diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-br/messages/kdegames/ksokoban.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-br/messages/kdegames/ksokoban.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-br/messages/kdegames/ksokoban.po | 214 |
1 files changed, 0 insertions, 214 deletions
diff --git a/tde-i18n-br/messages/kdegames/ksokoban.po b/tde-i18n-br/messages/kdegames/ksokoban.po deleted file mode 100644 index 1f62d4eb565..00000000000 --- a/tde-i18n-br/messages/kdegames/ksokoban.po +++ /dev/null @@ -1,214 +0,0 @@ -# Breton translation of KDE -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# Romuald Texier <texierr@worldnet.fr>, 1999 -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: ksokoban-1.1\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 1999-03-20 07:32+0200\n" -"Last-Translator: Romuald Texier <texierr@worldnet.fr>\n" -"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb@wanadoo.fr>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: InternalCollections.cpp:45 -msgid "Sasquatch" -msgstr "Sasquatch" - -#: InternalCollections.cpp:49 -msgid "Mas Sasquatch" -msgstr "Sasquatch all" - -#: InternalCollections.cpp:53 -msgid "Sasquatch III" -msgstr "Sasquatch III" - -#: InternalCollections.cpp:57 -msgid "Microban (easy)" -msgstr "Microban (aes)" - -#: InternalCollections.cpp:61 -msgid "Sasquatch IV" -msgstr "Sasquatch IV" - -#: MainWindow.cpp:93 -msgid "&Load Levels..." -msgstr "&Kargañ al liveoù ..." - -#: MainWindow.cpp:95 -msgid "&Next Level" -msgstr "Live &a heul" - -#: MainWindow.cpp:97 -msgid "&Previous Level" -msgstr "Live &diaraok" - -#: MainWindow.cpp:99 -msgid "Re&start Level" -msgstr "Ad&kregiñ al live" - -#: MainWindow.cpp:102 -msgid "&Level Collection" -msgstr "Dastumad &liveoù" - -#: MainWindow.cpp:117 -msgid "&Slow" -msgstr "&Goustad" - -#: MainWindow.cpp:118 -msgid "&Medium" -msgstr "&Etre" - -#: MainWindow.cpp:119 -msgid "&Fast" -msgstr "B&uan" - -#: MainWindow.cpp:120 -msgid "&Off" -msgstr "E&bet" - -#: MainWindow.cpp:123 -msgid "&Animation" -msgstr "&Buhezadur" - -#: MainWindow.cpp:128 MainWindow.cpp:130 MainWindow.cpp:132 MainWindow.cpp:134 -#: MainWindow.cpp:136 MainWindow.cpp:138 MainWindow.cpp:140 MainWindow.cpp:142 -#: MainWindow.cpp:144 MainWindow.cpp:146 MainWindow.cpp:153 MainWindow.cpp:155 -#: MainWindow.cpp:157 MainWindow.cpp:159 MainWindow.cpp:161 MainWindow.cpp:163 -#: MainWindow.cpp:165 MainWindow.cpp:167 MainWindow.cpp:169 MainWindow.cpp:171 -msgid "(unused)" -msgstr "(dizimplij)" - -#: MainWindow.cpp:149 -msgid "&Set Bookmark" -msgstr "&Lakaat ur sined" - -#: MainWindow.cpp:174 -msgid "&Go to Bookmark" -msgstr "&Mont d'ar sil" - -#: MainWindow.cpp:248 -msgid "(invalid)" -msgstr "(siek)" - -#: MainWindow.cpp:304 -msgid "Load Levels From File" -msgstr "Kargañ al liveoù eus ar restr" - -#: MainWindow.cpp:331 -msgid "No levels found in file" -msgstr "N'eus live kavet er restr" - -#: PlayField.cpp:53 -msgid "Level:" -msgstr "Live :" - -#: PlayField.cpp:53 -msgid "Steps:" -msgstr "" - -#: PlayField.cpp:54 -msgid "Pushes:" -msgstr "Bountadoù :" - -#: PlayField.cpp:479 -msgid "Level completed" -msgstr "Live peurechu" - -#: PlayField.cpp:844 -msgid "" -"This is the last level in\n" -"the current collection." -msgstr "" -"Setu al live diwezhañ\n" -"en dastumad-mañ." - -#: PlayField.cpp:850 -msgid "" -"You have not completed\n" -"this level yet." -msgstr "" -"N'oc'h eus ket peurc'hraet\n" -"al live-mañ c'hoazh." - -#: PlayField.cpp:864 -msgid "" -"This is the first level in\n" -"the current collection." -msgstr "" -"Setu al live kentañ\n" -"en dastumad-mañ." - -#: PlayField.cpp:1017 -msgid "" -"Sorry, bookmarks for external levels\n" -"is not implemented yet." -msgstr "" - -#: PlayField.cpp:1040 -msgid "This level is broken" -msgstr "Torret eo al live" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Thierry Vignaud, Jañ-Mai Drapier" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr" - -#: main.cpp:30 -msgid "The japanese warehouse keeper game" -msgstr "C'hoari paotr ar sanailh japanat" - -#: main.cpp:37 -msgid "Level collection file to load" -msgstr "Dastumad liveoù da gargañ" - -#: main.cpp:45 -msgid "KSokoban" -msgstr "KSokoban" - -#: main.cpp:53 -msgid "For contributing the Sokoban levels included in this game" -msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "\n" -#~ "\n" -#~ "Original - Thinking rabbit Inc.\n" -#~ "Still more - J. Franklin Mentzer <wryter@aol.com>\n" -#~ "MacTommy inventions - Tommy in Pennsylvania\n" -#~ "Yoshio's autogenerated - Yoshio Murase <yoshio@asahi.email.ne.jp>\n" -#~ "For the kids - Ross (W.R.) Brown <ross@bnr.ca>\n" -#~ "Dimitri & Yorick - Jacques Duthen <duthen@club-internet.fr>\n" -#~ "Simple Sokoban - Phil Shapiro <pshapiro@his.com>\n" -#~ msgstr "" -#~ "C'hoari Sokoban evit KDE\n" -#~ "\n" -#~ "Gwirioù eilañ ksokoban (c) 1998 gant Anders Widell <d95-awi@nada.kth.se>\n" -#~ "Sellit ouzh http://hem.passagen.se/awl/ksokoban/ evit titouroù a-zivout ksokoban\n" -#~ "\n" -#~ "Gwirioù al liveoù gant o aozerien :\n" -#~ "\n" -#~ "Original - an 50 live orin eus xokoban\n" -#~ "Extra - liveoù ouzhpenn eus xsokoban\n" -#~ "Still more - gant J. Franklin Mentzer <wryter@aol.com>\n" -#~ "MacTommy inventions - gant Tommy e Pennsylvania\n" -#~ "Yoshio's autogenerated - gant Yoshio Murase <yoshio@asahi.email.ne.jp>\n" -#~ "For the kids - gant Ross (W.R.) Brown <ross@bnr.ca>\n" -#~ "Dimitri & Yorick - gant Jacques Duthen <duthen@club-internet.fr>\n" -#~ "Simple Sokoban - gant Phil Shapiro <pshapiro@his.com>\n" - -#~ msgid "G&raphics" -#~ msgstr "&Kevregatoù" - -#~ msgid "Moves:" -#~ msgstr "Fiñvoù :" |