diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmstyle.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmstyle.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmstyle.po | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmstyle.po b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmstyle.po index 1048561f01b..93c13807a15 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmstyle.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kcmstyle.po @@ -1,6 +1,6 @@ # translation of kcmstyle.po to Belarusian # Belarusian (classic spelling) translation of kcmstyle.pot -# Copyright (C) 2002-2004 KDE Team. +# Copyright (C) 2002-2004 TDE Team. # # Eugene Zelenko <greendeath@mail.ru>, 2002-2004. # Ihar Hrachyshka <ihar.hrachyshka@gmail.com>, 2006. @@ -45,8 +45,8 @@ msgid "kcmstyle" msgstr "kcmstyle" #: kcmstyle.cpp:135 -msgid "KDE Style Module" -msgstr "Модуль стыляў KDE" +msgid "TDE Style Module" +msgstr "Модуль стыляў TDE" #: kcmstyle.cpp:137 msgid "(c) 2002 Karol Szwed, Daniel Molkentin" @@ -291,22 +291,22 @@ msgid "" "<p><b>Disable: </b>do not use any menu effects.</p>\n" "<p><b>Animate: </b>Do some animation.</p>\n" "<p><b>Fade: </b>Fade in menus using alpha-blending.</p>\n" -"<b>Make Translucent: </b>Alpha-blend menus for a see-through effect. (KDE " +"<b>Make Translucent: </b>Alpha-blend menus for a see-through effect. (TDE " "styles only)" msgstr "" "<p><b>Выключыць: </b>не выкарыстоўваць эфекты меню.</p>\n" "<p><b>Анімаваць: </b>Анімаваць некаторыя рэчы.</p>\n" "<p><b>Павольнае знікненне: </b>Меню павольна знікаюць.</p>\n" -"<b>Паўпразрыстае меню: </b>Зрабіць меню паўпразрыстым. (Толькі стылі KDE)" +"<b>Паўпразрыстае меню: </b>Зрабіць меню паўпразрыстым. (Толькі стылі TDE)" #: kcmstyle.cpp:1034 msgid "" "When enabled, all popup menus will have a drop-shadow, otherwise drop-shadows " -"will not be displayed. At present, only KDE styles can have this effect " +"will not be displayed. At present, only TDE styles can have this effect " "enabled." msgstr "" "Калі ўключана, усе выплыўныя меню будуць кідаць цень, інакш цень не будзе " -"паказвацца. На цяперашні час, толькі стылі KDE могуць выкарыстоўваць гэты " +"паказвацца. На цяперашні час, толькі стылі TDE могуць выкарыстоўваць гэты " "эфект." #: kcmstyle.cpp:1037 @@ -355,10 +355,10 @@ msgstr "" #: kcmstyle.cpp:1051 msgid "" -"If you check this option, the KDE application will offer tooltips when the " +"If you check this option, the TDE application will offer tooltips when the " "cursor remains over items in the toolbar." msgstr "" -"Калі вы ўключыце гэты параметр, праграма KDE будзе прапаноўваць падказкі, калі " +"Калі вы ўключыце гэты параметр, праграма TDE будзе прапаноўваць падказкі, калі " "курсор наводзіцца на гузікі панэлі." #: kcmstyle.cpp:1053 @@ -380,10 +380,10 @@ msgstr "" #: kcmstyle.cpp:1060 msgid "" -"If you enable this option, KDE Applications will show small icons alongside " +"If you enable this option, TDE Applications will show small icons alongside " "some important buttons." msgstr "" -"Калі вы ўключыце, гэты параметр, праграмы KDE будуць паказваць маленькія значкі " +"Калі вы ўключыце, гэты параметр, праграмы TDE будуць паказваць маленькія значкі " "каля некаторых важных кнопак." #: kcmstyle.cpp:1062 |