summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bn/messages/kdebase/kfindpart.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-bn/messages/kdebase/kfindpart.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bn/messages/kdebase/kfindpart.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bn/messages/kdebase/kfindpart.po480
1 files changed, 0 insertions, 480 deletions
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/kdebase/kfindpart.po b/tde-i18n-bn/messages/kdebase/kfindpart.po
deleted file mode 100644
index 7f250d33ed8..00000000000
--- a/tde-i18n-bn/messages/kdebase/kfindpart.po
+++ /dev/null
@@ -1,480 +0,0 @@
-# translation of kfindpart.po to Bengali
-# Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>, 2004, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kfindpart\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-10 02:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-12-25 01:04-0600\n"
-"Last-Translator: Deepayan Sarkar <deepayan@bengalinux.org>\n"
-"Language-Team: Bengali <kde-translation@bengalinux.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "দীপায়ন সরকার"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "deepayan@bengalinux.org"
-
-#: kfind.cpp:72 kfinddlg.cpp:40
-msgid "&Find"
-msgstr "&সন্ধান"
-
-#: kfinddlg.cpp:33
-msgid "Find Files/Folders"
-msgstr "ফাইল/ফোল্ডার খুঁজুন"
-
-#: kfinddlg.cpp:54
-msgid "AMiddleLengthText..."
-msgstr "AMiddleLengthText..."
-
-#: kfinddlg.cpp:55 kfinddlg.cpp:177
-msgid "Ready."
-msgstr "তৈরি।"
-
-#: kfinddlg.cpp:112 kfinddlg.cpp:217
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: one file found\n"
-"%n files found"
-msgstr ""
-"একটি ফাইল পাওয়া গেছে\n"
-"%n-টি ফাইল পাওয়া গেছে"
-
-#: kfinddlg.cpp:152
-msgid "Searching..."
-msgstr "অনুসন্ধান চলছে..."
-
-#: kfinddlg.cpp:179
-msgid "Aborted."
-msgstr "থামিয়ে দেওয়া হয়েছে।"
-
-#: kfinddlg.cpp:182 kfinddlg.cpp:187 kfinddlg.cpp:193
-msgid "Error."
-msgstr "সমস্যা।"
-
-#: kfinddlg.cpp:183
-msgid "Please specify an absolute path in the \"Look in\" box."
-msgstr "অনুগ্রহ করে \"এখানে দেখ:\" বাক্সে একটি পূর্ণ পাথ (path) লিখুন।"
-
-#: kfinddlg.cpp:188
-msgid "Could not find the specified folder."
-msgstr "উল্লিখিত ফোল্ডারটি পাওয়া যায়নি।"
-
-#: kfindpart.cpp:81
-msgid "Find Component"
-msgstr "কম্পোনেন্ট খোঁজো"
-
-#: kftabdlg.cpp:64
-msgid "&Named:"
-msgstr "&এই নামে:"
-
-#: kftabdlg.cpp:65
-msgid "You can use wildcard matching and \";\" for separating multiple names"
-msgstr ""
-
-#: kftabdlg.cpp:68
-msgid "Look &in:"
-msgstr "&এখানে দেখ:"
-
-#: kftabdlg.cpp:69
-msgid "Include &subfolders"
-msgstr "সা&বফোল্ডারেও খোঁজো"
-
-#: kftabdlg.cpp:70
-msgid "Case s&ensitive search"
-msgstr "কে&স ম্যাচ করে খোঁজ"
-
-#: kftabdlg.cpp:71
-msgid "&Browse..."
-msgstr "ব্রাউ&জ করো..."
-
-#: kftabdlg.cpp:72
-msgid "&Use files index"
-msgstr "ফাইল ইনডেক্স ব্য&বহার করো"
-
-#: kftabdlg.cpp:90
-msgid ""
-"<qt>Enter the filename you are looking for. "
-"<br>Alternatives may be separated by a semicolon \";\"."
