diff options
author | Automated System <slavek.banko@axis.cz> | 2019-07-18 03:02:27 +0200 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2019-07-18 03:02:27 +0200 |
commit | 8029405a98bc0f1771737342f26d13d5639a7c1d (patch) | |
tree | 958c64f786e006fc0ee2e5ab129f1f73278039bf /tde-i18n-az/messages/tdelibs | |
parent | 954bc52c22b9594cd997be0bda4041706264c1fd (diff) | |
download | tde-i18n-8029405a98bc0f1771737342f26d13d5639a7c1d.tar.gz tde-i18n-8029405a98bc0f1771737342f26d13d5639a7c1d.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-az/messages/tdelibs')
-rw-r--r-- | tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdelibs.po | 166 |
1 files changed, 83 insertions, 83 deletions
diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdelibs.po index 27672d014f1..4b25de1f4d8 100644 --- a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -13504,89 +13504,6 @@ msgstr "Günün Məsləhəti" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "Software can always be improved, and the Trinity Team is ready to do so. " -#~ "However, you - the user - must tell us when something does not work as " -#~ "expected or could be done better.<br><br>The Trinity Desktop Environment " -#~ "has a bug tracking system. Visit <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org" -#~ "\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> or use the \"Report Bug...\" dialog " -#~ "from the \"Help\" menu to report bugs.<br><br>If you have a suggestion " -#~ "for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to " -#~ "register your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\"." -#~ msgstr "" -#~ "Proqram tə'minatı həmişə daha da gözəlləşdirilə bilər və TDE dəstəsi bunu " -#~ "etməyə hazırdır. Amma, siz istifadəçilər də bizə bir şeylərin gözləndiyi " -#~ "kimi işləmədiyini və ya necə daha yaxşı edilə biləcəyini də " -#~ "bildirməlisiniz.<br><br> K Masa Üstü xəta izləmə sisteminə malikdir.<a " -#~ "href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs.trinitydesktop.org/</" -#~ "a>ünvanından ya da Yardım menyusundakı \"Xəta Bildir\" dialoqundan " -#~ "xətaları bildirə bilərsiniz. <br><br> Əgər bir məsləhətiniz ya da gözəl " -#~ "fikriniz varsa, xahiş edirik xəta ayırma sistemindəki \"Wishlist\" (Arzu " -#~ "siyahısı) bölməsində istəklərinizi bildirin." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "You do not have to be a software developer to be a member of the Trinity " -#~ "team. You can join the national teams that translate program interfaces. " -#~ "You can provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. You " -#~ "decide!<br><br>Visit the <A HREF=\"http://www.trinitydesktop.org/jobs" -#~ "\">TDE Development</A> webpage to find out how you can contribute or mail " -#~ "us using one of the available <A HREF=\"http://www.trinitydesktop.org/" -#~ "mailinglist.php\">mailing lists</A>.<br><br>If you need more information " -#~ "or documentation, then a visit to <A HREF=\"http://www.trinitydesktop.org/" -#~ "docs\">http://www.trinitydesktop.org/docs</A> will provide you with what " -#~ "you need." -#~ msgstr "" -#~ "TDE dəstəsinin mühəndisi olmaq üçün bir proqramlaşdırıcı olmaq " -#~ "məcburiyyətində deyilsiniz. Milli dəstələrə qoşularaq proqram ara " -#~ "üzlərinin tərcüməsində vəzifə ala bilərsiniz. Qrafika, örtüklər, səs və " -#~ "ya təkmilləşdirilmiş sənəd hazırlaya bilərsiniz. Qərar sizindir!" -#~ "<br><br><A HREF=\"http://www.kde.org/jobs/\">http://www.kde.org/jobs/</A> " -#~ "ünvanından vəzifə ala biləcəyiniz layihələr haqqında mə'lumat ala " -#~ "bilərsiniz.<br><br>Əgər daha çox mə'lumat və ya sənədə ehtiyacınız varsa, " -#~ "<A HREF=\"http://developer.kde.org/\">http://developer.kde.org/</A> " -#~ "ünvanı ehtiyaclarınızı görəcəkdir." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "TDE is available free of charge, but making it is not free.