diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-br/messages/tdegraphics/kiconedit.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-br/messages/tdegraphics/kiconedit.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-br/messages/tdegraphics/kiconedit.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdegraphics/kiconedit.po b/tde-i18n-br/messages/tdegraphics/kiconedit.po index 5c32d3b5790..7605442194f 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdegraphics/kiconedit.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdegraphics/kiconedit.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Breton translation of KDE +# Breton translation of TDE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # Romuald Texier <texierr@worldnet.fr>, 1998 # @@ -26,8 +26,8 @@ msgid "Pallette Toolbar" msgstr "Barrenn ostilh daolenn-livioù" #: main.cpp:35 -msgid "KDE Icon Editor" -msgstr "Aozer an arlunoù KDE" +msgid "TDE Icon Editor" +msgstr "Aozer an arlunoù TDE" #: main.cpp:39 msgid "Icon file(s) to open" @@ -583,11 +583,11 @@ msgstr "Livioù ar reizhiad :" msgid "" "System colors\n" "\n" -"Here you can select colors from the KDE icon palette" +"Here you can select colors from the TDE icon palette" msgstr "" "Livioù ar reizhiad\n" "\n" -"Amañ e dibabit livioù diwar taolenn-livioù KDE." +"Amañ e dibabit livioù diwar taolenn-livioù TDE." #: palettetoolbar.cpp:70 msgid "Custom colors:" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr" #~ "\n" #~ "From this button you can drag out a copy of the current icon and drop it on a drop enabled window, eg. another Icon Editor.\n" #~ "\n" -#~ "(Note: The drag source uses the QT XDND protocol which is not yet standard in KDE)" +#~ "(Note: The drag source uses the QT XDND protocol which is not yet standard in TDE)" #~ msgstr "" #~ "Stlejañ an tarzh\n" #~ "\n" @@ -1096,14 +1096,14 @@ msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr" #~ "ur prenestr gouest d'he resevel, d.k. un aozer arlunioù all.\n" #~ "\n" #~ "(Evezhiadenn : amañ e reer gant komenad XDND eus QT, n'eo reolataet\n" -#~ "e KDE c'hoazh)" +#~ "e TDE c'hoazh)" #, fuzzy #~ msgid "" -#~ "The KDE Icon Editor has found a recover file for:\n" +#~ "The TDE Icon Editor has found a recover file for:\n" #~ "%1\n" #~ "Do you want to open this?" -#~ msgstr "Kavet en deus aozer arlunioù KDE ur restr adtapout evit :\n" +#~ msgstr "Kavet en deus aozer arlunioù TDE ur restr adtapout evit :\n" #~ msgid "The file:\n" #~ msgstr "Ar restr :\n" @@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr" #~ "The Icon Editor is already downloading a non-local file.\n" #~ "Please wait.\n" #~ msgstr "" -#~ "Emañ aozer arlunioù KDE o kargañ ur restr a-bell c'hoazh.\n" +#~ "Emañ aozer arlunioù TDE o kargañ ur restr a-bell c'hoazh.\n" #~ "Gortozit, mar plij.\n" #, fuzzy @@ -1150,19 +1150,19 @@ msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr" #~ msgstr "Emaon o pegañ" #~ msgid "" -#~ "KDE Icon Editor\n" +#~ "TDE Icon Editor\n" #~ "\n" #~ "A graphics drawing program for creating\n" -#~ "icons using the KDE icon palette\n" +#~ "icons using the TDE icon palette\n" #~ "\n" #~ "Copyright 1998 by Thomas Tanghus\n" #~ "tanghus@kde.org\n" #~ "http://w1.1358.telia.com/~u135800018" #~ msgstr "" -#~ "KDE aozer arlunioù\n" +#~ "TDE aozer arlunioù\n" #~ "\n" #~ "Ur goulev tresañ evit krouiñ\n" -#~ "arlunioù oc'h implij pennlivioù KDE\n" +#~ "arlunioù oc'h implij pennlivioù TDE\n" #~ "\n" #~ "Gwirioù eilañ 1998 gant Thomas Tanghus\n" #~ "tanghus@kde.org\n" @@ -1252,8 +1252,8 @@ msgstr "tvignaud@mandriva.com, jdrapier@club-internet.fr" #~ "\n" #~ "C'hoant ho peus digeriñ se ?" -#~ msgid "The KDE Icon Editor has found a recover\n" -#~ msgstr "Kavet en deus aozer arlunioù KDE ur restr\n" +#~ msgid "The TDE Icon Editor has found a recover\n" +#~ msgstr "Kavet en deus aozer arlunioù TDE ur restr\n" #~ msgid "file for an unsaved icon." #~ msgstr "adtapout evit un arlun dienroll." |