diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ca/messages/kdeartwork | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages/kdeartwork')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/Makefile.am | 3 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/Makefile.in | 651 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/klock.po | 1659 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/kpartsaver.po | 92 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/kstyle_phase_config.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/kwin_art_clients.po | 249 | ||||
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/kxsconfig.po | 4840 |
7 files changed, 0 insertions, 7552 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/Makefile.am b/tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/Makefile.am deleted file mode 100644 index 8f8e4c6c7b8..00000000000 --- a/tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/Makefile.am +++ /dev/null @@ -1,3 +0,0 @@ -KDE_LANG = ca -SUBDIRS = $(AUTODIRS) -POFILES = AUTO diff --git a/tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/Makefile.in b/tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/Makefile.in deleted file mode 100644 index 71d6043835f..00000000000 --- a/tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/Makefile.in +++ /dev/null @@ -1,651 +0,0 @@ -# Makefile.in generated by automake 1.10.1 from Makefile.am. -# KDE tags expanded automatically by am_edit - $Revision: 483858 $ -# @configure_input@ - -# Copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, -# 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. -# This Makefile.in is free software; the Free Software Foundation -# gives unlimited permission to copy and/or distribute it, -# with or without modifications, as long as this notice is preserved. - -# This program is distributed in the hope that it will be useful, -# but WITHOUT ANY WARRANTY, to the extent permitted by law; without -# even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A -# PARTICULAR PURPOSE. - -@SET_MAKE@ -VPATH = @srcdir@ -pkgdatadir = $(datadir)/@PACKAGE@ -pkglibdir = $(libdir)/@PACKAGE@ -pkgincludedir = $(includedir)/@PACKAGE@ -am__cd = CDPATH="$${ZSH_VERSION+.}$(PATH_SEPARATOR)" && cd -install_sh_DATA = $(install_sh) -c -m 644 -install_sh_PROGRAM = $(install_sh) -c -install_sh_SCRIPT = $(install_sh) -c -INSTALL_HEADER = $(INSTALL_DATA) -transform = $(program_transform_name) -NORMAL_INSTALL = : -PRE_INSTALL = : -POST_INSTALL = : -NORMAL_UNINSTALL = : -PRE_UNINSTALL = : -POST_UNINSTALL = : -subdir = messages/tdeartwork -DIST_COMMON = $(srcdir)/Makefile.am $(srcdir)/Makefile.in -ACLOCAL_M4 = $(top_srcdir)/aclocal.m4 -am__aclocal_m4_deps = $(top_srcdir)/acinclude.m4 \ - $(top_srcdir)/configure.in -am__configure_deps = $(am__aclocal_m4_deps) $(CONFIGURE_DEPENDENCIES) \ - $(ACLOCAL_M4) -mkinstalldirs = $(SHELL) $(top_srcdir)/mkinstalldirs -CONFIG_HEADER = $(top_builddir)/config.h -CONFIG_CLEAN_FILES = -SOURCES = -DIST_SOURCES = -#>- RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ -#>- html-recursive info-recursive install-data-recursive \ -#>- install-dvi-recursive install-exec-recursive \ -#>- install-html-recursive install-info-recursive \ -#>- install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ -#>- installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ -#>- ps-recursive uninstall-recursive -#>+ 7 -RECURSIVE_TARGETS = all-recursive check-recursive dvi-recursive \ - html-recursive info-recursive install-data-recursive \ - install-dvi-recursive install-exec-recursive \ - install-html-recursive install-info-recursive \ - install-pdf-recursive install-ps-recursive install-recursive \ - installcheck-recursive installdirs-recursive pdf-recursive \ - ps-recursive uninstall-recursive nmcheck-recursive bcheck-recursive -RECURSIVE_CLEAN_TARGETS = mostlyclean-recursive clean-recursive \ - distclean-recursive maintainer-clean-recursive -ETAGS = etags -CTAGS = ctags -DIST_SUBDIRS = $(SUBDIRS) -#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) -#>+ 1 -#>- DISTFILES = $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) -#>+ 1 -DISTFILES = $(GMOFILES) $(POFILES) $(DIST_COMMON) $(DIST_SOURCES) $(TEXINFOS) $(EXTRA_DIST) $(KDE_DIST) -ACLOCAL = @ACLOCAL@ -AMTAR = @AMTAR@ -ARTSCCONFIG = @ARTSCCONFIG@ -AUTOCONF = @AUTOCONF@ -AUTODIRS = @AUTODIRS@ -AUTOHEADER = @AUTOHEADER@ -AUTOMAKE = @AUTOMAKE@ -AWK = @AWK@ -CONF_FILES = @CONF_FILES@ -CYGPATH_W = @CYGPATH_W@ -DCOPIDL = @DCOPIDL@ -DCOPIDL2CPP = @DCOPIDL2CPP@ -DCOPIDLNG = @DCOPIDLNG@ -DCOP_DEPENDENCIES = @DCOP_DEPENDENCIES@ -DEFS = @DEFS@ -ECHO_C = @ECHO_C@ -ECHO_N = @ECHO_N@ -ECHO_T = @ECHO_T@ -GMSGFMT = @GMSGFMT@ -INSTALL = @INSTALL@ -INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@ -INSTALL_PROGRAM = @INSTALL_PROGRAM@ -INSTALL_SCRIPT = @INSTALL_SCRIPT@ -INSTALL_STRIP_PROGRAM = @INSTALL_STRIP_PROGRAM@ -KCFG_DEPENDENCIES = @KCFG_DEPENDENCIES@ -KCONFIG_COMPILER = @KCONFIG_COMPILER@ -KDECONFIG = @KDECONFIG@ -KDE_EXTRA_RPATH = @KDE_EXTRA_RPATH@ -KDE_RPATH = @KDE_RPATH@ -KDE_XSL_STYLESHEET = @KDE_XSL_STYLESHEET@ -LIBOBJS = @LIBOBJS@ -LIBS = @LIBS@ -LN_S = @LN_S@ -LTLIBOBJS = @LTLIBOBJS@ -MAKEINFO = @MAKEINFO@ -MAKEKDEWIDGETS = @MAKEKDEWIDGETS@ -MCOPIDL = @MCOPIDL@ -MEINPROC = @MEINPROC@ -MKDIR_P = @MKDIR_P@ -MSGFMT = @MSGFMT@ -PACKAGE = @PACKAGE@ -PACKAGE_BUGREPORT = @PACKAGE_BUGREPORT@ -PACKAGE_NAME = @PACKAGE_NAME@ -PACKAGE_STRING = @PACKAGE_STRING@ -PACKAGE_TARNAME = @PACKAGE_TARNAME@ -PACKAGE_VERSION = @PACKAGE_VERSION@ -PATH_SEPARATOR = @PATH_SEPARATOR@ -SET_MAKE = @SET_MAKE@ -SHELL = @SHELL@ -STRIP = @STRIP@ -TOPSUBDIRS = @TOPSUBDIRS@ -VERSION = @VERSION@ -XGETTEXT = @XGETTEXT@ -XMLLINT = @XMLLINT@ -X_RPATH = @X_RPATH@ -abs_builddir = @abs_builddir@ -abs_srcdir = @abs_srcdir@ -abs_top_builddir = @abs_top_builddir@ -abs_top_srcdir = @abs_top_srcdir@ -am__leading_dot = @am__leading_dot@ -am__tar = @am__tar@ -am__untar = @am__untar@ -#>- bindir = @bindir@ -#>+ 2 -DEPDIR = .deps -bindir = @bindir@ -build_alias = @build_alias@ -builddir = @builddir@ -datadir = @datadir@ -datarootdir = @datarootdir@ -docdir = @docdir@ -dvidir = @dvidir@ -exec_prefix = @exec_prefix@ -host_alias = @host_alias@ -htmldir = @htmldir@ -includedir = @includedir@ -infodir = @infodir@ -install_sh = @install_sh@ -kde_appsdir = @kde_appsdir@ -kde_bindir = @kde_bindir@ -kde_confdir = @kde_confdir@ -kde_datadir = @kde_datadir@ -kde_htmldir = @kde_htmldir@ -kde_icondir = @kde_icondir@ -kde_kcfgdir = @kde_kcfgdir@ -kde_libs_htmldir = @kde_libs_htmldir@ -kde_libs_prefix = @kde_libs_prefix@ -kde_locale = @kde_locale@ -kde_mimedir = @kde_mimedir@ -kde_moduledir = @kde_moduledir@ -kde_servicesdir = @kde_servicesdir@ -kde_servicetypesdir = @kde_servicetypesdir@ -kde_sounddir = @kde_sounddir@ -kde_styledir = @kde_styledir@ -kde_templatesdir = @kde_templatesdir@ -kde_wallpaperdir = @kde_wallpaperdir@ -kde_widgetdir = @kde_widgetdir@ -tdeinitdir = @tdeinitdir@ -libdir = @libdir@ -libexecdir = @libexecdir@ -localedir = @localedir@ -localstatedir = @localstatedir@ -mandir = @mandir@ -mkdir_p = @mkdir_p@ -oldincludedir = @oldincludedir@ -pdfdir = @pdfdir@ -prefix = @prefix@ -program_transform_name = @program_transform_name@ -psdir = @psdir@ -sbindir = @sbindir@ -sharedstatedir = @sharedstatedir@ -srcdir = @srcdir@ -sysconfdir = @sysconfdir@ -target_alias = @target_alias@ -top_builddir = @top_builddir@ -top_srcdir = @top_srcdir@ -xdg_appsdir = @xdg_appsdir@ -xdg_directorydir = @xdg_directorydir@ -xdg_menudir = @xdg_menudir@ -KDE_LANG = ca -#>- SUBDIRS = $(AUTODIRS) -#>+ 1 -SUBDIRS =. -#>- POFILES = AUTO -#>+ 2 -POFILES = klock.po twin_art_clients.po kstyle_phase_config.po kxsconfig.po kpartsaver.po -GMOFILES = klock.gmo twin_art_clients.gmo kstyle_phase_config.gmo kxsconfig.gmo kpartsaver.gmo -#>- all: all-recursive -#>+ 1 -all: all-nls docs-am all-recursive - -.SUFFIXES: -$(srcdir)/Makefile.in: $(srcdir)/Makefile.am $(am__configure_deps) -#>- @for dep in $?; do \ -#>- case '$(am__configure_deps)' in \ -#>- *$$dep*) \ -#>- cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ -#>- && exit 0; \ -#>- exit 1;; \ -#>- esac; \ -#>- done; \ -#>- echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile'; \ -#>- cd $(top_srcdir) && \ -#>- $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile -#>+ 12 - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ - && exit 0; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile'; \ - cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdeartwork/Makefile.in -.PRECIOUS: Makefile -Makefile: $(srcdir)/Makefile.in $(top_builddir)/config.status - @case '$?' in \ - *config.status*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh;; \ - *) \ - echo ' cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe)'; \ - cd $(top_builddir) && $(SHELL) ./config.status $(subdir)/$@ $(am__depfiles_maybe);; \ - esac; - -$(top_builddir)/config.status: $(top_srcdir)/configure $(CONFIG_STATUS_DEPENDENCIES) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -$(top_srcdir)/configure: $(am__configure_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh -$(ACLOCAL_M4): $(am__aclocal_m4_deps) - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh - -# This directory's subdirectories are mostly independent; you can cd -# into them and run `make' without going through this Makefile. -# To change the values of `make' variables: instead of editing Makefiles, -# (1) if the variable is set in `config.status', edit `config.status' -# (which will cause the Makefiles to be regenerated when you run `make'); -# (2) otherwise, pass the desired values on the `make' command line. -$(RECURSIVE_TARGETS): - @failcom='exit 1'; \ - for f in x $$MAKEFLAGS; do \ - case $$f in \ - *=* | --[!k]*);; \ - *k*) failcom='fail=yes';; \ - esac; \ - done; \ - dot_seen=no; \ - target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - echo "Making $$target in $$subdir"; \ - if test "$$subdir" = "."; then \ - dot_seen=yes; \ - local_target="$$target-am"; \ - else \ - local_target="$$target"; \ - fi; \ - (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ - || eval $$failcom; \ - done; \ - if test "$$dot_seen" = "no"; then \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) "$$target-am" || exit 1; \ - fi; test -z "$$fail" - -$(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS): - @failcom='exit 1'; \ - for f in x $$MAKEFLAGS; do \ - case $$f in \ - *=* | --[!k]*);; \ - *k*) failcom='fail=yes';; \ - esac; \ - done; \ - dot_seen=no; \ - case "$@" in \ - distclean-* | maintainer-clean-*) list='$(DIST_SUBDIRS)' ;; \ - *) list='$(SUBDIRS)' ;; \ - esac; \ - rev=''; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = "."; then :; else \ - rev="$$subdir $$rev"; \ - fi; \ - done; \ - rev="$$rev ."; \ - target=`echo $@ | sed s/-recursive//`; \ - for subdir in $$rev; do \ - echo "Making $$target in $$subdir"; \ - if test "$$subdir" = "."; then \ - local_target="$$target-am"; \ - else \ - local_target="$$target"; \ - fi; \ - (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) $$local_target) \ - || eval $$failcom; \ - done && test -z "$$fail" -tags-recursive: - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) tags); \ - done -ctags-recursive: - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - test "$$subdir" = . || (cd $$subdir && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) ctags); \ - done - -ID: $(HEADERS) $(SOURCES) $(LISP) $(TAGS_FILES) - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonemtpy = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - mkid -fID $$unique -tags: TAGS - -TAGS: tags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ - $(TAGS_FILES) $(LISP) - tags=; \ - here=`pwd`; \ - if ($(ETAGS) --etags-include --version) >/dev/null 2>&1; then \ - include_option=--etags-include; \ - empty_fix=.; \ - else \ - include_option=--include; \ - empty_fix=; \ - fi; \ - list='$(SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test ! -f $$subdir/TAGS || \ - tags="$$tags $$include_option=$$here/$$subdir/TAGS"; \ - fi; \ - done; \ - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - if test -z "$(ETAGS_ARGS)$$tags$$unique"; then :; else \ - test -n "$$unique" || unique=$$empty_fix; \ - $(ETAGS) $(ETAGSFLAGS) $(AM_ETAGSFLAGS) $(ETAGS_ARGS) \ - $$tags $$unique; \ - fi -ctags: CTAGS -CTAGS: ctags-recursive $(HEADERS) $(SOURCES) $(TAGS_DEPENDENCIES) \ - $(TAGS_FILES) $(LISP) - tags=; \ - list='$(SOURCES) $(HEADERS) $(LISP) $(TAGS_FILES)'; \ - unique=`for i in $$list; do \ - if test -f "$$i"; then echo $$i; else echo $(srcdir)/$$i; fi; \ - done | \ - $(AWK) '{ files[$$0] = 1; nonempty = 1; } \ - END { if (nonempty) { for (i in files) print i; }; }'`; \ - test -z "$(CTAGS_ARGS)$$tags$$unique" \ - || $(CTAGS) $(CTAGSFLAGS) $(AM_CTAGSFLAGS) $(CTAGS_ARGS) \ - $$tags $$unique - -GTAGS: - here=`$(am__cd) $(top_builddir) && pwd` \ - && cd $(top_srcdir) \ - && gtags -i $(GTAGS_ARGS) $$here - -distclean-tags: - -rm -f TAGS ID GTAGS GRTAGS GSYMS GPATH tags - -#>- distdir: $(DISTFILES) -#>+ 1 -distdir: distdir-nls $(DISTFILES) - @srcdirstrip=`echo "$(srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - topsrcdirstrip=`echo "$(top_srcdir)" | sed 's/[].[^$$\\*]/\\\\&/g'`; \ - list='$(DISTFILES)'; \ - dist_files=`for file in $$list; do echo $$file; done | \ - sed -e "s|^$$srcdirstrip/||;t" \ - -e "s|^$$topsrcdirstrip/|$(top_builddir)/|;t"`; \ - case $$dist_files in \ - */*) $(MKDIR_P) `echo "$$dist_files" | \ - sed '/\//!d;s|^|$(distdir)/|;s,/[^/]*$$,,' | \ - sort -u` ;; \ - esac; \ - for file in $$dist_files; do \ - if test -f $$file || test -d $$file; then d=.; else d=$(srcdir); fi; \ - if test -d $$d/$$file; then \ - dir=`echo "/$$file" | sed -e 's,/[^/]*$$,,'`; \ - if test -d $(srcdir)/$$file && test $$d != $(srcdir); then \ - cp -pR $(srcdir)/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ - fi; \ - cp -pR $$d/$$file $(distdir)$$dir || exit 1; \ - else \ - test -f $(distdir)/$$file \ - || cp -p $$d/$$file $(distdir)/$$file \ - || exit 1; \ - fi; \ - done - list='$(DIST_SUBDIRS)'; for subdir in $$list; do \ - if test "$$subdir" = .; then :; else \ - test -d "$(distdir)/$$subdir" \ - || $(MKDIR_P) "$(distdir)/$$subdir" \ - || exit 1; \ - distdir=`$(am__cd) $(distdir) && pwd`; \ - top_distdir=`$(am__cd) $(top_distdir) && pwd`; \ - (cd $$subdir && \ - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) \ - top_distdir="$$top_distdir" \ - distdir="$$distdir/$$subdir" \ - am__remove_distdir=: \ - am__skip_length_check=: \ - distdir) \ - || exit 1; \ - fi; \ - done -check-am: all-am -check: check-recursive -all-am: Makefile -installdirs: installdirs-recursive -installdirs-am: -install: install-recursive -install-exec: install-exec-recursive -install-data: install-data-recursive -#>- uninstall: uninstall-recursive -#>+ 1 -uninstall: uninstall-nls uninstall-recursive - -install-am: all-am - @$(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) install-exec-am install-data-am - -installcheck: installcheck-recursive -install-strip: - $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) INSTALL_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" \ - install_sh_PROGRAM="$(INSTALL_STRIP_PROGRAM)" INSTALL_STRIP_FLAG=-s \ - `test -z '$(STRIP)' || \ - echo "INSTALL_PROGRAM_ENV=STRIPPROG='$(STRIP)'"` install -mostlyclean-generic: - -clean-generic: - -distclean-generic: - -test -z "$(CONFIG_CLEAN_FILES)" || rm -f $(CONFIG_CLEAN_FILES) - -maintainer-clean-generic: - @echo "This command is intended for maintainers to use" - @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild." -#>- clean: clean-recursive -#>+ 1 -clean: kde-rpo-clean clean-recursive - -#>- clean-am: clean-generic mostlyclean-am -#>+ 1 -clean-am: clean-bcheck clean-generic mostlyclean-am - -distclean: distclean-recursive - -rm -f Makefile -distclean-am: clean-am distclean-generic distclean-tags - -dvi: dvi-recursive - -dvi-am: - -html: html-recursive - -info: info-recursive - -info-am: - -#>- install-data-am: -#>+ 1 -install-data-am: install-nls - -install-dvi: install-dvi-recursive - -install-exec-am: - -install-html: install-html-recursive - -install-info: install-info-recursive - -install-man: - -install-pdf: install-pdf-recursive - -install-ps: install-ps-recursive - -installcheck-am: - -#>- maintainer-clean: maintainer-clean-recursive -#>+ 1 -maintainer-clean: clean-nls maintainer-clean-recursive - -rm -f Makefile -maintainer-clean-am: distclean-am maintainer-clean-generic - -mostlyclean: mostlyclean-recursive - -mostlyclean-am: mostlyclean-generic - -pdf: pdf-recursive - -pdf-am: - -ps: ps-recursive - -ps-am: - -uninstall-am: - -.MAKE: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) install-am \ - install-strip - -.PHONY: $(RECURSIVE_CLEAN_TARGETS) $(RECURSIVE_TARGETS) CTAGS GTAGS \ - all all-am check check-am clean clean-generic ctags \ - ctags-recursive distclean distclean-generic distclean-tags \ - distdir dvi dvi-am html html-am info info-am install \ - install-am install-data install-data-am install-dvi \ - install-dvi-am install-exec install-exec-am install-html \ - install-html-am install-info install-info-am install-man \ - install-pdf install-pdf-am install-ps install-ps-am \ - install-strip installcheck installcheck-am installdirs \ - installdirs-am maintainer-clean maintainer-clean-generic \ - mostlyclean mostlyclean-generic pdf pdf-am ps ps-am tags \ - tags-recursive uninstall uninstall-am - -# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables. -# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded. -.NOEXPORT: - -#>+ 2 -KDE_DIST=klock.po kxsconfig.po kpartsaver.po twin_art_clients.po Makefile.in kstyle_phase_config.po Makefile.am - -#>+ 16 -klock.gmo: klock.po - rm -f klock.gmo; $(GMSGFMT) -o klock.gmo $(srcdir)/klock.po - test ! -f klock.gmo || touch klock.gmo -twin_art_clients.gmo: twin_art_clients.po - rm -f twin_art_clients.gmo; $(GMSGFMT) -o twin_art_clients.gmo $(srcdir)/twin_art_clients.po - test ! -f twin_art_clients.gmo || touch twin_art_clients.gmo -kstyle_phase_config.gmo: kstyle_phase_config.po - rm -f kstyle_phase_config.gmo; $(GMSGFMT) -o kstyle_phase_config.gmo $(srcdir)/kstyle_phase_config.po - test ! -f kstyle_phase_config.gmo || touch kstyle_phase_config.gmo -kxsconfig.gmo: kxsconfig.po - rm -f kxsconfig.gmo; $(GMSGFMT) -o kxsconfig.gmo $(srcdir)/kxsconfig.po - test ! -f kxsconfig.gmo || touch kxsconfig.gmo -kpartsaver.gmo: kpartsaver.po - rm -f kpartsaver.gmo; $(GMSGFMT) -o kpartsaver.gmo $(srcdir)/kpartsaver.po - test ! -f kpartsaver.gmo || touch kpartsaver.gmo - -#>+ 3 -clean-nls: - -rm -f klock.gmo twin_art_clients.gmo kstyle_phase_config.gmo kxsconfig.gmo kpartsaver.gmo - -#>+ 10 -install-nls: - $(mkinstalldirs) $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES - @for base in klock twin_art_clients kstyle_phase_config kxsconfig kpartsaver ; do \ - echo $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ - if test -f $$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ - elif test -f $(srcdir)/$$base.gmo; then $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$base.gmo $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/$$base.mo ;\ - fi ;\ - done - - -#>+ 7 -uninstall-nls: - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/klock.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/twin_art_clients.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kstyle_phase_config.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kxsconfig.mo - rm -f $(DESTDIR)$(kde_locale)/$(KDE_LANG)/LC_MESSAGES/kpartsaver.mo - -#>+ 2 -all-nls: $(GMOFILES) - -#>+ 8 -distdir-nls:$(GMOFILES) - for file in $(POFILES); do \ - cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ - done - for file in $(GMOFILES); do \ - cp $(srcdir)/$$file $(distdir); \ - done - -#>+ 2 -docs-am: - -#>+ 15 -force-reedit: - @for dep in $?; do \ - case '$(am__configure_deps)' in \ - *$$dep*) \ - cd $(top_builddir) && $(MAKE) $(AM_MAKEFLAGS) am--refresh \ - && exit 0; \ - exit 1;; \ - esac; \ - done; \ - echo ' cd $(top_srcdir) && $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile'; \ - cd $(top_srcdir) && \ - $(AUTOMAKE) --gnu messages/tdeartwork/Makefile - cd $(top_srcdir) && perl ../scripts/admin/am_edit -p../scripts/admin messages/tdeartwork/Makefile.in - - -#>+ 21 -clean-bcheck: - rm -f *.bchecktest.cc *.bchecktest.cc.class a.out - -bcheck: bcheck-recursive - -bcheck-am: - @for i in ; do \ - if test $(srcdir)/$$i -nt $$i.bchecktest.cc; then \ - echo "int main() {return 0;}" > $$i.bchecktest.cc ; \ - echo "#include \"$$i\"" >> $$i.bchecktest.cc ; \ - echo "$$i"; \ - if ! $(CXX) $(DEFS) -I. -I$(srcdir) -I$(top_builddir) $(INCLUDES) $(AM_CPPFLAGS) $(CPPFLAGS) $(CXXFLAGS) $(KDE_CXXFLAGS) --dump-class-hierarchy -c $$i.bchecktest.cc; then \ - rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; \ - fi ; \ - echo "" >> $$i.bchecktest.cc.class; \ - perl $(top_srcdir)/admin/bcheck.pl $$i.bchecktest.cc.class || { rm -f $$i.bchecktest.cc; exit 1; }; \ - rm -f a.out; \ - fi ; \ - done - - -#>+ 3 -final: - $(MAKE) all-am - -#>+ 3 -final-install: - $(MAKE) install-am - -#>+ 3 -no-final: - $(MAKE) all-am - -#>+ 3 -no-final-install: - $(MAKE) install-am - -#>+ 3 -kde-rpo-clean: - -rm -f *.rpo - -#>+ 3 -nmcheck: -nmcheck-am: nmcheck diff --git a/tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/klock.po b/tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/klock.po deleted file mode 100644 index fa4eb2ec763..00000000000 --- a/tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/klock.po +++ /dev/null @@ -1,1659 +0,0 @@ -# Translation of klock.po to Catalan -# Copyright (C) -# -# Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 1998-2003, 2004. -# Antoni Bella Perez <bella5@teleline.es>, 2003. -# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2004. -# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2005, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: klock\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-05 20:06+0100\n" -"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" -"Language-Team: Catalan <tde-i18n-ca@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:900 -msgid "Euphoria" -msgstr "Eufòria" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:977 kdesavers/Flux.cpp:863 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:675 -msgid "Regular" -msgstr "Regular" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:978 -msgid "Grid" -msgstr "Graella" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:979 -msgid "Cubism" -msgstr "Cubisme" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:980 -msgid "Bad Math" -msgstr "Mala matemàtica" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:981 -msgid "M-Theory" -msgstr "Teoria-M" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:982 -msgid "UHFTEM" -msgstr "UHFTEM" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:983 -msgid "Nowhere" -msgstr "Enlloc" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:984 -msgid "Echo" -msgstr "Eco" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:985 -msgid "Kaleidoscope" -msgstr "Calidoscopi" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:986 kdesavers/Flux.cpp:869 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:681 -msgid "(Random)" -msgstr "(Aleatori)" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:992 -msgid "Setup Euphoria Screen Saver" -msgstr "Configura el salvapantalles Eufòria" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1003 kdesavers/Flux.cpp:886 -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:698 kdesavers/science.cpp:865 -msgid "Mode:" -msgstr "Mode:" - -#: kdesavers/Euphoria.cpp:1040 -msgid "" -"<h3>Euphoria 1.0</h3>\n" -"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" -"<br>\n" -"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n" -"\n" -"<p>Ported to KDE by Karl Robillard</p>" -msgstr "" -"<h3>Euphoria 1.0 (Eufòria)</h3>\n" -"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" -"<br>\n" -"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n" -"\n" -"<p>Portat al KDE per Karl Robillard</p>" - -#: kdesavers/Flux.cpp:784 -msgid "Flux" -msgstr "Flux" - -#: kdesavers/Flux.cpp:864 -msgid "Hypnotic" -msgstr "Hipnòtic" - -#: kdesavers/Flux.cpp:865 -msgid "Insane" -msgstr "Insà" - -#: kdesavers/Flux.cpp:866 -msgid "Sparklers" -msgstr "Foc d'artificis" - -#: kdesavers/Flux.cpp:867 -msgid "Paradigm" -msgstr "Paradigma" - -#: kdesavers/Flux.cpp:868 -msgid "Galactic" -msgstr "Galàctic" - -#: kdesavers/Flux.cpp:875 -msgid "Setup Flux Screen Saver" -msgstr "Configura el salvapantalles Flux" - -#: kdesavers/Flux.cpp:921 -msgid "" -"<h3>Flux 1.0</h3>\n" -"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" -"<br>\n" -"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n" -"\n" -"<p>Ported to KDE by Karl Robillard</p>" -msgstr "" -"<h3>Flux 1.0</h3>\n" -"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" -"<br>\n" -"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n" -"\n" -"<p>Portat a KDE per Karl Robillard</p>" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:598 -msgid "Solar Winds" -msgstr "Vent solar" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:676 -msgid "Cosmic Strings" -msgstr "Cordes cósmiques" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:677 -msgid "Cold Pricklies" -msgstr "Picors freds" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:678 -msgid "Space Fur" -msgstr "Capa de l'espai" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:679 -msgid "Jiggly" -msgstr "Remenat" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:680 -msgid "Undertow" -msgstr "Contracorrent" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:687 -msgid "Setup Solar Wind" -msgstr "Configura Vent solar" - -#: kdesavers/SolarWinds.cpp:733 -msgid "" -"<h3>Solar Winds 1.0</h3>\n" -"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" -"<br>\n" -"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n" -"\n" -"<p>Ported to KDE by Karl Robillard</p>" -msgstr "" -"<h3>Solar Winds 1.0 (Vent solar)</h3>\n" -"<p>Copyright (c) 2002 Terence M. Welsh" -"<br>\n" -"<a href=\"http://www.reallyslick.com/\">http://www.reallyslick.com/</a></p>\n" -"\n" -"<p>Portat a KDE per Karl Robillard</p>" - -#: kdesavers/banner.cpp:44 -msgid "KBanner" -msgstr "KRètol" - -#: kdesavers/banner.cpp:61 -msgid "Setup Banner Screen Saver" -msgstr "Configura el salvapantalles Rètol" - -#: kdesavers/banner.cpp:80 -msgid "Family:" -msgstr "Família:" - -#: kdesavers/banner.cpp:89 kdesavers/science.cpp:897 -msgid "Size:" -msgstr "Mida:" - -#: kdesavers/banner.cpp:99 -msgid "Bold" -msgstr "Negreta" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 541 -#: kdesavers/banner.cpp:110 rc.cpp:84 -#, no-c-format -msgid "Color:" -msgstr "Color:" - -#: kdesavers/banner.cpp:118 -msgid "Cycling color" -msgstr "Color canviant" - -#: kdesavers/banner.cpp:133 kdesavers/lines.cpp:139 kdesavers/lorenz.cpp:82 -#: kdesavers/polygon.cpp:87 kdesavers/science.cpp:932 xsavers/space.cpp:593 -#: xsavers/swarm.cpp:328 -msgid "Speed:" -msgstr "Velocitat:" - -#: kdesavers/banner.cpp:148 -msgid "Message:" -msgstr "Missatge:" - -#: kdesavers/banner.cpp:157 -msgid "Show current time" -msgstr "Mostra l'hora actual" - -#: kdesavers/banner.cpp:343 -msgid "" -"Banner Version 2.2.1\n" -"\n" -"Written by Martin R. Jones 1996\n" -"mjones@kde.org\n" -"Extended by Alexander Neundorf 2000\n" -"alexander.neundorf@rz.tu-ilmenau.de\n" -msgstr "" -"Banner Versió 2.2.1 (Rètol)\n" -"\n" -"Escrit per Martin R. Jones 1996\n" -"mjones@kde.org\n" -"Ampliat per Alexander Neundorf 2000\n" -"alexander.neundorf@rz.tu-ilmenau.de\n" - -#: kdesavers/blob.cpp:51 -msgid "KBlob" -msgstr "KBombolla" - -#: kdesavers/blob.cpp:70 -msgid "Random Linear" -msgstr "Lineal aleatori" - -#: kdesavers/blob.cpp:71 -msgid "Horizontal Sine" -msgstr "Sinus horitzontal" - -#: kdesavers/blob.cpp:72 -msgid "Circular Bounce" -msgstr "Rebot circular" - -#: kdesavers/blob.cpp:73 -msgid "Polar Coordinates" -msgstr "Coordinades polars" - -#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 110 -#: kdesavers/blob.cpp:74 rc.cpp:456 -#, no-c-format -msgid "Random" -msgstr "Aleatori" - -#: kdesavers/blob.cpp:88 -msgid "This screen saver requires a color display." -msgstr "Al salvapantalles li cal una pantalla de color." - -#: kdesavers/blob.cpp:438 -msgid "Setup Blob Screen Saver" -msgstr "Configura el salvapantalles Bombolla" - -#: kdesavers/blob.cpp:456 -msgid "Frame duration:" -msgstr "Duració del fotograma:" - -#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 109 -#: kdesavers/blob.cpp:458 rc.cpp:498 -#, no-c-format -msgid " sec" -msgstr " seg" - -#: kdesavers/blob.cpp:463 -msgid "Algorithm:" -msgstr "Algoritme:" - -#: kdesavers/blob.cpp:522 -msgid "" -"Blobsaver Version 0.1\n" -"\n" -"Written by Tiaan Wessels 1997\n" -"tiaan@netsys.co.za" -msgstr "" -"Blobsaver Versió 0.1 (Bombolla)\n" -"\n" -"Escrit per Tiaan Wessels 1997\n" -"tiaan@netsys.co.za" - -#: kdesavers/firesaver.cpp:73 -msgid "Setup Screen Saver" -msgstr "Configura el salvapantalles" - -#: kdesavers/firesaver.cpp:84 -msgid "" -"<h3>KFireSaver 3D 1.0</h3>\n" -"<p>TEST Koral - Enrico Ros::2004</p>" -msgstr "" -"<h3>KFireSaver 3D 1.0</h3>\n" -"<p>TEST Koral - Enrico Ros::2004</p>" - -#: kdesavers/firesaver.cpp:99 -msgid "Fireworks 3D (GL)" -msgstr "Focs d'artifici 3D (GL)" - -#: kdesavers/firesaver.cpp:522 -msgid "www.kde.org" -msgstr "www.kde.org" - -#: kdesavers/firesaver.cpp:523 -msgid "My KDE, please!" -msgstr "El meu KDE, si us plau!" - -#: kdesavers/firesaver.cpp:524 -msgid "KoNqUeR the World" -msgstr "KoNqUeR the World" - -#: kdesavers/firesaver.cpp:525 -msgid "KFIRESAVER 3D" -msgstr "KFIRESAVER 3D" - -#: kdesavers/firesaver.cpp:526 -msgid "Gimme your eyes..." -msgstr "Donam els ulls..." - -#: kdesavers/firesaver.cpp:527 -msgid "Thank you for using KDE" -msgstr "Gràcies per usar KDE" - -#: kdesavers/firesaver.cpp:528 -msgid "Going insane tonight" -msgstr "Perdent l'oremus aquesta nit" - -#: kdesavers/firesaverwriter.cpp:97 -msgid "Welcome to KDE %1.%2.%3" -msgstr "Benvingut a KDE %1.%2.%3" - -#: kdesavers/fountain.cpp:41 -msgid "Particle Fountain Screen Saver" -msgstr "Salvapantalles Font de partícules" - -#: kdesavers/fountain.cpp:144 -msgid "" -"<h3>Particle Fountain</h3>\n" -"<p>Particle Fountain Screen Saver for KDE</p>\n" -"Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001" -"<br>\n" -"\n" -"<p>KConfig code and KScreenSaver \"Setup...