<br><br>The " -#~ "Trinity team <i>does need</i> financial support. The money is used to " -#~ "support the expenses incurred to keep the TDE servers running, so that " -#~ "you - the user - can access them at any time. You are encouraged to " -#~ "support Trinity through a financial or hardware donation, using one of " -#~ "the ways described at <a href=\"http://www.trinitydesktop.org/donate.php" -#~ "\">http://www.trinitydesktop.org/donate.php</a>.<br><br>Thank you very " -#~ "much in advance for your support!" -#~ msgstr "" -#~ "TDE sərbəstcə paylaşdırılır amma yaradılması pulsuz deyil.<br><br>Buna " -#~ "görə də, TDE Dəstəsi Tuebingen, Almanyada TDE Association adlı " -#~ "orqanizasiya yaradıbdır.TDE Association TDE Layihəsini qanuna uyğun və " -#~ "maddi olaraq təmsil edir. Mə'lumat üçün baxın:<a href=\"http://www.kde-ev." -#~ "org/\">http://www.kde-ev.org/</a>.<br><br>TDE Dəstəsinin mali yardıma " -#~ "ehtiyacı var. Dəstəyin çoxu TDE-yə yardım edənlərə və başqa " -#~ "dəstəkləyənlərə gedir. Əgər siz də TDE-yə pul ilə yardım etmək " -#~ "istəyirsinizsə <a href=\"http://www.kde.org/support/\">http://www.kde.org/" -#~ "support/</a>ünvanını işlədə bilərsiniz.<br><br>Dəstəyiniz üçün əvvəlcədən " -#~ "dərindən minnətdarlığımızı bildiririk." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ " -#~ "toolkit for multiplatform GUI & application development.</p><p>TQt " -#~ "provides single-source portability across MS Windows, Mac " -#~ "OS X, Linux, and all major commercial Unix variants.<br>TQt is also " -#~ "available for embedded devices.</p><p>TQt is a Trolltech product. See " -#~ "<tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> for more information.</p>" -#~ msgstr "" -#~ "<h3>Qt Haqqında</h3><p>Bu proqram Qt buraxılış %1 işlədir.</p><p>Qt " -#~ "qrafiki ara üz yaratmaq və proqram inkişaf etdirmək üçünC++ vasitə " -#~ "dəstəsidir..</p><p>Qt MS Windows, Mac OS X, Linux, və " -#~ "bütün kommersal Unix növləri üçün tək mənbəli daşıma imkanı verir.<br>Qt " -#~ "eyni zamanda hopdurulmuş və daxili avadanlıqlar üçün də işlədilir.</" -#~ "p><p>Qt Trolltech firmasının mə'muludur. Mə'lumat üçün baxın: <tt>https://" -#~ "trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt></p>" - -#, fuzzy -#~ msgid "" #~ "The <b>K Desktop Environment</b> is written and maintained by the TDE " #~ "Team, a world-wide network of software engineers committed to <a href=" #~ "\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">Free Software</a> " @@ -13889,3 +13806,86 @@ msgstr "Günün Məsləhəti" #~ msgid "Show Animated Images" #~ msgstr "Animasiyalı Rəsmləri Göstər" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "Software can always be improved, and the Trinity Team is ready to do so. " +#~ "However, you - the user - must tell us when something does not work as " +#~ "expected or could be done better.<br><br>The Trinity Desktop Environment " +#~ "has a bug tracking system. Visit <a href=\"http://bugs.trinitydesktop.org" +#~ "\">http://bugs.trinitydesktop.org</a> or use the \"Report Bug...\" dialog " +#~ "from the \"Help\" menu to report bugs.<br><br>If you have a suggestion " +#~ "for improvement then you are welcome to use the bug tracking system to " +#~ "register your wish. Make sure you use the severity called \"Wishlist\"." +#~ msgstr "" +#~ "Proqram tə'minatı həmişə daha da gözəlləşdirilə bilər və TDE dəstəsi bunu " +#~ "etməyə hazırdır. Amma, siz istifadəçilər də bizə bir şeylərin gözləndiyi " +#~ "kimi işləmədiyini və ya necə daha yaxşı edilə biləcəyini də " +#~ "bildirməlisiniz.<br><br> K Masa Üstü xəta izləmə sisteminə malikdir.<a " +#~ "href=\"http://bugs.trinitydesktop.org/\">http://bugs.trinitydesktop.org/</" +#~ "a>ünvanından ya da Yardım menyusundakı \"Xəta Bildir\" dialoqundan " +#~ "xətaları bildirə bilərsiniz. <br><br> Əgər bir məsləhətiniz ya da gözəl " +#~ "fikriniz varsa, xahiş edirik xəta ayırma sistemindəki \"Wishlist\" (Arzu " +#~ "siyahısı) bölməsində istəklərinizi bildirin." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "You do not have to be a software developer to be a member of the Trinity " +#~ "team. You can join the national teams that translate program interfaces. " +#~ "You can provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. You " +#~ "decide!<br><br>Visit the <A HREF=\"http://www.trinitydesktop.org/jobs" +#~ "\">TDE Development</A> webpage to find out how you can contribute or mail " +#~ "us using one of the available <A HREF=\"http://www.trinitydesktop.org/" +#~ "mailinglist.php\">mailing lists</A>.<br><br>If you need more information " +#~ "or documentation, then a visit to <A HREF=\"http://www.trinitydesktop.org/" +#~ "docs\">http://www.trinitydesktop.org/docs</A> will provide you with what " +#~ "you need." +#~ msgstr "" +#~ "TDE dəstəsinin mühəndisi olmaq üçün bir proqramlaşdırıcı olmaq " +#~ "məcburiyyətində deyilsiniz. Milli dəstələrə qoşularaq proqram ara " +#~ "üzlərinin tərcüməsində vəzifə ala bilərsiniz. Qrafika, örtüklər, səs və " +#~ "ya təkmilləşdirilmiş sənəd hazırlaya bilərsiniz. Qərar sizindir!" +#~ "<br><br><A HREF=\"http://www.kde.org/jobs/\">http://www.kde.org/jobs/</A> " +#~ "ünvanından vəzifə ala biləcəyiniz layihələr haqqında mə'lumat ala " +#~ "bilərsiniz.<br><br>Əgər daha çox mə'lumat və ya sənədə ehtiyacınız varsa, " +#~ "<A HREF=\"http://developer.kde.org/\">http://developer.kde.org/</A> " +#~ "ünvanı ehtiyaclarınızı görəcəkdir." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "TDE is available free of charge, but making it is not free.<br><br>The " +#~ "Trinity team <i>does need</i> financial support. The money is used to " +#~ "support the expenses incurred to keep the TDE servers running, so that " +#~ "you - the user - can access them at any time. You are encouraged to " +#~ "support Trinity through a financial or hardware donation, using one of " +#~ "the ways described at <a href=\"http://www.trinitydesktop.org/donate.php" +#~ "\">http://www.trinitydesktop.org/donate.php</a>.<br><br>Thank you very " +#~ "much in advance for your support!" +#~ msgstr "" +#~ "TDE sərbəstcə paylaşdırılır amma yaradılması pulsuz deyil.<br><br>Buna " +#~ "görə də, TDE Dəstəsi Tuebingen, Almanyada TDE Association adlı " +#~ "orqanizasiya yaradıbdır.TDE Association TDE Layihəsini qanuna uyğun və " +#~ "maddi olaraq təmsil edir. Mə'lumat üçün baxın:<a href=\"http://www.kde-ev." +#~ "org/\">http://www.kde-ev.org/</a>.<br><br>TDE Dəstəsinin mali yardıma " +#~ "ehtiyacı var. Dəstəyin çoxu TDE-yə yardım edənlərə və başqa " +#~ "dəstəkləyənlərə gedir. Əgər siz də TDE-yə pul ilə yardım etmək " +#~ "istəyirsinizsə <a href=\"http://www.kde.org/support/\">http://www.kde.org/" +#~ "support/</a>ünvanını işlədə bilərsiniz.<br><br>Dəstəyiniz üçün əvvəlcədən " +#~ "dərindən minnətdarlığımızı bildiririk." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ " +#~ "toolkit for multiplatform GUI & application development.</p><p>TQt " +#~ "provides single-source portability across MS Windows, Mac " +#~ "OS X, Linux, and all major commercial Unix variants.<br>TQt is also " +#~ "available for embedded devices.</p><p>TQt is a Trolltech product. See " +#~ "<tt>http://www.trolltech.com/qt/</tt> for more information.</p>" +#~ msgstr "" +#~ "<h3>Qt Haqqında</h3><p>Bu proqram Qt buraxılış %1 işlədir.</p><p>Qt " +#~ "qrafiki ara üz yaratmaq və proqram inkişaf etdirmək üçünC++ vasitə " +#~ "dəstəsidir..</p><p>Qt MS Windows, Mac OS X, Linux, və " +#~ "bütün kommersal Unix növləri üçün tək mənbəli daşıma imkanı verir.<br>Qt " +#~ "eyni zamanda hopdurulmuş və daxili avadanlıqlar üçün də işlədilir.</" +#~ "p><p>Qt Trolltech firmasının mə'muludur. Mə'lumat üçün baxın: <tt>https://" +#~ "trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt></p>" |