diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-27 18:33:26 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2018-12-27 19:38:43 +0100 |
commit | 006254c7eab85e8aa062b36af4b35411bd25341e (patch) | |
tree | 6eb56b1ea4270fb9ad5fd820f9adad43975ebe51 /tde-i18n-af | |
parent | 3cb45dfabe349d8fdc545a5458ae71b5912c3b3b (diff) | |
download | tde-i18n-006254c7eab85e8aa062b36af4b35411bd25341e.tar.gz tde-i18n-006254c7eab85e8aa062b36af4b35411bd25341e.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdeedu/klettres
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdeedu/klettres/
(cherry picked from commit 615aeca37018e55bbf0d9bbbc3cd8b11007595ac)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af')
-rw-r--r-- | tde-i18n-af/messages/tdeedu/klettres.po | 125 |
1 files changed, 68 insertions, 57 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdeedu/klettres.po b/tde-i18n-af/messages/tdeedu/klettres.po index 66a3ad6736c..72b8800f5a8 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdeedu/klettres.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdeedu/klettres.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klettres VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-26 19:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:31+0200\n" "Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <AF@lia.org.za>\n" @@ -14,13 +14,13 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "WEB-Vertaler (http://kde.af.org.za)" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -72,10 +72,15 @@ msgstr "" #: klettres.cpp:204 msgid "" -"You can replay the same sound again by clicking this button or using the File " -"menu, Replay Sound." +"You can replay the same sound again by clicking this button or using the " +"File menu, Replay Sound." msgstr "" +#: klettres.cpp:207 +#, fuzzy +msgid "Show &Menubar" +msgstr "Vertoon die Kiesbalk" + #: klettres.cpp:208 msgid "Hide &Menubar" msgstr "" @@ -96,8 +101,8 @@ msgstr "" #: klettres.cpp:214 msgid "" "You can select the level: level 1 displays a letter and you hear it; level 2 " -"does not display the letter, you only hear it; level 3 displays a syllable and " -"you hear it; level 4 does not display the syllable, you only hear it." +"does not display the letter, you only hear it; level 3 displays a syllable " +"and you hear it; level 4 does not display the syllable, you only hear it." msgstr "" #: klettres.cpp:216 @@ -142,8 +147,8 @@ msgstr "" #: klettres.cpp:231 msgid "" -"Here you can change the theme for KLettres. A theme consists in the background " -"picture and the font color for the letter displayed." +"Here you can change the theme for KLettres. A theme consists in the " +"background picture and the font color for the letter displayed." msgstr "" #: klettres.cpp:233 @@ -216,6 +221,10 @@ msgstr "" "Lêer $Kdedir/deel/programme/%1 nie gevind!\n" "Bevestig jou installasie, asseblief!" +#: klettres.cpp:464 +msgid "Error" +msgstr "" + #: klettres.cpp:478 #, c-format msgid "Inserts the character %1" @@ -336,100 +345,102 @@ msgstr "" msgid "Timer setting widgets" msgstr "" -#. i18n: file klettresui.rc line 15 -#: rc.cpp:6 +#: soundfactory.cpp:78 +msgid "Error while loading the sound names." +msgstr "" + +#: timer.cpp:35 timer.cpp:36 timer.cpp:44 timer.cpp:45 +msgid "tenths of second" +msgstr "" + +#: klettres.kcfg:9 #, no-c-format -msgid "L&ook" +msgid "Language" msgstr "" -#. i18n: file klettresui.rc line 33 -#: rc.cpp:12 +#: klettres.kcfg:12 #, no-c-format -msgid "Main" -msgstr "Hoof" +msgid "Theme" +msgstr "" -#. i18n: file klettresui.rc line 47 -#: rc.cpp:15 +#: klettres.kcfg:21 #, no-c-format -msgid "Characters" +msgid "Mode" msgstr "" -#. i18n: file timerdlg.ui line 30 -#: rc.cpp:18 +#: klettres.kcfg:29 #, no-c-format -msgid "Set the time between 2 letters." +msgid "Difficulty level." msgstr "" -#. i18n: file timerdlg.ui line 59 -#: rc.cpp:21 rc.cpp:30 +#: klettres.kcfg:35 #, no-c-format -msgid "Set the timer (in minutes)" +msgid "Kid Timer" msgstr "" -#. i18n: file timerdlg.ui line 62 -#: rc.cpp:24 rc.cpp:33 +#: klettres.kcfg:39 #, no-c-format -msgid "Only used if Use a timer is checked" +msgid "Grown-up Timer" msgstr "" -#. i18n: file timerdlg.ui line 70 -#: rc.cpp:27 +#: klettres.kcfg:45 #, no-c-format -msgid "Kid Mode" +msgid "Font" msgstr "" -#. i18n: file timerdlg.ui line 178 -#: rc.cpp:36 +#: klettresui.rc:4 #, no-c-format -msgid "Grown-up Mode" +msgid "&File" msgstr "" -#. i18n: file klettres.kcfg line 9 -#: rc.cpp:39 +#: klettresui.rc:15 #, no-c-format -msgid "Language" +msgid "L&ook" msgstr "" -#. i18n: file klettres.kcfg line 12 -#: rc.cpp:42 +#: klettresui.rc:23 #, no-c-format -msgid "Theme" +msgid "&Settings" msgstr "" -#. i18n: file klettres.kcfg line 21 -#: rc.cpp:45 +#: klettresui.rc:33 #, no-c-format -msgid "Mode" +msgid "Main" +msgstr "Hoof" + +#: klettresui.rc:47 +#, no-c-format +msgid "Characters" msgstr "" -#. i18n: file klettres.kcfg line 29 -#: rc.cpp:48 +#: timerdlg.ui:30 #, no-c-format -msgid "Difficulty level." +msgid "Set the time between 2 letters." msgstr "" -#. i18n: file klettres.kcfg line 35 -#: rc.cpp:51 +#: timerdlg.ui:59 timerdlg.ui:150 #, no-c-format -msgid "Kid Timer" +msgid "Set the timer (in minutes)" msgstr "" -#. i18n: file klettres.kcfg line 39 -#: rc.cpp:54 +#: timerdlg.ui:62 timerdlg.ui:153 #, no-c-format -msgid "Grown-up Timer" +msgid "Only used if Use a timer is checked" msgstr "" -#: soundfactory.cpp:78 -msgid "Error while loading the sound names." +#: timerdlg.ui:70 +#, no-c-format +msgid "Kid Mode" msgstr "" -#: timer.cpp:35 timer.cpp:36 timer.cpp:44 timer.cpp:45 -msgid "tenths of second" +#: timerdlg.ui:178 +#, no-c-format +msgid "Grown-up Mode" msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "You must type the letter/syllable you hear and/or see in the field below" +#~ msgid "" +#~ "You must type the letter/syllable you hear and/or see in the field below" #~ msgstr "Jy moet tipe die brief Jy hoor en/of sien in die veld onder" #~ msgid "A" |