\" improvements by Nick Betcher " -"<nbetcher@usinternet.com> 2001</p>" -msgstr "" -"<h3>Particle Fountain</h3>\n" -"<p>Salvapantalles Font de partícules pel KDE</p>\n" -"Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001" -"<br>\n" -"\n" -"<p>Codi per al KConfig i KScreenSaver \"Arranjament...\" millores per Nick " -"Betcher <nbetcher@usinternet.com> 2001</p>" - -#: kdesavers/gravity.cpp:40 -msgid "Particle Gravity Screen Saver" -msgstr "Salvapantalles Partícules gravitacionals" - -#: kdesavers/gravity.cpp:130 -msgid "" -"<h3>Gravity</h3>\n" -"<p>Particle Gravity Screen Saver for KDE</p>\n" -"Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001" -"<br>\n" -"\n" -"<p>KConfig code and KScreenSaver \"Setup...\" improvements by Nick Betcher " -"<nbetcher@usinternet.com> 2001</p>" -msgstr "" -"<h3>Gravity</h3>\n" -"<p>Salvapantalles Partícules gravitacionals pel KDE</p>\n" -"Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001" -"<br>\n" -"\n" -"<p>Codi per al KConfig i KScreenSaver \"Arranjament...\" millores per Nick " -"Betcher <nbetcher@usinternet.com> 2001</p>" - -#: kdesavers/kclock.cpp:54 -msgid "Clock" -msgstr "Rellotge" - -#: kdesavers/kclock.cpp:72 -msgid "Setup Clock Screen Saver" -msgstr "Configura el salvapantalles Rellotge" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 747 -#: kdesavers/kclock.cpp:86 rc.cpp:132 -#, no-c-format -msgid "Colors" -msgstr "Colors" - -#: kdesavers/kclock.cpp:91 -msgid "&Hour-hand:" -msgstr "Agulla de les &hores:" - -#: kdesavers/kclock.cpp:100 -msgid "&Minute-hand:" -msgstr "Agulla dels &minuts:" - -#: kdesavers/kclock.cpp:109 -msgid "&Second-hand:" -msgstr "Agulla dels &segons:" - -#: kdesavers/kclock.cpp:118 -msgid "Scal&e:" -msgstr "&Escala:" - -#: kdesavers/kclock.cpp:127 -msgid "&Background:" -msgstr "&Fons:" - -#: kdesavers/kclock.cpp:144 -msgid "Si&ze:" -msgstr "M&ida:" - -#: kdesavers/kclock.cpp:155 -msgid "Small" -msgstr "Petit" - -#: kdesavers/kclock.cpp:157 -msgid "Medium" -msgstr "Mitjà" - -#: kdesavers/kclock.cpp:159 -msgid "Big" -msgstr "Gran" - -#: kdesavers/kclock.cpp:163 -msgid "&Keep clock centered" -msgstr "&Mantenir el rellotge centrat" - -#: kdesavers/kclock.cpp:228 -msgid "" -"Clock Screen Saver" -"<br>Version 1.0" -"<br><nobr>Melchior FRANZ (c) 2003</nobr>" -msgstr "" -"Salvapantalles Clock (Rellotge)" -"<br>Versió 1.0" -"<br><nobr>Melchior FRANZ (c) 2003</nobr>" - -#: kdesavers/kvm.cpp:65 -msgid "Virtual Machine" -msgstr "Màquina virtual" - -#: kdesavers/kvm.cpp:277 -msgid "Setup Virtual Machine" -msgstr "Configura Màquina virtual" - -#: kdesavers/kvm.cpp:289 -msgid "Virtual machine speed:" -msgstr "Velocitat de la màquina virtual:" - -#: kdesavers/kvm.cpp:303 -msgid "Display update speed:" -msgstr "Mostra la velocitat de refresc:" - -#: kdesavers/kvm.cpp:378 -msgid "" -"Virtual Machine Version 0.1\n" -"\n" -"Copyright (c) 2000 Artur Rataj <art@zeus.polsl.gliwice.pl>\n" -msgstr "" -"Màquina virtual Versió 0.1\n" -"\n" -"Copyright (c) 2000 Artur Rataj <art@zeus.polsl.gliwice.pl>\n" - -#: kdesavers/kvm.cpp:379 -msgid "About Virtual Machine" -msgstr "Quant a Màquina virtual" - -#: kdesavers/lines.cpp:37 -msgid "KLines" -msgstr "KLínies" - -#: kdesavers/lines.cpp:116 -msgid "Setup Lines Screen Saver" -msgstr "Configura el salvapantalles Línies" - -#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 136 -#: kdesavers/lines.cpp:128 kdesavers/polygon.cpp:66 rc.cpp:465 -#, no-c-format -msgid "Length:" -msgstr "Llarg:" - -#: kdesavers/lines.cpp:149 -msgid "Beginning:" -msgstr "Inici:" - -#: kdesavers/lines.cpp:157 -msgid "Middle:" -msgstr "Meitat:" - -#: kdesavers/lines.cpp:165 -msgid "End:" -msgstr "Final:" - -#: kdesavers/lines.cpp:240 -msgid "" -"Lines Version 2.2.0\n" -"\n" -"Written by Dirk Staneker 1997\n" -"dirk.stanerker@student.uni-tuebingen.de" -msgstr "" -"Lines Versió 2.2.0 (Línies)\n" -"\n" -"Escrit per Dirk Staneker 1997\n" -"dirk.stanerker@student.uni-tuebingen.de" - -#: kdesavers/lorenz.cpp:33 -msgid "KLorenz" -msgstr "KLorenz" - -#: kdesavers/lorenz.cpp:70 -msgid "Setup Lorenz Attractor" -msgstr "Configura Lorenz Attractor" - -#: kdesavers/lorenz.cpp:92 -msgid "Epoch:" -msgstr "Època:" - -#: kdesavers/lorenz.cpp:102 -msgid "Color rate:" -msgstr "Proporció de color:" - -#: kdesavers/lorenz.cpp:112 -msgid "Rotation Z:" -msgstr "Rotació Z:" - -#: kdesavers/lorenz.cpp:122 -msgid "Rotation Y:" -msgstr "Rotació Y:" - -#: kdesavers/lorenz.cpp:132 -msgid "Rotation X:" -msgstr "Rotació X:" - -#: kdesavers/lorenz.cpp:220 -msgid "" -"Lorenz Attractor screen saver for KDE\n" -"\n" -"Copyright (c) 2000 Nicolas Brodu" -msgstr "" -"Salvapantalles Lorenz attractor per a KDE\n" -"\n" -"Copyright (c) 2000 Nicolas Brodu" - -#: kdesavers/pendulum.cpp:58 -msgid "Simulation of a two-part pendulum" -msgstr "Simulació de un pèndol de dos peces" - -#: kdesavers/pendulum.cpp:706 -msgid "" -"Ratio of 2nd mass to sum of both masses.\n" -"Valid values from %1 to %2." -msgstr "" -"La segona massa dividida entre la suma de les 2 masses.\n" -"Valors vàlids des de %1 a %2." - -#: kdesavers/pendulum.cpp:711 -msgid "" -"Ratio of 2nd pendulum part length to the sum of both part lengths.\n" -"Valid values from %1 to %2." -msgstr "" -"La longitud de la segona peça del pèndol dividida entre la suma de les dues " -"longituds.\n" -"Valors vàlids des de %1 a %2." - -#: kdesavers/pendulum.cpp:716 kdesavers/rotation.cpp:728 -msgid "" -"Gravitational constant in arbitrary units.\n" -"Valid values from %1 to %2." -msgstr "" -"La constant gravitatòria en unitats arbitràries.\n" -"Valors vàlids des de %1 a %2." - -#: kdesavers/pendulum.cpp:721 -msgid "" -"Energy in units of the maximum potential energy of the given configuration.\n" -"Valid values from %1 to %2." -msgstr "" -"Energia en unitats de l'energia potencial màxima de la configuració donada.\n" -"Valors vàlids des de %1 a %2." - -#: kdesavers/pendulum.cpp:726 -msgid "" -"Time in seconds after which a random perspective change occurs.\n" -"Valid values from %1 to %2." -msgstr "" -"Temps en segons després del qual ocorre un canvi aleatori de perspectiva.\n" -"Valors vàlids des de %1 a %2." - -#: kdesavers/pendulum.cpp:788 -msgid "" -"<h3>KPendulum Screen Saver for KDE</h3>" -"<p>Simulation of a two-part pendulum</p>" -"<p>Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004</p>" -"<p><tt>georg-d@users.sourceforge.net</tt></p>" -msgstr "" -"<h3>Salvanpantalles KPendulum pel KDE</h3>" -"<p>Simulació d'un pèndol de dues peces</p>" -"<p>Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004</p>" -"<p><tt>georg-d@users.sourceforge.net</tt></p>" - -#: kdesavers/polygon.cpp:35 -msgid "KPolygon" -msgstr "KPolígons" - -#: kdesavers/polygon.cpp:53 -msgid "Setup Polygon Screen Saver" -msgstr "Configura el salvapantalles Polígons" - -#: kdesavers/polygon.cpp:77 -msgid "Vertices:" -msgstr "Vèrtexs:" - -#: kdesavers/polygon.cpp:185 -msgid "" -"Polygon Version 2.2.0\n" -"\n" -"Written by Martin R. Jones 1996\n" -"mjones@kde.org" -msgstr "" -"Polygon Versió 2.2.0 (Polígons)\n" -"\n" -"Escrit per Martin R. Jones 1996\n" -"mjones@kde.org" - -#: kdesavers/rotation.cpp:60 -msgid "Simulation of a force free rotating asymmetric body" -msgstr "Simulació d'un cos asimètric no sotmés a forces girant" - -#: kdesavers/rotation.cpp:718 -msgid "" -"Length of traces in seconds of visibility.\n" -"Valid values from %1 to %2." -msgstr "" -"Longitud de les traces en segons de visibilitat.\n" -"Valors vàlids des de %1 a %2." - -#: kdesavers/rotation.cpp:723 -msgid "" -"Angular momentum in z direction in arbitrary units.\n" -"Valid values from %1 to %2." -msgstr "" -"Moment angular en la direcció z en unitats arbitràries.\n" -"Valors vàlids des de %1 a %2." - -#: kdesavers/rotation.cpp:782 -msgid "" -"<h3>KRotation Screen Saver for KDE</h3>" -"<p>Simulation of a force free rotating asymmetric body</p>" -"<p>Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004</p>" -"<p><tt>georg-d@users.sourceforge.net</tt></p>" -msgstr "" -"<h3>Salvapantalles KRotation pel KDE</h3>" -"<p>Simulació d'un cos asimètric no sotmés a forces girant</p>" -"<p>Copyright (c) Georg Drenkhahn 2004</p>" -"<p><tt>georg-d@users.sourceforge.net</tt></p>" - -#: kdesavers/science.cpp:58 -msgid "Science Screen Saver" -msgstr "Salvapantalles Ciència" - -#: kdesavers/science.cpp:81 -msgid "Whirl" -msgstr "Remolí" - -#: kdesavers/science.cpp:84 -msgid "Sphere" -msgstr "Esfera" - -#: kdesavers/science.cpp:87 -msgid "Exponential" -msgstr "Exponencial" - -#: kdesavers/science.cpp:90 -msgid "Contraction" -msgstr "Contracció" - -#: kdesavers/science.cpp:93 -msgid "Wave" -msgstr "Ona" - -#: kdesavers/science.cpp:96 -msgid "Curvature" -msgstr "Curvatura" - -#: kdesavers/science.cpp:850 -msgid "Setup Science Screen Saver" -msgstr "Configura el salvapantalles Ciència" - -#: kdesavers/science.cpp:877 -msgid "Inverse" -msgstr "Invers" - -#: kdesavers/science.cpp:884 -msgid "Gravity" -msgstr "Gravetat" - -#: kdesavers/science.cpp:890 -msgid "Hide background" -msgstr "Amaga fons" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1349 -#: kdesavers/science.cpp:915 rc.cpp:294 -#, no-c-format -msgid "Intensity:" -msgstr "Intensitat:" - -#: kdesavers/science.cpp:945 -msgid "Motion:" -msgstr "Moviment:" - -#: kdesavers/science.cpp:1148 -msgid "" -"Science Version 0.26.5\n" -"\n" -"Written by Rene Beutler (1998)\n" -"rbeutler@g26.ethz.ch" -msgstr "" -"Science Versió 0.26.5 (Ciència)\n" -"\n" -"Escrit per Rene Beutler (1998)\n" -"rbeutler@g26.ethz.ch" - -#: kdesavers/slideshow.cpp:50 kdesavers/slideshow.cpp:57 -msgid "KSlideshow" -msgstr "KDiapositives" - -#: kdesavers/slideshow.cpp:752 -msgid "No images found" -msgstr "No s'han trobat imatges" - -#: kdesavers/slideshow.cpp:924 -msgid "Setup Slide Show Screen Saver" -msgstr "Configura el salvapantalles Mostra diapositives" - -#: kdesavers/slideshow.cpp:1013 -msgid "SlideShow" -msgstr "Diapositives" - -#: kdesavers/wave.cpp:42 -msgid "Bitmap Wave Screen Saver" -msgstr "Salvapantalles Ona mapa de bits" - -#: kdesavers/wave.cpp:108 -msgid "" -"<h3>Bitmap Flag Screen Saver</h3>\n" -"<p>Waving Flag Screen Saver for KDE</p>\n" -"Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001" -msgstr "" -"<h3>Salvapantalles Bandera mapa de bits</h3>\n" -"<p>Salvapantalles Bandera ondulant per al KDE</p>\n" -"Copyright (c) Ian Reinhart Geiser 2001" - -#: xsavers/main.cpp:28 -msgid "KDE Screen Lock/Saver" -msgstr "Bloquejador/Salva pantalles KDE" - -#: xsavers/main.cpp:33 -msgid "Setup screen saver" -msgstr "Configura el salvapantalles" - -#: xsavers/main.cpp:34 -msgid "Run in the specified XWindow" -msgstr "Executa a la XWindow especificada" - -#: xsavers/main.cpp:35 -msgid "Run in the root XWindow" -msgstr "Executa a la XWindow arrel" - -#: xsavers/main.cpp:36 -msgid "Start screen saver in demo mode" -msgstr "Engega el salvapantalles en mode demo" - -#: xsavers/main.cpp:52 -msgid "KLock" -msgstr "KLock" - -#: xsavers/space.cpp:426 -msgid "" -"GL can not render with root visual\n" -msgstr "" -"El GL no pot representar el mode visual de superusuari\n" - -#: xsavers/space.cpp:579 -msgid "Setup Space Screen Saver" -msgstr "Configura el salvapantalles Espai" - -#: xsavers/space.cpp:603 -msgid "Warp interval:" -msgstr "Interval de deformació:" - -#: xsavers/space.cpp:676 -msgid "" -"KSpace\n" -"Copyright (c) 1998\n" -"Bernd Johannes Wuebben <wuebben@kde.org>" -msgstr "" -"KSpace (KEspai)\n" -"Copyright (c) 1998\n" -"Bernd Johannes Wuebben <wuebben@kde.org>" - -#: xsavers/swarm.cpp:317 -msgid "Setup Swarm Screen Saver" -msgstr "Configura el salvapantalles Eixam" - -#: xsavers/swarm.cpp:341 -msgid "Number of bees:" -msgstr "Nombre d'abelles:" - -#: xsavers/swarm.cpp:417 -msgid "" -"Swarm\n" -"\n" -"Copyright (c) 1991 by Patrick J. Naughton\n" -"\n" -"Ported to kscreensaver by Emanuel Pirker." -msgstr "" -"Swarn (Eixam)\n" -"\n" -"Copyright (c) 1991 per Patrick J. Naughton\n" -"\n" -"Portat al kscreensaver per Emanuel Pirker." - -#: xsavers/swarm.cpp:418 -msgid "About Swarm" -msgstr "Quant a Eixam" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 24 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "KFireSaver Setup" -msgstr "Configura KFireSaver" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 38 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "&Load" -msgstr "&Carrega" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 44 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "KDE (default)" -msgstr "KDE (omissió)" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 49 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "Elegant White" -msgstr "Blanc elegant" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 54 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Quick Simple" -msgstr "Senzill i ràpid" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 59 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "Enhanced Reality" -msgstr "Realitat millorada" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 64 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Hypnotic Illusions" -msgstr "Il·lusions hipnòtiques" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 84 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Preset:" -msgstr "Preestablert:" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 116 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Preview" -msgstr "Vista prèvia" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 204 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "preview window" -msgstr "finestra de vista prèvia" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 207 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Here is the preview (if it is not detached)" -msgstr "Aquí està la vista prèvia (si no està separada)" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 221 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "P R E V I E W" -msgstr "V I S T A P R È V I A" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 251 -#: rc.cpp:39 -#, no-c-format -msgid "&Show in separate window" -msgstr "&Mostra a una finestra separada" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 259 -#: rc.cpp:42 -#, no-c-format -msgid "&Apply && Update" -msgstr "&Aplica i actualitza" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 271 -#: rc.cpp:45 -#, no-c-format -msgid "Show" -msgstr "Mostra" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 298 -#: rc.cpp:48 -#, no-c-format -msgid "Show type:" -msgstr "Tipus de mostra:" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 304 -#: rc.cpp:51 -#, no-c-format -msgid "Simple Show" -msgstr "Mostra simple" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 309 -#: rc.cpp:54 -#, no-c-format -msgid "Completely Random" -msgstr "Completament aleatòria" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 314 -#: rc.cpp:57 -#, no-c-format -msgid "Only Change Color" -msgstr "Només canvia el color" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 319 -#: rc.cpp:60 -#, no-c-format -msgid "Only Change Fireworks" -msgstr "Només canvia els focs" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 358 -#: rc.cpp:63 -#, no-c-format -msgid "Number of fireworks:" -msgstr "Número de focs:" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 366 -#: rc.cpp:66 -#, no-c-format -msgid "few" -msgstr "pocs" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 402 -#: rc.cpp:69 rc.cpp:267 -#, no-c-format -msgid "more" -msgstr "més" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 437 -#: rc.cpp:72 -#, no-c-format -msgid "Size of particles:" -msgstr "Mida de les partícules:" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 445 -#: rc.cpp:75 rc.cpp:297 rc.cpp:309 -#, no-c-format -msgid "small" -msgstr "xicoteta" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 478 -#: rc.cpp:78 rc.cpp:312 -#, no-c-format -msgid "big" -msgstr "gran" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 505 -#: rc.cpp:81 -#, no-c-format -msgid "Use bottom fire" -msgstr "Usa foc de sota" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 552 -#: rc.cpp:87 -#, no-c-format -msgid "Select the color" -msgstr "Tria el color" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 579 -#: rc.cpp:90 -#, no-c-format -msgid "Enable sounds" -msgstr "Habilita els sons" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 587 -#: rc.cpp:93 -#, no-c-format -msgid "Limit overload (recommended)" -msgstr "Limita la sobrecàrrega (recomanat)" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 595 -#: rc.cpp:96 -#, no-c-format -msgid "Realtime fps adjust (recommended)" -msgstr "Ajusta fps en temps real (recomanat)" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 622 -#: rc.cpp:99 rc.cpp:135 -#, no-c-format -msgid "Fireworks" -msgstr "Focs d'artifici" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 658 -#: rc.cpp:102 -#, no-c-format -msgid "Blinding white" -msgstr "Blanc cegador" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 666 -#: rc.cpp:105 -#, no-c-format -msgid "Velvet purple" -msgstr "Vellut púrpura" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 674 -#: rc.cpp:108 -#, no-c-format -msgid "Deep-sea green" -msgstr "Verd fons marí" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 682 -#: rc.cpp:111 -#, no-c-format -msgid "Deep red" -msgstr "Roig fosc" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 690 -#: rc.cpp:114 -#, no-c-format -msgid "Multicolor" -msgstr "Multicolor" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 693 -#: rc.cpp:117 -#, no-c-format -msgid "try bi-color fireworks" -msgstr "prova focs bicolors" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 696 -#: rc.cpp:120 -#, no-c-format -msgid "This allow a random creation of fireworks that explodes in 2 colors" -msgstr "Això permet la creació aleatòria de focs que exploten en dos colors" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 704 -#: rc.cpp:123 -#, no-c-format -msgid "Boring blue" -msgstr "Blau avorrit" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 729 -#: rc.cpp:126 -#, no-c-format -msgid "Hot orange" -msgstr "Taronja calent" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 737 -#: rc.cpp:129 -#, no-c-format -msgid "Purest green" -msgstr "Verd puríssim" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 771 -#: rc.cpp:138 -#, no-c-format -msgid "Flames ring" -msgstr "Anell de flames" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 774 -#: rc.cpp:141 rc.cpp:147 rc.cpp:153 rc.cpp:159 rc.cpp:165 rc.cpp:171 -#: rc.cpp:177 rc.cpp:183 -#, no-c-format -msgid "try me" -msgstr "prova'm" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 782 -#: rc.cpp:144 -#, no-c-format -msgid "Atomic splitter" -msgstr "Separador atòmic" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 793 -#: rc.cpp:150 -#, no-c-format -msgid "Sparkling fall" -msgstr "Cascada espurnejant" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 804 -#: rc.cpp:156 -#, no-c-format -msgid "Classic" -msgstr "Clàssic" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 815 -#: rc.cpp:162 -#, no-c-format -msgid "Only explosion" -msgstr "Només explosió" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 853 -#: rc.cpp:168 -#, no-c-format -msgid "SuperNova" -msgstr "SuperNova" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 864 -#: rc.cpp:174 -#, no-c-format -msgid "Toxic spirals" -msgstr "Espirals tòxiques" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 875 -#: rc.cpp:180 -#, no-c-format -msgid "Flames world" -msgstr "Món de flames" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 890 -#: rc.cpp:186 -#, no-c-format -msgid "Specials" -msgstr "Especials" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 918 -#: rc.cpp:189 -#, no-c-format -msgid "Logos" -msgstr "Logos" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 924 -#: rc.cpp:192 -#, no-c-format -msgid "Watch exploding images" -msgstr "Mira imatges explotant" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 927 -#: rc.cpp:195 -#, no-c-format -msgid "Enable images explosion." -msgstr "Habilita l'explosió d'imatges." - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 977 -#: rc.cpp:198 -#, no-c-format -msgid "KDE icons" -msgstr "Icones KDE" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 980 -#: rc.cpp:201 -#, no-c-format -msgid "Enables KDE Icons" -msgstr "Habilita les icones KDE" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 983 -#: rc.cpp:204 -#, no-c-format -msgid "Enables random KDE Icons explosions." -msgstr "Habilita explosions aleatòries d'icones KDE." - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 991 -#: rc.cpp:207 -#, no-c-format -msgid "Tux" -msgstr "Tux" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 997 -#: rc.cpp:210 -#, no-c-format -msgid "Enables Tux" -msgstr "Habilita Tux" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1000 -#: rc.cpp:213 -#, no-c-format -msgid "Enables random Tux explosions." -msgstr "Habilita explosions aleatòries de Tux." - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1008 -#: rc.cpp:216 -#, no-c-format -msgid "Reduce detail" -msgstr "Redueix el detall" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1011 -#: rc.cpp:219 -#, no-c-format -msgid "useful for increasing speed" -msgstr "útil per a incrementar la velocitat" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1014 -#: rc.cpp:222 -#, no-c-format -msgid "When enabled speeds up logo explosion but reduces quality." -msgstr "En habilitar-ho accelera l'explosió del logo però redueix la qualitat." - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1022 -#: rc.cpp:225 -#, no-c-format -msgid "Konqui" -msgstr "Konqui" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1025 -#: rc.cpp:228 -#, no-c-format -msgid "Enables Konqui" -msgstr "Habilita Konqui" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1028 -#: rc.cpp:231 -#, no-c-format -msgid "Enables random Konqui explosions." -msgstr "Habilita explosions aleatòries de Konqui." - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1046 -#: rc.cpp:234 -#, no-c-format -msgid "Frequency:" -msgstr "Freqüència:" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1054 -#: rc.cpp:237 -#, no-c-format -msgid "sometimes" -msgstr "de vegades" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1087 -#: rc.cpp:240 -#, no-c-format -msgid "often" -msgstr "sovint" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1158 -#: rc.cpp:243 -#, no-c-format -msgid "Flickering" -msgstr "Titil·lació" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1161 -#: rc.cpp:246 -#, no-c-format -msgid "enables a natural 'flicker' effect" -msgstr "habilita un efecte natural de 'titil·lació'" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1164 -#: rc.cpp:249 -#, no-c-format -msgid "This option produces a sort of vibration in the lightness of the star." -msgstr "" -"Aquesta opció produeix una mena de vibració en la lluminositat de l'estrella." - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1172 -#: rc.cpp:252 -#, no-c-format -msgid "Red-blue gradient" -msgstr "Gradient roig-blau" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1175 -#: rc.cpp:255 -#, no-c-format -msgid "emulate horizon coloring" -msgstr "emula la coloració de l'horitzó" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1178 -#: rc.cpp:258 -#, no-c-format -msgid "Gives lower stars a reddish tint." -msgstr "Dóna un matís rogenc a les estrelles més baixes." - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1196 -#: rc.cpp:261 -#, no-c-format -msgid "Number:" -msgstr "Número:" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1204 -#: rc.cpp:264 -#, no-c-format -msgid "less" -msgstr "menys" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1266 -#: rc.cpp:270 rc.cpp:363 rc.cpp:390 rc.cpp:525 -#, no-c-format -msgid "Stars" -msgstr "Estrelles" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1272 -#: rc.cpp:273 rc.cpp:282 -#, no-c-format -msgid "Watch the stars" -msgstr "Mira les estrelles" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1275 -#: rc.cpp:276 rc.cpp:285 -#, no-c-format -msgid "Enable stars in the sky." -msgstr "Habilita les estrelles al cel." - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1283 -#: rc.cpp:279 -#, no-c-format -msgid "Writings" -msgstr "Escrits" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1302 -#: rc.cpp:288 -#, no-c-format -msgid "Effects" -msgstr "Efectes" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1313 -#: rc.cpp:291 -#, no-c-format -msgid "Flash screen on explosions" -msgstr "Flaix a la pantalla a les explosions" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1390 -#: rc.cpp:300 -#, no-c-format -msgid "hypnotic" -msgstr "hipnòtic" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1417 -#: rc.cpp:303 -#, no-c-format -msgid "Mega flares" -msgstr "Mega flamarades" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1453 -#: rc.cpp:306 -#, no-c-format -msgid "Dimension:" -msgstr "Dimensió:" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1521 -#: rc.cpp:315 -#, no-c-format -msgid "Fireworks leave a particle trail" -msgstr "Els focs deixen una traça de partícules" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1524 -#: rc.cpp:318 rc.cpp:321 -#, no-c-format -msgid "not yet ported" -msgstr "encara no s'ha transportat" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1560 -#: rc.cpp:324 -#, no-c-format -msgid "Flash opacity:" -msgstr "Opacitat del flaix:" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1568 -#: rc.cpp:327 -#, no-c-format -msgid "min" -msgstr "min" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1601 -#: rc.cpp:330 -#, no-c-format -msgid "max" -msgstr "màx" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1628 -#: rc.cpp:333 -#, no-c-format -msgid "Fade effect" -msgstr "Efecte de fusió" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1639 -#: rc.cpp:336 -#, no-c-format -msgid "Spherical light after explosion" -msgstr "Llum esfèrica després de l'explosió" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1642 -#: rc.cpp:339 -#, no-c-format -msgid "warning, this can shock your mind :-)" -msgstr "avís, això pot trasbalsar-vos la ment :-)" - -#. i18n: file kdesavers/firesaversetup.ui line 1645 -#: rc.cpp:342 -#, no-c-format -msgid "" -"Multiplies the scale factor for particles near you, resulting in a colorful " -"experience." -msgstr "" -"Multiplica el factor d'escala per a les partícules properes, resultant una " -"experiència plena de color." - -#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 28 -#: rc.cpp:345 -#, no-c-format -msgid "Particle Fountain Setup" -msgstr "Configura Font de partícules" - -#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 59 -#: rc.cpp:348 rc.cpp:375 rc.cpp:510 -#, no-c-format -msgid "Use textures" -msgstr "Usa textures" - -#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 111 -#: rc.cpp:360 rc.cpp:387 rc.cpp:522 -#, no-c-format -msgid "Shapes" -msgstr "Formes" - -#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 153 -#: rc.cpp:366 rc.cpp:393 rc.cpp:528 -#, no-c-format -msgid "Flares" -msgstr "Flamarades" - -#. i18n: file kdesavers/fountaincfg.ui line 170 -#: rc.cpp:369 rc.cpp:396 rc.cpp:531 -#, no-c-format -msgid "Particle size:" -msgstr "mida partícula:" - -#. i18n: file kdesavers/gravitycfg.ui line 28 -#: rc.cpp:372 -#, no-c-format -msgid "Gravity Setup" -msgstr "Configura Gravetat" - -#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 42 -#: rc.cpp:399 -#, no-c-format -msgid "KPendulum Setup" -msgstr "Configura KPendulum" - -#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 90 -#: rc.cpp:402 -#, no-c-format -msgid "" -"<p align=\"center\">\n" -"m<sub>2</sub>" -"<br>\n" -"-----------" -"<br>\n" -"m<sub>1</sub>+m<sub>2</sub>\n" -"</p>" -msgstr "" -"<p align=\"center\">\n" -"m<sub>2</sub>" -"<br>\n" -"-----------" -"<br>\n" -"m<sub>1</sub>+m<sub>2</sub>\n" -"</p>" - -#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 134 -#: rc.cpp:409 -#, no-c-format -msgid "" -"<p align=\"center\">\n" -"l<sub>2</sub>" -"<br>\n" -"------" -"<br>\n" -"l<sub>1</sub>+l<sub>2</sub>\n" -"</p>" -msgstr "" -"<p align=\"center\">\n" -"l<sub>2</sub>" -"<br>\n" -"------" -"<br>\n" -"l<sub>1</sub>+l<sub>2</sub>\n" -"</p>" - -#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 174 -#: rc.cpp:416 -#, no-c-format -msgid "g" -msgstr "g" - -#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 217 -#: rc.cpp:419 -#, no-c-format -msgid "E" -msgstr "E" - -#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 261 -#: rc.cpp:422 -#, no-c-format -msgid "" -"Perspective" -"<br>\n" -"Change [s]" -msgstr "" -"canvi(s)" -"<br>\n" -"de perspectiva" - -#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 264 -#: rc.cpp:426 -#, no-c-format -msgid "" -"specify the time in seconds after which a random perspective change occurs" -msgstr "" -"especifiqueu el temps en segons després del qual ocorre un canvi de perspectiva " -"aleatori" - -#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 313 -#: rc.cpp:429 -#, no-c-format -msgid "Bars" -msgstr "Barres" - -#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 327 -#: rc.cpp:432 -#, no-c-format -msgid "M1" -msgstr "M1" - -#. i18n: file kdesavers/pendulumcfg.ui line 341 -#: rc.cpp:435 -#, no-c-format -msgid "M2" -msgstr "M2" - -#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 42 -#: rc.cpp:447 -#, no-c-format -msgid "KRotation Setup" -msgstr "Configura KRotation" - -#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 80 -#: rc.cpp:450 -#, no-c-format -msgid "Traces" -msgstr "Traces" - -#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 102 -#: rc.cpp:453 -#, no-c-format -msgid "x" -msgstr "x" - -#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 118 -#: rc.cpp:459 -#, no-c-format -msgid "y" -msgstr "y" - -#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 126 -#: rc.cpp:462 -#, no-c-format -msgid "z" -msgstr "z" - -#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 212 -#: rc.cpp:468 -#, no-c-format -msgid "Theta:" -msgstr "Theta:" - -#. i18n: file kdesavers/rotationcfg.ui line 228 -#: rc.cpp:471 -#, no-c-format -msgid "Lz:" -msgstr "Lz:" - -#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 27 -#: rc.cpp:483 -#, no-c-format -msgid "&Include images from