diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmmedia.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmmedia.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmmedia.po | 211 |
1 files changed, 211 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmmedia.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmmedia.po new file mode 100644 index 00000000000..5b3981c938d --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmmedia.po @@ -0,0 +1,211 @@ +# translation of kcmmedia.po to Arabic +# +# محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: kcmmedia\n" +"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-12-25 16:22+0100\n" +"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <metehyi@free.fr>\n" +"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Mohamed SAAD محمد سعد" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "metehyi@free.fr" + +#: main.cpp:51 +msgid "&Notifications" +msgstr "ال&تبليغات" + +#: main.cpp:56 +msgid "&Advanced" +msgstr "ال&متقدّم" + +#: main.cpp:63 +msgid "Storage Media" +msgstr "وسائط التخزين" + +#: main.cpp:65 +msgid "Storage Media Control Panel Module" +msgstr "وحدة لوحة التحكم بوسائط التخزين" + +#: main.cpp:67 +msgid "(c) 2005 Jean-Remy Falleri" +msgstr "(c) 2005 Jean-Remy Falleri" + +#: main.cpp:68 +msgid "Maintainer" +msgstr "المشرف على الصيانة" + +#: main.cpp:70 +msgid "Help for the application design" +msgstr "المساعدة في تصميم التطبيق" + +#: main.cpp:100 +msgid "FIXME : Write me..." +msgstr "صححني : أكتبني..." + +#: managermodule.cpp:40 +msgid "No support for HAL on this system" +msgstr "لا يوجد دعم لــHAL على هذا النظام" + +#: managermodule.cpp:47 +msgid "No support for CD polling on this system" +msgstr "لا يوجد دعم لإستفتلاء القرص المدمج على هذا النظام" + +#: notifiermodule.cpp:46 +msgid "All Mime Types" +msgstr "كلّ أنواع توسعات بريد الإنترنت المتعددة الأغراض" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 24 +#: rc.cpp:3 +#, no-c-format +msgid "Enable HAL backend" +msgstr "مكّن الطرف الخلفي لِــ HAL" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 27 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this if you want to enable the Hardware Abstraction Layer " +"(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal) support." +msgstr "" +"إختر هذا إذا كنت تريد تمكين دعم طبقة التجريد العتادية " +"(http://hal.freedesktop.org/wiki/Software/hal)." + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 35 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "Enable CD polling" +msgstr "مكّن إستفتاء القؤص المدمج" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 38 +#: rc.cpp:12 +#, no-c-format +msgid "Select this to enable the CD polling." +msgstr "إختر هذا لتمكين إستفتاء القرص المدمج." + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 46 +#: rc.cpp:15 +#, no-c-format +msgid "Enable medium application autostart after mount" +msgstr "مكّن بدء تشغيل تطبيق الوسيط تلقائياً بعد التركيب" + +#. i18n: file managermoduleview.ui line 49 +#: rc.cpp:18 +#, no-c-format +msgid "" +"Select this if you want to enable application autostart after mounting a " +"device." +msgstr "" +"إختر هذا إا كنت تريد تمكين بدء تشغيل تطبيق الوسيط تلقائياً بعد تركيب جهاز." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 48 +#: rc.cpp:21 +#, no-c-format +msgid "Medium types:" +msgstr "أنواع الوسيط:" + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 64 +#: rc.cpp:24 +#, no-c-format +msgid "" +"Here is the list of the available types of medium which can be monitored. You " +"can filter the available actions by selecting a type of medium. If you want to " +"see all the actions, select \"All Mime Types\"." +msgstr "" +"هذه هي لائحة أنواع الوسائط اللتي يمكن مراقبتها. يمكنك الترشيح على الأعمال " +"المتوفرة حيث تختار نوع من الوسيط. إذا كنت تريد مشاهدة كلّ الأعمال ، إختر \"كل " +"أنواع توسيعات بريد الإنترنت المتعددة الأغراض\"." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 90 +#: rc.cpp:27 +#, no-c-format +msgid "&Add..." +msgstr "&أضف..." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 93 +#: rc.cpp:30 +#, no-c-format +msgid "Click here to add an action." +msgstr "أقر هنا لإضافة عمل." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 104 +#: rc.cpp:36 +#, no-c-format +msgid "Click here to delete the selected action if possible." +msgstr "أنقر هنا لإزالة العمل المختار ، إذا كان ذلك ممكن." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 112 +#: rc.cpp:39 +#, no-c-format +msgid "&Edit..." +msgstr "&حرر..." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 115 +#: rc.cpp:42 +#, no-c-format +msgid "Click here to edit the selected action if possible." +msgstr "أنقر هنا لتحرر العمل المختار ، إذا كان ذلك ممكن." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 123 +#: rc.cpp:45 +#, no-c-format +msgid "&Toggle as Auto Action" +msgstr "&أقلب كعمل تلقائي" + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 126 +#: rc.cpp:48 +#, no-c-format +msgid "" +"Click here to perform this action automatically on detection of the selected " +"medium type (this option is disabled when \"All Mime Types\" is selected)." +msgstr "" +"أنقر هنا لإداء هذا العمل تلقائياّ عند إكتشاف نوع الوسيط المختار (سيكون ها " +"الخيار غير ممكن عندما تكون \"كلّ أنواع توصيلات البريد المتعددة الأغراض \" هي " +"المختارة)." + +#. i18n: file notifiermoduleview.ui line 153 +#: rc.cpp:51 +#, no-c-format +msgid "" +"Here is the list of the available actions. You can modify them by using the " +"buttons on your right." +msgstr "" +"هذه هي لائحة الأعمال المتوفرة. يمكنك تغييرها عند إستعمال الزرّ على يمينك." + +#. i18n: file serviceview.ui line 30 +#: rc.cpp:54 rc.cpp:57 serviceconfigdialog.cpp:40 +#, no-c-format +msgid "Edit Service" +msgstr "حرر الخدمة" + +#. i18n: file serviceview.ui line 188 +#: rc.cpp:60 +#, no-c-format +msgid "Available &medium types:" +msgstr "أنواع ال&وسيط المتوفرة:" + +#. i18n: file serviceview.ui line 191 +#: rc.cpp:63 +#, no-c-format +msgid "Displa&y service for:" +msgstr "أعر&ض الخدمة لِـ:" + +#. i18n: file serviceview.ui line 218 +#: rc.cpp:66 +#, no-c-format +msgid "Command:" +msgstr "الأمر:" |