-"<br>"
-"<br>The filename may contain the following special characters:"
-"<ul>"
-"<li><b>?</b> matches any single character</li>"
-"<li><b>*</b> matches zero or more of any characters</li>"
-"<li><b>[...]</b> matches any of the characters in braces</li></ul>"
-"<br>Example searches:"
-"<ul>"
-"<li><b>*.kwd;*.txt</b> finds all files ending with .kwd or .txt</li>"
-"<li><b>go[dt]</b> finds god and got</li>"
-"<li><b>Hel?o</b> finds all files that start with \"Hel\" and end with \"o\", "
-"having one character in between</li>"
-"<li><b>My Document.kwd</b> finds a file of exactly that name</li></ul></qt>"
-msgstr ""
-
-#: kftabdlg.cpp:111
-msgid ""
-"<qt>This lets you use the files' index created by the <i>slocate</i> "
-"package to speed-up the search; remember to update the index from time to time "
-"(using <i>updatedb</i>).</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>এ ক্ষেত্রে আপনি <i>slocate</i> প্যাকেজ দ্বারা তৈরি করা ফাইল সূচী ব্যবহার "
-"করে অনেক তাড়াতাড়ি সন্ধান করতে পারবেন; কিছুদিন অন্তর <i>updatedb</i> "
-"ব্যবহার করে সূচীটি আপডেট করতে ভুলবেন না।</qt>"
-
-#: kftabdlg.cpp:147
-msgid "Find all files created or &modified:"
-msgstr "তৈরি অথবা পরিবর্তিত &সব ফাইল সন্ধান করো:"
-
-#: kftabdlg.cpp:149
-msgid "&between"
-msgstr "&মধ্যে"
-
-#: kftabdlg.cpp:150
-msgid "&during the previous"
-msgstr "&আগেরটি চলাকালীন"
-
-#: kftabdlg.cpp:151
-msgid "and"
-msgstr "এবং"
-
-#: kftabdlg.cpp:153
-msgid "minute(s)"
-msgstr "মিনিট"
-
-#: kftabdlg.cpp:154
-msgid "hour(s)"
-msgstr "ঘণ্টা"
-
-#: kftabdlg.cpp:155
-msgid "day(s)"
-msgstr "দিন"
-
-#: kftabdlg.cpp:156
-msgid "month(s)"
-msgstr "মাস"
-
-#: kftabdlg.cpp:157
-msgid "year(s)"
-msgstr "বছর"
-
-#: kftabdlg.cpp:168
-msgid "File &size is:"
-msgstr "ফাইলের সাইজ:"
-
-#: kftabdlg.cpp:174
-msgid "Files owned by &user:"
-msgstr "ফাইলের মালি&ক:"
-
-#: kftabdlg.cpp:176
-msgid "Owned by &group:"
-msgstr "ফাইলে&র গ্রুপ:"
-
-#: kftabdlg.cpp:178
-msgid "(none)"
-msgstr "(কিছু না)"
-
-#: kftabdlg.cpp:179
-msgid "At Least"
-msgstr "অন্তত"
-
-#: kftabdlg.cpp:180
-msgid "At Most"
-msgstr "বড়জোর"
-
-#: kftabdlg.cpp:181
-msgid "Equal To"
-msgstr "সমান"
-
-#: kftabdlg.cpp:183
-msgid "Bytes"
-msgstr "বাইট"
-
-#: kftabdlg.cpp:184
-msgid "KB"
-msgstr "কে-বি"
-
-#: kftabdlg.cpp:185
-msgid "MB"
-msgstr "এম-বি"
-
-#: kftabdlg.cpp:186
-msgid "GB"
-msgstr ""
-
-#: kftabdlg.cpp:249
-msgid "File &type:"
-msgstr "ফাইলের &ধরন:"
-
-#: kftabdlg.cpp:251
-msgid "C&ontaining text:"
-msgstr "&এই লেখা সমেত:"
-
-#: kftabdlg.cpp:256
-msgid ""
-"<qt>If specified, only files that contain this text are found. Note that not "
-"all file types from the list above are supported. Please refer to the "
-"documentation for a list of supported file types.</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>যদি নির্বাচিত হয়, শুধুমাত্র সেইসব ফাইলগুলি সন্ধান করা হবে যাতে এই লেখাটি "
-"আছে। উপরের তালিকাভুক্ত সব ধরনের ফাইল কিন্তু সমর্থিত নয়। এ ব্যাপারে বিস্তারিত "
-"জানতে ডকুমেন্টেশন দেখুন।</qt>"
-
-#: kftabdlg.cpp:264
-msgid "Case s&ensitive"
-msgstr "কে&স ম্যাচ করে"
-
-#: kftabdlg.cpp:265
-msgid "Include &binary files"
-msgstr "বা&ইনারি ফাইলেও সন্ধান করো"
-
-#: kftabdlg.cpp:266
-msgid "Regular e&xpression"
-msgstr "রেগুলার এক্সপ্রে&শন"
-
-#: kftabdlg.cpp:269
-msgid ""
-"<qt>This lets you search in any type of file, even those that usually do not "
-"contain text (for example program files and images).</qt>"
-msgstr ""
-"<qt>এক্ষেত্রে আপনি যেকোন ধরনের ফাইলে সন্ধান করতে পারবেন, এমন কি সে সব ফাইলেও "
-"যাতে সাধারণত লেখা থাকে না (উদাহরণস্বরূপ প্রোগ্রাম ফাইল এবং ছবি)।</qt>"
-
-#: kftabdlg.cpp:277
-msgid "&Edit..."