sub-folders" -msgstr "&Incloure imatges de les subcarpetes" - -#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 35 -#: rc.cpp:486 -#, no-c-format -msgid "&Random order" -msgstr "Ordre a&leatori" - -#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 48 -#: rc.cpp:489 -#, no-c-format -msgid "Resi&ze images" -msgstr "A&justa les imatges" - -#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 73 -#: rc.cpp:492 -#, no-c-format -msgid "I&mage folder:" -msgstr "&Carpeta d'imatges:" - -#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 84 -#: rc.cpp:495 -#, no-c-format -msgid "Show &names" -msgstr "Mostra els &noms" - -#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 126 -#: rc.cpp:501 -#, no-c-format -msgid "&Delay:" -msgstr "&Retard:" - -#. i18n: file kdesavers/slideshowcfg.ui line 137 -#: rc.cpp:504 -#, no-c-format -msgid "Random &position" -msgstr "&Posició aleatòria" - -#. i18n: file kdesavers/wavecfg.ui line 36 -#: rc.cpp:507 -#, no-c-format -msgid "Bitmap Flag Setup" -msgstr "Configura Bandera mapa de bits" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Sebastià Pla i Sanz,Antoni Bella Pérez,Albert Astals Cid" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "sps@sastia.com,bella5@teleline.es,astals11@terra.es" diff --git a/tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/kpartsaver.po b/tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/kpartsaver.po deleted file mode 100644 index 0d8c046bcea..00000000000 --- a/tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/kpartsaver.po +++ /dev/null @@ -1,92 +0,0 @@ -# Translation of kpartsaver.po to Catalan -# Copyright (C) -# -# Antoni Bella Perez <bella5@teleline.es>, 2003. -# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kpartsaver\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-26 02:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-05 20:08+0100\n" -"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" -"Language-Team: Catalan <tde-i18n-ca@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kpartsaver.cpp:62 -msgid "KPart Screen Saver" -msgstr "Salvapantalles KPart" - -#: kpartsaver.cpp:124 -msgid "The screen saver is not configured yet." -msgstr "El salvapantalles encara no està configurat." - -#: kpartsaver.cpp:258 -msgid "All of your files are unsupported" -msgstr "Cap dels vostres fitxers no està soportat" - -#: kpartsaver.cpp:341 -msgid "Select Media Files" -msgstr "Selecciona fitxers multimèdia" - -#. i18n: file configwidget.ui line 17 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Media Screen Saver" -msgstr "Salvapantalles multimèdia" - -#. i18n: file configwidget.ui line 73 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "&Down" -msgstr "&Avall" - -#. i18n: file configwidget.ui line 84 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "&Up" -msgstr "&Amunt" - -#. i18n: file configwidget.ui line 92 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "&Add..." -msgstr "&Afegeix..." - -#. i18n: file configwidget.ui line 126 -#: rc.cpp:21 -#, no-c-format -msgid "Settings" -msgstr "Opcions" - -#. i18n: file configwidget.ui line 143 -#: rc.cpp:24 -#, no-c-format -msgid "Only show one randomly chosen medium" -msgstr "Tan sols mostrar un medi escollit a l'atzar" - -#. i18n: file configwidget.ui line 168 -#: rc.cpp:27 -#, no-c-format -msgid "Switch to another medium after a delay" -msgstr "Canvia a un altre medi després d'una espera" - -#. i18n: file configwidget.ui line 193 -#: rc.cpp:30 -#, no-c-format -msgid "Delay:" -msgstr "Retard:" - -#. i18n: file configwidget.ui line 212 -#: rc.cpp:33 -#, no-c-format -msgid "Choose next medium randomly" -msgstr "Tria el següent medi a l'atzar" - -#. i18n: file configwidget.ui line 223 -#: rc.cpp:36 -#, no-c-format -msgid "seconds" -msgstr "segons" diff --git a/tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/kstyle_phase_config.po b/tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/kstyle_phase_config.po deleted file mode 100644 index c1ab83b811b..00000000000 --- a/tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/kstyle_phase_config.po +++ /dev/null @@ -1,58 +0,0 @@ -# Translation of kstyle_phase_config.po to Catalan -# -# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2004. -# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2005, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kstyle_phase_config\n" -"POT-Creation-Date: 2005-01-31 01:35+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-05 20:09+0100\n" -"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" -"Language-Team: Catalan <tde-i18n-ca@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#. i18n: file styledialog.ui line 16 -#: rc.cpp:3 -#, no-c-format -msgid "Style Dialog" -msgstr "Diàleg d'estil" - -#. i18n: file styledialog.ui line 33 -#: rc.cpp:6 -#, no-c-format -msgid "Style Settings" -msgstr "Paràmetres d'estil" - -#. i18n: file styledialog.ui line 44 -#: rc.cpp:9 -#, no-c-format -msgid "Use &gradients" -msgstr "Usa &gradients" - -#. i18n: file styledialog.ui line 47 -#: rc.cpp:12 -#, no-c-format -msgid "" -"This option will draw buttons and several other widgets using a gradient " -"texture" -msgstr "" -"Aquesta opció dibuixarà els boton i altres eines amb una textura de gradient" - -#. i18n: file styledialog.ui line 55 -#: rc.cpp:15 -#, no-c-format -msgid "Highlight on &mouse hover" -msgstr "Ressalta al passar el &ratolí per damunt" - -#. i18n: file styledialog.ui line 58 -#: rc.cpp:18 -#, no-c-format -msgid "" -"This option will highlight buttons and several other widgets when the mouse " -"cursor is over them" -msgstr "" -"Aquesta opció ressaltarà els botons i altres eines quan el cursor del ratolí hi " -"passi per damunt" diff --git a/tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/kwin_art_clients.po b/tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/kwin_art_clients.po deleted file mode 100644 index d528971b103..00000000000 --- a/tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/kwin_art_clients.po +++ /dev/null @@ -1,249 +0,0 @@ -# Translation of twin_art_clients.po to Catalan -# -# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2004, 2005. -# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: twin_art_clients\n" -"POT-Creation-Date: 2005-12-17 03:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-05 20:13+0100\n" -"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" -"Language-Team: Catalan <tde-i18n-ca@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: cde/cdeclient.cpp:299 -msgid "<center><b>CDE preview</b></center>" -msgstr "<center><b>Vista prèvia CDE</b></center>" - -#: cde/cdeclient.cpp:328 icewm/icewm.cpp:976 icewm/icewm.cpp:980 -#: kde1/kde1client.cpp:308 kstep/nextclient.cpp:511 -msgid "Menu" -msgstr "Menú" - -#: cde/cdeclient.cpp:350 glow/glowclient.cpp:664 icewm/icewm.cpp:1017 -#: kde1/kde1client.cpp:346 kstep/nextclient.cpp:502 -#: riscos/IconifyButton.cpp:48 system/systemclient.cpp:374 -msgid "Minimize" -msgstr "Minimitza" - -#: cde/cdeclient.cpp:361 cde/cdeclient.cpp:400 glow/glowclient.cpp:606 -#: glow/glowclient.cpp:670 icewm/icewm.cpp:1005 icewm/icewm.cpp:1525 -#: kde1/kde1client.cpp:358 kde1/kde1client.cpp:444 kstep/nextclient.cpp:481 -#: kstep/nextclient.cpp:776 riscos/MaximiseButton.cpp:69 -#: riscos/MaximiseButton.cpp:83 system/systemclient.cpp:391 -#: system/systemclient.cpp:630 -msgid "Maximize" -msgstr "Maximitza" - -#: cde/config/config.cpp:31 -msgid "Text &Alignment" -msgstr "Alineament del &text" - -#: cde/config/config.cpp:33 -msgid "Use these buttons to set the alignment of the titlebar caption text." -msgstr "" -"Useu aquests botons per a establir l'alineament del text de la barra de títol." - -#: cde/config/config.cpp:35 -msgid "Centered" -msgstr "Centrat" - -#: cde/config/config.cpp:39 -msgid "Draw window frames using &titlebar colors" -msgstr "" -"Dibuixa els marcs de la finestra emprant els colors de la barra de &títol" - -#: cde/config/config.cpp:40 -msgid "" -"When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar " -"colors. Otherwise, they are drawn using normal border colors instead." -msgstr "" -"Quant se selecciona, les vores de decoració de la finestra es dibuixen fent " -"servir els colors de la barra de títol. D'altra manera, es dibuixen emprant els " -"colors de vora normals." - -#: cde/config/config.cpp:48 -msgid "" -"Tip: If you want the look of the original Motif(tm) Window Manager,\n" -"click the \"Buttons\" tab above and remove the help\n" -"and close buttons from the titlebar." -msgstr "" -"Consell: Si voleu l'aspecte del gestor de finestres original Motif(tm),\n" -"cliqueu a la pestanya \"Botons\" a sobre i després elimineu els botons\n" -"ajuda i tanca de la barra de títol." - -#: glow/glowclient.cpp:586 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048 -#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:765 riscos/StickyButton.cpp:82 -#: system/systemclient.cpp:659 -msgid "Not on all desktops" -msgstr "No a tots els escriptoris" - -#: glow/glowclient.cpp:591 glow/glowclient.cpp:652 icewm/icewm.cpp:1048 -#: icewm/icewm.cpp:1501 kstep/nextclient.cpp:530 kstep/nextclient.cpp:765 -#: riscos/StickyButton.cpp:70 riscos/StickyButton.cpp:83 -#: system/systemclient.cpp:361 system/systemclient.cpp:659 -msgid "On all desktops" -msgstr "A tots els escriptoris" - -#: glow/glowclient.cpp:718 -msgid "<b><center>Glow preview</center></b>" -msgstr "<b><center>Vista prèvia Glow</center></b>" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:69 -msgid "Theme" -msgstr "Tema" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:70 -msgid "Button Size" -msgstr "Mida del botó" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:80 -msgid "Button Glow Colors" -msgstr "Botó lluïssor de colors" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:161 -msgid "Titlebar gradient:" -msgstr "Gradació de la barra de títol:" - -#: glow/config/glowconfigdialog.cpp:168 -msgid "Show resize handle" -msgstr "Mostra control de redimensió" - -#: kde1/kde1client.cpp:257 -msgid "<center><b>KDE 1 preview</b></center>" -msgstr "<center><b>Vista prèvia KDE 1</b></center>" - -#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 -msgid "Not On All Desktops" -msgstr "No a tots els escriptoris" - -#: kde1/kde1client.cpp:323 kde1/kde1client.cpp:457 -msgid "On All Desktops" -msgstr "A tots els escriptoris" - -#: kde1/kde1client.cpp:606 -msgid "<center><b>KDE 1 decoration</b></center>" -msgstr "<center><b>Decoració KDE 1</b></center>" - -#: icewm/icewm.cpp:903 icewm/icewm.cpp:913 -msgid "<center><b>IceWM preview</b></center>" -msgstr "<center><b>Vista prèvia IceWM</b></center>" - -#: icewm/icewm.cpp:1036 icewm/icewm.cpp:1536 -msgid "Rollup" -msgstr "Enrotlla" - -#: icewm/icewm.cpp:1536 -msgid "Rolldown" -msgstr "Desenrotlla" - -#: icewm/config/config.cpp:69 -msgid "Make your IceWM selection by clicking on a theme here. " -msgstr "Creeu la vostra pròpia selecció IceWM clicant aquí a sobre d'un tema. " - -#: icewm/config/config.cpp:72 -msgid "Use theme &title text colors" -msgstr "Usa el color de text del &títol del tema" - -#: icewm/config/config.cpp:75 -msgid "" -"When selected, titlebar colors will follow those set in the IceWM theme. If not " -"selected, the current KDE titlebar colors will be used instead." -msgstr "" -"Quan estiga seleccionada, els colors de la barra de títol estaran establerts en " -"el tema IceWM. Si no se selecciona, en el seu lloc s'usaran els colors actuals " -"de la barra de títol de KDE." - -#: icewm/config/config.cpp:80 -msgid "&Show title bar on top of windows" -msgstr "Mo&stra la barra de títol a sobre de les finestres" - -#: icewm/config/config.cpp:83 -msgid "" -"When selected, all window titlebars will be shown at the top of each window, " -"otherwise they will be shown at the bottom." -msgstr "" -"Quan estiga seleccionada, totes les barres de títol seran mostrades a la part " -"superior de la finestra, d'altra manera ho faran a la inferior." - -#: icewm/config/config.cpp:88 -msgid "&Menu button always shows application mini icon" -msgstr "&Botó de menú sempre mostra la mini icona de l'aplicació" - -#: icewm/config/config.cpp:91 -msgid "" -"When selected, all titlebar menu buttons will have the application icon shown. " -"If not selected, the current theme's defaults are used instead." -msgstr "" -"Quan estiga seleccionada, tots els botons de la barra de menú mostraran la " -"icona de les aplicacions. Si no se selecciona, en el seu lloc es mostraran les " -"preferències del tema per omissió." - -#: icewm/config/config.cpp:96 -msgid "Open KDE's IceWM theme folder" -msgstr "Obre carpeta de temes IceWM del KDE" - -#: icewm/config/config.cpp:99 -msgid "" -"Clicking on the link above will cause a window to appear showing the KDE IceWM " -"theme folder. You can add or remove native IceWM themes by uncompressing <b>" -"http://icewm.themes.org/</b> theme files into this folder, or by creating " -"folder symlinks to existing IceWM themes on your system." -msgstr "" -"Clicar a sobre d'aquest enllaç farà que aparegui la carpeta de temes IceWM del " -"KDE. Una vegada oberta podreu afegir o eliminar temes natius IceWM, " -"descomprimint els fitxers de tema de <b>http://icewm.themes.org/</b> " -"en aquesta carpeta, o creant enllaços tous cap a carpetes del vostre sistema " -"amb temes de IceWM." - -#: icewm/config/config.cpp:166 icewm/config/config.cpp:208 -#: icewm/config/config.cpp:252 icewm/config/config.cpp:267 -msgid "Infadel #2 (default)" -msgstr "Infadel #2 (per omissió)" - -#: kstep/nextclient.cpp:415 -msgid "<center><b>KStep preview</b></center>" -msgstr "<center><b>Vista prèvia de KStep</b></center>" - -#: kstep/nextclient.cpp:520 kstep/nextclient.cpp:831 -msgid "Shade" -msgstr "Plega" - -#: kstep/nextclient.cpp:573 -msgid "Resize" -msgstr "Redimensiona" - -#: kstep/nextclient.cpp:831 -msgid "Unshade" -msgstr "Desplega" - -#: kstep/nextclient.cpp:841 -msgid "Do not keep above others" -msgstr "No mantinguis sobre la resta" - -#: kstep/nextclient.cpp:841 riscos/AboveButton.cpp:48 -msgid "Keep above others" -msgstr "Manté sobre la resta" - -#: kstep/nextclient.cpp:852 -msgid "Do not keep below others" -msgstr "No mantinguis sota la resta" - -#: kstep/nextclient.cpp:852 riscos/LowerButton.cpp:48 -msgid "Keep below others" -msgstr "Manté sota la resta" - -#: riscos/Manager.cpp:714 -msgid "<center><b>RiscOS preview</b></center>" -msgstr "<center><b>Vista prèvia de RiscOS</b></center>" - -#: system/systemclient.cpp:307 -msgid "<center><b>System++ preview</b></center>" -msgstr "<center><b>Vista prèvia de System++</b></center>" - -#: openlook/OpenLook.cpp:362 -msgid "<center><b>OpenLook preview</b></center>" -msgstr "<center><b>Vista prèvia OpenLook</b></center>" diff --git a/tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/kxsconfig.po b/tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/kxsconfig.po deleted file mode 100644 index ad09a74f2c6..00000000000 --- a/tde-i18n-ca/messages/kdeartwork/kxsconfig.po +++ /dev/null @@ -1,4840 +0,0 @@ -# Translation of kxsconfig.po to Catalan -# Copyright (C) -# -# Sebastià Pla <sastia@retemail.es>, 2000, 2003. -# Antoni Bella Perez <bella5@teleline.es>, 2003. -# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2004. -# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kxsconfig\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-22 02:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-05-12 12:39+0200\n" -"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" -"Language-Team: Catalan <tde-i18n-ca@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: kxsconfig.cpp:316 -msgid "KDE X Screen Saver Configuration tool" -msgstr "Eina de configuració del salvapantalles X de KDE" - -#: kxsconfig.cpp:322 -msgid "Filename of the screen saver to configure" -msgstr "Nom de fitxer del salvapantalles a configurar" - -#: kxsconfig.cpp:323 -msgid "Optional screen saver name used in messages" -msgstr "Nom opcional del salvapantalles usat en els missatges" - -#: kxsconfig.cpp:338 -msgid "KXSConfig" -msgstr "KXSConfig" - -#: kxsconfig.cpp:381 -#, c-format -msgid "No configuration available for %1" -msgstr "No hi ha configuració disponible per a %1" - -#: kxsrun.cpp:49 -msgid "KDE X Screen Saver Launcher" -msgstr "Carregador del salvapantalles X de KDE" - -#: kxsrun.cpp:55 -msgid "Filename of the screen saver to start" -msgstr "Nom de fitxer del salvapantalles a engegar" - -#: kxsrun.cpp:56 -msgid "Extra options to pass to the screen saver" -msgstr "Opcions extra per passar-li al salvapantalles" - -#: kxsrun.cpp:63 -msgid "KXSRun" -msgstr "KXSRun" - -#: hacks/config/ant.xml.h:1 -msgid "" -"A cellular automaton that is really a two-dimensional Turing machine: as the " -"heads (``ants'') walk along the screen, they change pixel values in their path. " -"Then, as they pass over changed pixels, their behavior is influenced. Written " -"by David Bagley." -msgstr "" -"Un autòmat cel·lular que en realitat és una màquina de Turing bidimensionals: " -"així com els caps (\"formigues\") recorren la pantalla, van canviant el valor " -"dels píxels. Llavors, quan tornen a passar sobre un píxel modificat, es veu " -"modificat el seu comportament. Escrit per David Bagley." - -#: hacks/config/ant.xml.h:2 -msgid "Ant" -msgstr "Formiga" - -#: hacks/config/ant.xml.h:3 -msgid "Ant Size" -msgstr "Mida de la formiga" - -#: hacks/config/ant.xml.h:4 -msgid "Ants Count" -msgstr "Comptador de formigues" - -#: hacks/config/ant.xml.h:5 hacks/config/apollonian.xml.h:5 -#: hacks/config/atlantis.xml.h:4 hacks/config/attraction.xml.h:8 -#: hacks/config/blaster.xml.h:3 hacks/config/blitspin.xml.h:4 -#: hacks/config/bouboule.xml.h:3 hacks/config/boxed.xml.h:4 -#: hacks/config/braid.xml.h:4 hacks/config/bubble3d.xml.h:3 -#: hacks/config/bubbles.xml.h:8 hacks/config/bumps.xml.h:3 -#: hacks/config/cage.xml.h:2 hacks/config/circuit.xml.h:4 -#: hacks/config/compass.xml.h:3 hacks/config/coral.xml.h:7 -#: hacks/config/critical.xml.h:3 hacks/config/crystal.xml.h:6 -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:8 hacks/config/cynosure.xml.h:4 -#: hacks/config/dangerball.xml.h:3 hacks/config/decayscreen.xml.h:2 -#: hacks/config/deluxe.xml.h:4 hacks/config/demon.xml.h:4 -#: hacks/config/discrete.xml.h:2 hacks/config/distort.xml.h:4 -#: hacks/config/drift.xml.h:3 hacks/config/engine.xml.h:3 -#: hacks/config/epicycle.xml.h:5 hacks/config/euler2d.xml.h:3 -#: hacks/config/extrusion.xml.h:3 hacks/config/fadeplot.xml.h:4 -#: hacks/config/flag.xml.h:2 hacks/config/flame.xml.h:6 -#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:1 hacks/config/flow.xml.h:4 -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:3 hacks/config/forest.xml.h:1 -#: hacks/config/galaxy.xml.h:3 hacks/config/gears.xml.h:2 -#: hacks/config/gflux.xml.h:6 hacks/config/glforestfire.xml.h:4 -#: hacks/config/glplanet.xml.h:2 hacks/config/glsnake.xml.h:5 -#: hacks/config/gltext.xml.h:3 hacks/config/goop.xml.h:4 -#: hacks/config/grav.xml.h:2 hacks/config/greynetic.xml.h:1 -#: hacks/config/halo.xml.h:2 hacks/config/hopalong.xml.h:9 -#: hacks/config/hyperball.xml.h:2 hacks/config/hypercube.xml.h:2 -#: hacks/config/ifs.xml.h:1 hacks/config/interference.xml.h:5 -#: hacks/config/jigsaw.xml.h:3 hacks/config/juggle.xml.h:3 -#: hacks/config/julia.xml.h:2 hacks/config/kaleidescope.xml.h:2 -#: hacks/config/kumppa.xml.h:3 hacks/config/lament.xml.h:2 -#: hacks/config/laser.xml.h:3 hacks/config/lightning.xml.h:1 -#: hacks/config/lisa.xml.h:2 hacks/config/lissie.xml.h:3 -#: hacks/config/lmorph.xml.h:3 hacks/config/loop.xml.h:1 -#: hacks/config/maze.xml.h:4 hacks/config/menger.xml.h:3 -#: hacks/config/moebius.xml.h:3 hacks/config/moire2.xml.h:2 -#: hacks/config/molecule.xml.h:10 hacks/config/morph3d.xml.h:3 -#: hacks/config/mountain.xml.h:2 hacks/config/munch.xml.h:3 -#: hacks/config/nerverot.xml.h:9 hacks/config/penetrate.xml.h:3 -#: hacks/config/penrose.xml.h:6 hacks/config/petri.xml.h:5 -#: hacks/config/phosphor.xml.h:3 hacks/config/pipes.xml.h:5 -#: hacks/config/polyominoes.xml.h:2 hacks/config/pulsar.xml.h:11 -#: hacks/config/pyro.xml.h:4 hacks/config/qix.xml.h:7 -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:9 hacks/config/ripples.xml.h:4 -#: hacks/config/rocks.xml.h:4 hacks/config/rotor.xml.h:3 -#: hacks/config/rubik.xml.h:3 hacks/config/sballs.xml.h:4 -#: hacks/config/shadebobs.xml.h:3 hacks/config/sierpinski.xml.h:2 -#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:2 hacks/config/slidescreen.xml.h:2 -#: hacks/config/slip.xml.h:2 hacks/config/speedmine.xml.h:3 -#: hacks/config/sphere.xml.h:2 hacks/config/spheremonics.xml.h:5 -#: hacks/config/spiral.xml.h:3 hacks/config/spotlight.xml.h:2 -#: hacks/config/sproingies.xml.h:2 hacks/config/squiral.xml.h:4 -#: hacks/config/stairs.xml.h:1 hacks/config/starfish.xml.h:3 -#: hacks/config/starwars.xml.h:6 hacks/config/strange.xml.h:2 -#: hacks/config/superquadrics.xml.h:3 hacks/config/swirl.xml.h:2 -#: hacks/config/t3d.xml.h:6 hacks/config/thornbird.xml.h:2 -#: hacks/config/triangle.xml.h:1 hacks/config/truchet.xml.h:1 -#: hacks/config/twang.xml.h:3 hacks/config/vines.xml.h:1 -#: hacks/config/webcollage.xml.h:4 hacks/config/worm.xml.h:3 -#: hacks/config/xearth.xml.h:7 hacks/config/xfishtank.xml.h:3 -#: hacks/config/xflame.xml.h:4 hacks/config/xjack.xml.h:1 -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:4 hacks/config/xmountains.xml.h:1 -#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:2 hacks/config/zoom.xml.h:2 -msgid "Fast" -msgstr "Ràpid" - -#: hacks/config/ant.xml.h:6 -msgid "Four Sided Cells" -msgstr "Cel·les de quatre costats" - -#: hacks/config/ant.xml.h:7 hacks/config/attraction.xml.h:13 -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:11 hacks/config/demon.xml.h:5 -#: hacks/config/discrete.xml.h:3 hacks/config/distort.xml.h:5 -#: hacks/config/fadeplot.xml.h:5 hacks/config/flag.xml.h:4 -#: hacks/config/flow.xml.h:7 hacks/config/fluidballs.xml.h:12 -#: hacks/config/hopalong.xml.h:13 hacks/config/interference.xml.h:8 -#: hacks/config/julia.xml.h:5 hacks/config/lissie.xml.h:4 -#: hacks/config/loop.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:4 -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:11 hacks/config/rorschach.xml.h:5 -#: hacks/config/rubik.xml.h:4 hacks/config/sierpinski.xml.h:3 -#: hacks/config/slip.xml.h:3 -msgid "Large" -msgstr "Sense limitacions" - -#: hacks/config/ant.xml.h:8 hacks/config/apollonian.xml.h:7 -#: hacks/config/attraction.xml.h:18 hacks/config/blaster.xml.h:6 -#: hacks/config/bouboule.xml.h:5 hacks/config/braid.xml.h:7 -#: hacks/config/coral.xml.h:9 hacks/config/critical.xml.h:4 -#: hacks/config/crystal.xml.h:8 hacks/config/cubenetic.xml.h:13 -#: hacks/config/cynosure.xml.h:6 hacks/config/deco.xml.h:5 -#: hacks/config/deluxe.xml.h:6 hacks/config/demon.xml.h:6 -#: hacks/config/discrete.xml.h:4 hacks/config/drift.xml.h:9 -#: hacks/config/epicycle.xml.h:8 hacks/config/euler2d.xml.h:8 -#: hacks/config/fadeplot.xml.h:6 hacks/config/flag.xml.h:5 -#: hacks/config/flame.xml.h:11 hacks/config/flow.xml.h:8 -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:13 hacks/config/forest.xml.h:3 -#: hacks/config/galaxy.xml.h:6 hacks/config/grav.xml.h:4 -#: hacks/config/halo.xml.h:4 hacks/config/hopalong.xml.h:15 -#: hacks/config/ifs.xml.h:3 hacks/config/imsmap.xml.h:9 -#: hacks/config/interference.xml.h:11 hacks/config/julia.xml.h:6 -#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:5 hacks/config/laser.xml.h:6 -#: hacks/config/lightning.xml.h:3 hacks/config/lisa.xml.h:5 -#: hacks/config/lissie.xml.h:6 hacks/config/loop.xml.h:4 -#: hacks/config/moire.xml.h:5 hacks/config/moire2.xml.h:3 -#: hacks/config/mountain.xml.h:4 hacks/config/nerverot.xml.h:15 -#: hacks/config/pedal.xml.h:6 hacks/config/penrose.xml.h:7 -#: hacks/config/petri.xml.h:11 hacks/config/polyominoes.xml.h:5 -#: hacks/config/qix.xml.h:14 hacks/config/rd-bomb.xml.h:12 -#: hacks/config/ripples.xml.h:7 hacks/config/rocks.xml.h:5 -#: hacks/config/rotor.xml.h:6 hacks/config/shadebobs.xml.h:5 -#: hacks/config/sierpinski.xml.h:4 hacks/config/slip.xml.h:4 -#: hacks/config/sphere.xml.h:3 hacks/config/spiral.xml.h:6 -#: hacks/config/squiral.xml.h:9 hacks/config/starfish.xml.h:5 -#: hacks/config/strange.xml.h:5 hacks/config/swirl.xml.h:3 -#: hacks/config/thornbird.xml.h:4 hacks/config/triangle.xml.h:3 -#: hacks/config/vines.xml.h:2 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:4 -#: hacks/config/worm.xml.h:4 hacks/config/xearth.xml.h:12 -#: hacks/config/xfishtank.xml.h:8 -msgid "Many" -msgstr "Molts" - -#: hacks/config/ant.xml.h:9 -msgid "Nine Sided Cells" -msgstr "Cel·la de nou costats" - -#: hacks/config/ant.xml.h:10 hacks/config/apollonian.xml.h:8 -#: hacks/config/attraction.xml.h:19 hacks/config/bouboule.xml.h:6 -#: hacks/config/braid.xml.h:9 hacks/config/critical.xml.h:5 -#: hacks/config/crystal.xml.h:10 hacks/config/cynosure.xml.h:7 -#: hacks/config/deco.xml.h:8 hacks/config/deluxe.xml.h:7 -#: hacks/config/demon.xml.h:7 hacks/config/discrete.xml.h:6 -#: hacks/config/drift.xml.h:10 hacks/config/epicycle.xml.h:9 -#: hacks/config/euler2d.xml.h:9 hacks/config/fadeplot.xml.h:7 -#: hacks/config/flag.xml.h:6 hacks/config/flame.xml.h:12 -#: hacks/config/flow.xml.h:9 hacks/config/forest.xml.h:4 -#: hacks/config/galaxy.xml.h:7 hacks/config/grav.xml.h:5 -#: hacks/config/halo.xml.h:6 hacks/config/hopalong.xml.h:17 -#: hacks/config/ifs.xml.h:4 hacks/config/imsmap.xml.h:10 -#: hacks/config/interference.xml.h:12 hacks/config/julia.xml.h:7 -#: hacks/config/laser.xml.h:8 hacks/config/lightning.xml.h:4 -#: hacks/config/lisa.xml.h:6 hacks/config/lissie.xml.h:7 -#: hacks/config/loop.xml.h:5 hacks/config/moire.xml.h:7 -#: hacks/config/moire2.xml.h:5 hacks/config/mountain.xml.h:6 -#: hacks/config/penrose.xml.h:8 hacks/config/polyominoes.xml.h:6 -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:13 hacks/config/rocks.xml.h:6 -#: hacks/config/rotor.xml.h:7 hacks/config/shadebobs.xml.h:6 -#: hacks/config/sierpinski.xml.h:5 hacks/config/slip.xml.h:5 -#: hacks/config/sphere.xml.h:4 hacks/config/spiral.xml.h:8 -#: hacks/config/squiral.xml.h:10 hacks/config/starfish.xml.h:6 -#: hacks/config/strange.xml.h:6 hacks/config/swirl.xml.h:5 -#: hacks/config/thornbird.xml.h:5 hacks/config/triangle.xml.h:4 -#: hacks/config/vines.xml.h:3 hacks/config/worm.xml.h:5 -#: hacks/config/xearth.xml.h:17 hacks/config/xfishtank.xml.h:9 -msgid "Number of Colors" -msgstr "Nombre de colors" - -#: hacks/config/ant.xml.h:11 -msgid "Random Cell Shape" -msgstr "Forma de la cel·la a l'atzar" - -#: hacks/config/ant.xml.h:12 hacks/config/speedmine.xml.h:11 -msgid "Sharp Turns" -msgstr "Torns definits" - -#: hacks/config/ant.xml.h:13 -msgid "Six Sided Cells" -msgstr "Cel·la de sis costats" - -#: hacks/config/ant.xml.h:14 hacks/config/apollonian.xml.h:11 -#: hacks/config/atlantis.xml.h:13 hacks/config/attraction.xml.h:26 -#: hacks/config/blaster.xml.h:8 hacks/config/blitspin.xml.h:7 -#: hacks/config/bouboule.xml.h:8 hacks/config/boxed.xml.h:6 -#: hacks/config/braid.xml.h:11 hacks/config/bubble3d.xml.h:5 -#: hacks/config/bubbles.xml.h:10 hacks/config/bumps.xml.h:4 -#: hacks/config/cage.xml.h:4 hacks/config/circuit.xml.h:10 -#: hacks/config/compass.xml.h:4 hacks/config/coral.xml.h:12 -#: hacks/config/critical.xml.h:6 hacks/config/crystal.xml.h:11 -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:22 hacks/config/cynosure.xml.h:9 -#: hacks/config/dangerball.xml.h:5 hacks/config/decayscreen.xml.h:17 -#: hacks/config/deluxe.xml.h:8 hacks/config/demon.xml.h:8 -#: hacks/config/discrete.xml.h:7 hacks/config/distort.xml.h:11 -#: hacks/config/drift.xml.h:12 hacks/config/engine.xml.h:5 -#: hacks/config/epicycle.xml.h:10 hacks/config/euler2d.xml.h:14 -#: hacks/config/extrusion.xml.h:11 hacks/config/fadeplot.xml.h:8 -#: hacks/config/flag.xml.h:7 hacks/config/flame.xml.h:14 -#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:6 hacks/config/flow.xml.h:13 -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:18 hacks/config/forest.xml.h:5 -#: hacks/config/galaxy.xml.h:10 hacks/config/gears.xml.h:7 -#: hacks/config/gflux.xml.h:12 hacks/config/glforestfire.xml.h:14 -#: hacks/config/glplanet.xml.h:6 hacks/config/glsnake.xml.h:12 -#: hacks/config/gltext.xml.h:13 hacks/config/goop.xml.h:10 -#: hacks/config/grav.xml.h:8 hacks/config/greynetic.xml.h:3 -#: hacks/config/halo.xml.h:9 hacks/config/hopalong.xml.h:21 -#: hacks/config/hyperball.xml.h:8 hacks/config/hypercube.xml.h:7 -#: hacks/config/ifs.xml.h:5 hacks/config/interference.xml.h:14 -#: hacks/config/jigsaw.xml.h:5 hacks/config/juggle.xml.h:7 -#: hacks/config/julia.xml.h:8 hacks/config/kaleidescope.xml.h:7 -#: hacks/config/kumppa.xml.h:8 hacks/config/lament.xml.h:6 -#: hacks/config/laser.xml.h:10 hacks/config/lightning.xml.h:5 -#: hacks/config/lisa.xml.h:8 hacks/config/lissie.xml.h:9 -#: hacks/config/lmorph.xml.h:11 hacks/config/loop.xml.h:7 -#: hacks/config/maze.xml.h:14 hacks/config/menger.xml.h:16 -#: hacks/config/moebius.xml.h:7 hacks/config/moire2.xml.h:6 -#: hacks/config/molecule.xml.h:22 hacks/config/morph3d.xml.h:6 -#: hacks/config/mountain.xml.h:7 hacks/config/munch.xml.h:7 -#: hacks/config/nerverot.xml.h:20 hacks/config/penetrate.xml.h:6 -#: hacks/config/penrose.xml.h:11 hacks/config/petri.xml.h:23 -#: hacks/config/phosphor.xml.h:6 hacks/config/pipes.xml.h:15 -#: hacks/config/polyominoes.xml.h:10 hacks/config/pulsar.xml.h:15 -#: hacks/config/pyro.xml.h:13 hacks/config/qix.xml.h:19 -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:17 hacks/config/ripples.xml.h:11 -#: hacks/config/rocks.xml.h:9 hacks/config/rotor.xml.h:11 -#: hacks/config/rubik.xml.h:9 hacks/config/sballs.xml.h:13 -#: hacks/config/shadebobs.xml.h:9 hacks/config/sierpinski.xml.h:7 -#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:8 hacks/config/slidescreen.xml.h:6 -#: hacks/config/slip.xml.h:7 hacks/config/speedmine.xml.h:13 -#: hacks/config/sphere.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:19 -#: hacks/config/spiral.xml.h:9 hacks/config/spotlight.xml.h:4 -#: hacks/config/sproingies.