diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-10 01:22:26 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2018-12-10 02:46:02 +0100 |
commit | eb87e9f6cca45244ae9d8f3a7c11810753faeb2f (patch) | |
tree | a3a97516b43cc39bc08085b967526cbb01315767 /tde-i18n-af | |
parent | 38d2f94c843b217f29775a1fcc5951bdfeb7fa2d (diff) | |
download | tde-i18n-eb87e9f6cca45244ae9d8f3a7c11810753faeb2f.tar.gz tde-i18n-eb87e9f6cca45244ae9d8f3a7c11810753faeb2f.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
(cherry picked from commit db44131c823109eab3215c7cfa9debd677245d70)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af')
-rw-r--r-- | tde-i18n-af/messages/tdebase/drkonqi.po | 73 |
1 files changed, 33 insertions, 40 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/drkonqi.po index b920bf64382..1b6abb71e14 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/drkonqi.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/drkonqi.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drkonqi stable\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:15-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-24 15:12+0200\n" "Last-Translator: Kobus Venter <kabousv@therugby.co.za>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <translate-discuss-af@lists.sourceforge.net>\n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Frikkie Thirion, Juanita Franz, Kobus Venter" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "frix@expertron.co.za, juanita.franz@vr-web.de, kabousv@therugby.co.za" #: backtrace.cpp:99 msgid "Could not generate a backtrace as the debugger '%1' was not found." msgstr "" -"Kon nie 'n terugsoektog genereer nie omrede die ontfouter '%1' nie gevind kon " -"word nie." +"Kon nie 'n terugsoektog genereer nie omrede die ontfouter '%1' nie gevind " +"kon word nie." #: backtrace.cpp:148 #, fuzzy @@ -53,8 +53,8 @@ msgstr "" #: bugdescriptiondialog.cpp:90 msgid "" -"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit with this crash " -"report.\n" +"Enter the text (in English if possible) that you wish to submit with this " +"crash report.\n" msgstr "" #: debugger.cpp:65 @@ -108,9 +108,9 @@ msgid "" "\n" msgstr "" "Hierdie terugsoektog blyk van geen nut te wees nie.\n" -"Dit is waarskynlik omdat al u pakkette gebou is op 'n manier wat verhinder dat " -"ordentlike terugsoektogte gemaak kan word, of dat die stapel raamwerk ernstig " -"beskadig is in die omval.\n" +"Dit is waarskynlik omdat al u pakkette gebou is op 'n manier wat verhinder " +"dat ordentlike terugsoektogte gemaak kan word, of dat die stapel raamwerk " +"ernstig beskadig is in die omval.\n" "\n" #: debugger.cpp:156 @@ -130,15 +130,15 @@ msgid "" "\n" "As the usage of these options is not recommended - because they can, in rare " "cases, be responsible for TDE problems - a backtrace will not be generated.\n" -"You need to turn these options off and reproduce the problem again in order to " -"get a backtrace.\n" +"You need to turn these options off and reproduce the problem again in order " +"to get a backtrace.\n" msgstr "" "\n" "Die gebruik van hierdie opsies word nie aanbeveel nie - omdat hulle kan, in " "seldene gevalle, verantwoordelik vir TDE probleme - 'n terugsoektog sal nie " "genereer word nie.\n" -"U moet hierdie opsies afskakel en die probleem weer herproduseer met die doel " -"om 'n terugsoektog te kry.\n" +"U moet hierdie opsies afskakel en die probleem weer herproduseer met die " +"doel om 'n terugsoektog te kry.