diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-28 11:32:14 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2018-12-28 11:32:14 +0000 |
commit | 0bf0d489ddf820d591e3dd2f210c1fff38b2f5e4 (patch) | |
tree | f9319a5636871628294bda520697325b1898cbac /tde-i18n-bg | |
parent | f1ca976007dbb4d4d40e12ef6312f2ae1617fb98 (diff) | |
download | tde-i18n-0bf0d489ddf820d591e3dd2f210c1fff38b2f5e4.tar.gz tde-i18n-0bf0d489ddf820d591e3dd2f210c1fff38b2f5e4.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdegames/kmahjongg
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdegames/kmahjongg/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bg/messages/tdegames/kmahjongg.po | 234 |
1 files changed, 121 insertions, 113 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdegames/kmahjongg.po b/tde-i18n-bg/messages/tdegames/kmahjongg.po index 0b46b6b5a12..e29ce779562 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdegames/kmahjongg.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdegames/kmahjongg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmahjongg\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-28 11:32+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-16 23:43+0200\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <zlatkopopov@fsa-bg.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@linux.zonebg.com>\n" @@ -18,6 +18,18 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Боян Иванов,Красимира Минчева" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "boyan17@bulgaria.com,krasimira_m@yahoo.com" + #: Editor.cpp:85 msgid "Edit Board Layout" msgstr "Редактиране изгледа на дъската" @@ -38,6 +50,18 @@ msgstr "Запис" msgid "Select" msgstr "Избор" +#: Editor.cpp:129 +msgid "Cut" +msgstr "" + +#: Editor.cpp:131 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#: Editor.cpp:133 +msgid "Paste" +msgstr "" + #: Editor.cpp:137 msgid "Move tiles" msgstr "Преместване на плочки" @@ -136,8 +160,8 @@ msgstr "Анонимен" #: HighScore.cpp:498 msgid "" -"Resetting the high scores will remove all high score entries both in memory and " -"on disk. Do you wish to proceed?" +"Resetting the high scores will remove all high score entries both in memory " +"and on disk. Do you wish to proceed?" msgstr "" "Анулирането на класирането ще доведе до изтриването на данните от паметта и " "диска. Искате ли да продължите?" @@ -159,36 +183,28 @@ msgid "Change Background Image" msgstr "Смяна на фона" #: Preview.cpp:88 -msgid "" -"*.bgnd|Background Image (*.bgnd)\n" -msgstr "" -"*.bgnd|Изображения за фон (*.bgnd)\n" +msgid "*.bgnd|Background Image (*.bgnd)\n" +msgstr "*.bgnd|Изображения за фон (*.bgnd)\n" #: Preview.cpp:94 msgid "Change Tile Set" msgstr "Смяна на подредбата" #: Preview.cpp:95 -msgid "" -"*.tileset|Tile Set File (*.tileset)\n" -msgstr "" -"*.tileset|Файл с подредба (*.tileset)\n" +msgid "*.tileset|Tile Set File (*.tileset)\n" +msgstr "*.tileset|Файл с подредба (*.tileset)\n" #: Preview.cpp:101 -msgid "" -"*.layout|Board Layout File (*.layout)\n" -msgstr "" -"*.layout|Файл със схема (*.layout)\n" +msgid "*.layout|Board Layout File (*.layout)\n" +msgstr "*.layout|Файл със схема (*.layout)\n" #: Preview.cpp:102 msgid "Change Board Layout" msgstr "Смяна на схемата" #: Preview.cpp:108 -msgid "" -"*.theme|KMahjongg Theme File (*.theme)\n" -msgstr "" -"*.theme|Тема за играта KMahjongg (*.theme)\n" +msgid "*.theme|KMahjongg Theme File (*.theme)\n" +msgstr "*.theme|Тема за играта KMahjongg (*.theme)\n" #: Preview.cpp:109 msgid "Choose Theme" @@ -214,18 +230,6 @@ msgstr "Презапис" msgid "Could not write to file. Aborting." msgstr "Записът във файла е невъзможен. Прекратяване на операцията." -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Боян Иванов,Красимира Минчева" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "boyan17@bulgaria.com,krasimira_m@yahoo.com" - #: boardwidget.cpp:47 msgid "" "An error occurred when loading the tileset file %1\n" @@ -364,11 +368,15 @@ msgid "&Board Editor" msgstr "&Редактор на дъска" #: kmahjongg.cpp:213 +#, fuzzy +msgid "New Game" +msgstr "Запис на игра" + +#: kmahjongg.cpp:213 msgid "Enter game number:" msgstr "Въведете номер на играта:" -#. i18n: file settings.ui line 47 -#: kmahjongg.cpp:240 rc.cpp:18 +#: kmahjongg.cpp:240 settings.ui:47 #, no-c-format msgid "General" msgstr "Общи" @@ -438,122 +446,122 @@ msgstr "Tile set contributor and web page