diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ca/docs/tdebase/faq/notrelated.docbook | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/docs/tdebase/faq/notrelated.docbook')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/docs/tdebase/faq/notrelated.docbook | 333 |
1 files changed, 333 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/docs/tdebase/faq/notrelated.docbook b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/faq/notrelated.docbook new file mode 100644 index 00000000000..444c2f54b60 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-ca/docs/tdebase/faq/notrelated.docbook @@ -0,0 +1,333 @@ +<!-- if you want to validate this file separately, uncomment this prolog: + +<?xml version="1.0" ?> +<!DOCTYPE chapter PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" + "dtd/kdex.dtd"> + +--> + +<chapter id="not-kde"> +<title +>No relacionades amb el &kde; però preguntades igualment.</title> + +<qandaset> +<qandaentry> +<question> +<para +>Com canvio la resolució de la pantalla?</para> +</question> +<answer> +<para +>Useu <keycombo action="simul" +>&Ctrl;&Alt;<keycap +>+</keycap +></keycombo +> i <keycombo action="simul" +>&Ctrl;&Alt;<keycap +>-</keycap +></keycombo +> per a canviar cíclicament entre totes les resolucions definides al fitxer <filename +>XF86Config</filename +> (que potser es trobi en <filename class="directory" +>/etc/X11</filename +>; primer reviseu-lo). Si preferiu embrutar-vos les mans, sempre podeu editar-lo directament. Col·locant la vostra resolució preferida al començament de la llista (o fent que sigui l'única a la llista), &X-Windows; sempre arrencarà emprant aquesta resolució. <caution +><para +>Feu sempre una còpia de seguretat del fitxer <filename +>XF86Config</filename +> <emphasis +>abans</emphasis +> de començar a editar-lo. Qualsevol error en aquest fitxer pot fer que &X-Windows; sigui inusable.</para +></caution> +<note +><para +>Aquestes instruccions tan sols són vàlides si esteu emprant la versió 3.3.x del servidor XFree86. Si esteu emprant XFree86 4.x, haureu de consultar a la <ulink url="http://xfree.org" +>pàgina web de XFree86(TM)</ulink +>.</para +></note +></para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Com canvio la profunditat del color?</para> +</question> +<answer> +<para +>No hi ha forma de fer això ràpidament. Es pot iniciar &X-Windows; emprant <command +>startx <option +> -bpp<replaceable +>número</replaceable +></option +></command +> a on <replaceable +>número</replaceable +> podrà ser 8, 16, 24 o 32 depenent de la profunditat de color desitjada, o, si empreu <application +>xdm</application +>/&kdm;, necessitareu editar el fitxer <filename +>/etc/X11/xdm/Xservers</filename +> (pot variar) col·locant una línia que digui <userinput +>:0 local /usr/X11R6/bin/X -bpp 16</userinput +> per a una profunditat de color de 16 bits.</para> +<para +>També podeu editar el fitxer <filename +>XF86Config</filename +> i afegir una línia que digui quelcom així <userinput +>DefaultColorDepth <replaceable +>número</replaceable +></userinput +> a la secció "Screen". La pròxima vegada que inicieu X, s'executarà emprant la profunditat de color configurada.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Què puc fer si tinc un ratolí de 2 botons?</para> +</question> +<answer> +<para +>Compreu-ne un de 3 botons o empreu l'emulació per al tercer botó. El qual s'emula pressionant alhora els botons <mousebutton +>esquerra</mousebutton +> i <mousebutton +>dret</mousebutton +> del ratolí. Podríeu necessitar habilitar l'opció <option +>Emulate3Buttons</option +> al vostre fitxer <filename +>XF86Config</filename +>. </para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Què és una finestra "apegalosa"?</para> +</question> +<answer> +<para +>(Actualment ha estat traduït per "Sempre al damunt"). En un entorn d'escriptori virtual amb múltiples escriptoris virtuals, una finestra "apegalosa" és una que roman a la pantalla en canviar d'escriptori virtual, com si s'enganxarà al vidre de la pantalla. <application +>Xclock</application +> és un candidat típic per aquest tipus de comportament, atès que així només és necessari executar-lo una vegada i sempre està visible. </para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Com es pot substituir el cursor amb forma de "X" per una fletxa?</para> +</question> +<answer> +<para +>Els diferents tipus de cursors disponibles a X estan definits en <filename class="headerfile" +>X11/cursorfont.h</filename +>. El cursor es pot canviar emprant <command +>xsetroot -cursor_name <replaceable +>nom_del_cursor</replaceable +></command +>. Per exemple, jo tinc el següent al meu fitxer <filename +>.Xclients</filename +>:</para> +<screen +>xsetroot -cursor_name left_ptr +</screen> +<para +>Això produirà el punter comú inclinat cap a l'esquerra. Per a veure altres alternatives, escriviu <command +>xfd -fn cursor</command +>. I per descomptat, no oblideu que <command +>man xsetroot</command +> és el vostre amic.