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:14 -#: hacks/config/stairs.xml.h:3 hacks/config/starfish.xml.h:8 -#: hacks/config/starwars.xml.h:12 hacks/config/strange.xml.h:7 -#: hacks/config/superquadrics.xml.h:7 hacks/config/swirl.xml.h:6 -#: hacks/config/t3d.xml.h:11 hacks/config/thornbird.xml.h:7 -#: hacks/config/triangle.xml.h:5 hacks/config/truchet.xml.h:2 -#: hacks/config/twang.xml.h:9 hacks/config/vines.xml.h:4 -#: hacks/config/webcollage.xml.h:7 hacks/config/worm.xml.h:7 -#: hacks/config/xearth.xml.h:22 hacks/config/xfishtank.xml.h:10 -#: hacks/config/xflame.xml.h:5 hacks/config/xjack.xml.h:2 -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:13 hacks/config/xmountains.xml.h:4 -#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:3 hacks/config/zoom.xml.h:6 -msgid "Slow" -msgstr "Lent" - -#: hacks/config/ant.xml.h:15 hacks/config/attraction.xml.h:27 -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:23 hacks/config/demon.xml.h:9 -#: hacks/config/discrete.xml.h:8 hacks/config/distort.xml.h:12 -#: hacks/config/fadeplot.xml.h:9 hacks/config/flag.xml.h:8 -#: hacks/config/flow.xml.h:15 hacks/config/fluidballs.xml.h:19 -#: hacks/config/hopalong.xml.h:22 hacks/config/interference.xml.h:15 -#: hacks/config/julia.xml.h:9 hacks/config/lissie.xml.h:10 -#: hacks/config/loop.xml.h:8 hacks/config/moire.xml.h:9 -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:18 hacks/config/rorschach.xml.h:8 -#: hacks/config/rubik.xml.h:10 hacks/config/sierpinski.xml.h:8 -#: hacks/config/slip.xml.h:8 -msgid "Small" -msgstr "Petit" - -#: hacks/config/ant.xml.h:16 hacks/config/apollonian.xml.h:12 -#: hacks/config/attraction.xml.h:28 hacks/config/blaster.xml.h:9 -#: hacks/config/bouboule.xml.h:9 hacks/config/braid.xml.h:12 -#: hacks/config/bubble3d.xml.h:6 hacks/config/bubbles.xml.h:11 -#: hacks/config/bumps.xml.h:5 hacks/config/cage.xml.h:6 -#: hacks/config/circuit.xml.h:11 hacks/config/compass.xml.h:5 -#: hacks/config/coral.xml.h:14 hacks/config/critical.xml.h:7 -#: hacks/config/crystal.xml.h:12 hacks/config/cubenetic.xml.h:24 -#: hacks/config/cynosure.xml.h:10 hacks/config/dangerball.xml.h:6 -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:18 hacks/config/deluxe.xml.h:9 -#: hacks/config/demon.xml.h:10 hacks/config/discrete.xml.h:9 -#: hacks/config/distort.xml.h:13 hacks/config/drift.xml.h:13 -#: hacks/config/engine.xml.h:6 hacks/config/epicycle.xml.h:11 -#: hacks/config/euler2d.xml.h:15 hacks/config/extrusion.xml.h:13 -#: hacks/config/fadeplot.xml.h:10 hacks/config/flag.xml.h:9 -#: hacks/config/flame.xml.h:15 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:7 -#: hacks/config/flow.xml.h:16 hacks/config/fluidballs.xml.h:20 -#: hacks/config/forest.xml.h:6 hacks/config/galaxy.xml.h:11 -#: hacks/config/glforestfire.xml.h:15 hacks/config/glplanet.xml.h:8 -#: hacks/config/gltext.xml.h:15 hacks/config/goop.xml.h:11 -#: hacks/config/grav.xml.h:9 hacks/config/greynetic.xml.h:4 -#: hacks/config/halo.xml.h:10 hacks/config/hopalong.xml.h:23 -#: hacks/config/hyperball.xml.h:9 hacks/config/hypercube.xml.h:8 -#: hacks/config/ifs.xml.h:6 hacks/config/jigsaw.xml.h:7 -#: hacks/config/juggle.xml.h:8 hacks/config/julia.xml.h:10 -#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:8 hacks/config/kumppa.xml.h:9 -#: hacks/config/lament.xml.h:7 hacks/config/laser.xml.h:11 -#: hacks/config/lightning.xml.h:6 hacks/config/lisa.xml.h:9 -#: hacks/config/lissie.xml.h:11 hacks/config/lmorph.xml.h:12 -#: hacks/config/loop.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:18 -#: hacks/config/moebius.xml.h:10 hacks/config/moire2.xml.h:7 -#: hacks/config/molecule.xml.h:24 hacks/config/morph3d.xml.h:7 -#: hacks/config/mountain.xml.h:8 hacks/config/munch.xml.h:9 -#: hacks/config/nerverot.xml.h:22 hacks/config/penrose.xml.h:12 -#: hacks/config/petri.xml.h:25 hacks/config/phosphor.xml.h:7 -#: hacks/config/pipes.xml.h:16 hacks/config/polyominoes.xml.h:11 -#: hacks/config/pulsar.xml.h:17 hacks/config/qix.xml.h:22 -#: hacks/config/rotor.xml.h:12 hacks/config/rubik.xml.h:11 -#: hacks/config/sballs.xml.h:14 hacks/config/shadebobs.xml.h:10 -#: hacks/config/sierpinski.xml.h:9 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:10 -#: hacks/config/slidescreen.xml.h:7 hacks/config/slip.xml.h:9 -#: hacks/config/speedmine.xml.h:15 hacks/config/sphere.xml.h:6 -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:22 hacks/config/spiral.xml.h:10 -#: hacks/config/spotlight.xml.h:5 hacks/config/sproingies.xml.h:8 -#: hacks/config/squiral.xml.h:16 hacks/config/stairs.xml.h:5 -#: hacks/config/starfish.xml.h:9 hacks/config/strange.xml.h:8 -#: hacks/config/superquadrics.xml.h:9 hacks/config/swirl.xml.h:7 -#: hacks/config/t3d.xml.h:13 hacks/config/thornbird.xml.h:8 -#: hacks/config/triangle.xml.h:6 hacks/config/truchet.xml.h:3 -#: hacks/config/twang.xml.h:10 hacks/config/vines.xml.h:5 -#: hacks/config/webcollage.xml.h:8 hacks/config/whirlygig.xml.h:4 -#: hacks/config/worm.xml.h:8 hacks/config/xearth.xml.h:25 -#: hacks/config/xflame.xml.h:6 hacks/config/xjack.xml.h:3 -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:16 hacks/config/xmountains.xml.h:5 -#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:4 hacks/config/zoom.xml.h:7 -msgid "Speed" -msgstr "Velocitat" - -#: hacks/config/ant.xml.h:17 -msgid "Three Sided Cells" -msgstr "Cel·la de tres costats" - -#: hacks/config/ant.xml.h:18 hacks/config/demon.xml.h:12 -#: hacks/config/discrete.xml.h:10 hacks/config/fadeplot.xml.h:11 -#: hacks/config/flag.xml.h:12 hacks/config/flow.xml.h:17 -#: hacks/config/lissie.xml.h:12 hacks/config/loop.xml.h:11 -#: hacks/config/rubik.xml.h:12 hacks/config/sierpinski.xml.h:11 -#: hacks/config/slip.xml.h:11 -msgid "Timeout" -msgstr "Interval" - -#: hacks/config/ant.xml.h:19 -msgid "Truchet Lines" -msgstr "Línies Truchet" - -#: hacks/config/ant.xml.h:20 -msgid "Twelve Sided Cells" -msgstr "Cel·les de dotze costats" - -#: hacks/config/ant.xml.h:21 hacks/config/apollonian.xml.h:13 -#: hacks/config/attraction.xml.h:32 hacks/config/bouboule.xml.h:11 -#: hacks/config/braid.xml.h:13 hacks/config/critical.xml.h:8 -#: hacks/config/crystal.xml.h:13 hacks/config/cynosure.xml.h:11 -#: hacks/config/deco.xml.h:10 hacks/config/deluxe.xml.h:14 -#: hacks/config/demon.xml.h:13 hacks/config/discrete.xml.h:11 -#: hacks/config/drift.xml.h:14 hacks/config/epicycle.xml.h:13 -#: hacks/config/euler2d.xml.h:17 hacks/config/fadeplot.xml.h:12 -#: hacks/config/flag.xml.h:13 hacks/config/flame.xml.h:16 -#: hacks/config/flow.xml.h:18 hacks/config/forest.xml.h:8 -#: hacks/config/galaxy.xml.h:13 hacks/config/grav.xml.h:11 -#: hacks/config/halo.xml.h:12 hacks/config/hopalong.xml.h:25 -#: hacks/config/ifs.xml.h:8 hacks/config/imsmap.xml.h:15 -#: hacks/config/interference.xml.h:16 hacks/config/julia.xml.h:12 -#: hacks/config/laser.xml.h:12 hacks/config/lightning.xml.h:8 -#: hacks/config/lisa.xml.h:12 hacks/config/lissie.xml.h:13 -#: hacks/config/loop.xml.h:12 hacks/config/moire.xml.h:11 -#: hacks/config/moire2.xml.h:9 hacks/config/mountain.xml.h:9 -#: hacks/config/nerverot.xml.h:23 hacks/config/penrose.xml.h:13 -#: hacks/config/polyominoes.xml.h:12 hacks/config/rd-bomb.xml.h:20 -#: hacks/config/rocks.xml.h:12 hacks/config/rotor.xml.h:13 -#: hacks/config/shadebobs.xml.h:12 hacks/config/sierpinski.xml.h:12 -#: hacks/config/slip.xml.h:12 hacks/config/sphere.xml.h:8 -#: hacks/config/spiral.xml.h:12 hacks/config/squiral.xml.h:18 -#: hacks/config/starfish.xml.h:14 hacks/config/strange.xml.h:11 -#: hacks/config/swirl.xml.h:9 hacks/config/thornbird.xml.h:13 -#: hacks/config/triangle.xml.h:8 hacks/config/vines.xml.h:7 -#: hacks/config/worm.xml.h:9 hacks/config/xearth.xml.h:28 -#: hacks/config/xfishtank.xml.h:11 -msgid "Two" -msgstr "Dos" - -#: hacks/config/apollonian.xml.h:1 -msgid "Apollonian" -msgstr "Apol·loni" - -#: hacks/config/apollonian.xml.h:2 -msgid "Deep" -msgstr "Profund" - -#: hacks/config/apollonian.xml.h:3 -msgid "Depth" -msgstr "Profunditat" - -#: hacks/config/apollonian.xml.h:4 -msgid "Draw Labels" -msgstr "Dibuixa etiquetes" - -#: hacks/config/apollonian.xml.h:6 -msgid "Include Alternate Geometries" -msgstr "Incloure geometries alternatives" - -#: hacks/config/apollonian.xml.h:9 -msgid "" -"Packs a large circle with smaller circles, demonstrating the Descartes Circle " -"Theorem. Written by Allan R. Wilks and David Bagley." -msgstr "" -"Omple un cercle amb d'altres més petits, demostrant el Teorema del cercle de " -"Descartes. Escrit per Allan R. Wilks i David Bagley." - -#: hacks/config/apollonian.xml.h:10 -msgid "Shallow" -msgstr "Poc profund" - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:1 -msgid "Agressive" -msgstr "Agressiu" - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:2 -msgid "Atlantis" -msgstr "Atlantis" - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:3 -msgid "Clear Water" -msgstr "Aigua transparent" - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:5 -msgid "Flat Background" -msgstr "Fons pla" - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:6 -msgid "Gradient Background" -msgstr "Fons de gradient" - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:7 -msgid "Number of Sharks" -msgstr "Nombre de taurons" - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:8 -msgid "Shark Proximity" -msgstr "Proximitat del tauró" - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:9 -msgid "Shark Speed" -msgstr "Velocitat del tauró" - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:10 -msgid "Shimmering Water" -msgstr "Contrast de l'aigua" - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:11 hacks/config/boxed.xml.h:5 -#: hacks/config/bubble3d.xml.h:4 hacks/config/cage.xml.h:3 -#: hacks/config/circuit.xml.h:9 hacks/config/cubenetic.xml.h:21 -#: hacks/config/dangerball.xml.h:4 hacks/config/engine.xml.h:4 -#: hacks/config/extrusion.xml.h:10 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:5 -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:17 hacks/config/gears.xml.h:6 -#: hacks/config/gflux.xml.h:11 hacks/config/glforestfire.xml.h:13 -#: hacks/config/glplanet.xml.h:5 hacks/config/glsnake.xml.h:10 -#: hacks/config/gltext.xml.h:12 hacks/config/lament.xml.h:5 -#: hacks/config/menger.xml.h:15 hacks/config/moebius.xml.h:6 -#: hacks/config/molecule.xml.h:21 hacks/config/morph3d.xml.h:5 -#: hacks/config/pipes.xml.h:14 hacks/config/pulsar.xml.h:14 -#: hacks/config/rubik.xml.h:6 hacks/config/sballs.xml.h:12 -#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:6 hacks/config/spheremonics.xml.h:18 -#: hacks/config/sproingies.xml.h:4 hacks/config/stairs.xml.h:2 -#: hacks/config/starwars.xml.h:11 hacks/config/superquadrics.xml.h:6 -msgid "Show Frames-per-Second" -msgstr "Imatges per segon" - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:12 -msgid "Shy" -msgstr "Intent" - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:14 hacks/config/boxed.xml.h:7 -#: hacks/config/cage.xml.h:5 hacks/config/extrusion.xml.h:12 -#: hacks/config/gears.xml.h:8 hacks/config/glplanet.xml.h:7 -#: hacks/config/glsnake.xml.h:13 hacks/config/gltext.xml.h:14 -#: hacks/config/menger.xml.h:17 hacks/config/molecule.xml.h:23 -#: hacks/config/munch.xml.h:8 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:9 -#: hacks/config/speedmine.xml.h:14 hacks/config/spheremonics.xml.h:21 -#: hacks/config/sproingies.xml.h:7 hacks/config/stairs.xml.h:4 -#: hacks/config/stonerview.xml.h:2 hacks/config/superquadrics.xml.h:8 -msgid "Solid" -msgstr "Sòlid" - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:15 -msgid "" -"This is xfishtank writ large: a GL animation of a number of sharks, dolphins, " -"and whales. The swimming motions are great. Originally written by Mark Kilgard." -msgstr "" -"Una gran peixera: una animació GL amb taurons, dofins i balenes. L'animació del " -"moviment és molt bona. Escrit originalment per Mark Kilgard." - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:16 -msgid "Whale Speed" -msgstr "Velocitat de les balenes" - -#: hacks/config/atlantis.xml.h:17 hacks/config/boxed.xml.h:8 -#: hacks/config/cage.xml.h:8 hacks/config/dangerball.xml.h:11 -#: hacks/config/extrusion.xml.h:19 hacks/config/gears.xml.h:11 -#: hacks/config/glforestfire.xml.h:20 hacks/config/glplanet.xml.h:11 -#: hacks/config/glsnake.xml.h:16 hacks/config/gltext.xml.h:18 -#: hacks/config/lament.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:21 -#: hacks/config/moebius.xml.h:11 hacks/config/molecule.xml.h:26 -#: hacks/config/pulsar.xml.h:20 hacks/config/sballs.xml.h:18 -#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:12 hacks/config/speedmine.xml.h:18 -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:26 hacks/config/sproingies.xml.h:10 -#: hacks/config/stairs.xml.h:7 hacks/config/stonerview.xml.h:4 -#: hacks/config/superquadrics.xml.h:11 -msgid "Wireframe" -msgstr "Carcassa" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:1 -msgid "Attraction" -msgstr "Atracció" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:2 -msgid "Ball Count" -msgstr "Comptador de pilotes" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:3 -msgid "Ball Mass" -msgstr "Massa de la pilota" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:4 hacks/config/fluidballs.xml.h:2 -msgid "Balls" -msgstr "Pilotes" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:5 -msgid "Bounce Off Walls" -msgstr "Murs de límit" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:6 hacks/config/hopalong.xml.h:1 -#: hacks/config/interference.xml.h:3 hacks/config/qix.xml.h:2 -#: hacks/config/wander.xml.h:3 -msgid "Color Contrast" -msgstr "Contrast de color" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:7 -msgid "Environmental Viscosity" -msgstr "Viscositat de l'entorn" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:9 -msgid "Filled Splines" -msgstr "Ranures plenes" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:10 hacks/config/ccurve.xml.h:9 -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:10 hacks/config/euler2d.xml.h:5 -#: hacks/config/flame.xml.h:9 hacks/config/goop.xml.h:6 -#: hacks/config/hopalong.xml.h:10 hacks/config/hyperball.xml.h:3 -#: hacks/config/hypercube.xml.h:3 hacks/config/interference.xml.h:6 -#: hacks/config/kumppa.xml.h:4 hacks/config/nerverot.xml.h:11 -#: hacks/config/petri.xml.h:8 hacks/config/pyro.xml.h:5 -#: hacks/config/qix.xml.h:10 hacks/config/speedmine.xml.h:5 -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:6 hacks/config/spiral.xml.h:4 -#: hacks/config/squiral.xml.h:6 hacks/config/strange.xml.h:3 -#: hacks/config/superquadrics.xml.h:4 hacks/config/t3d.xml.h:7 -#: hacks/config/twang.xml.h:5 hacks/config/wander.xml.h:8 -msgid "High" -msgstr "Alt" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:11 -msgid "Ignore Screen Edges" -msgstr "Ignora les vores de la pantalla" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:12 -msgid "Inward" -msgstr "Interior" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:14 -msgid "" -"Like qix, this uses a simple simple motion model to generate many different " -"display modes. The control points attract each other up to a certain distance, " -"and then begin to repel each other. The attraction/repulsion is proportional to " -"the distance between any two particles, similar to the strong and weak nuclear " -"forces. One of the most interesting ways to watch this hack is simply as " -"bouncing balls, because their motions and interactions with each other are so " -"odd. Sometimes two balls will get into a tight orbit around each other, to be " -"interrupted later by a third, or by the edge of the screen. It looks quite " -"chaotic. Written by Jamie Zawinski, based on Lisp code by John Pezaris." -msgstr "" -"Com en qix, s'usa un model simple de moviment per a generar diferents modes de " -"representació visual. El control fa que l'atracció es manifesti a una certa " -"distància i llavors comencin a repel·lir-se. L'acció de repel·lir/atraure és " -"proporcional a la distància entre dues partícules, similar a les forces " -"intenses i dèbils del nucli atòmic. Una de les maneres més interessants de " -"veure aquesta millora és simplement com a pilotes que reboten, perquè les seves " -"interaccions i moviments són molt singulars. A vegades dues boles orbiten una " -"sobre l'altra, per a després ser interrompudes per una tercera, o per la vora " -"de la pantalla. Sembla un xic caòtic. Escrit per Jamie Zawinski, basat en el " -"codi Lisp de John Pezaris." - -#: hacks/config/attraction.xml.h:15 hacks/config/deluxe.xml.h:5 -#: hacks/config/lmorph.xml.h:7 hacks/config/pedal.xml.h:5 -#: hacks/config/starfish.xml.h:4 hacks/config/whirlygig.xml.h:3 -msgid "Lines" -msgstr "Línia" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:16 hacks/config/braid.xml.h:6 -#: hacks/config/cynosure.xml.h:5 hacks/config/drift.xml.h:8 -#: hacks/config/euler2d.xml.h:6 hacks/config/galaxy.xml.h:5 -#: hacks/config/juggle.xml.h:5 hacks/config/laser.xml.h:5 -#: hacks/config/menger.xml.h:4 hacks/config/munch.xml.h:4 -#: hacks/config/nerverot.xml.h:13 hacks/config/petri.xml.h:9 -#: hacks/config/polyominoes.xml.h:4 hacks/config/rotor.xml.h:5 -#: hacks/config/shadebobs.xml.h:4 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:3 -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:7 hacks/config/wander.xml.h:10 -#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:3 -msgid "Long" -msgstr "Llarg" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:17 hacks/config/ccurve.xml.h:10 -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:12 hacks/config/euler2d.xml.h:7 -#: hacks/config/flame.xml.h:10 hacks/config/goop.xml.h:7 -#: hacks/config/hopalong.xml.h:14 hacks/config/hyperball.xml.h:6 -#: hacks/config/hypercube.xml.h:5 hacks/config/interference.xml.h:9 -#: hacks/config/kumppa.xml.h:6 hacks/config/nerverot.xml.h:14 -#: hacks/config/petri.xml.h:10 hacks/config/pyro.xml.h:7 -#: hacks/config/qix.xml.h:13 hacks/config/speedmine.xml.h:6 -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:8 hacks/config/spiral.xml.h:5 -#: hacks/config/squiral.xml.h:8 hacks/config/strange.xml.h:4 -#: hacks/config/superquadrics.xml.h:5 hacks/config/t3d.xml.h:8 -#: hacks/config/twang.xml.h:7 hacks/config/wander.xml.h:11 -msgid "Low" -msgstr "Baix" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:20 -msgid "Orbital Mode" -msgstr "Mode orbital" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:21 -msgid "Outward" -msgstr "Exterior" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:22 -msgid "Polygons" -msgstr "Polígons" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:23 hacks/config/spotlight.xml.h:3 -msgid "Radius" -msgstr "Radi" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:24 -msgid "Repulsion Threshold" -msgstr "Llindar de repèl" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:25 hacks/config/braid.xml.h:10 -#: hacks/config/cynosure.xml.h:8 hacks/config/drift.xml.h:11 -#: hacks/config/euler2d.xml.h:12 hacks/config/galaxy.xml.h:8 -#: hacks/config/laser.xml.h:9 hacks/config/menger.xml.h:14 -#: hacks/config/munch.xml.h:6 hacks/config/nerverot.xml.h:19 -#: hacks/config/petri.xml.h:22 hacks/config/polyominoes.xml.h:9 -#: hacks/config/rotor.xml.h:9 hacks/config/shadebobs.xml.h:8 -#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:17 -#: hacks/config/wander.xml.h:12 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:6 -msgid "Short" -msgstr "Curt" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:29 -msgid "Splines" -msgstr "Ranures" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:30 -msgid "Tails" -msgstr "Cues" - -#: hacks/config/attraction.xml.h:31 hacks/config/euler2d.xml.h:16 -#: hacks/config/juggle.xml.h:9 -msgid "Trail Length" -msgstr "Longitud del rastre" - -#: hacks/config/blaster.xml.h:1 -msgid "Blaster" -msgstr "Blaster" - -#: hacks/config/blaster.xml.h:2 -msgid "" -"Draws a simulation of flying space-combat robots (cleverly disguised as colored " -"circles) doing battle in front of a moving star field. Written by Jonathan Lin." -msgstr "" -"Dibuixa una simulació de robots de combat espacial (hàbilment disfressats de " -"cercles de color) volant en una batalla sobre un camp d'estels en moviment. " -"Escrit per Jonathan Lin." - -#: hacks/config/blaster.xml.h:4 hacks/config/bouboule.xml.h:4 -#: hacks/config/coral.xml.h:8 hacks/config/cubenetic.xml.h:9 -#: hacks/config/euler2d.xml.h:4 hacks/config/flame.xml.h:7 -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:4 hacks/config/kaleidescope.xml.h:3 -#: hacks/config/lisa.xml.h:3 hacks/config/pedal.xml.h:4 -#: hacks/config/petri.xml.h:7 hacks/config/qix.xml.h:8 -#: hacks/config/thornbird.xml.h:3 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:1 -#: hacks/config/xfishtank.xml.h:4 -msgid "Few" -msgstr "Uns pocs" - -#: hacks/config/blaster.xml.h:5 hacks/config/penetrate.xml.h:4 -msgid "Lasers" -msgstr "Làsers" - -#: hacks/config/blaster.xml.h:7 -msgid "Robots" -msgstr "Robots" - -#: hacks/config/blaster.xml.h:10 -msgid "Stars" -msgstr "Estels" - -#: hacks/config/blitspin.xml.h:1 -msgid "90° Rotation Speed" -msgstr "Velocitat de rotació 90º" - -#: hacks/config/blitspin.xml.h:2 -msgid "Bitmap to rotate" -msgstr "Rotació del mapa de bits" - -#: hacks/config/blitspin.xml.h:3 -msgid "BlitSpin" -msgstr "BlitSpin" - -#: hacks/config/blitspin.xml.h:5 -msgid "Fuzzy Rotation Speed" -msgstr "Velocitat de rotació borrosa" - -#: hacks/config/blitspin.xml.h:6 -msgid "Grab Screen" -msgstr "Copia pantalla" - -#: hacks/config/blitspin.xml.h:8 -msgid "" -"The ``blitspin'' hack repeatedly rotates a bitmap by 90 degrees by using " -"logical operations: the bitmap is divided into quadrants, and the quadrants are " -"shifted clockwise. Then the same thing is done again with progressively smaller " -"quadrants, except that all sub-quadrants of a given size are rotated in " -"parallel. Written by Jamie Zawinski based on some cool SmallTalk code seen in " -"in Byte Magazine in 1981. As you watch it, the image appears to dissolve into " -"static and then reconstitute itself, but rotated. You can provide the image to " -"use, as an XBM or XPM file, or tell it to grab a screen image and rotate that." -msgstr "" -"La millora \"blitspin\" fa girar repetidament un mapa de bits a 90° usant " -"operacions lògiques: el mapa de bits es divideix en quadrants i els quadrants " -"es mouen en el sentit de les agulles del rellotge. Després continua amb " -"quadrants progressivament més petits, a excepció de tots els subquadrants d'una " -"zona que rotin en paral·lel. Escrit per Jamie Zawinski i basat en un " -"interessant codi SmallTalk aparegut a la revista \"Byte\"' el 1981. Tal com es " -"veu, la imatge sembla dissoldre's i després reconstituir-se a si mateixa, però " -"girada. Podeu proveir la imatge a usar, un fitxer XBM o XPM, o usar la mateixa " -"pantalla i fer-la girar." - -#: hacks/config/bouboule.xml.h:1 -msgid "Bouboule" -msgstr "Bouboule" - -#: hacks/config/bouboule.xml.h:2 hacks/config/rocks.xml.h:3 -msgid "Do Red/Blue 3D seperation" -msgstr "Separació 3D vermell/blau" - -#: hacks/config/bouboule.xml.h:7 -msgid "Number of Spots" -msgstr "Nombre de punts" - -#: hacks/config/bouboule.xml.h:10 -msgid "" -"This draws what looks like a spinning, deforming baloon with varying-sized " -"spots painted on its invisible surface. Written by Jeremie Petit." -msgstr "" -"Dibuixa el que sembla una bola que gira i es deforma amb taques de mida " -"variable en la seva superfície invisible. Escrit per Jeremie Petit." - -#: hacks/config/boxed.xml.h:1 hacks/config/gears.xml.h:1 -#: hacks/config/gflux.xml.h:1 hacks/config/pyro.xml.h:1 -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:6 hacks/config/rocks.xml.h:1 -#: hacks/config/starwars.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:1 -msgid "Animation Speed" -msgstr "Velocitat d'animació" - -#: hacks/config/boxed.xml.h:2 -msgid "Boxed" -msgstr "Boxed" - -#: hacks/config/boxed.xml.h:3 -msgid "" -"Draws a box full of 3D bouncing balls that explode. Written by Sander van " -"Grieken." -msgstr "" -"Dibuixa una caixa que en explotar llança rebotant les pilotes 3D que conté. " -"Escrit per Sander van Grieken." - -#: hacks/config/braid.xml.h:1 -msgid "Braid" -msgstr "Braid" - -#: hacks/config/braid.xml.h:2 -msgid "" -"Draws random color-cycling inter-braided concentric circles. Written by John " -"Neil." -msgstr "" -"Dibuixa cercles concèntrics d'un color cíclic entrellaçats entre si. Escrit per " -"John Neil." - -#: hacks/config/braid.xml.h:3 hacks/config/bsod.xml.h:8 -#: hacks/config/ccurve.xml.h:7 hacks/config/coral.xml.h:6 -#: hacks/config/cynosure.xml.h:3 hacks/config/deco.xml.h:4 -#: hacks/config/drift.xml.h:2 hacks/config/epicycle.xml.h:3 -#: hacks/config/euler2d.xml.h:1 hacks/config/flame.xml.h:5 -#: hacks/config/galaxy.xml.h:2 hacks/config/glsnake.xml.h:4 -#: hacks/config/helix.xml.h:3 hacks/config/hopalong.xml.h:2 -#: hacks/config/imsmap.xml.h:6 hacks/config/laser.xml.h:2 -#: hacks/config/menger.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:3 -#: hacks/config/molecule.xml.h:9 hacks/config/munch.xml.h:2 -#: hacks/config/nerverot.xml.h:8 hacks/config/pedal.xml.h:3 -#: hacks/config/penrose.xml.h:5 hacks/config/polyominoes.xml.h:1 -#: hacks/config/rorschach.xml.h:3 hacks/config/rotzoomer.xml.h:5 -#: hacks/config/shadebobs.xml.h:2 hacks/config/sierpinski3d.xml.h:1 -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:4 hacks/config/starfish.xml.h:2 -#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:3 hacks/config/wander.xml.h:7 -#: hacks/config/xspirograph.xml.h:3 -msgid "Duration" -msgstr "Duració" - -#: hacks/config/braid.xml.h:5 hacks/config/epicycle.xml.h:7 -#: hacks/config/nerverot.xml.h:12 -msgid "Line Thickness" -msgstr "Gruix de la línia" - -#: hacks/config/braid.xml.h:8 -msgid "Max Rings" -msgstr "Màxim d'anells" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:1 hacks/config/molecule.xml.h:1 -#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:1 hacks/config/webcollage.xml.h:1 -msgid "2 minutes" -msgstr "2 minuts" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:2 hacks/config/molecule.xml.h:2 -msgid "5 seconds" -msgstr "5 segons" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:3 -msgid "AmigaDOS" -msgstr "AmigaDOS" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:4 -msgid "Atari" -msgstr "Atari" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:5 -msgid "BSD" -msgstr "BSD" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:6 -msgid "BSOD" -msgstr "BSOD" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:7 -msgid "" -"BSOD stands for ``Blue Screen of Death.'' The finest in personal computer " -"emulation, this hack simulates popular screen savers from a number of less " -"robust operating systems. Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Mostra BSOD per a \"Blue Screen of Death.\" (\"La pantalla blava de la mort\"). " -"La més elegant de les emulacions entre ordinadors personals, aquesta millora " -"simula el popular salvapantalles de sistemes operatius menys robustos. Escrit " -"per Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/bsod.xml.h:9 -msgid "Mac Bomb" -msgstr "Bomba Mac" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:10 -msgid "MacsBug" -msgstr "Error Mac" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:11 -msgid "NCD X Terminal" -msgstr "Terminal X de NCD" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:12 -msgid "SCO" -msgstr "SCO" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:13 -msgid "Sad Mac" -msgstr "Mac trist" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:14 -msgid "Solaris" -msgstr "Solaris" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:15 -msgid "Sparc Linux" -msgstr "Linux a Sparc" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:16 -msgid "Windows" -msgstr "Windows" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:17 -msgid "Windows 2000" -msgstr "Windows 2000" - -#: hacks/config/bsod.xml.h:18 -msgid "Windows NT" -msgstr "Windows NT" - -#: hacks/config/bubble3d.xml.h:1 -msgid "Bubble3D" -msgstr "Bubble3D" - -#: hacks/config/bubble3d.xml.h:2 -msgid "" -"Draws a stream of rising, undulating 3D bubbles, rising toward the top of the " -"screen, with nice specular reflections. Written by Richard Jones." -msgstr "" -"Mostra un flux continu d'ondulants bombolles 3D, pujant cap a la part superior " -"de la pantalla, amb espectaculars reflexes. Escrit per Richard Jones." - -#: hacks/config/bubbles.xml.h:1 hacks/config/xfishtank.xml.h:2 -msgid "Bubbles" -msgstr "Bombolles" - -#: hacks/config/bubbles.xml.h:2 -msgid "Bubbles Fall" -msgstr "Caiguda de bombolles" - -#: hacks/config/bubbles.xml.h:3 -msgid "Bubbles Float" -msgstr "Flotació de les bombolles" - -#: hacks/config/bubbles.xml.h:4 -msgid "Bubbles Rise" -msgstr "Pujada de les bombolles" - -#: hacks/config/bubbles.xml.h:5 -msgid "Bubbles exist in three dimensions" -msgstr "Les bombolles estan en tres dimensions" - -#: hacks/config/bubbles.xml.h:6 -msgid "Don't hide bubbles when they pop" -msgstr "No amagar les bombolles quan exploten" - -#: hacks/config/bubbles.xml.h:7 -msgid "Draw circles instead of pixmap bubbles" -msgstr "Mostra cercles en comptes de bombolles de mapa de bits" - -#: hacks/config/bubbles.xml.h:9 -msgid "Leave Trails" -msgstr "Deixa rastre" - -#: hacks/config/bubbles.xml.h:12 -msgid "" -"This simulates the kind of bubble formation that happens when water boils:small " -"bubbles appear, and as they get closer to each other, they combine to form " -"larger bubbles, which eventually pop. Written by James Macnicol." -msgstr "" -"Simula un tipus de formació de bombolles que succeeix quan l'aigua bull: " -"apareixen petites bombolles i així com s'acosten, es van combinant per a formar " -"bombolles més grans, que eventualment exploten. Escrit per James Macnicol." - -#: hacks/config/bumps.xml.h:1 -msgid "" -"A bit like `Spotlight', except that instead of merely exposing part of your " -"desktop, it creates a bump map from it. Basically, it 3D-izes a roaming section " -"of your desktop, based on color intensity. Written by Shane Smit." -msgstr "" -"Semblant a \"Spotlight\", excepte que en comptes de tan sols exposar una part " -"de l'escriptori, aquest el realça. Fonamentalment dona volum 3D a una zona " -"sempre canviant de l'escriptori, en base a la intensitat de color. Escrit per " -"Shane Smit." - -#: hacks/config/bumps.xml.h:2 -msgid "Bumps" -msgstr "Bumps" - -#: hacks/config/cage.xml.h:1 -msgid "Cage" -msgstr "Gàbia" - -#: hacks/config/cage.xml.h:7 -msgid "" -"This draws Escher's ``Impossible Cage,'' a 3d analog of a moebius strip, and " -"rotates it in three dimensions. Written by Marcelo Vianna." -msgstr "" -"Mostra una \"Gàbia impossible\" de Escher, una analogia de la cinta de Moebius " -"i la gira en tres dimensions. Escrit per Marcelo Vianna." - -#: hacks/config/ccurve.xml.h:1 -msgid "0 seconds" -msgstr "0 segons" - -#: hacks/config/ccurve.xml.h:2 hacks/config/epicycle.xml.h:1 -msgid "1 minute" -msgstr "1 minut" - -#: hacks/config/ccurve.xml.h:3 hacks/config/epicycle.xml.h:2 -msgid "1 second" -msgstr "1 segon" - -#: hacks/config/ccurve.xml.h:4 -msgid "C Curve" -msgstr "Corba C" - -#: hacks/config/ccurve.xml.h:5 -msgid "Delay" -msgstr "Retard" - -#: hacks/config/ccurve.xml.h:6 hacks/config/coral.xml.h:5 -#: hacks/config/imsmap.xml.h:5 hacks/config/kumppa.xml.h:1 -#: hacks/config/qix.xml.h:6 hacks/config/squiral.xml.h:2 -#: hacks/config/wander.xml.h:4 -msgid "Density" -msgstr "Densitat" - -#: hacks/config/ccurve.xml.h:8 -msgid "" -"Generates self-similar linear fractals, including the classic ``C Curve.'' " -"Written by Rick Campbell." -msgstr "" -"Genera fractals lineals similars entre si, incloguen la clàssica \"Corba C\". " -"Escrit per Rick Campbell." - -#: hacks/config/circuit.xml.h:1 -msgid "Animates a number of 3D electronic components. Written by Ben Buxton." -msgstr "" -"Animació d'un nombre de components electrònics en 3D. Escrit per Ben Buxton." - -#: hacks/config/circuit.xml.h:2 -msgid "Circuit" -msgstr "Circuit" - -#: hacks/config/circuit.xml.h:3 hacks/config/gflux.xml.h:4 -#: hacks/config/pulsar.xml.h:2 -msgid "Directional Lighting" -msgstr "Il·luminació direccional" - -#: hacks/config/circuit.xml.h:5 -msgid "Flat Coloring" -msgstr "Colorejat pla" - -#: hacks/config/circuit.xml.h:6 -msgid "Parts" -msgstr "Parts" - -#: hacks/config/circuit.xml.h:7 hacks/config/flipscreen3d.xml.h:4 -msgid "Rotate" -msgstr "Gira" - -#: hacks/config/circuit.xml.h:8 -msgid "Rotation Speed" -msgstr "Velocitat de rotació" - -#: hacks/config/circuit.xml.h:12 hacks/config/dangerball.xml.h:9 -#: hacks/config/engine.xml.h:7 -msgid "Spin" -msgstr "Gir" - -#: hacks/config/compass.xml.h:1 -msgid "Compass" -msgstr "Compàs" - -#: hacks/config/compass.