summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-be/messages/kdebase/kio_man.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-be/messages/kdebase/kio_man.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be/messages/kdebase/kio_man.po')
-rw-r--r--tde-i18n-be/messages/kdebase/kio_man.po152
1 files changed, 0 insertions, 152 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/kdebase/kio_man.po b/tde-i18n-be/messages/kdebase/kio_man.po
deleted file mode 100644
index 4cfcfde6a87..00000000000
--- a/tde-i18n-be/messages/kdebase/kio_man.po
+++ /dev/null
@@ -1,152 +0,0 @@
-# translation of kio_man.po to Belarusian (official spelling)
-# translation of kio_man.po to Belarusian (official spelling)
-# Belarusian (classic spelling) translation of kio_man.pot
-# Copyright (C) 2002 KDE Team.
-# Eugene Zelenko <greendeath@mail.ru>, 2002.
-# Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_man\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-29 02:15+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-04-28 15:22+0300\n"
-"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Belarusian (official spelling) <i18n@mova.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Ігар Грачышка"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "ihar.hrachyshka@gmail.com"
-
-#: kio_man.cpp:465
-msgid ""
-"No man page matching to %1 found."
-"<br>"
-"<br>Check that you have not mistyped the name of the page that you want.\n"
-"Be careful that you must take care about upper case and lower case characters!"
-"<br>If everything looks correct, then perhaps you need to set a better search "
-"path for man pages, be it by the environment variable MANPATH or a matching "
-"file in the directory /etc ."
-msgstr ""
-"Старонка man для %1 не знойдзена."
-"<br>"
-"<br>Праверце, ці правільна вы напісалі назву старонкі man.\n"
-"Праверце, ці не памыліліся вы ў рэгістры назвы!"
-"<br>Калі ўсё вызначана правільна, вы павінны змяніць шлях пошуку старонак man, "
-"ці праз пераменную MANPATH, ці праз адпаведны файл у тэчцы /etc ."
-
-#: kio_man.cpp:496
-msgid "Open of %1 failed."
-msgstr "Немагчыма адкрыць %1."
-
-#: kio_man.cpp:600 kio_man.cpp:618
-msgid "Man output"
-msgstr "Вывад man"
-
-#: kio_man.cpp:604
-msgid "<body><h1>KDE Man Viewer Error</h1>"
-msgstr "<body><h1>Памылка праглядальніка man для KDE</h1>"
-
-#: kio_man.cpp:622
-msgid "There is more than one matching man page."
-msgstr "Знойдзена некалькі падыходзячых старонак man."
-
-#: kio_man.cpp:633
-msgid ""
-"Note: if you read a man page in your language, be aware it can contain some "
-"mistakes or be obsolete. In case of doubt, you should have a look at the "
-"English version."
-msgstr ""
-"Заўвага: калі вы чытаеце лакалізаваную старонку man, тэкст можа змяшчаць "
-"памылкі ці быць надта старым. Калі вы не ўпэўнены, паглядзіце ў ангельскую "
-"версію старонкі man."
-
-#: kio_man.cpp:723
-msgid "User Commands"
-msgstr "Каманды карыстальніка"
-
-#: kio_man.cpp:725
-msgid "System Calls"
-msgstr "Сістэмныя выклікі"
-
-#: kio_man.cpp:727
-msgid "Subroutines"
-msgstr "Падпраграмы"
-
-#: kio_man.cpp:729
-msgid "Perl Modules"
-msgstr "Модулі Perl"
-
-#: kio_man.cpp:731
-msgid "Network Functions"
-msgstr "Сеткавыя функцыі"
-
-#: kio_man.cpp:733
-msgid "Devices"
-msgstr "Прылады"
-
-#: kio_man.cpp:735
-msgid "File Formats"
-msgstr "Фарматы файлаў"
-
-#: kio_man.cpp:737
-msgid "Games"
-msgstr "Гульні"
-
-#: kio_man.cpp:741
-msgid "System Administration"
-msgstr "Сістэмнае адміністраванне"
-
-#: kio_man.cpp:743
-msgid "Kernel"
-msgstr "Ядро"
-
-#: kio_man.cpp:745
-msgid "Local Documentation"
-msgstr "Мясцовая дакументацыя"
-
-#: kio_man.cpp:747
-msgid "New"
-msgstr "Новы"
-
-#: kio_man.cpp:782 kio_man.cpp:786 kio_man.cpp:1209
-msgid "UNIX Manual Index"
-msgstr "Індэкс дапаможнікаў UNIX"
-
-#: kio_man.cpp:801
-msgid "Section "
-msgstr "Раздзел "
-
-#: kio_man.cpp:1214
-msgid "Index for Section %1: %2"
-msgstr "Індэкс для раздзела %1: %2"
-
-#: kio_man.cpp:1219
-msgid "Generating Index"
-msgstr "Стварэнне індэксу"
-
-#: kio_man.cpp:1529
-msgid ""
-"Could not find the sgml2roff program on your system. Please install it, if "
-"necessary, and extend the search path by adjusting the environment variable "
-"PATH before starting KDE."
-msgstr ""
-"Немагчыма знайсці праграму sgml2roff. Калі ласка, усталюйце яе і пашырце шлях "
-"пошуку праз пераменную PATH перад запускам KDE."
-
-#: kmanpart.cpp:65
-msgid "KMan"
-msgstr "Праглядальнік KMan"