diff options
author | Automated System <slavek.banko@axis.cz> | 2020-07-20 02:37:45 +0200 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2020-07-20 02:37:45 +0200 |
commit | bdd15bbb5fa1f64851cb8501266f0f062b2a88c8 (patch) | |
tree | 3fc5b592d0f5c467dfa8ea3686b12c07c5f1e9bc /tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmlaunch.po | |
parent | c95ce89e9ad3239d9869317e70a59423b8729269 (diff) | |
download | tde-i18n-bdd15bbb5fa1f64851cb8501266f0f062b2a88c8.tar.gz tde-i18n-bdd15bbb5fa1f64851cb8501266f0f062b2a88c8.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmlaunch.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmlaunch.po | 39 |
1 files changed, 22 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmlaunch.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmlaunch.po index 0c08dc7e0ed..46b3c5a1451 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmlaunch.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmlaunch.po @@ -5,30 +5,33 @@ # $Id: kcmlaunch.po 635278 2007-02-19 17:59:43Z zpopov $ # # Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>, 2006. +# Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmlaunch\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-03 08:33+0200\n" -"Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" -"Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-07-19 22:44+0000\n" +"Last-Translator: Emanoil Kotsev <deloptes@gmail.com>\n" +"Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdebase/kcmlaunch/bg/>\n" "Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Еманоил Коцев" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "deloptes@gmail.com" #: kcmlaunch.cpp:45 msgid "" @@ -53,11 +56,12 @@ msgid "" "given in the section 'Startup indication timeout'" msgstr "" "<h1>Зает курсор</h1>\n" -"Това е начин да бъдете информирани за това, че се стартира дадена програма. " -"Показалецът на мишката ще се промени по начина, определен от вас от списъка. " -"Възможно е да има програми, които не спазват изискванията и показалецът на " -"мишката ще бъде във форма на зает курсор неопределено време. В такъв случай, " -"се използва настройката \"Продължителност на индикацията при стартиране\"." +"Това е начин да бъдете информирани за това, че се стартира\n" +"дадена програма. Показалецът на мишката ще се промени по начина,\n" +"определен от вас от списъка. Възможно е да има програми, които не\n" +"спазват изискванията и показалецът на мишката ще бъде във форма \n" +"на зает курсор неопределено време. В такъв случай, се използва \n" +"настройката \"Продължителност на индикацията при стартиране\"" #: kcmlaunch.cpp:69 msgid "No Busy Cursor" @@ -97,12 +101,13 @@ msgid "" "notification. In this case, the button disappears after the time\n" "given in the section 'Startup indication timeout'" msgstr "" -"<h1>Уведомяване чрез системния панел</h1>\n" -"Това е друг начин да бъдете информирани за това, че дадена програма се " -"стартира. Върху системния панел се появява бутон с пясъчен часовник в него. " -"Възможно е да има програми, които не спазват изискванията и часовникът да " -"продължи да се върти неопределено време. В такъв случай, се използва " -"настройката \"Продължителност на индикацията при стартиране\"." +"<H1>Уведомяване чрез системния панел</H1>\n" +"Това е друг начин да бъдете информирани за това, че дадена\n" +"програма се стартира. Върху системния панел се появява бутон с\n" +"пясъчен часовник в него. Възможно е да има програми, които не \n" +"спазват изискванията и часовникът да продължи да се върти \n" +"неопределено време. В такъв случай, се използва настройката \n" +"\"Продължителност на индикацията при стартиране\"" #: kcmlaunch.cpp:109 msgid "Enable &taskbar notification" |