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:3 -#: hacks/config/interference.xml.h:4 hacks/config/kumppa.xml.h:2 -#: hacks/config/nerverot.xml.h:6 hacks/config/pipes.xml.h:4 -msgid "Double Buffer" -msgstr "Doble cau" - -#: hacks/config/compass.xml.h:6 -msgid "" -"This draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that " -"``lost and nauseous'' feeling. Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Mostra una bombolla, amb tots els elements girant a l'atzar, per a fer-vos un " -"efecte de \"pèrdua i marejador\". Escrit per Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/coral.xml.h:1 hacks/config/deco.xml.h:1 -#: hacks/config/helix.xml.h:1 hacks/config/imsmap.xml.h:1 -#: hacks/config/jigsaw.xml.h:2 hacks/config/moire.xml.h:1 -#: hacks/config/pedal.xml.h:1 hacks/config/rorschach.xml.h:1 -#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:2 hacks/config/wander.xml.h:2 -#: hacks/config/xspirograph.xml.h:1 -msgid "1 Minute" -msgstr "1 Minut" - -#: hacks/config/coral.xml.h:2 hacks/config/deco.xml.h:2 -#: hacks/config/helix.xml.h:2 hacks/config/imsmap.xml.h:2 -#: hacks/config/moire.xml.h:2 hacks/config/pedal.xml.h:2 -#: hacks/config/penrose.xml.h:1 hacks/config/rorschach.xml.h:2 -#: hacks/config/xspirograph.xml.h:2 -msgid "1 Second" -msgstr "1 Segon" - -#: hacks/config/coral.xml.h:3 -msgid "Coral" -msgstr "Corall" - -#: hacks/config/coral.xml.h:4 hacks/config/gflux.xml.h:3 -#: hacks/config/imsmap.xml.h:4 hacks/config/pyro.xml.h:2 -#: hacks/config/qix.xml.h:5 hacks/config/squiral.xml.h:1 -#: hacks/config/xearth.xml.h:4 -msgid "Dense" -msgstr "Densitat" - -#: hacks/config/coral.xml.h:10 hacks/config/squiral.xml.h:13 -msgid "Seeds" -msgstr "Llavors" - -#: hacks/config/coral.xml.h:11 -msgid "" -"Simulates coral growth, albeit somewhat slowly. This image doesn't really do it " -"justice. Written by Frederick Roeber." -msgstr "" -"Simula el creixement del corall, tot i que una mica lentament. Aquesta imatge " -"no li fa justícia. Escrit per Frederick Roeber." - -#: hacks/config/coral.xml.h:13 hacks/config/gflux.xml.h:13 -#: hacks/config/imsmap.xml.h:13 hacks/config/pyro.xml.h:14 -#: hacks/config/qix.xml.h:21 hacks/config/squiral.xml.h:15 -#: hacks/config/xearth.xml.h:24 hacks/config/xmatrix.xml.h:15 -msgid "Sparse" -msgstr "Escàs" - -#: hacks/config/cosmos.xml.h:1 -msgid "Cosmos" -msgstr "Cosmos" - -#: hacks/config/cosmos.xml.h:2 -msgid "" -"Draws fireworks and zooming, fading flares. By Tom Campbell. You can find it at " -"<http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/>" -msgstr "" -"Mostra focs artificials i com desapareixen a diferents distàncies. Escrit per " -"Tom Campbell. Podeu trobar-lo en <http://cosmos.dnsalias.net/cosmos/>" - -#: hacks/config/critical.xml.h:1 -msgid "Critical" -msgstr "Crític" - -#: hacks/config/critical.xml.h:2 -msgid "" -"Draws a system of self-organizing lines. It starts out as random squiggles, but " -"after a few iterations, order begins to appear. Written by Martin Pool." -msgstr "" -"Mostra un sistema de línies auto organitzades. Comença com guixades a l'atzar, " -"però després d'unes quantes iteracions, apareix l'ordre. Escrit per Martin " -"Pool." - -#: hacks/config/crystal.xml.h:1 -msgid "Center on Screen" -msgstr "Centre de la pantalla" - -#: hacks/config/crystal.xml.h:2 hacks/config/deluxe.xml.h:1 -#: hacks/config/fadeplot.xml.h:1 hacks/config/flow.xml.h:3 -#: hacks/config/galaxy.xml.h:1 hacks/config/glforestfire.xml.h:1 -#: hacks/config/grav.xml.h:1 hacks/config/julia.xml.h:1 -#: hacks/config/laser.xml.h:1 hacks/config/lisa.xml.h:1 -#: hacks/config/lissie.xml.h:2 hacks/config/morph3d.xml.h:2 -#: hacks/config/mountain.xml.h:1 hacks/config/qix.xml.h:4 -#: hacks/config/rocks.xml.h:2 hacks/config/rotor.xml.h:2 -#: hacks/config/rubik.xml.h:1 hacks/config/shadebobs.xml.h:1 -#: hacks/config/sierpinski.xml.h:1 hacks/config/slip.xml.h:1 -#: hacks/config/spiral.xml.h:1 hacks/config/sproingies.xml.h:1 -#: hacks/config/superquadrics.xml.h:1 hacks/config/swirl.xml.h:1 -#: hacks/config/worm.xml.h:2 -msgid "Count" -msgstr "Comptador" - -#: hacks/config/crystal.xml.h:3 -msgid "Crystal" -msgstr "Cristall" - -#: hacks/config/crystal.xml.h:4 -msgid "Draw Cell" -msgstr "Dibuixa cel·la" - -#: hacks/config/crystal.xml.h:5 hacks/config/spheremonics.xml.h:3 -#: hacks/config/xearth.xml.h:6 -msgid "Draw Grid" -msgstr "Dibuixa quadrícula" - -#: hacks/config/crystal.xml.h:7 -msgid "Horizontal Symmetries" -msgstr "Simetries horitzontals" - -#: hacks/config/crystal.xml.h:9 -msgid "" -"Moving polygons, similar to a kaleidescope (more like a kaleidescope than the " -"hack called `kaleid,' actually.) This one by Jouk Jansen." -msgstr "" -"Polígons en moviment, com a un calidoscopi (molt més semblant a un calidoscopi " -"que a la millora actual anomenada \"kaleid\"). L'ha fet en Jouk Jansen." - -#: hacks/config/crystal.xml.h:14 -msgid "Vertical Symmetries" -msgstr "Simetries verticals" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:1 -msgid "Boxes" -msgstr "Caixes" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:2 -msgid "Cubenetic" -msgstr "Cubenetic" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:3 -msgid "Display Solid Colors" -msgstr "Mostra colors sòlids" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:4 -msgid "Display Surface Patterns" -msgstr "Mostra patrons" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:5 -msgid "Display Wireframe" -msgstr "Mostra carcassa" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:6 hacks/config/gltext.xml.h:2 -#: hacks/config/menger.xml.h:1 hacks/config/molecule.xml.h:4 -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:1 -msgid "Don't Rotate" -msgstr "No giris" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:7 -msgid "" -"Draws a pulsating set of overlapping boxes with ever-chaning blobby patterns " -"undulating across their surfaces. It's sort of a cubist Lavalite. Written by " -"Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Dibuixa caixes polsants que s'encavalquen amb patrons de taques ondulants " -"sempre canviants. Una espècie de Lavalite cubista. Escrit per Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:14 hacks/config/gltext.xml.h:5 -#: hacks/config/menger.xml.h:7 hacks/config/molecule.xml.h:14 -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:10 -msgid "Rotate around X and Y axes" -msgstr "Gira al voltant dels eixos X i Y" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:15 hacks/config/gltext.xml.h:6 -#: hacks/config/menger.xml.h:8 hacks/config/molecule.xml.h:15 -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:11 -msgid "Rotate around X and Z axes" -msgstr "Gira al voltant dels eixos X i Z" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:16 hacks/config/gltext.xml.h:7 -#: hacks/config/menger.xml.h:9 hacks/config/molecule.xml.h:16 -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:12 -msgid "Rotate around X axis" -msgstr "Gira al voltant de l'eix X" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:17 hacks/config/gltext.xml.h:8 -#: hacks/config/menger.xml.h:10 hacks/config/molecule.xml.h:17 -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:13 -msgid "Rotate around Y and Z axes" -msgstr "Gira al voltant dels eixos Y i Z" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:18 hacks/config/gltext.xml.h:9 -#: hacks/config/menger.xml.h:11 hacks/config/molecule.xml.h:18 -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:14 -msgid "Rotate around Y axis" -msgstr "Gira al voltant de l'eix Y" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:19 hacks/config/gltext.xml.h:10 -#: hacks/config/menger.xml.h:12 hacks/config/molecule.xml.h:19 -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:15 -msgid "Rotate around Z axis" -msgstr "Gira al voltant de l'eix Z" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:20 hacks/config/gltext.xml.h:11 -#: hacks/config/menger.xml.h:13 hacks/config/molecule.xml.h:20 -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:16 -msgid "Rotate around all three axes" -msgstr "Gira al voltant dels tres eixos" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:25 -msgid "Surface Pattern Complexity" -msgstr "Complexitat del motiu superflu" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:26 -msgid "Surface Pattern Overlap" -msgstr "Solapat del motiu superflu" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:27 -msgid "Surface Pattern Speed" -msgstr "Velocitat del motiu superflu" - -#: hacks/config/cubenetic.xml.h:28 hacks/config/dangerball.xml.h:10 -#: hacks/config/engine.xml.h:8 hacks/config/glforestfire.xml.h:19 -#: hacks/config/gltext.xml.h:17 hacks/config/menger.xml.h:20 -#: hacks/config/molecule.xml.h:25 hacks/config/spheremonics.xml.h:25 -#: hacks/config/wander.xml.h:15 -msgid "Wander" -msgstr "Vagar" - -#: hacks/config/cynosure.xml.h:1 -msgid "" -"A hack similar to `greynetic', but less frenetic. The first implementation was " -"by Stephen Linhart; then Ozymandias G. Desiderata wrote a Java applet clone. " -"That clone was discovered by Jamie Zawinski, and ported to C for inclusion " -"here." -msgstr "" -"Una millora similar a \"greynetic\", però menys frenètic. La primera " -"implementació fou de l'Stephen Linhart; després Ozymandias G. Desiderata " -"escrigué un clon en Java. Aquest fou descobert per en Jamie Zawinski i aquí " -"està el seu port escrit en C." - -#: hacks/config/cynosure.xml.h:2 -msgid "Cynosure" -msgstr "Centre d'atracció" - -#: hacks/config/dangerball.xml.h:1 -msgid "DangerBall" -msgstr "Pilota perillosa" - -#: hacks/config/dangerball.xml.h:2 -msgid "" -"Draws a ball that periodically extrudes many random spikes. Ouch! Written by " -"Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Mostra una pilota que periòdicament s'extrusiona en diverses puntes. Ouch! " -"Escrit per Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/dangerball.xml.h:7 -msgid "Spike Count" -msgstr "Comptador de puntes" - -#: hacks/config/dangerball.xml.h:8 -msgid "Spike Growth" -msgstr "Creixement de les puntes" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:1 -msgid "DecayScreen" -msgstr "Desintegració de la pantalla" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:3 -msgid "Fuzzy Melt" -msgstr "Fusió borrosa" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:4 -msgid "Melt Away From Center" -msgstr "Fondre de dins a fora" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:5 -msgid "Melt Down" -msgstr "Fondre avall" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:6 -msgid "Melt Down, Left" -msgstr "Fondre avall, esquerra" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:7 -msgid "Melt Down, Right" -msgstr "Fondre avall, dreta" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:8 -msgid "Melt Left" -msgstr "Fondre a l'esquerra" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:9 -msgid "Melt Right" -msgstr "Fondre a la dreta" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:10 -msgid "Melt Towards Center" -msgstr "Fondre cap el centre" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:11 -msgid "Melt Up" -msgstr "Fondre cap a dalt" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:12 -msgid "Melt Up, Left" -msgstr "Fondre cap a dalt, esquerra" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:13 -msgid "Melt Up, Right" -msgstr "Fondre cap a dalt, dreta" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:14 -msgid "Melty Melt" -msgstr "Fondre fusió" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:15 -msgid "Random Melt Style" -msgstr "Fondre a l'atzar" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:16 -msgid "Shuffle Melt" -msgstr "Fondre desordenadament" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:19 -msgid "Stretchy Melt" -msgstr "Fondre elàstic" - -#: hacks/config/decayscreen.xml.h:20 -msgid "" -"This takes an image and makes it melt. You've no doubt seen this effect before, " -"but no screensaver would really be complete without it. It works best if " -"there's something colorful visible. Warning, if the effect continues after the " -"screen saver is off, seek medical attention. Written by David Wald and Vivek " -"Khera." -msgstr "" -"Pren una imatge i la fon. Segur que l'heu vist anteriorment, però cap " -"salvapantalles no estaria realment complet sense ell. Funciona millor si està " -"visible quelcom amb molt de colorit. Perill, si l'efecte continua després " -"d'apagar el salvapantalles, cerqueu atenció mèdica. Escrit per David Wald i " -"Vivek Khera." - -#: hacks/config/deco.xml.h:3 -msgid "Deco" -msgstr "Deco" - -#: hacks/config/deco.xml.h:6 hacks/config/menger.xml.h:5 -#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:4 -msgid "Max Depth" -msgstr "Màxima profunditat" - -#: hacks/config/deco.xml.h:7 -msgid "Min Size" -msgstr "Mida mínima" - -#: hacks/config/deco.xml.h:9 -msgid "" -"This one subdivides and colors rectangles randomly. It looks kind of like " -"Brady-Bunch-era rec-room wall paneling. (Raven says: ``this screensaver is ugly " -"enough to peel paint.'') Written by Jamie Zawinski, inspired by Java code by " -"Michael Bayne." -msgstr "" -"Aquest subdivideix i coloreja rectangles a l'atzar. Sembla com un revestiment " -"de fusta per a la paret d'una habitació de l'era Brady-Bunch. (Raven opina: " -"\"Aquest salvapantalles és prou lleig com per a deixar nua la paret\"). Escrit " -"per Jamie Zawinski, inspirat en el codi Java de Michael Bayne." - -#: hacks/config/deco.xml.h:11 hacks/config/rd-bomb.xml.h:23 -#: hacks/config/whirlygig.xml.h:7 hacks/config/xearth.xml.h:33 -#: hacks/config/zoom.xml.h:10 -msgid "x" -msgstr "x" - -#: hacks/config/deluxe.xml.h:2 -msgid "Deluxe" -msgstr "De luxe" - -#: hacks/config/deluxe.xml.h:10 hacks/config/lmorph.xml.h:13 -#: hacks/config/starfish.xml.h:11 hacks/config/thornbird.xml.h:9 -msgid "Thick" -msgstr "Gruixut" - -#: hacks/config/deluxe.xml.h:11 hacks/config/lmorph.xml.h:14 -#: hacks/config/starfish.xml.h:12 hacks/config/thornbird.xml.h:11 -msgid "Thin" -msgstr "Fi" - -#: hacks/config/deluxe.xml.h:12 -msgid "" -"This draws a pulsing sequence of stars, circles, and lines. It would look " -"better if it was faster, but as far as I can tell, there is no way to make this " -"be both: fast, and flicker-free. Yet another reason X sucks. Written by Jamie " -"Zawinski." -msgstr "" -"Dibuixa una seqüència polsant d'estels, cercles i línies. Fora millor si anés " -"un xic més ràpid, però de moment no hi ha manera de fer-lo: ràpid i sense " -"pampallugues. Encara és una altra aspiració de X. Escrit per Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/deluxe.xml.h:13 -msgid "Transparency" -msgstr "Transparència" - -#: hacks/config/demon.xml.h:1 -msgid "" -"A cellular automaton that starts with a random field, and organizes it into " -"stripes and spirals. Written by David Bagley." -msgstr "" -"Un autòmat cel·lular que comença amb un camp a l'atzar i l'organitza en cintes " -"i espirals. Escrit per David Bagley." - -#: hacks/config/demon.xml.h:2 hacks/config/petri.xml.h:1 -msgid "Cell Size" -msgstr "Mida de la cel·la" - -#: hacks/config/demon.xml.h:3 -msgid "Demon" -msgstr "Dimoni" - -#: hacks/config/demon.xml.h:11 -msgid "States" -msgstr "Estats" - -#: hacks/config/discrete.xml.h:1 -msgid "Discrete" -msgstr "Discret" - -#: hacks/config/discrete.xml.h:5 -msgid "" -"More ``discrete map'' systems, including new variants of Hopalong and Julia, " -"and a few others. Written by Tim Auckland." -msgstr "" -"Més sistemes de \"mapes discrets\", incloguen les noves variants de Hopalong i " -"Julia, i alguns altres. Escrit per Tim Auckland." - -#: hacks/config/distort.xml.h:1 -msgid "Black Hole" -msgstr "Forat negre" - -#: hacks/config/distort.xml.h:2 -msgid "Bounce" -msgstr "Salt" - -#: hacks/config/distort.xml.h:3 -msgid "Distort" -msgstr "Distorsió" - -#: hacks/config/distort.xml.h:6 -msgid "Lens Count" -msgstr "Comptador de lupes" - -#: hacks/config/distort.xml.h:7 -msgid "Lens Size" -msgstr "Mida de la lupa" - -#: hacks/config/distort.xml.h:8 -msgid "Magnify" -msgstr "Augment" - -#: hacks/config/distort.xml.h:9 hacks/config/glforestfire.xml.h:10 -#: hacks/config/lament.xml.h:4 hacks/config/sballs.xml.h:6 -msgid "Normal" -msgstr "Normal" - -#: hacks/config/distort.xml.h:10 -msgid "Reflect" -msgstr "Reflex" - -#: hacks/config/distort.xml.h:14 -msgid "Swamp Thing" -msgstr "Inundat" - -#: hacks/config/distort.xml.h:15 -msgid "" -"This hack grabs an image of the screen, and then lets a transparent lens wander " -"around the screen, magnifying whatever is underneath. Written by Jonas Munsin." -msgstr "" -"Aquesta millora copia una imatge de la pantalla i fa que una lupa transparent " -"es mogui per la pantalla, augmentant tot el que està a sota. Escrit per Jonas " -"Munsin." - -#: hacks/config/distort.xml.h:16 hacks/config/moire.xml.h:12 -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:21 hacks/config/ripples.xml.h:15 -#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:10 hacks/config/swirl.xml.h:10 -#: hacks/config/twang.xml.h:15 hacks/config/xflame.xml.h:7 -msgid "Use Shared Memory" -msgstr "Usa memòria compartida" - -#: hacks/config/distort.xml.h:17 -msgid "Vortex" -msgstr "Vòrtex" - -#: hacks/config/drift.xml.h:1 -msgid "Drift" -msgstr "Deriva" - -#: hacks/config/drift.xml.h:4 -msgid "Fractal Growth" -msgstr "Creixement fractal" - -#: hacks/config/drift.xml.h:5 -msgid "High Dimensional Sphere" -msgstr "Esfera dimensional" - -#: hacks/config/drift.xml.h:6 -msgid "" -"How could one possibly describe this except as ``drifting recursive fractal " -"cosmic flames?'' Another fine hack from the Scott Draves collection of fine " -"hacks." -msgstr "" -"És possible descriure'l d'altra manera que no sigui \"flamarades còsmiques que " -"deriven en fractals recursius\"? Una altra millora molt acurada de la " -"col·lecció de l'Scott Draves." - -#: hacks/config/drift.xml.h:7 -msgid "Lissojous Figures" -msgstr "Figure Lissojous" - -#: hacks/config/electricsheep.xml.h:1 -msgid "ElectricSheep" -msgstr "Ovella elèctrica" - -#: hacks/config/electricsheep.xml.h:2 -msgid "" -"ElectricSheep is an xscreensaver module that displays mpeg video of an animated " -"fractal flame. In the background, it contributes render cycles to the next " -"animation. Periodically it uploades completed frames to the server, where they " -"are compressed for distribution to all clients. This program is recommended " -"only if you have a high bandwidth connection to the Internet. By Scott Draves. " -"You can find it at <http://www.electricsheep.org/>. See that web site for " -"configuration information." -msgstr "" -"Ovella elèctrica és un mòdul de xscreensaver que mostra el vídeo MPEG d'una " -"flama fractal animada. En el fons, això contribueix amb cicles de representació " -"per a la següent animació. Periòdicament puja al servidor estructures " -"completades a on són comprimides per a la distribució entre tots els clients. " -"Aquest programa tan sols es recomana si teniu una connexió a Internet de banda " -"ampla. Escrit per Scott Draves. Podeu trobar-lo en " -"<http://www.electricsheep.org/>. Consulteu la pàgina web per a veure " -"informació quant a la configuració." - -#: hacks/config/engine.xml.h:1 -msgid "" -"Draws a simple four-stroke engine that floats around the screen. Written by Ben " -"Buxton." -msgstr "" -"Dibuixa un simple motor de quatre temps que flota sobre la pantalla. Escrit per " -"Ben Buxton." - -#: hacks/config/engine.xml.h:2 -msgid "Engine" -msgstr "Motor" - -#: hacks/config/epicycle.xml.h:4 -msgid "Epicycle" -msgstr "Epicycle" - -#: hacks/config/epicycle.xml.h:6 -msgid "Harmonics" -msgstr "Harmònic" - -#: hacks/config/epicycle.xml.h:12 -msgid "" -"This program draws the path traced out by a point on the edge of a circle. That " -"circle rotates around a point on the rim of another circle, and so on, several " -"times. These were the basis for the pre-heliocentric model of planetary motion. " -"Written by James Youngman." -msgstr "" -"Aquest programa dibuixa la ruta traçada per un punt en la vora d'un cercle. " -"Aquest cercle gira al voltant de la vora d'un altre cercle i així vàries " -"vegades. Aquestes eren les bases del model de moviment planetari " -"pre-heliocèntric. Escrit per James Youngman." - -#: hacks/config/euler2d.xml.h:2 -msgid "Euler2d" -msgstr "Euler2d" - -#: hacks/config/euler2d.xml.h:10 hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:5 -msgid "Particles" -msgstr "Partícules" - -#: hacks/config/euler2d.xml.h:11 -msgid "Power" -msgstr "Potència" - -#: hacks/config/euler2d.xml.h:13 -msgid "" -"Simulates two dimensional Incompressible Inviscid Fluid Flow. Written by " -"Stephen Montgomery-Smith." -msgstr "" -"Simulació bidimensional del flux d'un fluid sense viscositat i incomprensible. " -"Escrit per Stephen Montgomery-Smith." - -#: hacks/config/extrusion.xml.h:1 -msgid "" -"Draws various rotating extruded shapes that twist around, lengthen, and turn " -"inside out. Created by David Konerding from the samples that come with the GL " -"Extrusion library by Linas Vepstas." -msgstr "" -"Dibuixa diverses formes extrusionades que es retorcen, allarguen i giren sobre " -"si mateixes. Escrit per David Konerding amb els exemples que venen en la " -"biblioteca GL d'extrusions de Linas Vepstas." - -#: hacks/config/extrusion.xml.h:2 -msgid "Extrusion" -msgstr "Extrusió" - -#: hacks/config/extrusion.xml.h:4 -msgid "Helix 2" -msgstr "Hèlice 2" - -#: hacks/config/extrusion.xml.h:5 -msgid "Helix 3" -msgstr "Hèlice 3" - -#: hacks/config/extrusion.xml.h:6 -msgid "Helix 4" -msgstr "Hèlice 4" - -#: hacks/config/extrusion.xml.h:7 -msgid "Join Offset" -msgstr "Unió compensada" - -#: hacks/config/extrusion.xml.h:8 -msgid "Random Object" -msgstr "Objecte a l'atzar" - -#: hacks/config/extrusion.xml.h:9 -msgid "Screw" -msgstr "Cargol" - -#: hacks/config/extrusion.xml.h:14 -msgid "Taper" -msgstr "Vela" - -#: hacks/config/extrusion.xml.h:15 -msgid "Texture Image" -msgstr "Imatge texturada" - -#: hacks/config/extrusion.xml.h:16 -msgid "Twistoid" -msgstr "Twistoid" - -#: hacks/config/extrusion.xml.h:17 hacks/config/glplanet.xml.h:9 -#: hacks/config/pulsar.xml.h:19 -msgid "Use Flat Coloring" -msgstr "Usa colors plans" - -#: hacks/config/extrusion.xml.h:18 hacks/config/glplanet.xml.h:10 -msgid "Use Lighting" -msgstr "Usa il·luminació" - -#: hacks/config/fadeplot.xml.h:2 -msgid "" -"Draws what looks like a waving ribbon following a sinusoidal path. Written by " -"Bas van Gaalen and Charles Vidal." -msgstr "" -"Dibuixa el que sembla una cinta ondulada seguint un trenat sinodal. Escrit per " -"Bas van Gaakeb i Charles Vidal." - -#: hacks/config/fadeplot.xml.h:3 -msgid "FadePlot" -msgstr "Traces esvaïdes" - -#: hacks/config/flag.xml.h:1 -msgid "Bitmap for Flag" -msgstr "Bandera de mapa de bits" - -#: hacks/config/flag.xml.h:3 -msgid "Flag" -msgstr "Bandera" - -#: hacks/config/flag.xml.h:10 -msgid "Text for Flag" -msgstr "Text de la bandera" - -#: hacks/config/flag.xml.h:11 -msgid "" -"This draws a waving colored flag, that undulates its way around the screen. The " -"trick is the flag can contain arbitrary text and images. By default, it " -"displays either the current system name and OS type, or a picture of ``Bob,'' " -"but you can replace the text or the image with a command-line option. Written " -"by Charles Vidal and Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Dibuixa una bandera ondulant i colorejada, que es mou al seu aire per sobre de " -"la pantalla. El bo és que la bandera pot contenir arbitràriament imatges i " -"text. Per omissió, mostra el nom del terminal i del sistema operatiu o una foto " -"de \"Bob\", però poden canviar-se tant el text com la imatge amb una opció a la " -"línia de comandaments. Escrit per Charles Vidal i Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/flame.xml.h:1 hacks/config/jigsaw.xml.h:1 -#: hacks/config/maze.xml.h:1 hacks/config/rotzoomer.xml.h:1 -#: hacks/config/wander.xml.h:1 -msgid "0 Seconds" -msgstr "0 Segons" - -#: hacks/config/flame.xml.h:2 hacks/config/maze.xml.h:2 -msgid "10 Seconds" -msgstr "10 Segons" - -#: hacks/config/flame.xml.h:3 -msgid "Another iterative fractal generator. Written by Scott Draves." -msgstr "Un altre generador interactiu de fractals. Escrit per Scott Draves." - -#: hacks/config/flame.xml.h:4 -msgid "Complexity" -msgstr "Complexitat" - -#: hacks/config/flame.xml.h:8 -msgid "Flame" -msgstr "Flama" - -#: hacks/config/flame.xml.h:13 -msgid "Number of Fractals" -msgstr "Nombre de fractals" - -#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:2 -msgid "Flipscreen3d" -msgstr "Flipscreen3d" - -#: hacks/config/flipscreen3d.xml.h:3 -msgid "" -"Grabs an image of the desktop, turns it into a GL texture map, and spins it " -"around and deforms it in various ways. Written by Ben Buxton." -msgstr "" -"Copia una imatge de l'escriptori, la converteix en un mapa de textures GL i el " -"fa girar al voltant seu fins que la deforma de diverses maneres. Escrit per Ben " -"Buxton." - -#: hacks/config/flow.xml.h:1 -msgid "Allow 2D Attractors" -msgstr "Permet atractors 2D" - -#: hacks/config/flow.xml.h:2 -msgid "" -"Another series of strange attractors: a flowing series of points, making " -"strange rotational shapes. Written by Jeff Butterworth." -msgstr "" -"Una altra sèrie d'estranys atractors: una sèrie de punts que flueixen, creant " -"estranyes formes rotacionals. Escrit per Jeff Butterworth." - -#: hacks/config/flow.xml.h:5 -msgid "Flow" -msgstr "Flux" - -#: hacks/config/flow.xml.h:6 -msgid "Freeze Some Bees" -msgstr "Congela algunes abelles" - -#: hacks/config/flow.xml.h:10 -msgid "Ride a Trained Bee" -msgstr "Munta una abella entrenada" - -#: hacks/config/flow.xml.h:11 -msgid "Rotate Around Attractor" -msgstr "Gira al voltant de Attractor" - -#: hacks/config/flow.xml.h:12 -msgid "Show Bounding Box" -msgstr "Mostra el contenidor" - -#: hacks/config/flow.xml.h:14 -msgid "Slow Bees with Antifreeze" -msgstr "Mostra les abelles amb anticongelant" - -#: hacks/config/flow.xml.h:19 -msgid "Zoom In and Out" -msgstr "Apropa i allunya" - -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:1 -msgid "Ball Size" -msgstr "Mida de la pilota" - -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:5 -msgid "FluidBalls" -msgstr "Pilotes fluïdes" - -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:6 -msgid "Freefall" -msgstr "Caiguda lliure" - -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:7 hacks/config/twang.xml.h:4 -msgid "Friction" -msgstr "Fricció" - -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:8 -msgid "Glass" -msgstr "Vidre" - -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:9 hacks/config/qix.xml.h:9 -#: hacks/config/speedmine.xml.h:4 -msgid "Gravity" -msgstr "Gravetat" - -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:10 -msgid "Hurricane" -msgstr "Huracà" - -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:11 -msgid "Jupiter" -msgstr "Júpiter" - -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:14 -msgid "" -"Models the physics of bouncing balls, or of particles in a gas or fluid, " -"depending on the settings. If \"Shake Box\" is selected, then every now and " -"then, the box will be rotated, changing which direction is down (in order to " -"keep the settled balls in motion.)" -msgstr "" -"Modela la física de les pilotes en rebotar o de partícules en un gas o fluid, " -"depenent dels ajusts. Si se selecciona \"Sacseja la caixa\", llavors de tant en " -"tant, la caixa gira, canviant-ne la direcció (per tal de mantenir les pilotes " -"en moviment)." - -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:15 -msgid "Sandpaper" -msgstr "Paper de vidre" - -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:16 -msgid "Shake Box" -msgstr "Sacseja la caixa" - -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:21 hacks/config/glforestfire.xml.h:16 -msgid "Still" -msgstr "Immòbil" - -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:22 -msgid "Various Ball Sizes" -msgstr "Pilotes de diverses mides" - -#: hacks/config/fluidballs.xml.h:23 -msgid "Wind" -msgstr "Vent" - -#: hacks/config/forest.xml.h:2 hacks/config/glforestfire.xml.h:6 -msgid "Forest" -msgstr "Bosc" - -#: hacks/config/forest.xml.h:7 -msgid "" -"This draws fractal trees. Written by Peter Baumung. Everybody loves fractals, " -"right?" -msgstr "" -"Dibuixa arbres fractals. Escrit per