summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-be/messages
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-28 11:32:14 +0000
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2018-12-28 12:42:26 +0100
commitd19bfbb751e2006183e72826de16d88abc05e0e7 (patch)
tree0344061db746b5cdd1642bbd72454515c41352a0 /tde-i18n-be/messages
parent116ae79c111f92a508c9698f8c39f7d25ef4735f (diff)
downloadtde-i18n-d19bfbb751e2006183e72826de16d88abc05e0e7.tar.gz
tde-i18n-d19bfbb751e2006183e72826de16d88abc05e0e7.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: tdegames/kmahjongg Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegames/kmahjongg/ (cherry picked from commit 0bf0d489ddf820d591e3dd2f210c1fff38b2f5e4)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-be/messages/tdegames/kmahjongg.po242
1 files changed, 125 insertions, 117 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdegames/kmahjongg.po b/tde-i18n-be/messages/tdegames/kmahjongg.po
index efed353d58c..a2f0c3ba617 100644
--- a/tde-i18n-be/messages/tdegames/kmahjongg.po
+++ b/tde-i18n-be/messages/tdegames/kmahjongg.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmahjongg\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:32+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-08 21:25+0100\n"
"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <serzh.by@gmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@@ -14,6 +14,20 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Сяржук Лянцэвіч"
+
+#: _translatorinfo:2
+#, fuzzy
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "serzh.by@gmail.com"
+
#: Editor.cpp:85
#, fuzzy
msgid "Edit Board Layout"
@@ -39,6 +53,18 @@ msgstr "Захаваць дошку"
msgid "Select"
msgstr "Вылучыць"
+#: Editor.cpp:129
+msgid "Cut"
+msgstr ""
+
+#: Editor.cpp:131
+msgid "Copy"
+msgstr ""
+
+#: Editor.cpp:133
+msgid "Paste"
+msgstr ""
+
#: Editor.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Move tiles"
@@ -161,11 +187,11 @@ msgstr "Безназоўны"
#: HighScore.cpp:498
#, fuzzy
msgid ""
-"Resetting the high scores will remove all high score entries both in memory and "
-"on disk. Do you wish to proceed?"
+"Resetting the high scores will remove all high score entries both in memory "
+"and on disk. Do you wish to proceed?"
msgstr ""
-"Скід табліцы рэкордаў прывядзе да страты ўсіх іх як у памяці, так і на дыску. "
-"Працягнуць?"
+"Скід табліцы рэкордаў прывядзе да страты ўсіх іх як у памяці, так і на "
+"дыску. Працягнуць?"
#: HighScore.cpp:502
#, fuzzy
@@ -189,10 +215,8 @@ msgstr "Змяніць фонавы малюнак"
#: Preview.cpp:88
#, fuzzy
-msgid ""
-"*.bgnd|Background Image (*.bgnd)\n"
-msgstr ""
-"*.bgnd|Фонавы малюнак (*.bgnd)\n"
+msgid "*.bgnd|Background Image (*.bgnd)\n"
+msgstr "*.bgnd|Фонавы малюнак (*.bgnd)\n"
#: Preview.cpp:94
#, fuzzy
@@ -201,17 +225,13 @@ msgstr "Памяняць набор плітак"
#: Preview.cpp:95
#, fuzzy
-msgid ""
-"*.tileset|Tile Set File (*.tileset)\n"
-msgstr ""
-"*.tileset|Набор плітак (*.tileset)\n"
+msgid "*.tileset|Tile Set File (*.tileset)\n"
+msgstr "*.tileset|Набор плітак (*.tileset)\n"
#: Preview.cpp:101
#, fuzzy
-msgid ""
-"*.layout|Board Layout File (*.layout)\n"
-msgstr ""
-"*.layout|Раскладка дошкі (*.layout)\n"
+msgid "*.layout|Board Layout File (*.layout)\n"
+msgstr "*.layout|Раскладка дошкі (*.layout)\n"
#: Preview.cpp:102
#, fuzzy
@@ -220,10 +240,8 @@ msgstr "Змяніць раскладку дошкі"
#: Preview.cpp:108
#, fuzzy
-msgid ""
-"*.theme|KMahjongg Theme File (*.theme)\n"
-msgstr ""
-"*.theme|Схема маджонга (*.theme)\n"
+msgid "*.theme|KMahjongg Theme File (*.theme)\n"
+msgstr "*.theme|Схема маджонга (*.theme)\n"
#: Preview.cpp:109
#, fuzzy
@@ -255,20 +273,6 @@ msgstr "Замяніць"
msgid "Could not write to file. Aborting."
msgstr "Не атрымоўваецца запісаць файл. Адмена."
