summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ar/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-15 19:54:27 +0000
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2018-12-15 21:01:31 +0100
commit347ec6928dcd9a25318526021f638af2808d2718 (patch)
tree6fe7c352a8709eeabf968ab5d9bdb40f69a6288a /tde-i18n-ar/messages
parent3b4ed00a9e4225b47127e2a29198d82b034b5f09 (diff)
downloadtde-i18n-347ec6928dcd9a25318526021f638af2808d2718.tar.gz
tde-i18n-347ec6928dcd9a25318526021f638af2808d2718.zip
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 58ff2d8957845a3f9e2658c257b552b7fa9a82c5)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ar/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-ar/messages/tdepim/knotes.po65
1 files changed, 43 insertions, 22 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/knotes.po b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/knotes.po
index 339354f837c..593dd1d2f79 100644
--- a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/knotes.po
+++ b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/knotes.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-14 01:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-05-15 13:04-0300\n"
"Last-Translator: Isam Bayazidi <bayazidi@arabeyes.org>\n"
"Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "فريق تعريب لينكس"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -47,6 +47,10 @@ msgstr ""
msgid "Hide"
msgstr ""
+#: knote.cpp:116
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:119
msgid "Insert Date"
msgstr "إدراج التاريخ"
@@ -66,6 +70,10 @@ msgstr "إعادة تسمية"
msgid "Mail..."
msgstr "البريد"
+#: knote.cpp:128
+msgid "Save As..."
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:131
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
@@ -95,6 +103,10 @@ msgstr ""
msgid "Confirm Delete"
msgstr ""
+#: knote.cpp:397
+msgid "&Delete"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:711
#, fuzzy
msgid "Please enter the new name:"
@@ -116,10 +128,14 @@ msgstr ""
msgid "Save note as plain text"
msgstr ""
+#: knote.cpp:876
+msgid "Save As"
+msgstr ""
+
#: knote.cpp:890
msgid ""
-"<qt>A file named <b>%1</b> already exists."
-"<br>Are you sure you want to overwrite it?</qt>"
+"<qt>A file named <b>%1</b> already exists.<br>Are you sure you want to "
+"overwrite it?</qt>"
msgstr ""
#: knote.cpp:981
@@ -292,6 +308,10 @@ msgstr ""
msgid "Bold"
msgstr ""
+#: knoteedit.cpp:73
+msgid "Italic"
+msgstr ""
+
#: knoteedit.cpp:75
msgid "Underline"
msgstr ""
@@ -419,8 +439,7 @@ msgstr "لا ملاحظات"
msgid "Communication error: %1"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 5
-#: main.cpp:95 rc.cpp:3 rc.cpp:6
+#: knotesappui.rc:5 knotesappui.rc:6 main.cpp:95
#, no-c-format
msgid "KNotes"
msgstr "ملاحظات TDE"
@@ -459,23 +478,10 @@ msgstr ""
msgid "Idea and initial code for the new look&feel"
msgstr ""
-#. i18n: file knotesappui.rc line 30
-#: rc.cpp:12 rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Notes"
-msgstr "ملاحظات"
-
-#. i18n: file knotesglobalconfig.kcfg line 26
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
-msgstr ""
-
#: resourcelocal.cpp:89
msgid ""
-"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient disk "
-"space."
-"<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
+"<qt>Unable to save the notes to <b>%1</b>. Check that there is sufficient "
+"disk space.<br>There should be a backup in the same directory though.</qt>"
msgstr ""
#: resourcelocalconfig.cpp:37
@@ -483,6 +489,21 @@ msgstr ""
msgid "Location:"
msgstr "أعمال"
+#: knotesappui.rc:18
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: knotesappui.rc:30 knotesappui.rc:31
+#, no-c-format
+msgid "Notes"
+msgstr "ملاحظات"
+
+#: knotesglobalconfig.kcfg:26
+#, no-c-format
+msgid "The port KNotes will listen on and send notes to."
+msgstr ""
+
#, fuzzy
#~ msgid "Always on Top"
#~ msgstr "دائما في الأعلى"