Peter Baumung. A tothom li agraden els " -"fractals. Oi?" - -#: hacks/config/galaxy.xml.h:4 -msgid "Galaxy" -msgstr "Galàxia" - -#: hacks/config/galaxy.xml.h:9 hacks/config/lisa.xml.h:7 -#: hacks/config/lissie.xml.h:8 hacks/config/loop.xml.h:6 -#: hacks/config/penrose.xml.h:10 hacks/config/rotor.xml.h:10 -#: hacks/config/rubik.xml.h:8 hacks/config/sproingies.xml.h:5 -#: hacks/config/wander.xml.h:13 hacks/config/worm.xml.h:6 -msgid "Size" -msgstr "Mida" - -#: hacks/config/galaxy.xml.h:12 -msgid "" -"This draws spinning galaxies, which then collide and scatter their stars to " -"the, uh, four winds or something. Originally an Amiga program by Uli Siegmund." -msgstr "" -"Dibuixa galàxies girant, col·lisionant i escampant els seus estels als quatre " -"vents, o quelcom semblant. Originalment un programa per a Amiga de Uli " -"Siegmund." - -#: hacks/config/gears.xml.h:3 -msgid "Gears" -msgstr "Engranatges" - -#: hacks/config/gears.xml.h:4 -msgid "Planetary Gear System" -msgstr "Sistema d'engranatge planetari" - -#: hacks/config/gears.xml.h:5 hacks/config/goop.xml.h:9 -msgid "Rotational Speed" -msgstr "Velocitat rotacional" - -#: hacks/config/gears.xml.h:9 -msgid "" -"This draws sets of turning, interlocking gears, rotating in three dimensions. " -"Another GL hack, by Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey, and Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Dibuixa en tres dimensions conjunts d'engranatges units en moviment. Una altra " -"millora GL de Danny Sung, Brian Paul, Ed Mackey i Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/gears.xml.h:10 -msgid "Three Gear System" -msgstr "Sistema de tres engranatges" - -#: hacks/config/gflux.xml.h:2 -msgid "Checkerboard" -msgstr "Tauler" - -#: hacks/config/gflux.xml.h:5 -msgid "" -"Draws a rippling waves on a rotating wireframe grid, using GL. Written by " -"Josiah Pease." -msgstr "" -"Dibuixa onades trenades sobre una carcassa de filferro, usant GL. Escrit per " -"Josiah Pease." - -#: hacks/config/gflux.xml.h:7 -msgid "Flat Lighting" -msgstr "Il·luminació plana" - -#: hacks/config/gflux.xml.h:8 -msgid "GFlux" -msgstr "GFlux" - -#: hacks/config/gflux.xml.h:9 -msgid "Mesh Density" -msgstr "Densitat" - -#: hacks/config/gflux.xml.h:10 -msgid "Screen Image" -msgstr "Imatge de pantalla" - -#: hacks/config/gflux.xml.h:14 hacks/config/interference.xml.h:18 -msgid "Wave Speed" -msgstr "Velocitat" - -#: hacks/config/gflux.xml.h:15 -msgid "Waves" -msgstr "Onades" - -#: hacks/config/gflux.xml.h:16 -msgid "Wire Mesh" -msgstr "Malla de filferro" - -#: hacks/config/glforestfire.xml.h:2 -msgid "Desert" -msgstr "Desert" - -#: hacks/config/glforestfire.xml.h:3 -msgid "" -"Draws an animation of sprinkling fire-like 3D triangles in a landscape filled " -"with trees. Requires OpenGL, and a machine with fast hardware support for " -"texture maps. Written by Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>." -msgstr "" -"Dibuixa una animació d'una pluja de foc en forma de triangles 3D en un paisatge " -"ple d'arbres. Necessita OpenGL i una màquina ràpida per a crear les textures. " -"Escrit per Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>." - -#: hacks/config/glforestfire.xml.h:5 -msgid "Fog" -msgstr "Boira" - -#: hacks/config/glforestfire.xml.h:7 -msgid "GLForestFire" -msgstr "GL bosc de foc" - -#: hacks/config/glforestfire.xml.h:8 -msgid "Huge Fire" -msgstr "Foc enorme" - -#: hacks/config/glforestfire.xml.h:9 -msgid "No shadow" -msgstr "Sense ombres" - -#: hacks/config/glforestfire.xml.h:11 -msgid "Number of trees" -msgstr "Nombre d'arbres" - -#: hacks/config/glforestfire.xml.h:12 -msgid "Rain" -msgstr "Pluja" - -#: hacks/config/glforestfire.xml.h:17 -msgid "Track mouse" -msgstr "Traçada del ratolí" - -#: hacks/config/glforestfire.xml.h:18 hacks/config/lament.xml.h:8 -#: hacks/config/sballs.xml.h:17 -msgid "Untextured" -msgstr "Sense textura" - -#: hacks/config/glplanet.xml.h:1 -msgid "" -"Draws a planet bouncing around in space. Written by David Konerding. The " -"built-in image is a map of the earth (extracted from `xearth'), but you can " -"wrap any texture around the sphere, e.g., the planetary textures that come with " -"`ssystem'." -msgstr "" -"Dibuixa un planeta girant per l'espai. Escrit per David Konerding. La imatge " -"inclosa és el mapa de la terra (extreta de \"xearth\"), però per a embolcallar " -"l'esfera es pot usar qualsevol textura, per exemple les textures planetàries " -"que venen amb \"ssystem\"." - -#: hacks/config/glplanet.xml.h:3 -msgid "GLPlanet" -msgstr "GL planeta" - -#: hacks/config/glplanet.xml.h:4 -msgid "Image File" -msgstr "Fitxer d'imatge" - -#: hacks/config/glsnake.xml.h:1 -msgid "1" -msgstr "1" - -#: hacks/config/glsnake.xml.h:2 hacks/config/penrose.xml.h:2 -msgid "30 Seconds" -msgstr "30 Segons" - -#: hacks/config/glsnake.xml.h:3 -msgid "" -"Draws a simulation of the Rubik's Snake puzzle. Written by Jamie Wilkinson, " -"Andrew Bennetts, and Peter Aylett." -msgstr "" -"Dibuixa una simulació del trencaclosques de la Serp de Rubik. Escrit per Jamie " -"Wilkinson, Andrew Bennetts i Peter Aylett." - -#: hacks/config/glsnake.xml.h:6 -msgid "GlSnake" -msgstr "GL serp" - -#: hacks/config/glsnake.xml.h:7 -msgid "Loose" -msgstr "Fluix" - -#: hacks/config/glsnake.xml.h:8 -msgid "Packing" -msgstr "Embalatge" - -#: hacks/config/glsnake.xml.h:9 -msgid "Scary Colors" -msgstr "Colors esgarrifosos" - -#: hacks/config/glsnake.xml.h:11 -msgid "Show Labels" -msgstr "Veure etiquetes" - -#: hacks/config/glsnake.xml.h:14 -msgid "Tight" -msgstr "Estret" - -#: hacks/config/glsnake.xml.h:15 hacks/config/rocks.xml.h:13 -msgid "Velocity" -msgstr "Velocitat" - -#: hacks/config/glsnake.xml.h:17 -msgid "Y Rotation" -msgstr "Rotació Y" - -#: hacks/config/glsnake.xml.h:18 -msgid "Z Rotation" -msgstr "Rotació Z" - -#: hacks/config/gltext.xml.h:1 -msgid "" -"Displays a few lines of text spinning around in a solid 3D font. Written by " -"Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Mostra diverses línies de text voltant en torn a una tipografia sòlida en 3D. " -"Escrit per Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/gltext.xml.h:4 -msgid "GLText" -msgstr "GL text" - -#: hacks/config/gltext.xml.h:16 hacks/config/noseguy.xml.h:5 -msgid "Text" -msgstr "Text" - -#: hacks/config/goban.xml.h:1 -msgid "Goban" -msgstr "Goban" - -#: hacks/config/goban.xml.h:2 -msgid "" -"Replays historical games of go (aka wei-chi and baduk) on the screen. By Scott " -"Draves. You can find it at <http://www.draves.org/goban/>." -msgstr "" -"Reprodueix l'històric joc de go (també conegut com a wei-chi i baduk) en la " -"pantalla. Escrit per Scott Draves. El podeu trobar en " -"<http://www.draves.org/goban/>." - -#: hacks/config/goop.xml.h:1 -msgid "Additive Colors (reflected light)" -msgstr "Colors additius (llum reflexada)" - -#: hacks/config/goop.xml.h:2 -msgid "Blob Count" -msgstr "Comptador de taques" - -#: hacks/config/goop.xml.h:3 -msgid "Elasticity" -msgstr "Elasticitat" - -#: hacks/config/goop.xml.h:5 -msgid "Goop" -msgstr "Goop" - -#: hacks/config/goop.xml.h:8 -msgid "Opaque Blobs" -msgstr "Gotes opaques" - -#: hacks/config/goop.xml.h:12 -msgid "Speed Limit" -msgstr "Velocitat límit" - -#: hacks/config/goop.xml.h:13 -msgid "Subtractive Colors (transmitted light)" -msgstr "Colors subtractius (llum tramesa)" - -#: hacks/config/goop.xml.h:14 -msgid "" -"This draws set of animating, transparent, amoeba-like blobs. The blobs change " -"shape as they wander around the screen, and they are translucent, so you can " -"see the lower blobs through the higher ones, and when one passes over another, " -"their colors merge. Written by Jamie Zawinski. I got the idea for this from a " -"cool mouse pad I have, which achieves the same kind of effect in real life by " -"having several layers plastic with colored oil between them. Written by Jamie " -"Zawinski." -msgstr "" -"Dibuixa un conjunt de gotes transparents en moviment amb forma d'ameba. Les " -"gotes canvien de forma segons es mouen per la pantalla, són translúcides, pel " -"que es poden veure les del darrere a través de les que estan en primer pla i " -"quan això succeeix els seus colors es fusionen. Escrit per Jamie Zawinski. Vaig " -"prendre la idea d'una catifa de ratolí que tenia, aconseguia el mateix efecte " -"amb diverses capes de plàstic amb oli de colores entre elles." - -#: hacks/config/goop.xml.h:15 -msgid "Transparent Blobs" -msgstr "Gotes transparents" - -#: hacks/config/goop.xml.h:16 -msgid "XOR Blobs" -msgstr "Gotes XOR" - -#: hacks/config/grav.xml.h:3 -msgid "Grav" -msgstr "Grav" - -#: hacks/config/grav.xml.h:6 -msgid "Object Trails" -msgstr "Rastre de l'objecte" - -#: hacks/config/grav.xml.h:7 -msgid "Orbital Decay" -msgstr "Debilitament orbital" - -#: hacks/config/grav.xml.h:10 -msgid "" -"This program draws a simple orbital simulation. If you turn on trails, it looks " -"kind of like a cloud-chamber photograph. Written by Greg Bowering." -msgstr "" -"Aquest programa dibuixa una simple simulació orbital. Si activeu \"rastres\", " -"semblarà com si fos una fotografia capturada amb una càmera de boira. Escrit " -"per Greg Bowering." - -#: hacks/config/greynetic.xml.h:2 -msgid "Greynetic" -msgstr "Grisnètic" - -#: hacks/config/greynetic.xml.h:5 -msgid "" -"This draws random colored and stippled rectangles. Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Dibuixa a l'atzar rectangles puntejats i de colors. Escrit per Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/halo.xml.h:1 -msgid "Animate Circles" -msgstr "Cercles animats" - -#: hacks/config/halo.xml.h:3 -msgid "Halo" -msgstr "Halo" - -#: hacks/config/halo.xml.h:5 -msgid "Number of Circles" -msgstr "Nombre de cercles" - -#: hacks/config/halo.xml.h:7 hacks/config/imsmap.xml.h:11 -msgid "Random Mode" -msgstr "Mode a l'atzar" - -#: hacks/config/halo.xml.h:8 -msgid "Seuss Mode" -msgstr "Mode Seuss" - -#: hacks/config/halo.xml.h:11 -msgid "" -"This draws trippy psychedelic circular patterns that hurt to look at. It can " -"also animate the control-points, but that takes a lot of CPU and bandwidth. " -"Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Dibuixa motius psicodèlics de plantilles circulars que fan mal a la vista. " -"També poden animar-se els punts de control, però manté molt ocupada la CPU i " -"l'ample de banda. Escrit per Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/helix.xml.h:4 -msgid "Helix" -msgstr "Hèlice" - -#: hacks/config/helix.xml.h:5 -msgid "" -"This repeatedly generates spirally string-art-ish patterns. Written by Jamie " -"Zawinski." -msgstr "" -"Genera repetidament motius artístics en espiral. Escrit per Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/hopalong.xml.h:3 -msgid "EJK1" -msgstr "EJK1" - -#: hacks/config/hopalong.xml.h:4 -msgid "EJK2" -msgstr "EJK2" - -#: hacks/config/hopalong.xml.h:5 -msgid "EJK3" -msgstr "EJK3" - -#: hacks/config/hopalong.xml.h:6 -msgid "EJK4" -msgstr "EJK4" - -#: hacks/config/hopalong.xml.h:7 -msgid "EJK5" -msgstr "EJK5" - -#: hacks/config/hopalong.xml.h:8 -msgid "EJK6" -msgstr "EJK6" - -#: hacks/config/hopalong.xml.h:11 -msgid "Hopalong" -msgstr "Hopalong" - -#: hacks/config/hopalong.xml.h:12 -msgid "Jong" -msgstr "Jong" - -#: hacks/config/hopalong.xml.h:16 -msgid "Martin" -msgstr "Martin" - -#: hacks/config/hopalong.xml.h:18 -msgid "Popcorn" -msgstr "Crispetes" - -#: hacks/config/hopalong.xml.h:19 -msgid "RR" -msgstr "RR" - -#: hacks/config/hopalong.xml.h:20 -msgid "Sine" -msgstr "Sinus" - -#: hacks/config/hopalong.xml.h:24 -msgid "" -"This draws lacy fractal patterns, based on iteration in the imaginary plane, " -"from a 1986 Scientific American article. Mostly written by Patrick Naughton." -msgstr "" -"Dibuixa motius fractals d'encaix, basat en iteracions en el pla imaginari, d'un " -"article de 1986 a Scientific American. Escrit en la seva majoria per Patrick " -"Naughton." - -#: hacks/config/hyperball.xml.h:1 hacks/config/hypercube.xml.h:1 -msgid "Far" -msgstr "Lluny" - -#: hacks/config/hyperball.xml.h:4 -msgid "Hyperball" -msgstr "Hiper-pilota" - -#: hacks/config/hyperball.xml.h:5 -msgid "" -"Hyperball is to hypercube as dodecahedron is to cube: this displays a 2D " -"projection of the sequence of 3D objects which are the projections of the 4D " -"analog to the dodecahedron. Written by Joe Keane." -msgstr "" -"Hiper-pilota és a hipercub com el dodecaedre és al cub: mostra una projecció 2D " -"d'una seqüència d'objectes 3D els quals són projeccions 4D anàlogues al " -"dodecaedre. Escrit per Joe Keane." - -#: hacks/config/hyperball.xml.h:7 hacks/config/hypercube.xml.h:6 -msgid "Near" -msgstr "A prop" - -#: hacks/config/hyperball.xml.h:10 hacks/config/hypercube.xml.h:10 -msgid "XW Rotation" -msgstr "Rotació XW" - -#: hacks/config/hyperball.xml.h:11 hacks/config/hypercube.xml.h:11 -msgid "XY Rotation" -msgstr "Rotació XY" - -#: hacks/config/hyperball.xml.h:12 hacks/config/hypercube.xml.h:12 -msgid "XZ Rotation" -msgstr "Rotació XZ" - -#: hacks/config/hyperball.xml.h:13 hacks/config/hypercube.xml.h:13 -msgid "YW Rotation" -msgstr "Rotació YW" - -#: hacks/config/hyperball.xml.h:14 hacks/config/hypercube.xml.h:14 -msgid "YZ Rotation" -msgstr "Rotació YZ" - -#: hacks/config/hyperball.xml.h:15 hacks/config/hypercube.xml.h:15 -msgid "ZW Rotation" -msgstr "Rotació ZW" - -#: hacks/config/hyperball.xml.h:16 hacks/config/hypercube.xml.h:16 -#: hacks/config/zoom.xml.h:8 -msgid "Zoom" -msgstr "Apropa" - -#: hacks/config/hypercube.xml.h:4 -msgid "Hypercube" -msgstr "Hipercub" - -#: hacks/config/hypercube.xml.h:9 -msgid "" -"This displays 2D projections of the sequence of 3D objects which are the " -"projections of the 4D analog to the cube: as a square is composed of four " -"lines, each touching two others; and a cube is composed of six squares, each " -"touching four others; a hypercube is composed of eight cubes, each touching six " -"others. To make it easier to visualize the rotation, it uses a different color " -"for the edges of each face. Don't think about it too long, or your brain will " -"melt. Written by Joe Keane, Fritz Mueller, and Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Mostra projeccions 2D de la seqüència d'objectes 3D els quals són projeccions " -"d'analogies al cub en 4D: així com un quadrat compost de quatre línies, " -"cadascuna tocant a dos més i un cub està compost de sis quadrats, cadascun " -"tocant a quatre més; un hipercub està compost de vuit cubs, cadascun tocant a " -"sis més. Per visualitzar amb més facilitat la rotació, s'usa un color diferent " -"per a les vores de cada cara. No hi penseu gaire en això o el vostre cap " -"explotarà. Escrit per Joe Keane, Fritz Mueller i Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/ifs.xml.h:2 -msgid "IFS" -msgstr "IFS" - -#: hacks/config/ifs.xml.h:7 -msgid "" -"This one draws spinning, colliding iterated-function-system images. Written by " -"Massimino Pascal." -msgstr "" -"Això dibuixa imatges de sistemes funcionals iterats que giren i col·lisionen. " -"Escrit per Massimino Pascal." - -#: hacks/config/imsmap.xml.h:3 -msgid "Brightness Gradients" -msgstr "Gradients de brillantor" - -#: hacks/config/imsmap.xml.h:7 -msgid "Hue Gradients" -msgstr "Gradients de matis" - -#: hacks/config/imsmap.xml.h:8 -msgid "IMSmap" -msgstr "IMSmap" - -#: hacks/config/imsmap.xml.h:12 -msgid "Saturation Gradients" -msgstr "Gradients de saturació" - -#: hacks/config/imsmap.xml.h:14 -msgid "" -"This generates random cloud-like patterns. It looks quite different in " -"monochrome and color. The basic idea is to take four points on the edge of the " -"image, and assign each a random ``elevation''. Then find the point between " -"them, and give it a value which is the average of the other four, plus some " -"small random offset. Then coloration is done based on elevation. The color " -"selection is done by binding the elevation to either hue, saturation, or " -"brightness, and assigning random values to the others. The ``brightness'' mode " -"tends to yield cloudlike patterns, and the others tend to generate images that " -"look like heat-maps or CAT-scans. Written by Juergen Nickelsen and Jamie " -"Zawinski." -msgstr "" -"Genera motius a l'atzar en forma de núvol. Es veu diferent en mode monocrom o " -"en color. L'idea bàsica és prendre quatre punts de la vora de la imatge i " -"assignar a cadascun una \"elevació\" a l'atzar. Després se cerca el punt entre " -"ells i se li assigna la mitjana dels altres quatre, amb una lleugera " -"tolerància. La coloració està en base a l'elevació. La selecció de color es fa " -"igualant l'elevació al seu matís, saturació o brillantor, i assignant valors a " -"l'atzar als demés. El mode \"brillantor\" tendeix a formar motius de núvols i " -"els altres tendeixen a generar imatges que s'assemblen més a mapes de calor o " -"exploracions-CAT. Escrit per Juergen Nickelsen i Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/interference.xml.h:1 -msgid "Anim Speed" -msgstr "Velocitat de l'animació" - -#: hacks/config/interference.xml.h:2 -msgid "" -"Another color-field hack, this one works by computing decaying sinusoidal " -"waves, and allowing them to interfere with each other as their origins move. " -"Written by Hannu Mallat." -msgstr "" -"Una altra millora del camp de color, aquesta funciona calculant ones " -"sinusoïdals que decauen, i permetent que interfereixin unes amb les altres " -"segons el seu moviment d'origen. Escrit per Hannu Mallat." - -#: hacks/config/interference.xml.h:7 -msgid "Interference" -msgstr "Interferència" - -#: hacks/config/interference.xml.h:10 hacks/config/t3d.xml.h:9 -#: hacks/config/xearth.xml.h:11 hacks/config/zoom.xml.h:5 -msgid "Magnification" -msgstr "Magnificació" - -#: hacks/config/interference.xml.h:13 -msgid "Number of Waves" -msgstr "Nombre d'ones" - -#: hacks/config/interference.xml.h:17 -msgid "Wave Size" -msgstr "Mida de l'ona" - -#: hacks/config/jigsaw.xml.h:4 -msgid "Jigsaw" -msgstr "Trencaclosques" - -#: hacks/config/jigsaw.xml.h:6 -msgid "Solved Duration" -msgstr "Temps de resolució" - -#: hacks/config/jigsaw.xml.h:8 -msgid "" -"This grabs a screen image, carves it up into a jigsaw puzzle, shuffles it, and " -"then solves the puzzle. This works especially well when you feed it an external " -"video signal instead of letting it grab the screen image (actually, I guess " -"this is generally true...) When it is grabbing a video image, it is sometimes " -"pretty hard to guess what the image is going to look like once the puzzle is " -"solved. Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Copia una imatge de pantalla, la divideix en un trencaclosques, canvia de " -"posició les peces i el resol. Funciona especialment bé quan la imatge procedeix " -"d'una font externa de vídeo en comptes de copiar la imatge de la pantalla " -"(actualment, desitjaria que fos generalment veritat...). Quan copia la imatge " -"d'una font de vídeo, a vegades és difícil endevinar com és la imatge fins que " -"queda resolt el trencaclosques. Escrit per Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/juggle.xml.h:1 -msgid "Checkered Balls" -msgstr "Pilotes a quadres" - -#: hacks/config/juggle.xml.h:2 -msgid "Draws a juggling stick-man. Written by Tim Auckland." -msgstr "Dibuixa un malabarista fet amb línies. Escrit per Tim Auckland." - -#: hacks/config/juggle.xml.h:4 -msgid "Juggle" -msgstr "Joc de mans" - -#: hacks/config/juggle.xml.h:6 hacks/config/pipes.xml.h:10 -msgid "None" -msgstr "Cap" - -#: hacks/config/julia.xml.h:3 hacks/config/rorschach.xml.h:4 -msgid "Iterations" -msgstr "Iteracions" - -#: hacks/config/julia.xml.h:4 -msgid "Julia" -msgstr "Julia" - -#: hacks/config/julia.xml.h:11 -msgid "" -"This one draws spinning, animating (are you detecting a pattern here yet?) " -"explorations of the Julia set. You've probably seen static images of this " -"fractal form before, but it's a lot of fun to watch in motion as well. One " -"interesting thing is that there is a small swinging dot passing in front of the " -"image, which indicates the control point from which the rest of the image was " -"generated. Written by Sean McCullough." -msgstr "" -"Dibuixa un conjunt d'exploracions animades i girant de Julia (ja heu detectat " -"un patró?). Probablement haureu vist abans imatges estàtiques d'aquest fractal, " -"però també és molt divertit veure'l en moviment. Una cosa interessant és el " -"petit punt que passa pel davant de la imatge, que indica el punt de control des " -"del qual es genera la imatge. Escrit per Sean McCullough." - -#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:1 -msgid "" -"Another clone of an ancient meme, consisting largely of frenetic rotational " -"motion of colored lines. This one is by Ron Tapia. The motion is nice, but I " -"think it needs more solids, or perhaps just brighter colors. More variations in " -"the rotational speed might help, too." -msgstr "" -"Un altre clon d'un tema antic, consisteix en un moviment rotacional i frenètic " -"de línies colorejades. Aquest a estat creat per Ron Tapia. El moviment és bo, " -"però penso que necessita més sòlids o potser colors més brillants. Més " -"variacions en la velocitat rotacional també podrien ser d'ajuda." - -#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:4 -msgid "Kaleidescope" -msgstr "Calidoscopi" - -#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:6 hacks/config/qix.xml.h:18 -msgid "Segments" -msgstr "Segments" - -#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:9 -msgid "Symmetry" -msgstr "Simetria" - -#: hacks/config/kaleidescope.xml.h:10 -msgid "Trails" -msgstr "Rastre" - -#: hacks/config/kumppa.xml.h:5 -msgid "Kumppa" -msgstr "Kumppa" - -#: hacks/config/kumppa.xml.h:7 -msgid "Randomize" -msgstr "Aleatori" - -#: hacks/config/kumppa.xml.h:10 -msgid "" -"Spiraling, spinning, and very, very fast splashes of color rush toward the " -"screen. Written by Teemu Suutari." -msgstr "" -"Girant, en espiral, molt i molt ràpidament esquitxant de color la pantalla. " -"Escrit per Teemu Suutari." - -#: hacks/config/lament.xml.h:1 -msgid "" -"Animates a simulation of Lemarchand's Box, repeatedly solving itself. Requires " -"OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. Warning: " -"occasionally opens doors. Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Anima una simulació de la Caixa de Lemarchand, que es resol repetidament a si " -"mateixa. Necessita OpenGL i un maquinari ràpid per a crear els mapes de les " -"textures. Perillós: ocasionalment s'obre la porta. Escrit per Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/lament.xml.h:3 -msgid "Lament" -msgstr "Lament" - -#: hacks/config/laser.xml.h:4 -msgid "Laser" -msgstr "Làser" - -#: hacks/config/laser.xml.h:7 -msgid "" -"Moving radiating lines, that look vaguely like scanning laser beams. Written by " -"Pascal Pensa. (Frankie say: relax.)" -msgstr "" -"Línies radiants en moviment, que s'assemblen vagament a raigs làser. Escrit per " -"Pascal Pensa. (Frankie diu: relax)." - -#: hacks/config/lightning.xml.h:2 -msgid "Lightning" -msgstr "Llamp" - -#: hacks/config/lightning.xml.h:7 -msgid "" -"This one draws crackling fractal lightning bolts. It's simple, direct, and to " -"the point. If only it had sound... Written by Keith Romberg." -msgstr "" -"Dibuixa fractals de llamps centellejant. És senzill, directe i al gra. Si tan " -"sols tingués so... Escrit per Keith Romberg." - -#: hacks/config/lisa.xml.h:4 -msgid "Lisa" -msgstr "Lisa" - -#: hacks/config/lisa.xml.h:10 -msgid "Steps" -msgstr "Passes" - -#: hacks/config/lisa.xml.h:11 -msgid "" -"This draws Lisajous loops, by Caleb Cullen. Remember that device they had the " -"Phantom Zone prisoners in during their trial in Superman? I think that was one " -"of these." -msgstr "" -"Dibuixa bucles de Lisajous, per Caleb Cullen. Recordeu l'aparell que tenien els " -"reus durant la seva prova en la Zona Fantasma en Superman? Crec que era un " -"d'aquests." - -#: hacks/config/lissie.xml.h:1 -msgid "" -"Another Lissajous figure. This one draws the progress of circular shapes along " -"a path. Written by Alexander Jolk." -msgstr "" -"Una altra figura de Lissajous. Aquesta mostra el progrés de formes circulars al " -"llarg d'una trajectòria. Escrit per Alexander Jolk." - -#: hacks/config/lissie.xml.h:5 -msgid "Lissie" -msgstr "Lissie" - -#: hacks/config/lmorph.xml.h:1 -msgid "Closed Figures" -msgstr "Figures tancades" - -#: hacks/config/lmorph.xml.h:2 -msgid "Control Points" -msgstr "Punts de control" - -#: hacks/config/lmorph.xml.h:4 -msgid "Interpolation Steps" -msgstr "Nombre d'interpolacions" - -#: hacks/config/lmorph.xml.h:5 -msgid "LMorph" -msgstr "LMorph" - -#: hacks/config/lmorph.xml.h:6 -msgid "Less" -msgstr "Menys" - -#: hacks/config/lmorph.xml.h:8 -msgid "More" -msgstr "Més" - -#: hacks/config/lmorph.xml.h:9 -msgid "Open Figures" -msgstr "Figures obertes" - -#: hacks/config/lmorph.xml.h:10 -msgid "Open and Closed Figures" -msgstr "Figures obertes i tancades" - -#: hacks/config/lmorph.xml.h:15 -msgid "" -"This generates random spline-ish line drawings and morphs between them. Written " -"by Sverre H. Huseby and Glenn T. Lines." -msgstr "" -"Genera traces aleatòries i les fon entre elles. Escrit per Sverre H. Huseby i " -"Glenn T. Lines." - -#: hacks/config/loop.xml.h:3 -msgid "Loop" -msgstr "Bucle" - -#: hacks/config/loop.xml.h:10 -msgid "" -"This one produces loop-shaped colonies that spawn, age, and eventually die. " -"Written by David Bagley." -msgstr "" -"Produeix colònies en un cercle tancat que neixen, creixen i eventualment moren. " -"Escrit per David Bagley." - -#: hacks/config/maze.xml.h:3 -msgid "Backtracking Generator" -msgstr "Generador de marxa enredera" - -#: hacks/config/maze.xml.h:5 hacks/config/slidescreen.xml.h:3 -msgid "Grid Size" -msgstr "Mida de graella" - -#: hacks/config/maze.xml.h:6 -msgid "Head Toward Exit" -msgstr "Cap a la sortida" - -#: hacks/config/maze.xml.h:7 -msgid "Ignorant of Exit Direction" -msgstr "Ignora la direcció de sortida" - -#: hacks/config/maze.xml.h:8 -msgid "Joining Generator" -msgstr "Generador d'unions" - -#: hacks/config/maze.xml.h:9 -msgid "Maze" -msgstr "Laberint" - -#: hacks/config/maze.xml.h:10 -msgid "Post-Solve Delay" -msgstr "Demora després de la resolució" - -#: hacks/config/maze.xml.h:11 -msgid "Pre-Solve Delay" -msgstr "Demora abans de la resolució" - -#: hacks/config/maze.xml.h:12 -msgid "Random Generator" -msgstr "Generador aleatori" - -#: hacks/config/maze.xml.h:13 -msgid "Seeding Generator" -msgstr "Generador de llavors" - -#: hacks/config/maze.xml.h:15 -msgid "Solve Speed" -msgstr "Velocitat de resolució" - -#: hacks/config/maze.xml.h:16 -msgid "" -"This is the ancient X maze demo, modified to work with xscreensaver. It " -"generates a random maze, then solves it with visual feedback. Originally by Jim " -"Randell; modified by a cast of thousands." -msgstr "" -"Aquesta és l'antiga demostració del X maze, modificat per a funcionar com amb " -"xscreensaver. Genera un laberint a l'atzar, després es resol amb efecte cap " -"enrere. Idea original d'en Jim Randell; modificat per un repartiment de milers." - -#: hacks/config/menger.xml.h:6 -msgid "Menger" -msgstr "Menger" - -#: hacks/config/menger.xml.h:19 -msgid "" -"This draws the three-dimensional variant of the recursive Menger Gasket, a " -"cube-based fractal object analagous to the Sierpinski Tetrahedron. Written by " -"Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Dibuixa una variant tridimensional del recursiu Menger Gasket, un objecte " -"fractal basat en el cub, anàleg al Tetraedre de Sierpinski. Escrit per Jamie " -"Zawinsky." - -#: hacks/config/moebius.xml.h:1 -msgid "" -"Another M. C. Escher hack by Marcelo Vianna, this one draws ``Moebius Strip " -"II,'' a GL image of ants walking along the surface of a moebius strip." -msgstr "" -"Una altra millora de M. C. Escher per Marcelo Vianna, dibuixa una \"Cinta de " -"Moebius II\", una imatge GL de formigues caminant per la superfície d'una cinta " -"de moebius." - -#: hacks/config/moebius.xml.h:2 -msgid "Draw Ants" -msgstr "Dibuixa formigues" - -#: hacks/config/moebius.xml.h:4 -msgid "Mesh Floor" -msgstr "Terra de malla" - -#: hacks/config/moebius.xml.h:5 -msgid "Moebius" -msgstr "Moebius" - -#: hacks/config/moebius.xml.h:8 -msgid "Solid Floor" -msgstr "Terra sòlid" - -#: hacks/config/moebius.xml.h:9 hacks/config/qix.xml.h:20 -msgid "Solid Objects" -msgstr "Objectes sòlids" - -#: hacks/config/moire.xml.h:6 -msgid "Moire" -msgstr "Moire" - -#: hacks/config/moire.xml.h:8 hacks/config/rorschach.xml.h:6 -msgid "Offset" -msgstr "Compensació" - -#: hacks/config/moire.xml.h:10 -msgid "" -"This one draws cool circular interference patterns. Most of the circles you see " -"aren't explicitly rendered, but show up as a result of interactions between the " -"other pixels that were drawn. Written by Jamie Zawinski, inspired by Java code " -"by Michael Bayne. As he pointed out, the beauty of this one is that the heart " -"of the display algorithm can be expressed with just a pair of loops and a " -"handful of arithmetic, giving it a high ``display hack metric''." -msgstr "" -"Dibuixa interessants patrons d'interferència circular. La majoria dels cercles " -"que es veuen no estan reproduïts explícitament, sinó que es mostren com a " -"resultat d'interaccions entre d'altres pixels ja dibuixats. Escrit per Jamie " -"Zawinski, inspirat pel codi Java de Michael Bayne. Tal com s'ha apuntat, la " -"seva bellesa rau en el nucli de l'algoritme de representació que pot " -"expressar-se amb tan sols un parell de bucles i simple matemàtica, sent un " -"\"mètric de pantalla\" d'alta qualitat." - -#: hacks/config/moire2.xml.h:1 -msgid "" -"Another example of the fun you can have with moire interference patterns; this " -"hack generates fields of concentric circles or ovals, and combines the planes " -"with various operations. The planes are moving independently of one another, " -"causing the interference lines to ``spray.'' Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Un altre exemple del divertit que poden ser els motius d'interferència «moire»; " -"aquesta millora genera camps de cercles concèntrics o ovals i combina els " -"plans amb diverses operacions. Els plans es mouen independentment l'un de " -"l'altre, el que causa que les línies d'interferència \"es vaporitzin\". Escrit " -"per Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/moire2.xml.h:4 -msgid "Moire2" -msgstr "Moire2" - -#: hacks/config/moire2.xml.h:8 hacks/config/thornbird.xml.h:10 -msgid "Thickness" -msgstr "Gruix" - -#: hacks/config/molecule.xml.h:3 -msgid "Describe Molecule" -msgstr "Descriu la molècula" - -#: hacks/config/molecule.xml.h:5 -msgid "Draw Atomic Bonds" -msgstr "Dibuixa enllaços atòmics" - -#: hacks/config/molecule.xml.h:6 -msgid "Draw Atoms" -msgstr "Dibuixa àtoms" - -#: hacks/config/molecule.xml.h:7 hacks/config/spheremonics.xml.h:2 -msgid "Draw Bounding Box" -msgstr "Dibuixa el contenidor" - -#: hacks/config/molecule.xml.h:8 -msgid "" -"Draws several different representations of molecules. Some common molecules are " -"built in, and it can also read PDB (Protein Data Base) files as input. Written " -"by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Dibuixa diverses representacions diferents de molècules. Algunes molècules " -"comuns estan incloses, però també es poden llegir fitxers PDB (Portein Data " -"Base). Escrit per Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/molecule.xml.h:11 -msgid "Label Atoms" -msgstr "Nom dels àtoms" - -#: hacks/config/molecule.xml.h:12 -msgid "Molecule" -msgstr "Molècula" - -#: hacks/config/molecule.xml.h:13 -msgid "PDB File" -msgstr "Fitxer PDB" - -#: hacks/config/morph3d.xml.h:1 -msgid "" -"Another 3d shape-changing GL hack, by Marcelo Vianna. It has the same " -"shiny-plastic feel as Superquadrics, as many computer-generated objects do..." -msgstr "" -"Una altra millora 3D GL de formes canviants, per Marcelo Vianna. Té la mateixa " -"lluentor plàstica que Supecuadratics, igual que molts objectes generats per " -"ordinador..." - -#: hacks/config/morph3d.xml.h:4 -msgid "Morph3D" -msgstr "Morph3D" - -#: hacks/config/mountain.xml.h:3 -msgid "" -"Generates random 3d plots that look vaguely mountainous. Written by Pascal " -"Pensa." -msgstr "" -"Genera punts 3D aleatoris que s'assemblen vagament a les muntanyes. Escrit per " -"Pascal Pensa." - -#: hacks/config/mountain.xml.h:5 -msgid "Mountain" -msgstr "Muntanya" - -#: hacks/config/munch.xml.h:1 -msgid "" -"DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 As reported by HAKMEM, in 1962, " -"Jackson Wright wrote the above PDP-1 code. That code still lives on in this " -"screenhack, some 35 years later. The number of lines of enclosing code has " -"increased substantially, however. This version is by Tim Showalter." -msgstr "" -"DATAI 2 ADDB 1,2 ROTC 2,-22 XOR 1,2 JRST .-4 Tal com diu en HAKMEM, en 1962, " -"Jackson Wright escrigué el codi PDP-1. Aquest codi encara perviu en aquest " -"salvapantalles, uns 35 anys després. Tot i que el nombre de línies del que es " -"composa s'ha vist substancialment incrementat. Aquesta versió és de Tim " -"Showalter." - -#: hacks/config/munch.xml.h:5 -msgid "Munch" -msgstr "Munch" - -#: hacks/config/munch.xml.h:10 hacks/config/qix.xml.h:26 -msgid "XOR" -msgstr "XOR" - -#: hacks/config/nerverot.xml.h:1 -msgid "Blot Count" -msgstr "Comptador de taques" - -#: hacks/config/nerverot.xml.h:2 -msgid "Calm" -msgstr "Calma" - -#: hacks/config/nerverot.xml.h:3 -msgid "Changes" -msgstr "Canvis" - -#: hacks/config/nerverot.xml.h:4 -msgid "Colors" -msgstr "Colors" - -#: hacks/config/nerverot.xml.h:5 -msgid "Crunchiness" -msgstr "Cruixits" - -#: hacks/config/nerverot.xml.h:7 -msgid "" -"Draws different shapes composed of nervously vibrating squiggles, as if seen " -"through a camera operated by a monkey on crack. By Dan Bornstein." -msgstr "" -"Dibuixa diferents formes compostes de guixades nervioses i vibrants, com es " -"veiés amb una càmera operada per un mono drogat amb crack. Escrit per Dan " -"Bornstein." - -#: hacks/config/nerverot.xml.h:10 -msgid "Frequent" -msgstr "Freqüent" - -#: hacks/config/nerverot.xml.h:16 -msgid "NerveRot" -msgstr "NerveRot" - -#: hacks/config/nerverot.xml.h:17 -msgid "Nervousness" -msgstr "Nerviosisme" - -#: hacks/config/nerverot.xml.h:18 hacks/config/pyro.xml.h:12 -msgid "Seldom" -msgstr "Rarament" - -#: hacks/config/nerverot.xml.h:21 -msgid "Spastic" -msgstr "Espasmòdic" - -#: hacks/config/noseguy.xml.h:1 -msgid "" -"A little man with a big nose wanders around your screen saying things. The " -"things which he says can come from a file, or from an external program like " -"`zippy' or `fortune'. This was extracted from `xnlock' by Dan Heller. Colorized " -"by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Un homenot amb un gran nas que es passeja per la pantalla diguen coses. El que " -"diu pot provenir des d'un fitxer o des d'un programa extern com \"zippy\" o " -"\"fortune\". Ha estat extret de \"xnlock\" de Dan Heller. Colorejat per Jamie " -"Zawinski." - -#: hacks/config/noseguy.xml.h:2 -msgid "Get Text from File" -msgstr "Obtenir el text des del fitxer" - -#: hacks/config/noseguy.xml.h:3 -msgid "Get Text from Program" -msgstr "Obtenir el text des del programa" - -#: hacks/config/noseguy.xml.h:4 -msgid "Noseguy" -msgstr "Noseguy" - -#: hacks/config/noseguy.xml.h:6 -msgid "Text File" -msgstr "Fitxer de text" - -#: hacks/config/noseguy.xml.h:7 hacks/config/phosphor.xml.h:8 -#: hacks/config/starwars.xml.h:17 -msgid "Text Program" -msgstr "Programa de text" - -#: hacks/config/noseguy.xml.h:8 -msgid "Use Text Below" -msgstr "Usa text inferior" - -#: hacks/config/pedal.xml.h:7 -msgid "Pedal" -msgstr "Pedal" - -#: hacks/config/pedal.xml.h:8 -msgid "" -"This is sort of a combination spirograph/string-art. It generates a large, " -"complex polygon, and lets the X server do the bulk of the work by giving it an " -"even/odd winding rule. Written by Dale Moore, based on some ancient PDP-11 " -"code." -msgstr "" -"És una espècie de combinació entre espirògraf i l'art de fer cordes. Genera un " -"gran i complexe polígon i permet al servidor X fer l'engròs de la tasca " -"donant-li entramat estrany i parell. Escrit per Dale Moor, basat en un antic " -"codi PDP-11." - -#: hacks/config/penetrate.xml.h:1 -msgid "Always play well" -msgstr "Sempre juga bé" - -#: hacks/config/penetrate.xml.h:2 -msgid "Explosions" -msgstr "Explosions" - -#: hacks/config/penetrate.xml.h:5 -msgid "Penetrate" -msgstr "Penetració" - -#: hacks/config/penetrate.xml.h:7 -msgid "Start badly, but learn" -msgstr "Mal començament, però s'aprèn" - -#: hacks/config/penetrate.xml.h:8 -msgid "" -"This hack simulates the classic arcade game Missile Command. Written by Adam " -"Miller." -msgstr "" -"Aquesta millora simula el joc d'arcade clàssic \"Missile Command\". Escrit per " -"Adam Miller." - -#: hacks/config/penrose.xml.h:3 -msgid "Draw Ammann Lines" -msgstr "Dibuixa línies Ammann" - -#: hacks/config/penrose.xml.h:4 -msgid "" -"Draws quasiperiodic tilings; think of the implications on modern formica " -"technology. Written by Timo Korvola. In April 1997, Sir Roger Penrose, a " -"British math professor who has worked with Stephen Hawking on such topics as " -"relativity, black holes, and whether time has a beginning, filed a " -"copyright-infringement lawsuit against the Kimberly-Clark Corporation, which " -"Penrose said copied a pattern he created (a pattern demonstrating that ``a " -"nonrepeating pattern could exist in nature'') for its Kleenex quilted toilet " -"paper. Penrose said he doesn't like litigation but, ``When it comes to the " -"population of Great Britain being invited by a multinational to wipe their " -"bottoms on what appears to be the work of a Knight of the Realm, then a last " -"stand must be taken.'' As reported by News of the Weird #491, 4-jul-1997." -msgstr "" -"Dibuixa mosaics gairebé-periòdics; pensa en les implicacions sobre la moderna " -"tecnologia en la fòrmica. Escrit per Timo Korvola. L'abril de 1997, Sir Roger " -"Penrose, un professor de matemàtiques britànic que ha treballat amb Stephen " -"Hawking en temes com la relativitat, forats negres i sobre quan va començar el " -"temps, va denunciar un abús de copyright contra la Corporació Kimberly-Clark, " -"la qual segons Penrose va copiar un dels seus motius per a usar-lo al seu paper " -"de bany Kleenex (un motiu que demostrava que pot existir en la naturalesa un " -"patró que no es repeteix). Penrose va dir que no li agradava litigar, però " -"\"Quan s'invita al poble de Gran Bretanya a netejar els seus culs amb el " -"treball d'un Cavaller del Regne, s'ha d'arribar fins el final. Aparegué en les " -"notícies de Weird #491, el 4 de juliol de 1997." - -#: hacks/config/penrose.xml.h:9 -msgid "Penrose" -msgstr "Penrose" - -#: hacks/config/petri.xml.h:2 -msgid "Colony Shape" -msgstr "Forma de la colònia" - -#: hacks/config/petri.xml.h:3 -msgid "Death Comes" -msgstr "Arriba la mort" - -#: hacks/config/petri.xml.h:4 -msgid "Diamond" -msgstr "Diamant" - -#: hacks/config/petri.xml.h:6 -msgid "Fertility" -msgstr "Fertilitat" - -#: hacks/config/petri.xml.h:12 -msgid "Maxium Lifespan" -msgstr "Temps màxim de vida" - -#: hacks/config/petri.xml.h:13 -msgid "Maxium Rate of Death" -msgstr "Ritme màxim de morts" - -#: hacks/config/petri.xml.h:14 -msgid "Maxium Rate of Growth" -msgstr "Ritme màxim de creixement" - -#: hacks/config/petri.xml.h:15 -msgid "Minium Lifespan" -msgstr "Temps mínim de vida" - -#: hacks/config/petri.xml.h:16 -msgid "Minium Rate of Death" -msgstr "Ritme mínim de morts" - -#: hacks/config/petri.xml.h:17 -msgid "Minium Rate of Growth" -msgstr "Ritme mínim de creixement" - -#: hacks/config/petri.xml.h:18 -msgid "Mold Varieties" -msgstr "Varietats de floridura" - -#: hacks/config/petri.xml.h:19 -msgid "Offspring" -msgstr "Descendència" - -#: hacks/config/petri.xml.h:20 -msgid "Petri" -msgstr "Petri" - -#: hacks/config/petri.xml.h:21 -msgid "Quickly" -msgstr "Ràpidament" - -#: hacks/config/petri.xml.h:24 -msgid "Slowly" -msgstr "Lentament" - -#: hacks/config/petri.xml.h:26 -msgid "Square" -msgstr "Quadrat" - -#: hacks/config/petri.xml.h:27 -msgid "" -"This simulates colonies of mold growing in a petri dish. Growing colored " -"circles overlap and leave spiral interference in their wake. Written by Dan " -"Bornstein." -msgstr "" -"Simula colònies de florit creixent en un plat. Creixen cercles de colors que " -"s'encavalquen i deixen una interferència en espiral al morir. Escrit per Dan " -"Bornstein." - -#: hacks/config/phosphor.xml.h:1 -msgid "" -"Draws a simulation of an old terminal, with large pixels and long-sustain " -"phosphor. It can run any program as a source of the text it displays. Written " -"by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Dibuixa una simulació d'un antic terminal, amb grans píxels i fòsfors de llarga " -"duració. Pot executar qualsevol programa com a font del text que mostra. Escrit " -"per Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/phosphor.xml.h:2 -msgid "Fade" -msgstr "Apagat" - -#: hacks/config/phosphor.xml.h:4 -msgid "Phosphor" -msgstr "Fòsfor" - -#: hacks/config/phosphor.xml.h:5 -msgid "Scale" -msgstr "Escala" - -#: hacks/config/pipes.xml.h:1 -msgid "Allow Tight Turns" -msgstr "Permet girs tancats" - -#: hacks/config/pipes.xml.h:2 -msgid "Ball Joints" -msgstr "Pilotes que entren" - -#: hacks/config/pipes.xml.h:3 -msgid "Curved Pipes" -msgstr "Canonades corbades" - -#: hacks/config/pipes.xml.h:6 -msgid "Fisheye Lens" -msgstr "Lent d'ull de peix" - -#: hacks/config/pipes.xml.h:7 -msgid "Gadgetry" -msgstr "Utensilis" - -#: hacks/config/pipes.xml.h:8 -msgid "" -"If you've ever been in the same room with a Windows NT machine, you've probably " -"seen this GL hack. This version is by Marcelo Vianna." -msgstr "" -"Si mai heu estat en la mateixa habitació amb una màquina Windows " -"NT,probablement haureu vist aquesta millora GL. Aquesta versió és de Marcelo " -"Vianna." - -#: hacks/config/pipes.xml.h:9 -msgid "Lots" -msgstr "Molt" - -#: hacks/config/pipes.xml.h:11 -msgid "Number of Pipe Systems" -msgstr "Nombre de sistemes" - -#: hacks/config/pipes.xml.h:12 -msgid "Pipe Fittings" -msgstr "Unions de canonada" - -#: hacks/config/pipes.xml.h:13 -msgid "Pipes" -msgstr "Canonades" - -#: hacks/config/pipes.xml.h:17 -msgid "System Length" -msgstr "Longitud del sistema" - -#: hacks/config/polyominoes.xml.h:3 -msgid "Identical Pieces" -msgstr "Peces idèntiques" - -#: hacks/config/polyominoes.xml.h:7 -msgid "Polyominoes" -msgstr "Polinomis" - -#: hacks/config/polyominoes.xml.h:8 -msgid "" -"Repeatedly attempts to completely fill a rectangle with irregularly-shaped " -"puzzle pieces. Written by Stephen Montgomery-Smith." -msgstr "" -"Repetits intents d'omplir completament un rectangle amb peces d'un " -"trencaclosques amb formes irregulars. Escrit per Stephen Montgomery-Smith." - -#: hacks/config/pulsar.xml.h:1 -msgid "Anti-alias Lines" -msgstr "Línies suavitzades" - -#: hacks/config/pulsar.xml.h:3 -msgid "" -"Draws some intersecting planes, making use of alpha blending, fog, textures, " -"and mipmaps, plus a ``frames per second'' meter so that you can tell how fast " -"your graphics card is... Requires OpenGL. Written by David Konerding." -msgstr "" -"Dibuixa la intersecció d'alguns plans, fent ús de la mescla alfa, boira, " -"textures i «mipmaps», a més d'un mesurador d'\"imatges per segon\" que pot " -"dir-vos el ràpid que és la vostra targeta de vídeo... Requereix OpenGL. Escrit " -"per David Konerding." - -#: hacks/config/pulsar.xml.h:4 -msgid "Enable Blending" -msgstr "Habilita mescla" - -#: hacks/config/pulsar.xml.h:5 -msgid "Enable Depth Buffer" -msgstr "Habilita cau de profunditat" - -#: hacks/config/pulsar.xml.h:6 -msgid "Enable Fog" -msgstr "Habilita boira" - -#: hacks/config/pulsar.xml.h:7 -msgid "Enable Lighting" -msgstr "Habilita lluentor" - -#: hacks/config/pulsar.xml.h:8 -msgid "Enable Texture Filtering" -msgstr "Habilita filtrat de textura" - -#: hacks/config/pulsar.xml.h:9 -msgid "Enable Texture Mipmaps" -msgstr "Habilita textura «mipmaps»" - -#: hacks/config/pulsar.xml.h:10 -msgid "Enable Texturing" -msgstr "Habilita les textures" - -#: hacks/config/pulsar.xml.h:12 -msgid "Pulsar" -msgstr "Polsar" - -#: hacks/config/pulsar.xml.h:13 -msgid "Quad Count" -msgstr "Comptador Quad" - -#: hacks/config/pulsar.xml.h:16 -msgid "Solid Surface" -msgstr "Superfície sòlida" - -#: hacks/config/pulsar.xml.h:18 -msgid "Texture PPM File" -msgstr "Fitxer de textura PPM" - -#: hacks/config/pyro.xml.h:3 -msgid "Explosive Yield" -msgstr "Produeix explosió" - -#: hacks/config/pyro.xml.h:6 -msgid "Launch Frequency" -msgstr "Freqüència de llançament" - -#: hacks/config/pyro.xml.h:8 -msgid "Often" -msgstr "Sovint" - -#: hacks/config/pyro.xml.h:9 -msgid "Particle Density" -msgstr "Densitat de partícules" - -#: hacks/config/pyro.xml.h:10 -msgid "Pyro" -msgstr "Foc" - -#: hacks/config/pyro.xml.h:11 -msgid "" -"Pyro draws exploding fireworks. Blah blah blah. Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Foc dibuixa focs artificials. Bla, bla, bla. Escrit per Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/qix.xml.h:1 -msgid "Additive Colors" -msgstr "Colors additius" - -#: hacks/config/qix.xml.h:3 -msgid "Corners" -msgstr "Racons" - -#: hacks/config/qix.xml.h:11 -msgid "Line Segments" -msgstr "Segments" - -#: hacks/config/qix.xml.h:12 -msgid "Linear Motion" -msgstr "Moviment lineal" - -#: hacks/config/qix.xml.h:15 -msgid "Max Size" -msgstr "Mida màx." - -#: hacks/config/qix.xml.h:16 -msgid "Qix" -msgstr "Qix" - -#: hacks/config/qix.xml.h:17 -msgid "Random Motion" -msgstr "Moviment a l'atzar" - -#: hacks/config/qix.xml.h:23 -msgid "Subtractive Colors" -msgstr "Colors subtractius" - -#: hacks/config/qix.xml.h:24 -msgid "" -"This is the swiss army chainsaw of qix programs. It bounces a series of line " -"segments around the screen, and uses variations on this basic motion pattern to " -"produce all sorts of different presentations: line segments, filled polygons, " -"overlapping translucent areas... Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"La navalla suïssa dels programes «qix». Una sèrie de línies que reboten per la " -"pantalla i usen variacions del patró de moviment bàsic per produir tot tipus de " -"presentacions diferents: segments, polígons de farciment, àrees translúcides " -"que s'encavalquen... Escrit per Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/qix.xml.h:25 -msgid "Transparent" -msgstr "Transparent" - -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:1 -msgid "/" -msgstr "/" - -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:3 -#, no-c-format -msgid "1%" -msgstr "1%" - -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:5 -#, no-c-format -msgid "100%" -msgstr "100%" - -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:7 -msgid "" -"Another variation of the `Bomb' program by Scott Draves. This draws a grid of " -"growing square-like shapes that, once they overtake each other, react in " -"unpredictable ways. ``RD'' stands for reaction-diffusion." -msgstr "" -"Una altra variació del programa \"Bomb\" de Scott Draves. Dibuixa una " -"quadrícula de formes creixents que, una vegada superposades, reaccionen de " -"manera impredictible. \"RD\" significa difusió de la reacció." - -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:8 -msgid "Epoch" -msgstr "Època" - -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:10 -msgid "Fill Screen" -msgstr "Omple la pantalla" - -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:14 -msgid "RD-Bomb" -msgstr "Bomba RD" - -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:15 -msgid "Reaction/Difusion" -msgstr "Reacció/difusió" - -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:16 -msgid "Seed Radius" -msgstr "Radi de la llavor" - -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:19 hacks/config/twang.xml.h:12 -msgid "Tile Size" -msgstr "Mida del mosaic" - -#: hacks/config/rd-bomb.xml.h:22 -msgid "Wander Speed" -msgstr "Velocitat de moviment" - -#: hacks/config/ripples.xml.h:1 -msgid "Big Drops" -msgstr "Gotes grans" - -#: hacks/config/ripples.xml.h:2 -msgid "Colors Two" -msgstr "Colors Dos" - -#: hacks/config/ripples.xml.h:3 -msgid "Drizzle" -msgstr "Plovisqueig" - -#: hacks/config/ripples.xml.h:5 -msgid "Grab Screen Image" -msgstr "Copia la imatge de pantalla" - -#: hacks/config/ripples.xml.h:6 -msgid "Lighting Effect" -msgstr "Efecte lumínic" - -#: hacks/config/ripples.xml.h:8 -msgid "Moving Splashes" -msgstr "Moure els esquitxos" - -#: hacks/config/ripples.xml.h:9 -msgid "Psychedelic Colors" -msgstr "Colors psicodèlics" - -#: hacks/config/ripples.xml.h:10 -msgid "Ripples" -msgstr "Rínxols" - -#: hacks/config/ripples.xml.h:12 -msgid "Small Drops" -msgstr "Gotes petites" - -#: hacks/config/ripples.xml.h:13 -msgid "Storm" -msgstr "Tempesta" - -#: hacks/config/ripples.xml.h:14 -msgid "" -"This draws rippling interference patterns like splashing water. With the -water " -"option, it manipulates your desktop image to look like something is dripping " -"into it. Written by Tom Hammersley." -msgstr "" -"Dibuixa patrons d'interferència ondulats com l'aigua en moviment. L'opció " -"\"aigua\", manipula la imatge de l'escriptori como si quelcom caigués a dintre. " -"Escrit per Tom Hammersley." - -#: hacks/config/rocks.xml.h:7 -msgid "Rocks" -msgstr "Roques" - -#: hacks/config/rocks.xml.h:8 -msgid "Rotation" -msgstr "Rotació" - -#: hacks/config/rocks.xml.h:10 -msgid "Steering" -msgstr "Direcció" - -#: hacks/config/rocks.xml.h:11 -msgid "" -"This draws an animation of flight through an asteroid field, with changes in " -"rotation and direction. It can also display 3D separations for red/blue " -"glasses! Mostly written by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Dibuixa l'animació d'un vol a través d'un camp d'asteroides, amb canvis en la " -"rotació i direcció. També pot mostrar separacions 3D per a usar-se amb ulleres " -"de color vermell i blau! Escrit en la seva majoria per Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/rorschach.xml.h:7 -msgid "Rorschach" -msgstr "Rorschach" - -#: hacks/config/rorschach.xml.h:9 -msgid "" -"This generates random inkblot patterns. The algorithm is deceptively simple for " -"how well it works; it merely walks a dot around the screen randomly, and then " -"reflects the image horizontally, vertically, or both. Any deep-seated neurotic " -"tendencies which this program reveals are your own problem. Written by Jamie " -"Zawinski." -msgstr "" -"Genera patrons aleatoris de taques de tinta. L'algoritme és sorprenentment " -"simple pel bé que funciona; funciona col·locant a l'atzar un punt en la " -"pantalla i reflectint la imatge horitzontalment, verticalment o les dues coses " -"a la vegada. Qualsevol tendència profundament neuròtica que puga revelar aquest " -"programa serà el vostre problema. Escrit per Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/rorschach.xml.h:10 -msgid "With X Symmetry" -msgstr "Amb simetria X" - -#: hacks/config/rorschach.xml.h:11 -msgid "With Y Symmetry" -msgstr "Amb simetria Y" - -#: hacks/config/rotor.xml.h:1 -msgid "" -"Another ancient xlock demo, this one by Tom Lawrence. It draws a line segment " -"moving along a complex spiraling curve. I tweaked this to generate curvier " -"lines, but still frames of it don't look like much." -msgstr "" -"Una altra demo de l'antic \"xlock\", aquest és de Tom Lawrence. Dibuixa un " -"segment lineal movent-se al llarg d'una complexa corba en espiral. He mirat de " -"generar línies «curvier», però encara no s'hi assemblen gaire." - -#: hacks/config/rotor.xml.h:4 hacks/config/wander.xml.h:9 -msgid "Length" -msgstr "Longitud" - -#: hacks/config/rotor.xml.h:8 -msgid "Rotor" -msgstr "Rotor" - -#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:3 -msgid "Animate" -msgstr "Anima" - -#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:4 -msgid "" -"Creates a collage of rotated and scaled portions of the screen. Written by " -"Claudio Matsuoka." -msgstr "" -"Crea un collage de porcions de la pantalla girades i escalades. Escrit per " -"Claudio Matsuoka." - -#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:6 -msgid "Rectangle Count" -msgstr "Comptador de rectangles" - -#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:7 -msgid "RotZoomer" -msgstr "RotZoomer" - -#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:8 -msgid "Stationary Rectangles" -msgstr "Rectangles estacionaris" - -#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:9 -msgid "Sweeping Arcs" -msgstr "Arcs amplis" - -#: hacks/config/rotzoomer.xml.h:11 -msgid "Wandering Rectangles" -msgstr "Rectangles errants" - -#: hacks/config/rubik.xml.h:2 -msgid "" -"Draws a Rubik's Cube that rotates in three dimensions and repeatedly shuffles " -"and solves itself. Another fine GL hack by Marcelo Vianna." -msgstr "" -"Dibuixa un cub de Rubik que gira en tres dimensions i es resol i desfà " -"repetidament. Una altra millora GL de les bones per Marcelo Vianna." - -#: hacks/config/rubik.xml.h:5 -msgid "Rubik" -msgstr "Rubik" - -#: hacks/config/rubik.xml.h:7 -msgid "Show Shuffling" -msgstr "Mostra desordenat" - -#: hacks/config/sballs.xml.h:1 -msgid "Cube" -msgstr "Cub" - -#: hacks/config/sballs.xml.h:2 -msgid "Dodecahedron" -msgstr "Dodecaedre" - -#: hacks/config/sballs.xml.h:3 -msgid "" -"Draws an animation of textured balls spinning like crazy in GL. Requires " -"OpenGL, and a machine with fast hardware support for texture maps. Written by " -"Eric Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>." -msgstr "" -"Dibuixa una animació GL de pilotes amb textura girant com a boges. Requereix " -"OpenGL i un ordinador ràpid per funcionar amb mapes de textura. Escrit per Eric " -"Lassauge <lassauge@mail.dotcom.fr>." - -#: hacks/config/sballs.xml.h:5 -msgid "Icosahedron" -msgstr "Icosaedre" - -#: hacks/config/sballs.xml.h:7 -msgid "Octahedron" -msgstr "Octaedre" - -#: hacks/config/sballs.xml.h:8 -msgid "Plane" -msgstr "Pla" - -#: hacks/config/sballs.xml.h:9 -msgid "Pyramid" -msgstr "Piràmide" - -#: hacks/config/sballs.xml.h:10 -msgid "Random" -msgstr "Aleatori" - -#: hacks/config/sballs.xml.h:11 -msgid "Sballs" -msgstr "Pilotes lluents" - -#: hacks/config/sballs.xml.h:15 -msgid "Star" -msgstr "Estrella" - -#: hacks/config/sballs.xml.h:16 -msgid "Tetrahedron" -msgstr "Tetraedre" - -#: hacks/config/shadebobs.xml.h:7 -msgid "ShadeBobs" -msgstr "Amaga pilotes" - -#: hacks/config/shadebobs.xml.h:11 -msgid "" -"This draws smoothly-shaded oscilating oval patterns, that look something like " -"vapor trails or neon tubes. Written by Shane Smit." -msgstr "" -"Dibuixa motius ovals i oscil·lants suaument matisats, que apareixen com marques " -"de vapor o tubs de neó. Escrit per Shane Smit." - -#: hacks/config/sierpinski.xml.h:6 -msgid "Sierpinski" -msgstr "Sierpinski" - -#: hacks/config/sierpinski.xml.h:10 -msgid "" -"This draws the two-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle " -"fractal. Written by Desmond Daignault." -msgstr "" -"Dibuixa una variant bidimensional del recursiu triangle fractal de Sierpinski. " -"Escrit per Desmond Daignault." - -#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:7 -msgid "Sierpinski3D" -msgstr "Sierpinski 3D" - -#: hacks/config/sierpinski3d.xml.h:11 -msgid "" -"This draws the three-dimensional variant of the recursive Sierpinski triangle " -"fractal, using GL. Written by Tim Robinson and Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Dibuixa la variant tridimensional del triangle fractal de Sierpinski, usant GL. " -"Escrit per Tim Robinson i Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/slidescreen.xml.h:1 hacks/config/twang.xml.h:1 -#: hacks/config/zoom.xml.h:1 -msgid "Border Width" -msgstr "Amplada de la vora" - -#: hacks/config/slidescreen.xml.h:4 -msgid "Slide Speed" -msgstr "Velocitat de lliscament" - -#: hacks/config/slidescreen.xml.h:5 -msgid "SlideScreen" -msgstr "Trencaclosques lliscant" - -#: hacks/config/slidescreen.xml.h:8 -msgid "" -"This takes an image, divides it into a grid, and then randomly shuffles the " -"squares around as if it was one of those annoying ``16-puzzle'' games, where " -"there is a grid of squares, one of which is missing. I hate trying to solve " -"those puzzles, but watching one permute itself is more amusing. Written by " -"Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Pren una imatge, la divideix en una quadricula i a l'atzar mou els quadrats " -"entre si como si fos un d'aquests avorrits trencaclosques, a on al dibuix, fet " -"amb quadrats, li falta una peça. Odio resoldre aquests trencaclosques, però el " -"veure com es resol un a si mateix és més divertit. Escrit per Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/slip.xml.h:6 -msgid "Slip" -msgstr "Slip" - -#: hacks/config/slip.xml.h:10 -msgid "" -"This program throws some random bits on the screen, then sucks them through a " -"jet engine and spews them out the other side. To avoid turning the image " -"completely to mush, every now and then it will and then it interjects some " -"splashes of color into the scene, or go into a spin cycle, or stretch the image " -"like taffy, or (this is my addition) grab an image of your current desktop to " -"chew on. Originally written by Scott Draves; whacked on by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Aquest programa dispara a l'atzar uns quants bits en la pantalla, després els " -"aspira a través d'un jet i els vomita per l'altre costat. Per a evitar fer " -"completament confusa la imatge, cada cert temps interposa alguns esquitxos de " -"color en l'escena, entra en un cicle de rotació, amplia la imatge, o (aquest és " -"el meu preferit) copia una imatge de l'escriptori per a maltractar-la. " -"Originalment escrit per Scott Draves; maltractat per Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/sonar.xml.h:1 -msgid "Ping Subnet" -msgstr "Eco de subxarxa" - -#: hacks/config/sonar.xml.h:2 -msgid "Simulation Team Members" -msgstr "Membres de l'equip de simulació" - -#: hacks/config/sonar.xml.h:3 -msgid "Sonar" -msgstr "Sónar" - -#: hacks/config/sonar.xml.h:4 -msgid "Team A Name" -msgstr "Nom de l'equip A" - -#: hacks/config/sonar.xml.h:5 -msgid "Team B Name" -msgstr "Nom de l'equip B" - -#: hacks/config/sonar.xml.h:6 -msgid "" -"This program draws a simulation of a sonar screen. Written by default, it " -"displays a random assortment of ``bogies'' on the screen, but if compiled " -"properly, it can ping (pun intended) your local network, and actually plot the " -"proximity of the other hosts on your network to you. It would be easy to make " -"it monitor other sources of data, too. (Processes? Active network connections? " -"CPU usage per user?) Written by Stephen Martin." -msgstr "" -"Aquest programa dibuixa una simulació de la pantalla d'un sonar. Sense opcions, " -"mostra un grup d'\"enemics\" a l'atzar, però si es compila adequadament, pot " -"cercar ecos a la vostra xarxa local i mostrar-ne la proximitat dels altres " -"ordinadors. Fàcilment podria controlar d'altres fonts de dades. (Processos? " -"Connexions actives? Ús de la CPU segons l'usuari?)Escrit per Stephen Martin." - -#: hacks/config/sonar.xml.h:7 -msgid "vs." -msgstr "vs." - -#: hacks/config/speedmine.xml.h:1 -msgid "Allow Wall Collisions" -msgstr "Permet col·lisions amb els murs" - -#: hacks/config/speedmine.xml.h:2 -msgid "Display Crosshair" -msgstr "Mostra retícula" - -#: hacks/config/speedmine.xml.h:7 -msgid "Max Velocity" -msgstr "Velocitat màx." - -#: hacks/config/speedmine.xml.h:8 -msgid "Mine Shaft" -msgstr "Mina d'extracció" - -#: hacks/config/speedmine.xml.h:9 -msgid "Present Bonuses" -msgstr "Bons actuals" - -#: hacks/config/speedmine.xml.h:10 -msgid "Rocky Walls" -msgstr "Murs rocallosos" - -#: hacks/config/speedmine.xml.h:12 -msgid "" -"Simulates speeding down a rocky mineshaft, or a funky dancing worm. Written by " -"Conrad Parker." -msgstr "" -"Simula un ràpid descens pel pou d'una mina, o un cuc ballant funky. Escrit per " -"Conrad Parker." - -#: hacks/config/speedmine.xml.h:16 -msgid "SpeedMine" -msgstr "SpeedMine" - -#: hacks/config/speedmine.xml.h:17 -msgid "Thrust" -msgstr "Potència" - -#: hacks/config/speedmine.xml.h:19 hacks/config/worm.xml.h:10 -msgid "Worm" -msgstr "Cuc" - -#: hacks/config/sphere.xml.h:1 -msgid "" -"Another of the classic screenhacks of the distant past, this one draws shaded " -"spheres in multiple colors. This hack traces its lineage back to Tom Duff in " -"1982." -msgstr "" -"Un altre dels clàssics del passat remot, aquest dibuixa esferes ombrejades de " -"múltiples colors. El