-msgstr "&সম্পাদনা..."
-
-#: kftabdlg.cpp:282
-msgid "fo&r:"
-msgstr "&জন্য:"
-
-#: kftabdlg.cpp:283
-msgid "Search &metainfo sections:"
-msgstr "মেটা&ইনফো-য় খোঁজো:"
-
-#: kftabdlg.cpp:286
-msgid "All Files & Folders"
-msgstr "সমস্ত ফাইল ও ফোল্ডার"
-
-#: kftabdlg.cpp:288
-msgid "Folders"
-msgstr "ফোল্ডার"
-
-#: kftabdlg.cpp:289
-msgid "Symbolic Links"
-msgstr "সিম্বলিক লিঙ্ক"
-
-#: kftabdlg.cpp:290
-msgid "Special Files (Sockets, Device Files, ...)"
-msgstr "বিশেষ ফাইল (Sockets, Device Files, ...)"
-
-#: kftabdlg.cpp:291
-msgid "Executable Files"
-msgstr "এক্সিকিউটেবল ফাইল"
-
-#: kftabdlg.cpp:292
-msgid "SUID Executable Files"
-msgstr "SUID এক্সিকিউটেবল ফাইল"
-
-#: kftabdlg.cpp:293
-msgid "All Images"
-msgstr "সমস্ত চিত্র"
-
-#: kftabdlg.cpp:294
-msgid "All Video"
-msgstr "সমস্ত ভিডিও"
-
-#: kftabdlg.cpp:295
-msgid "All Sounds"
-msgstr "সমস্ত শব্দ"
-
-#: kftabdlg.cpp:343
-msgid "Name/&Location"
-msgstr "নাম/&অবস্থান"
-
-#: kftabdlg.cpp:344
-msgid "C&ontents"
-msgstr "বিষ&য়বস্তু"
-
-#: kftabdlg.cpp:345
-msgid "&Properties"
-msgstr "বৈশিষ্ট্যা&বলী"
-
-#: kftabdlg.cpp:350
-msgid ""
-"<qt>Search within files' specific comments/metainfo"
-"<br>These are some examples:"
-"<br>"
-"<ul>"
-"<li><b>Audio files (mp3...)</b> Search in id3 tag for a title, an album</li>"
-"<li><b>Images (png...)</b> Search images with a special resolution, "
-"comment...</li></ul></qt>"
-msgstr ""
-
-#: kftabdlg.cpp:358
-msgid ""
-"<qt>If specified, search only in this field"
-"<br>"
-"<ul>"
-"<li><b>Audio files (mp3...)</b> This can be Title, Album...</li>"
-"<li><b>Images (png...)</b> Search only in Resolution, Bitdepth...</li></ul></qt>"
-msgstr ""
-
-#: kftabdlg.cpp:552
-msgid "Unable to search within a period which is less than a minute."
-msgstr ""
-
-#: kftabdlg.cpp:563
-msgid "The date is not valid."
-msgstr "এই তারিখটি অবৈধ।"
-
-#: kftabdlg.cpp:565
-msgid "Invalid date range."
-msgstr "তারিখের প্রসার অবেধ।"
-
-#: kftabdlg.cpp:567
-msgid "Unable to search dates in the future."
-msgstr "ভবিষ্যতে সন্ধান করতে অক্ষম।"
-
-#: kftabdlg.cpp:628
-msgid "Size is too big. Set maximum size value?"
