diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-bg/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bg/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po | 54 |
1 files changed, 54 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po b/tde-i18n-bg/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po new file mode 100644 index 00000000000..2827d1efd1b --- /dev/null +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po @@ -0,0 +1,54 @@ +# translation of libkaddrbk_gmx_xxport.po to Bulgarian +# Bulgarian translation of KDE. +# This file is licensed under the GPL. +# +# $Id: libkaddrbk_gmx_xxport.po 635465 2007-02-20 06:39:02Z scripty $ +# +# Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2006. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: libkaddrbk_gmx_xxport\n" +"POT-Creation-Date: 2006-08-28 02:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-09-19 01:56-0600\n" +"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" +"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" + +#: gmx_xxport.cpp:54 +msgid "Import GMX Address Book..." +msgstr "Импортиране на адресник GMX..." + +#: gmx_xxport.cpp:55 +msgid "Export GMX Address Book..." +msgstr "Експортиране на адресник GMX..." + +#: gmx_xxport.cpp:82 +msgid "<qt>Unable to open <b>%1</b> for reading.</qt>" +msgstr "<qt>Грешка при отваряне за четене на <b>%1</b>.</qt>" + +#: gmx_xxport.cpp:94 +msgid "%1 is not a GMX address book file." +msgstr "Файлът \"%1\" не е валиден адресник GMX." + +#: gmx_xxport.cpp:216 +msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.%2.</qt>" +msgstr "<qt>Грешка при отваряне на файла <b>%1</b>.%2.</qt>" + +#: gmx_xxport.cpp:231 +msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.</qt>" +msgstr "<qt>Грешка при отваряне на файла <b>%1</b>.</qt>" + +#. i18n: file gmx_xxportui.rc line 6 +#: rc.cpp:6 +#, no-c-format +msgid "&Import" +msgstr "И&мпортиране" + +#. i18n: file gmx_xxportui.rc line 9 +#: rc.cpp:9 +#, no-c-format +msgid "&Export" +msgstr "&Експортиране" |