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Com puc extraure/instal·lar fitxers diff?</para> +</question> +<answer> +<para +>Per a generar un fitxer diff que puga emprar-se com a pedaç, empreu <command +>diff <replaceable +>fitxer_antic fitxer_nou</replaceable +> > <replaceable +>fitxer_pedaç</replaceable +></command +>. Per aplicar-lo a un fitxer, executeu <command +>patch < <replaceable +>fitxer_pedaç</replaceable +></command +>.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Com aconsegueixo que a &Linux; es puguin muntar disqueteres per a usar-los tant amb el format DOS com ext2?</para> +</question> +<answer> +<para +>Simplement canvieu el tipus de sistema de fitxers a "auto" en <filename +>/etc/fstab</filename +>. La detecció automàtica funciona bé per als formats DOS i ext2.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Com puc iniciar el &kde; amb el <keycap +>Bloq Núm</keycap +> (bloqueig numèric) activat?</para> +</question> +<answer> +<para +>Feu <command +>man setleds</command +> per a saber com fer-ho. A demés, podríeu desitjar editar el vostre fitxer <filename +>$<envar +>HOME</envar +>/.Xmodmap</filename +> i col·locar-hi les següents línies:</para> +<screen +>! redefineix el teclat numèric per a usar-lo sense prémer <keycap +>Bloq Núm</keycap> +keycode 79 = 7 +keycode 80 = 8 +keycode 81 = 9 + +keycode 83 = 4 +keycode 84 = 5 +keycode 85 = 6 + +keycode 87 = 1 +keycode 88 = 2 +keycode 89 = 3 + +keycode 90 = 0 +keycode 91 = comma +keycode 86 = plus + +! desactiva la tecla <keycap +>Bloq Num</keycap> +keycode 77 = +</screen> +<para +>D'altres alternatives possibles:</para> +<itemizedlist> +<listitem +><para +><application +>xkeycaps</application +>: Fer clic amb el &BDR; hauria de ser possible l'edició. Podria ser necessari fer-ho com a root.</para +></listitem> +<listitem +><para +>Feu <command +>man XF86Config</command +> i mireu sota la secció Keyboard.</para +></listitem> +<listitem +><para +>Instal·leu <application +>NumLockX</application +>, que està disponible en <ulink url="http://dforce.sh.cvut.cz/~seli/en/numlockx" +>http://dforce.sh.cvut.cz/~seli/en/numlockx</ulink +>.</para +></listitem> +</itemizedlist> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Com puc obtenir imatges d'una finestra o de l'escriptori?</para> +</question> +<answer> +<para +>Useu &ksnapshot;.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Existeix una eina per a crear pàgines web?</para> +</question> +<answer> +<para +>Sí, n'existeixen moltes, incloguen <application +>StarOffice</application +>, <application +>&Netscape; Composer</application +> i <application +>XEmacs</application +>. També hi ha moltes aplicacions &kde;. Per a trobar una llista actualitzada, aneu a <ulink url="http://kde-apps.org" +>kde-apps.org: The Latest in &kde; Applications</ulink +> i cerqueu a <emphasis +>web development</emphasis +> (desenvolupament web). Proveu tots els programes que pugueu i escolliu el més adequat a les vostres necessitats.</para> +</answer> +</qandaentry> + +<qandaentry> +<question> +<para +>Què volen dir tots aquests acrònims del tipus AFAIK?</para> +</question> +<answer> +<para +><screen +>AAMOF: as a matter of fact + (de fet) +AFAIK: as far as I know + (fins on jo conec) +AISE: as I see it + (com veig) +BFN: bye for now + (per ara adéu) +BION: believe it or not + (creu-t'ho o no) +BRB: be right back + (ara torno) +BTW: by the way + (per cert) +CMIIW: correct me if I am wrong + (corregiu-me si m'equivoco) +FUD: fear, uncertainty, and doubt + (por, incertesa i dubte) +FWIW: for what it's worth + (pel que val) +FYI: for your information + (per la vostra informació) +HTH: hope this helps + (espero que això ajudi) +IIRC: if I recall correctly + (si mal no recordo) +IMHO: in my humble opinion + (en la meva humil opinió) +LOL: laughing out loud + (riguen en veu alta) +MYOB: mind your own business + (no us hi fiqueu) +PITA: pain in the ass + (dolor al darrera "cul") +ROTFL: rolling on the floor laughing + (rodant per terra i riguen) +RTFM: read the fine manual + (llegiu el maleït manual) +SOP: standard operating procedure + (procediment d'operació estàndard) +TIA: thanks in advance + (gràcies per endavant) +YMMV: your mileage may vary + (els vostres resultats poden ser diferents) +</screen +></para> +</answer> +</qandaentry> +</qandaset> +</chapter> |