:2486
+#: tdemainwidget.cpp:2486
#, fuzzy
msgid "Download Again"
msgstr "Aflaai klaar gemaak"