-#: _translatorinfo.cpp:1
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Сяржук Лянцэвіч"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-#, fuzzy
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "serzh.by@gmail.com"
-
#: boardwidget.cpp:47
#, fuzzy
msgid ""
@@ -433,11 +437,15 @@ msgstr "Рэдактар дошкі"
#: kmahjongg.cpp:213
#, fuzzy
+msgid "New Game"
+msgstr "Захаваць гульню"
+
+#: kmahjongg.cpp:213
+#, fuzzy
msgid "Enter game number:"
msgstr "Увядзіце нумар гульні:"
-#. i18n: file settings.ui line 47
-#: kmahjongg.cpp:240 rc.cpp:18
+#: kmahjongg.cpp:240 settings.ui:47
#, fuzzy, no-c-format
msgid "General"
msgstr "Агульныя"
@@ -521,122 +529,122 @@ msgstr "Укладальнік набору плітак і адміністра
msgid "Code cleanup"
msgstr "Падчыстка кода"
-#. i18n: file kmahjonggui.rc line 16
-#: rc.cpp:9
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Move"
-msgstr "Ход"
-
-#. i18n: file settings.ui line 58
-#: rc.cpp:21
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Show removed tiles"
-msgstr "Паказаць знятыя пліткі"
-
-#. i18n: file settings.ui line 66
-#: rc.cpp:24
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Generate solvable games"
-msgstr "Генераваць развязальныя гульні"
-
-#. i18n: file settings.ui line 77
-#: rc.cpp:27
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Play winning animation"
-msgstr "Паказваць анімацыю пры выйгрышы"
-
-#. i18n: file settings.ui line 107
-#: rc.cpp:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Background"
-msgstr "Фон"
-
-#. i18n: file settings.ui line 118
-#: rc.cpp:33
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Scale"
-msgstr "Маштабаваць малюнак"
-
-#. i18n: file settings.ui line 126
-#: rc.cpp:36
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tiled"
-msgstr "Паскладаць пліткай"
-
-#. i18n: file settings.ui line 139
-#: rc.cpp:39
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Tiles"
-msgstr "Пліткі"
-
-#. i18n: file settings.ui line 150
-#: rc.cpp:42
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Draw shadows"
-msgstr "Маляваць цені"
-
-#. i18n: file settings.ui line 161
-#: rc.cpp:45
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Use mini-tiles"
-msgstr "Выкарыстаць міні-пліткі"
-
-#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 9
-#: rc.cpp:48
+#: kmahjongg.kcfg:9
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The tile-set to use."
msgstr "Выкарыстаць паказаны набор плітак."
-#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 12
-#: rc.cpp:51
+#: kmahjongg.kcfg:12
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The background to use."
msgstr "Змяніць фонавы малюнак."
-#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 15
-#: rc.cpp:54
+#: kmahjongg.kcfg:15
#, fuzzy, no-c-format
msgid "The layout of the tiles."
msgstr "Раскладка плітак."
-#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 18
-#: rc.cpp:57
+#: kmahjongg.kcfg:18
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Whether to show removed tiles."
msgstr "Паказаць знятыя пліткі."
-#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 22
-#: rc.cpp:60
+#: kmahjongg.kcfg:22
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Whether to use miniature tiles."
msgstr "Выкарыстаць мініятурныя пліткі."
-#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 26
-#: rc.cpp:63
+#: kmahjongg.kcfg:26
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Whether the tiles have shadows."
msgstr "Паказваць цень у плітак."
-#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 30
-#: rc.cpp:66
+#: kmahjongg.kcfg:30
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Whether all games should be solvable."
msgstr "Пачынаць толькі развязальныя гульні."
-#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 34
-#: rc.cpp:69
+#: kmahjongg.kcfg:34
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Whether the background should be tiled instead of scaled."
msgstr "Размясціць фонавы малюнак пліткай замест яго расцягу."
-#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 38
-#: rc.cpp:72
+#: kmahjongg.kcfg:38
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Whether an animation should be played on victory."
msgstr "Прайграваць анімацыю пры перамозе."
-#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 42
-#: rc.cpp:75
+#: kmahjongg.kcfg:42
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Whether matching tiles are shown."
msgstr "Паказваць прыдатныя пліткі."
+
+#: kmahjonggui.rc:5
+#, no-c-format
+msgid "&Game"
+msgstr ""
+
+#: kmahjonggui.rc:13
+#, no-c-format
+msgid "&Edit"
+msgstr ""
+
+#: kmahjonggui.rc:16
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Move"
+msgstr "Ход"
+
+#: kmahjonggui.rc:19
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""
+
+#: kmahjonggui.rc:24
+#, no-c-format
+msgid "Main Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: settings.ui:58
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Show removed tiles"
+msgstr "Паказаць знятыя пліткі"
+
+#: settings.ui:66
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Generate solvable games"
+msgstr "Генераваць развязальныя гульні"
+
+#: settings.ui:77
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Play winning animation"
+msgstr "Паказваць анімацыю пры выйгрышы"
+
+#: settings.ui:107
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Background"
+msgstr "Фон"
+
+#: settings.ui:118
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Scale"
+msgstr "Маштабаваць малюнак"
+
+#: settings.ui:126
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tiled"
+msgstr "Паскладаць пліткай"
+
+#: settings.ui:139
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Tiles"
+msgstr "Пліткі"
+
+#: settings.ui:150
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Draw shadows"
+msgstr "Маляваць цені"
+
+#: settings.ui:161
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "Use mini-tiles"
+msgstr "Выкарыстаць міні-пліткі"