-msgstr "বড্ড বড়। সর্বাধিক মাপ নির্ধারণ করুন?"
-
-#: kftabdlg.cpp:628
-msgid "Set"
-msgstr ""
-
-#: kftabdlg.cpp:628
-msgid "Do Not Set"
-msgstr ""
-
-#: kfwin.cpp:49
-msgid "Read-write"
-msgstr ""
-
-#: kfwin.cpp:50
-msgid "Read-only"
-msgstr "শুধু পড়া যায়"
-
-#: kfwin.cpp:51
-msgid "Write-only"
-msgstr "শুধু লেখা যায়"
-
-#: kfwin.cpp:52
-msgid "Inaccessible"
-msgstr ""
-
-#: kfwin.cpp:115
-msgid "Name"
-msgstr "নাম"
-
-#: kfwin.cpp:116
-msgid "In Subfolder"
-msgstr "সাবফোল্ডারে"
-
-#: kfwin.cpp:117
-msgid "Size"
-msgstr "সাইজ"
-
-#: kfwin.cpp:119
-msgid "Modified"
-msgstr "পরিবর্তিত"
-
-#: kfwin.cpp:121
-msgid "Permissions"
-msgstr "অনুমতি"
-
-#: kfwin.cpp:124
-msgid "First Matching Line"
-msgstr "প্রথম মিল"
-
-#: kfwin.cpp:194
-msgid "Save Results As"
-msgstr "ফলাফল সংরক্ষণ করো"
-
-#: kfwin.cpp:219
-msgid "Unable to save results."
-msgstr "ফলাফল সংরক্ষণ করা সম্ভব হয়নি।"
-
-#: kfwin.cpp:230 kfwin.cpp:231 kfwin.cpp:232
-msgid "KFind Results File"
-msgstr "KFind ফলাফল ফাইল"
-
-#: kfwin.cpp:259
-msgid ""
-"Results were saved to file\n"
-msgstr ""
-"ফলাফল সংরক্ষিত হয়েছে এই ফাইলে\n"
-
-#: kfwin.cpp:289
-#, c-format
-msgid ""
-"_n: Do you really want to delete the selected file?\n"
-"Do you really want to delete the %n selected files?"
-msgstr ""
-"আপনি কি সত্যিই নির্বাচিত ফাইলটি মুছে ফেলতে চান?\n"
-"আপনি কি সত্যিই নির্বাচিত %n-টি ফাইল মুছে ফেলতে চান?"
-
-#: kfwin.cpp:412
-msgid ""
-"_: Menu item\n"
-"Open"
-msgstr ""
-
-#: kfwin.cpp:413
-msgid "Open Folder"
-msgstr "ফোল্ডার খোলো"
-
-#: kfwin.cpp:418
-msgid "Open With..."
-msgstr "খুলতে ব্যবহার করো..."
-
-#: kfwin.cpp:424
-msgid "Selected Files"
-msgstr "নির্বাচিত ফাইল"
-
-#: kquery.cpp:478
-msgid "Error while using locate"
-msgstr "locate ব্যবহার করাকালীন সমস্যা"
-
-#: main.cpp:14
-msgid "KDE file find utility"
-msgstr "কে.ডি.ই ফাইল অনুসন্ধানকারী"
-
-#: main.cpp:18
-msgid "Path(s) to search"
-msgstr "কোন কোন পাথ(path)-এ খোঁজা হবে"
-
-#: main.cpp:25
-msgid "KFind"
-msgstr "কে-ফাইণ্ড"
-
-#: main.cpp:27
-msgid "(c) 1998-2003, The KDE Developers"
-msgstr "(c) ১৯৯৮-২০০৩, কে.ডি.ই ডেভেলপারবৃন্দ"
-
-#: main.cpp:29
-msgid "Current Maintainer"
-msgstr "বর্তমান রক্ষণাবেক্ষণকারী"
-
-#: main.cpp:30
-msgid "Developer"
-msgstr "ডেভেলপার"
-
-#: main.cpp:31
-msgid "UI Design & more search options"
-msgstr "ইন্টারফেস পরিকল্পনা এবং বিবিধ খোঁজ অপশন"
-
-#: main.cpp:41
-msgid "UI Design"
-msgstr "ইন্টারফেস পরিকল্পনা"