\n" #: debugger.cpp:186 msgid "Backtrace will not be created." @@ -149,10 +149,8 @@ msgid "Loading symbols..." msgstr "Laaïng van simbole..." #: debugger.cpp:216 -msgid "" -"System configuration startup check disabled.\n" -msgstr "" -"Stelsel konfigurasie selflaai kontrole deaktiveer.\n" +msgid "System configuration startup check disabled.\n" +msgstr "Stelsel konfigurasie selflaai kontrole deaktiveer.\n" #: drbugreport.cpp:54 msgid "You have to edit the description before the report can be sent." @@ -246,24 +244,23 @@ msgstr "<p><b>Wat kan I doen?</b></p><p>%1</p>" #: toplevel.cpp:121 msgid "<p><b>Application crashed</b></p><p>The program %appname crashed.</p>" msgstr "" -"<p><b>Aansoek het gestaak</b></p>" -"<p>Die program %appname het gestaak.</p>" +"<p><b>Aansoek het gestaak</b></p><p>Die program %appname het gestaak.</p>" #: toplevel.cpp:140 msgid "" -"<p>Do you want to generate a backtrace? This will help the developers to figure " -"out what went wrong.</p>\n" -"<p>Unfortunately this will take some time on slow machines.</p>" -"<p><b>Note: A backtrace is not a substitute for a proper description of the bug " -"and information on how to reproduce it. It is not possible to fix the bug " +"<p>Do you want to generate a backtrace? This will help the developers to " +"figure out what went wrong.</p>\n" +"<p>Unfortunately this will take some time on slow machines.</p><p><b>Note: A " +"backtrace is not a substitute for a proper description of the bug and " +"information on how to reproduce it. It is not possible to fix the bug " "without a proper description.</b></p>" msgstr "" "<p>Doen jy wil hê na genereer 'n terugsoektog? Hierdie sal hulp die " "ontwikkelaars na figuur uit wat gegaan verkeerde.</p>\n" -"<p>Ongelukkig Hierdie sal neem sommige tyd op stadige masjiene.</p>" -"<p><b>Nota: 'n terugsoektog is nie 'n plaasvervanger vir 'n gepaste beskrywing " -"van die fout en informasie op hoe na herproduseer dit. dit is nie moontlik na " -"regmaak die fout sonder om te 'n gepaste beskrywing.</b></p>" +"<p>Ongelukkig Hierdie sal neem sommige tyd op stadige masjiene.</" +"p><p><b>Nota: 'n terugsoektog is nie 'n plaasvervanger vir 'n gepaste " +"beskrywing van die fout en informasie op hoe na herproduseer dit. dit is nie " +"moontlik na regmaak die fout sonder om te 'n gepaste beskrywing.</b></p>" #: toplevel.cpp:152 msgid "Include Backtrace" @@ -305,8 +302,7 @@ msgid "Just Report the Crash" msgstr "" #: toplevel.cpp:353 -msgid "" -"<p>The crash report is ready. Do you want to send it now?</p>\n" +msgid "<p>The crash report is ready. Do you want to send it now?</p>\n" msgstr "" #: toplevel.cpp:354 @@ -323,9 +319,8 @@ msgstr "" #: toplevel.cpp:435 msgid "" -"<p>Your crash report has been uploaded!</p></p>You may reference it if desired " -"by its unique ID:" -"<br>%1</p>" +"<p>Your crash report has been uploaded!</p></p>You may reference it if " +"desired by its unique ID:<br>%1</p>" msgstr "" #: toplevel.cpp:436 @@ -334,10 +329,8 @@ msgstr "" #: toplevel.cpp:448 msgid "" -"<p>Your crash report failed to upload!</p>" -"<p>Please check your network settings and try again.</p>" -"<p>The server responded:" -"<br>%1</p>" +"<p>Your crash report failed to upload!</p><p>Please check your network " +"settings and try again.</p><p>The server responded:<br>%1</p>" msgstr "" #: toplevel.cpp:449 toplevel.cpp:466 @@ -354,6 +347,6 @@ msgstr "" #: toplevel.cpp:465 msgid "" -"<p>Your crash report failed to upload!</p>" -"<p>Please check your network settings and try again.</p>" +"<p>Your crash report failed to upload!</p><p>Please check your network " +"settings and try again.</p>" msgstr "" |