maintainer" msgid "Code cleanup" msgstr "Code cleanup" -#. i18n: file kmahjonggui.rc line 16 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Move" -msgstr "&Ход" - -#. i18n: file settings.ui line 58 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Show removed tiles" -msgstr "Показване на премахнатите плочки" - -#. i18n: file settings.ui line 66 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Generate solvable games" -msgstr "Генериране само на разрешими игри" - -#. i18n: file settings.ui line 77 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Play winning animation" -msgstr "Показване на анимация при победа" - -#. i18n: file settings.ui line 107 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Background" -msgstr "Фон" - -#. i18n: file settings.ui line 118 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Scale" -msgstr "Запълване" - -#. i18n: file settings.ui line 126 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "Tiled" -msgstr "Мозайка" - -#. i18n: file settings.ui line 139 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "Tiles" -msgstr "Плочки" - -#. i18n: file settings.ui line 150 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "Draw shadows" -msgstr "Изчертаване на сенките" - -#. i18n: file settings.ui line 161 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Use mini-tiles" -msgstr "Използване на миниплочки" - -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 9 -#: rc.cpp:48 +#: kmahjongg.kcfg:9 #, no-c-format msgid "The tile-set to use." msgstr "Плочки за използване." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 12 -#: rc.cpp:51 +#: kmahjongg.kcfg:12 #, no-c-format msgid "The background to use." msgstr "Смяна на фона." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 15 -#: rc.cpp:54 +#: kmahjongg.kcfg:15 #, no-c-format msgid "The layout of the tiles." msgstr "Подреждане на плочките." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 18 -#: rc.cpp:57 +#: kmahjongg.kcfg:18 #, no-c-format msgid "Whether to show removed tiles." msgstr "Показване на премахнатите плочки." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 22 -#: rc.cpp:60 +#: kmahjongg.kcfg:22 #, no-c-format msgid "Whether to use miniature tiles." msgstr "Използване на миниплочки." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 26 -#: rc.cpp:63 +#: kmahjongg.kcfg:26 #, no-c-format msgid "Whether the tiles have shadows." msgstr "Изчертаване на сенките." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 30 -#: rc.cpp:66 +#: kmahjongg.kcfg:30 #, no-c-format msgid "Whether all games should be solvable." msgstr "Генериране само на разрешими игри." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 34 -#: rc.cpp:69 +#: kmahjongg.kcfg:34 #, no-c-format msgid "Whether the background should be tiled instead of scaled." msgstr "Мозаично подреждане изображението на фона." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 38 -#: rc.cpp:72 +#: kmahjongg.kcfg:38 #, no-c-format msgid "Whether an animation should be played on victory." msgstr "Показване на анимация при победа." -#. i18n: file kmahjongg.kcfg line 42 -#: rc.cpp:75 +#: kmahjongg.kcfg:42 #, no-c-format msgid "Whether matching tiles are shown." msgstr "Показване на подобните плочки." + +#: kmahjonggui.rc:5 +#, no-c-format +msgid "&Game" +msgstr "" + +#: kmahjonggui.rc:13 +#, no-c-format +msgid "&Edit" +msgstr "" + +#: kmahjonggui.rc:16 +#, no-c-format +msgid "&Move" +msgstr "&Ход" + +#: kmahjonggui.rc:19 +#, no-c-format +msgid "&Settings" +msgstr "" + +#: kmahjonggui.rc:24 +#, no-c-format +msgid "Main Toolbar" +msgstr "" + +#: settings.ui:58 +#, no-c-format +msgid "Show removed tiles" +msgstr "Показване на премахнатите плочки" + +#: settings.ui:66 +#, no-c-format +msgid "Generate solvable games" +msgstr "Генериране само на разрешими игри" + +#: settings.ui:77 +#, no-c-format +msgid "Play winning animation" +msgstr "Показване на анимация при победа" + +#: settings.ui:107 +#, no-c-format +msgid "Background" +msgstr "Фон" + +#: settings.ui:118 +#, no-c-format +msgid "Scale" +msgstr "Запълване" + +#: settings.ui:126 +#, no-c-format +msgid "Tiled" +msgstr "Мозайка" + +#: settings.ui:139 +#, no-c-format +msgid "Tiles" +msgstr "Плочки" + +#: settings.ui:150 +#, no-c-format +msgid "Draw shadows" +msgstr "Изчертаване на сенките" + +#: settings.ui:161 +#, no-c-format +msgid "Use mini-tiles" +msgstr "Използване на миниплочки" |