summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org>2018-12-10 01:26:17 +0000
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2018-12-10 02:47:41 +0100
commitae8888de6ec396bd352c084e1ec67d11ae7fe609 (patch)
tree99fbfe3aee1ab7f74477568008b28d548a97bdf0 /tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
parent31737ba516d7f969c5bcd334db0b8c54d61cbe51 (diff)
downloadtde-i18n-ae8888de6ec396bd352c084e1ec67d11ae7fe609.tar.gz
tde-i18n-ae8888de6ec396bd352c084e1ec67d11ae7fe609.zip
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 6d2a564417e6f5922ab11228f75658e98c26ad32)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmprintmgr.po')
-rw-r--r--tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmprintmgr.po35
1 files changed, 18 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
index f5ebc493893..b60dd43f328 100644
--- a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
+++ b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmprintmgr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmprintmgr\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-13 20:04+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Vedran Ljubović"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -32,7 +32,8 @@ msgstr "vljubovic@smartnet.ba"
msgid ""
"Print management as normal user\n"
"Some print management operations may need administrator privileges. Use the\n"
-"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool with\n"
+"\"Administrator Mode\" button below to start this print management tool "
+"with\n"
"administrator privileges."
msgstr ""
"Upravljanje štampom kao običan korisnik\n"
@@ -57,21 +58,21 @@ msgstr "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul"
#: kcmprintmgr.cpp:60
msgid ""
"<h1>Printers</h1>The TDE printing manager is part of TDEPrint which is the "
-"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). Although "
-"it does add some additional functionality of its own to those subsystems, "
-"TDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and filtering tasks, "
-"especially, are still done by your print subsystem, or the administrative tasks "
-"(adding or modifying printers, setting access rights, etc.)"
-"<br/> What print features TDEPrint supports is therefore heavily dependent on "
-"your chosen print subsystem. For the best support in modern printing, the TDE "
-"Printing Team recommends a CUPS based printing system."
+"interface to the real print subsystem of your Operating System (OS). "
+"Although it does add some additional functionality of its own to those "
+"subsystems, TDEPrint depends on them for its functionality. Spooling and "
+"filtering tasks, especially, are still done by your print subsystem, or the "
+"administrative tasks (adding or modifying printers, setting access rights, "
+"etc.)<br/> What print features TDEPrint supports is therefore heavily "
+"dependent on your chosen print subsystem. For the best support in modern "
+"printing, the TDE Printing Team recommends a CUPS based printing system."
msgstr ""
"<h1>Štampači</h1>TDE upravljanje štampom je dio TDEPrint-a koji predstavlja "
"interfejs na pravi podsistem štampe vašeg Operativnog sistema (OS). Iako on "
"dodaje neke nove mogućnosti ovim podsistemima, TDEPrint ovisi o njima radi "
"ispravnog funkcionisanja. Konkretno, zadatke spooling-a i filtriranja još "
-"uvijek obavlja vaš podsistem štampe, kao i administrativne zadatke (dodavanje i "
-"izmjena štampača, podešavanje prava pristupa itd.)"
-"<br/>Mogućnosti štampe koje pruža TDEPrint, dakle, znatno ovise o podsistemu "
-"štampe koji se odabrali. Za najbolju podršku modernom štampanju, TDE Printing "
-"Team preporučuje CUPS baziran sistem štampe."
+"uvijek obavlja vaš podsistem štampe, kao i administrativne zadatke "
+"(dodavanje i izmjena štampača, podešavanje prava pristupa itd.)<br/"
+">Mogućnosti štampe koje pruža TDEPrint, dakle, znatno ovise o podsistemu "
+"štampe koji se odabrali. Za najbolju podršku modernom štampanju, TDE "
+"Printing Team preporučuje CUPS baziran sistem štampe."