diff options
author | Automated System <slavek.banko@axis.cz> | 2019-05-05 21:07:17 +0200 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2019-05-05 21:07:17 +0200 |
commit | f8d90fd2e61acb4fae2cd1f0973e5d798aa82dc6 (patch) | |
tree | bbc37cf295bea04150897cfb453183f2373c11da /tde-i18n-be/messages/tdeutils | |
parent | 26362980de9220cb0fc25e0b7a57984be66b586d (diff) | |
download | tde-i18n-f8d90fd2e61acb4fae2cd1f0973e5d798aa82dc6.tar.gz tde-i18n-f8d90fd2e61acb4fae2cd1f0973e5d798aa82dc6.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be/messages/tdeutils')
-rw-r--r-- | tde-i18n-be/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po b/tde-i18n-be/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po index 261b7ee3052..cef3bcaad57 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: klaptopdaemon\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:52+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-05 19:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-27 01:43+0100\n" "Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian\n" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "" "\n" "Ваша сістэма не падтрымлівае прыпынак і які чакае рэжым" -#: portable.cpp:1049 portable.cpp:2189 portable.cpp:2595 portable.cpp:2890 +#: portable.cpp:1049 portable.cpp:2189 portable.cpp:2602 portable.cpp:2928 msgid "No PCMCIA controller detected" msgstr "Не вызначана кантролераў PCMCIA" @@ -543,19 +543,19 @@ msgstr "" "папытаеце вашага сістэмнага адміністратара даць для вас права на чытанне і " "запіс у файл /dev/apm." -#: portable.cpp:2157 portable.cpp:2562 +#: portable.cpp:2157 portable.cpp:2569 msgid "Your kernel lacks support for Advanced Power Management." msgstr "Вашаму ядру бракуе падтрымкі Адмысловага кіравання сілкаваннем (APM)." -#: portable.cpp:2161 portable.cpp:2566 +#: portable.cpp:2161 portable.cpp:2573 msgid "There was a generic error while opening /dev/apm." msgstr "Адбылася характэрная памылка адкрыцця /dev/apm." -#: portable.cpp:2166 portable.cpp:2571 +#: portable.cpp:2166 portable.cpp:2578 msgid "APM has most likely been disabled." msgstr "Найбольш верагодна, што APM было адключана." -#: portable.cpp:2556 +#: portable.cpp:2563 msgid "" "There is no /dev/apm file on this system. Please review the NetBSD " "documentation on how to create a device node for the APM device driver (man " @@ -564,7 +564,7 @@ msgstr "" "Ваша сістэма не мае файла /dev/apm. Перачытайце дакументацыю для NetBSD пра " "тое, як стварыць прыладны элемент для драйвера прылады APM (man 4 apm)." -#: portable.cpp:2559 +#: portable.cpp:2566 #, fuzzy msgid "" "Your system has the proper device node for APM support, however you cannot " @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "" "Ваша сістэма ўтрымоўвае файл прылады APM, аднак у вас няма доступу да яго. " "Калі вы ўключыце APM у ядро, гэта не адбудзецца." -#: portable.cpp:2866 +#: portable.cpp:2904 #, fuzzy msgid "" "Your computer or operating system is not supported by the current version of " |