llinatge d'aquesta millora arriba fins a Tom Duff en 1982." - -#: hacks/config/sphere.xml.h:7 -msgid "Sphere" -msgstr "Esfera" - -#: hacks/config/sphereEversion.xml.h:1 -msgid "SphereEversion" -msgstr "SphereEversion" - -#: hacks/config/sphereEversion.xml.h:2 -msgid "" -"SphereEversion draws an animation of a sphere being turned inside out. A sphere " -"can be turned inside out, without any tears, sharp creases or discontinuities, " -"if the surface of the sphere is allowed to intersect itself. This program " -"animates what is known as the Thurston Eversion. Written by Nathaniel Thurston " -"and Michael McGuffin. This program is not included with the XScreenSaver " -"package, but if you don't have it already, you can find it at " -"<http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/>." -msgstr "" -"SphereEversion dibuixa una animació d'una esfera girant sobre si mateixa. Una " -"esfera pot girar sobre seu, sense esquinços, forts doblecs o discontinuïtats, " -"si es permet que la superfície de l'esfera interseccioni amb si mateixa. Aquest " -"programa mostra el que es coneix com Thurston Eversion. Escrit per Nathaniel " -"Thurston i Michael McGuffin. Aquest programa no està inclòs en el conjunt de " -"XScreenSaver, però si encara no el teniu, el podeu trobar en " -"<http://www.dgp.utoronto.ca/~mjmcguff/eversion/>." - -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:9 -msgid "Resolution" -msgstr "Resolució" - -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:20 -msgid "Smoothed Lines" -msgstr "Línies suavitzades" - -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:23 -msgid "Spheremonics" -msgstr "Spheremonics" - -#: hacks/config/spheremonics.xml.h:24 -msgid "" -"These closed objects are commonly called spherical harmonics, although they are " -"only remotely related to the mathematical definition found in the solution to " -"certain wave functions, most notable the eigenfunctions of angular momentum " -"operators. Written by Paul Bourke and Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Aquests objectes tancats s'anomenen habitualment com a esferes harmòniques, tot " -"i que tan sols estan remotament relacionades amb la definició de la solució " -"matemàtica que tenen certes funcions d'ona, la més notable la funció vuitena " -"d'operadors del moment angular. Escrit per Paul Bourke i Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/spiral.xml.h:2 -msgid "Cycles" -msgstr "Cicles" - -#: hacks/config/spiral.xml.h:7 -msgid "" -"Moving circular patterns, by Peter Schmitzberger. Moving circular patterns " -"means moire; interference patterns, of course." -msgstr "" -"Patrons mòbils circulars, de Peter Schmitzberger. Els patrons mòbils circulars " -"són «moire»; patrons d'interferència, per descomptat." - -#: hacks/config/spiral.xml.h:11 -msgid "Spiral" -msgstr "Espiral" - -#: hacks/config/spotlight.xml.h:1 -msgid "" -"Draws a spotlight scanning across a black screen, illumnating the underlying " -"desktop when it passes. Written by Rick Schultz." -msgstr "" -"Dibuixa un focus movent-se per una pantalla negra, il·luminant l'escriptori a " -"mesura que va passant. Escrit per Rick Schultz." - -#: hacks/config/spotlight.xml.h:6 -msgid "Spotlight" -msgstr "Spotlight" - -#: hacks/config/sproingies.xml.h:3 -msgid "Q-Bert meets Marble Madness! Written by Ed Mackey." -msgstr "Q-Bert aplega la bogeria del marbre! Escrit per Ed Mackey." - -#: hacks/config/sproingies.xml.h:9 -msgid "Sproingies" -msgstr "Sproingies" - -#: hacks/config/squiral.xml.h:3 -msgid "" -"Draws a set of interacting, square-spiral-producing automata. The spirals grow " -"outward until they hit something, then they go around it. Written by Jeff " -"Epler." -msgstr "" -"Dibuixa un conjunt d'autòmats interactius creadors d'espirals quadrades. Les " -"espirals creixen fins que topen, llavors el rodegen. Escrit per Jeff Epler." - -#: hacks/config/squiral.xml.h:5 -msgid "Handedness" -msgstr "A ma" - -#: hacks/config/squiral.xml.h:7 -msgid "Left" -msgstr "Esquerra" - -#: hacks/config/squiral.xml.h:11 hacks/config/twang.xml.h:8 -msgid "Randomness" -msgstr "Aleatòriament" - -#: hacks/config/squiral.xml.h:12 -msgid "Right" -msgstr "Dreta" - -#: hacks/config/squiral.xml.h:17 -msgid "Squiral" -msgstr "Squiral" - -#: hacks/config/ssystem.xml.h:1 -msgid "SSystem" -msgstr "SSystem" - -#: hacks/config/ssystem.xml.h:2 -msgid "" -"SSystem is a GL Solar System simulator. It simulates flybys of Sun, the nine " -"planets and a few major satellites, with four camera modes. Written by Raul " -"Alonso. This is not included with the XScreenSaver package, but is packaged " -"separately. Note: SSystem does not work as a screen saver on all systems, " -"because it doesn't communicate with xscreensaver properly. It happens to work " -"with some window managers, but not with others, so your mileage may vary. " -"SSystem was once available at <http://www1.las.es/~amil/ssystem/>, but is " -"now gone. You may still be able to find copies elsewhere. SSystem has since " -"evolved into two different programs: OpenUniverse " -"(http://openuniverse.sourceforge.net/) and Celestia " -"(http://www.shatters.net/celestia/). Sadly, neither of these programs work with " -"xscreensaver at all. You are encouraged to nag their authors into adding " -"xscreensaver support!" -msgstr "" -"El SSystem és un simulador del sistema solar en GL. Simula el sol, els nou " -"planetes i els satèl·lits principals, amb quatre modes de vista. Escrit per " -"Raul Alonso. No està inclòs en el conjunt de XScreenSaver, però està empaquetat " -"per separat. Nota: el SSystem no funciona com a salvapantalles en tots els " -"sistemes, perquè no es comunica adequadament amb xscreensaver. Passa que no " -"funciona amb alguns gestors de finestres i amb d'altres podria variar la seva " -"resposta. El SSystem va estar disponible una vegada des de " -"<http://www1.las.es/~amil/ssystem/>, però ja no hi és. Actualment el " -"podeu trobar a molts llocs. SSystem ha evolucionat des de llavors en dos " -"programes diferents: OpenUniverse (http://openuniverse.sourceforge.net/) i " -"Celestia (http://www.shatters.net/celestia/). Malauradament cap d'aquests " -"programes funciona com a salvapantalles. Us demanem que us queixeu als seus " -"autors per a què hi afegeixin un salvapantalles!" - -#: hacks/config/stairs.xml.h:6 -msgid "Stairs" -msgstr "Escales" - -#: hacks/config/stairs.xml.h:8 -msgid "" -"by Marcelo Vianna's third Escher GL hack, this one draws an ``infinite'' " -"staircase." -msgstr "" -"Per Marcelo Vianna una millora sobre un tema GL de Escher, aquest dibuixa una " -"escala \"infinita\"." - -#: hacks/config/starfish.xml.h:1 -msgid "Color Gradients" -msgstr "Gradient de color" - -#: hacks/config/starfish.xml.h:7 -msgid "Pulsating Blob" -msgstr "Taca polsant" - -#: hacks/config/starfish.xml.h:10 -msgid "Starfish" -msgstr "Starfish" - -#: hacks/config/starfish.xml.h:13 -msgid "" -"This generates a sequence of undulating, throbbing, star-like patterns which " -"pulsate, rotate, and turn inside out. Another display mode uses these shapes to " -"lay down a field of colors, which are then cycled. The motion is very organic. " -"Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Genera una seqüència de motius en forma d'estrelles palpitants i ondulants, que " -"bateguen, giren i es capgiren sobre si mateixes. Un altre mode de vista usa " -"aquestes formes per a crear una gama de colors, que després canvia. El moviment " -"es molt orgànic. Escrit per Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/starwars.xml.h:2 -msgid "Anti-aliased Lines" -msgstr "Línies suavitzades" - -#: hacks/config/starwars.xml.h:3 -msgid "Centered Text" -msgstr "Text centrat" - -#: hacks/config/starwars.xml.h:4 -msgid "" -"Draws a stream of text slowly scrolling into the distance at an angle, over a " -"star field, like at the beginning of the movie of the same name. Written by " -"Jamie Zawinski and Claudio Matauoka." -msgstr "" -"Dibuixa un text continu que transcorre suaument en un angle des de la " -"distància, sobre un camp estelat, com al començament de la pel·lícula del " -"mateix nom. Escrit per Jamie Zawinski i Claudio Matauoka." - -#: hacks/config/starwars.xml.h:5 -msgid "Fade Out" -msgstr "Fusió" - -#: hacks/config/starwars.xml.h:7 -msgid "Flush Left Text" -msgstr "Text arrenglerat a l'esquerra" - -#: hacks/config/starwars.xml.h:8 -msgid "Flush Right Text" -msgstr "Text arrenglerat a la dreta" - -#: hacks/config/starwars.xml.h:9 -msgid "Font Point Size" -msgstr "Mida del tipus de lletra" - -#: hacks/config/starwars.xml.h:10 -msgid "Scroll Speed" -msgstr "Velocitat de moviment" - -#: hacks/config/starwars.xml.h:13 -msgid "Star Rotation Speed" -msgstr "Velocitat de rotació estel·lar" - -#: hacks/config/starwars.xml.h:14 -msgid "StarWars" -msgstr "StarWars" - -#: hacks/config/starwars.xml.h:15 -msgid "Text Columns" -msgstr "Columnes de text" - -#: hacks/config/starwars.xml.h:16 -msgid "Text Lines" -msgstr "Línies de text" - -#: hacks/config/starwars.xml.h:18 -msgid "Thick Lines" -msgstr "Ample de línies" - -#: hacks/config/starwars.xml.h:19 -msgid "Wrap Long Lines" -msgstr "Deforma línies llargues" - -#: hacks/config/stonerview.xml.h:1 -msgid "" -"Chains of colorful squares dance around each other in complex spiral patterns. " -"Written by Andrew Plotkin, based on SGI's `electropaint' screensaver." -msgstr "" -"Colorides cadenes de quadrats ballant unes al voltant de les altres en una " -"complexa espiral. Escrit per Andrew Plotkin, basat en el salvapantalles de SGI " -"\"electropaint\"." - -#: hacks/config/stonerview.xml.h:3 -msgid "StonerView" -msgstr "StonerView" - -#: hacks/config/strange.xml.h:1 -msgid "Curviness" -msgstr "Corba" - -#: hacks/config/strange.xml.h:9 -msgid "Strange" -msgstr "Strange" - -#: hacks/config/strange.xml.h:10 -msgid "" -"This draws strange attractors: it's a colorful, unpredictably-animating field " -"of dots that swoops and twists around. The motion is very nice. Written by " -"Massimino Pascal." -msgstr "" -"Dibuixa inesperats atractors: és un colorit camp de punts, animats de manera " -"impredictible que cauen i giren pel voltant. El moviment és molt bo. Escrit per " -"Massimino Pascal." - -#: hacks/config/superquadrics.xml.h:2 -msgid "" -"Ed Mackey reports that he wrote the first version of this program in BASIC on a " -"Commodore 64 in 1987, as a 320x200 black and white wireframe. Now it is GL and " -"has specular reflections." -msgstr "" -"Ed Mackey explica que escrigué la primera versió d'aquest programa en BASIC " -"sobre un Commodore 64 en 1987, com una malla en blanc i negre de 320x200. Ara " -"en GL disposa d'uns reflexos espectaculars." - -#: hacks/config/superquadrics.xml.h:10 -msgid "Superquadrics" -msgstr "Superquadrics" - -#: hacks/config/swirl.xml.h:4 -msgid "" -"More flowing, swirly patterns. This version is by M. Dobie and R. Taylor, but " -"you might have seen a Mac program similar to this called FlowFazer. There is " -"also a cool Java applet of a similar concept." -msgstr "" -"Més motius turbulents volant. Aquesta versió de M. Dobie i R. Taylor, és molt " -"semblant a un programa Mac anomenat FlowFrazer. També hi ha un interessant " -"applet Java amb un concepte semblant." - -#: hacks/config/swirl.xml.h:8 -msgid "Swirl" -msgstr "Remolí" - -#: hacks/config/t3d.xml.h:1 -msgid "0°" -msgstr "0°" - -#: hacks/config/t3d.xml.h:2 -msgid "5 Minute Tick Marks" -msgstr "Marques cada 5 minuts" - -#: hacks/config/t3d.xml.h:3 -msgid "90°" -msgstr "90°" - -#: hacks/config/t3d.xml.h:4 -msgid "Bigger" -msgstr "Més gran" - -#: hacks/config/t3d.xml.h:5 -msgid "Cycle Seconds" -msgstr "Cicle de segons" - -#: hacks/config/t3d.xml.h:10 -msgid "Minute Tick Marks" -msgstr "Marques cada minut" - -#: hacks/config/t3d.xml.h:12 -msgid "Smaller" -msgstr "Més petit" - -#: hacks/config/t3d.xml.h:14 -msgid "T3D" -msgstr "T3D" - -#: hacks/config/t3d.xml.h:15 -msgid "" -"This draws a working analog clock composed of floating, throbbing bubbles. " -"Written by Bernd Paysan." -msgstr "" -"Mostra un rellotge analògic que funciona, compost de bombolles flotants que fan " -"pampallugues. Escrit per Bernd Paysan." - -#: hacks/config/t3d.xml.h:16 -msgid "Turn Side-to-Side" -msgstr "Torna de l'altre costat" - -#: hacks/config/t3d.xml.h:17 -msgid "Wobbliness" -msgstr "Bombolleig" - -#: hacks/config/thornbird.xml.h:1 -msgid "" -"Displays a view of the ``Bird in a Thornbush'' fractal. Written by Tim " -"Auckland." -msgstr "" -"Mostra una vista del fractal \"L'ocell en una romeguera''. Escrit per Tim " -"Auckland." - -#: hacks/config/thornbird.xml.h:6 -msgid "Points" -msgstr "Punts" - -#: hacks/config/thornbird.xml.h:12 -msgid "Thornbird" -msgstr "Thornbird" - -#: hacks/config/triangle.xml.h:2 -msgid "" -"Generates random mountain ranges using iterative subdivision of triangles. " -"Written by Tobias Gloth." -msgstr "" -"Genera carenes muntanyoses aleatòries usant subdivisions iteratives de " -"triangles. Escrit per Tobias Gloth." - -#: hacks/config/triangle.xml.h:7 -msgid "Triangle" -msgstr "Triangle" - -#: hacks/config/truchet.xml.h:4 -msgid "" -"This draws line- and arc-based Truchet patterns that tile the screen. Written " -"by Adrian Likins." -msgstr "" -"Dibuixa línies i arcs basats en patrons Truchet que omplen la pantalla. Escrit " -"per Adrian Likins." - -#: hacks/config/truchet.xml.h:5 -msgid "Truchet" -msgstr "Truchet" - -#: hacks/config/twang.xml.h:2 -msgid "" -"Divides the screen into a grid, and plucks them. Written by Dan Bornstein." -msgstr "" -"Divideix la pantalla en rectangles i els estira. Escrit per Dan Bornstein." - -#: hacks/config/twang.xml.h:6 -msgid "Jumpy" -msgstr "Nerviós" - -#: hacks/config/twang.xml.h:11 -msgid "Springiness" -msgstr "Elasticitat" - -#: hacks/config/twang.xml.h:13 -msgid "Transference" -msgstr "Transparència" - -#: hacks/config/twang.xml.h:14 -msgid "Twang" -msgstr "Twang" - -#: hacks/config/vermiculate.xml.h:1 -msgid "Draws squiggly worm-like paths. Written by Tyler Pierce." -msgstr "Mostra embulls camins de cucs. Escrit per Tyler Pierce." - -#: hacks/config/vermiculate.xml.h:2 -msgid "Vermiculate" -msgstr "Vermiculate" - -#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:2 hacks/config/webcollage.xml.h:2 -msgid "2 seconds" -msgstr "2 segons" - -#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:4 -msgid "Image Directory" -msgstr "Directori d'imatges" - -#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:5 -msgid "" -"This is actually just a shell script that grabs a frame of video from the " -"system's video input, and then uses some PBM filters (chosen at random) to " -"manipulate and recombine the video frame in various ways (edge detection, " -"subtracting the image from a rotated version of itself, etc.) Then it displays " -"that image for a few seconds, and does it again. This works really well if you " -"just feed broadcast television into it." -msgstr "" -"De moment tan sols és un script que copia una imatge de vídeo des de l'entrada " -"de vídeo del sistema, i aplica a sobre seu alguns filtres PBM (escollits a " -"l'atzar) per a manipular i recombinar la imatge de diverses maneres. Després " -"mostra la imatge durant uns segons i la canvia altra vegada. Funciona realment " -"bé si tan sols hi veieu cadenes de televisió." - -#: hacks/config/vidwhacker.xml.h:6 -msgid "VidWhacker" -msgstr "VidWhacker" - -#: hacks/config/vines.xml.h:6 -msgid "" -"This one generates a continuous sequence of small, curvy geometric patterns. It " -"scatters them around your screen until it fills up, then it clears the screen " -"and starts over. Written by Tracy Camp and David Hansen." -msgstr "" -"Genera una seqüència continua de petits motius corbs geomètrics. Els " -"distribueix per la pantalla fins que aquesta s'emplena, llavors la neteja i " -"comença de nou. Escrit per Tracy Camp i David Hansen." - -#: hacks/config/vines.xml.h:8 -msgid "Vines" -msgstr "Vines" - -#: hacks/config/wander.xml.h:5 -msgid "Draw Spots" -msgstr "Dibuixa punts" - -#: hacks/config/wander.xml.h:6 -msgid "" -"Draws a colorful random-walk, in various forms. Written by Rick Campbell." -msgstr "" -"Mostra un colorit recorregut aleatori, de diverses maneres. Escrit per Rick " -"Campbell." - -#: hacks/config/wander.xml.h:14 -msgid "Sustain" -msgstr "Mantenir" - -#: hacks/config/webcollage.xml.h:3 -msgid "Dictionary File" -msgstr "Fitxer de diccionari" - -#: hacks/config/webcollage.xml.h:5 -msgid "Overall Filter Program" -msgstr "Programa de filtre global" - -#: hacks/config/webcollage.xml.h:6 -msgid "Per-Image Filter Program" -msgstr "Programa de filtrat previ a la imatge" - -#: hacks/config/webcollage.xml.h:9 -msgid "" -"This program makes collages out of random images pulled off of the World Wide " -"Web. It finds these images by doing random web searches, and then extracting " -"images from the returned pages. It can also be set up to filter the images " -"through the `VidWhacker' program, above, which looks really great. (Note that " -"most of the images it finds are text, and not pictures. This is because most of " -"the web is pictures of text. Which is pretty sad.) Written by Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Aquest programa fa collages de les imatges obtingudes a l'atzar de la World " -"Wide Web. Cerca imatges fent recerques aleatòries en la web i extreu les " -"imatges des de les pàgines localitzades. També es pot establir un filtre " -"d'imatges amb el programa \"VidWhacker\", que està molt bé. (Una gran part de " -"les imatges que troba són texts i no fotografies, perquè molt de la web són " -"fotografies de text, que és una mica avorrit). Escrit per Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/webcollage.xml.h:10 -msgid "URL Timeout" -msgstr "Temps excedit per URL" - -#: hacks/config/webcollage.xml.h:11 -msgid "WebCollage" -msgstr "Collage web" - -#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:2 -msgid "" -"Floating stars are acted upon by a mixture of simple 2D forcefields. The " -"strength of each forcefield changes continuously, and it is also switched on " -"and off at random. By Paul 'Joey' Clark." -msgstr "" -"Estrelles flotants que actuen mogudes per simples camps de força 2D. La " -"intensitat de cadascun canvia contínuament i també desapareixen a l'atzar. Per " -"Paul \"Joey\" Clark." - -#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:7 -msgid "Trail Size" -msgstr "Mida del rastre" - -#: hacks/config/whirlwindwarp.xml.h:8 -msgid "WhirlwindWarp" -msgstr "WhirlwindWarp" - -#: hacks/config/whirlygig.xml.h:1 -msgid "Amplitude" -msgstr "Amplitud" - -#: hacks/config/whirlygig.xml.h:2 -msgid "Draws zooming chains of sinusoidal spots. Written by Ashton Trey Belew." -msgstr "" -"Dibuixa cadenes de punts sinusoïdals que s'apropen i allunyen. Escrit per " -"Ashton Trey Belew." - -#: hacks/config/whirlygig.xml.h:5 -msgid "Whirlies" -msgstr "Terbolins" - -#: hacks/config/whirlygig.xml.h:6 -msgid "WhirlyGig" -msgstr "WhirlyGig" - -#: hacks/config/worm.xml.h:1 -msgid "" -"An ancient xlock hack that draws multicolored worms that crawl around the " -"screen. Written by Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec, and Henrik Theiling." -msgstr "" -"Una antiga millora de l'xlock que dibuixa cucs multicolors que s'arrosseguen " -"per la pantalla. Escrit per Brad Taylor, Dave Lemke, Boris Putanec i Henrik " -"Theiling." - -#: hacks/config/xaos.xml.h:1 -msgid "XaoS" -msgstr "XaoS" - -#: hacks/config/xaos.xml.h:2 -msgid "" -"XaoS generates fast fly-through animations of the Mandelbrot and other fractal " -"sets. Written by Thomas Marsh and Jan Hubicka. This is not included with the " -"XScreenSaver package, but if you don't have it already, you can find it at " -"<http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/>." -msgstr "" -"XaoS genera ràpides animacions de Mandelbrot i d'altres conjunts de fractals. " -"Escrit per Thomas Marsh i Jan Hubicka. No està inclòs en el paquet " -"XScreenSaver, però si encara no el teniu podeu trobar-lo en " -"<http://limax.paru.cas.cz/~hubicka/XaoS/>." - -#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:1 -msgid "12-Hour Time" -msgstr "Temps 12 hores" - -#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:2 -msgid "24-Hour Time" -msgstr "Temps 24 hores" - -#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:3 -msgid "Cycle Colors" -msgstr "Cicle de colors" - -#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:4 -msgid "Display Seconds" -msgstr "Mostra els segons" - -#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:5 -msgid "Huge Font" -msgstr "Mida de lletra enorme" - -#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:6 hacks/config/xmatrix.xml.h:8 -msgid "Large Font" -msgstr "Mida de lletra gran" - -#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:7 -msgid "Medium Font" -msgstr "Mida de lletra mitjana" - -#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:8 hacks/config/xmatrix.xml.h:14 -msgid "Small Font" -msgstr "Mida de lletra petita" - -#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:9 -msgid "XDaliClock" -msgstr "XDaliClock" - -#: hacks/config/xdaliclock.xml.h:10 -msgid "" -"XDaliClock draws a large digital clock, the numbers of which change by " -"``melting'' into their new shapes. Written by Jamie Zawinski. This is not " -"included with the XScreenSaver package, but if you don't have it already, you " -"can find it at <http://www.jwz.org/xdaliclock/>." -msgstr "" -"XDaliClock dibuixa un gran rellotge digital, els números canvien \"fonen-se\" " -"en noves formes. Escrit per Jamie Zawinski. No està inclòs en el paquet " -"XScreenSaver, però si encara no el teniu podeu trobar-lo en " -"<http://www.jwz.org/xdaliclock/>." - -#: hacks/config/xearth.xml.h:1 -msgid "Bright" -msgstr "Brillant" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:2 -msgid "Date/Time Stamp" -msgstr "Mostra data i hora" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:3 -msgid "Day Dim" -msgstr "Dia fosc" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:5 -msgid "Display Stars" -msgstr "Mostra les estrelles" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:8 -msgid "Label Cities" -msgstr "Mostra les ciutats" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:9 -msgid "Lower Left" -msgstr "A sota a l'esquerra" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:10 -msgid "Lower Right" -msgstr "A sota a la dreta" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:13 -msgid "Mercator Projection" -msgstr "Projecció Mercator" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:14 -msgid "Night Dim" -msgstr "Nit fosca" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:15 -msgid "No Stars" -msgstr "Sense estrelles" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:16 -msgid "North/South Rotation" -msgstr "Rotació de nord a sur" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:18 -msgid "Orthographic Projection" -msgstr "Projecció ortogràfica" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:19 -msgid "Real Time" -msgstr "Temps real" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:20 -msgid "Shaded Image" -msgstr "Imatge ombrejada" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:21 -msgid "Sharp" -msgstr "Definit" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:23 -msgid "Spacing" -msgstr "Espaiat" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:26 -msgid "Terminator Blurry" -msgstr "Terminador borrós" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:27 -msgid "Time Warp" -msgstr "Deformació temporal" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:29 -msgid "Upper Left" -msgstr "A dalt a l'esquerra" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:30 -msgid "Upper Right" -msgstr "A dalt a la dreta" - -#: hacks/config/xearth.xml.h:31 -msgid "" -"XEarth draws an image of the Earth, as seen from your favorite vantage point in " -"space, correctly shaded for the current position of the Sun. Written by Kirk " -"Johnson. This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't " -"have it already, you can find it at " -"<http://www.cs.colorado.edu/~tuna/xearth/>." -msgstr "" -"XEarth mostra una imatge de la Terra, vista des del vostre punt preferit en " -"l'espai, ombrejada correctament segons la posició del Sol. Escrit per Kirk " -"Johnson. No està inclòs en el paquet XScreenSaver, però si encara no el teniu " -"podeu trobar-lo en <http://www.cs.colorado.edu/~tuna/xearth/>." - -#: hacks/config/xearth.xml.h:32 -msgid "Xearth" -msgstr "Xearth" - -#: hacks/config/xfishtank.xml.h:5 -msgid "Fish" -msgstr "Peix" - -#: hacks/config/xfishtank.xml.h:6 -msgid "Fish Speed" -msgstr "Velocitat dels peixos" - -#: hacks/config/xfishtank.xml.h:7 -msgid "" -"Fish! This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't have " -"it already, you can find it at " -"<http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/demos/>." -msgstr "" -"Peix! No està inclòs en el paquet XScreenSaver, però si encara no el teniu " -"podeu trobar-lo en <http://metalab.unc.edu/pub/Linux/X11/demos/>." - -#: hacks/config/xfishtank.xml.h:12 -msgid "XFishTank" -msgstr "XFishTank" - -#: hacks/config/xflame.xml.h:1 -msgid "Bitmap File" -msgstr "Fitxer mapa de bits" - -#: hacks/config/xflame.xml.h:2 -msgid "" -"Draws a simulation of pulsing fire. It can also take an arbitrary image and set " -"it on fire too. Written by Carsten Haitzler, hacked on by many others." -msgstr "" -"Mostra una simulació de foc polsant. També pot prendre una imatge arbitrària i " -"posar-la en el foc. Escrit per Carsten Haitzler, millorat per molts altres." - -#: hacks/config/xflame.xml.h:3 -msgid "Enable Blooming" -msgstr "Habilita resplendor" - -#: hacks/config/xflame.xml.h:8 -msgid "Xflame" -msgstr "Xflame" - -#: hacks/config/xjack.xml.h:4 -msgid "" -"This program behaves schizophrenically and makes a lot of typos. Written by " -"Jamie Zawinski. If you haven't seen Stanley Kubrick's masterpiece, ``The " -"Shining,'' you won't get it. Those who have describe this hack as ``inspired.''" -msgstr "" -"Aquest programa es comporta esquizofrènicament i mostra gran quantitat de tipus " -"de lletra. Escrit per Jamie Zawinski. Si no heu vist l'obra mestra de Stanley " -"Kubrick \"El resplendor\" no l'entendreu. Alguns han descrit aquesta millora " -"com a \"inspirada\"." - -#: hacks/config/xjack.xml.h:5 -msgid "Xjack" -msgstr "Xjack" - -#: hacks/config/xlyap.xml.h:1 -msgid "" -"This generates pretty fractal pictures by doing funky math involving the " -"``Lyapunov exponent.'' It has a cool interactive mode, too. Written by Ron " -"Record." -msgstr "" -"Genera boniques fotos fractals mitjançant el divertit càlcul matemàtic " -"\"exponent Lyapunov\". També té un bon mode interactiu. Escrit per Ron Record." - -#: hacks/config/xlyap.xml.h:2 -msgid "Xlyap" -msgstr "Xlyap" - -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:1 -msgid "" -"A rendition of the text scrolls seen in the movie ``The Matrix.'' Written by " -"Jamie Zawinski." -msgstr "" -"Una copia del text lliscant que es veu en la pel·lícula \"The Matrix\". Escrit " -"per Jamie Zawinski." - -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:2 -msgid "Binary Encoding" -msgstr "Codificació binària" - -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:3 -msgid "Expansion Algorithm" -msgstr "Algoritme d'expansió" - -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:5 -msgid "Full" -msgstr "Complet" - -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:6 -msgid "Genetic Encoding" -msgstr "Codificació genètica" - -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:7 -msgid "Hexadecimal Encoding" -msgstr "Codificació hexadecimal" - -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:9 -msgid "Matrix Encoding" -msgstr "Codificació Matrix" - -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:10 -msgid "Phone Number" -msgstr "Número de telèfon" - -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:11 -msgid "Run Trace Program" -msgstr "Executa programa de traçat" - -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:12 -msgid "Slider Algorithm" -msgstr "Algoritme guia" - -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:17 -msgid "Synergistic Algorithm" -msgstr "Algoritme sinergètic" - -#: hacks/config/xmatrix.xml.h:18 -msgid "Xmatrix" -msgstr "Xmatrix" - -#: hacks/config/xmountains.xml.h:2 -msgid "Reflections" -msgstr "Reflexos" - -#: hacks/config/xmountains.xml.h:3 -msgid "Side View" -msgstr "Vista lateral" - -#: hacks/config/xmountains.xml.h:6 -msgid "Top View" -msgstr "Vista des de dalt" - -#: hacks/config/xmountains.xml.h:7 -msgid "" -"XMountains generates realistic-looking fractal terrains of snow-capped " -"mountains near water, with either a top view or a side view. Written by Stephen " -"Booth. This is not included with the XScreenSaver package, but if you don't " -"have it already, you can find it at " -"<http://www.epcc.ed.ac.uk/~spb/xmountains/>. Be sure to compile it with " -"-DVROOT or it won't work right when launched by the xscreensaver daemon." -msgstr "" -"Xmuntanyes genera terrenys fractals molt realistes amb muntanyes nevades aprop " -"de l'aigua, amb vista des de dalt o lateral. Escrit per Stephen Booth. No està " -"inclòs en el paquet XScreenSaver, però si no el teniu podeu trobar-lo en " -"<http://www.epcc.ed.ac.uk/~spb/xmountains/>. Assegureu-vos de compilar-lo " -"amb DVROOT o no funcionarà bé quan es carregui el dimoni del salvapantalles." - -#: hacks/config/xmountains.xml.h:8 -msgid "Xmountains" -msgstr "Xmuntanyes" - -#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:1 -msgid "" -"Draws a few swarms of critters flying around the screen, with nicely faded " -"color trails behind them. Written by Chris Leger." -msgstr "" -"Dibuixa eixams d'abelles volant al voltant de la pantalla, deixant bonics " -"rastres darrere seu. Escrit per Chirs Leger." - -#: hacks/config/xrayswarm.xml.h:5 -msgid "XRaySwarm" -msgstr "XEixam de llamps" - -#: hacks/config/xsnow.xml.h:1 -msgid "" -"Draws falling snow and the occasional tiny Santa. By Rick Jansen. You can find " -"it at <http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/>." -msgstr "" -"Mostra una nevada i ocasionalment un petit Santa Claus. Escrit per Rick Jansen. " -"Podeu trobar-lo en: <http://www.euronet.nl/~rja/Xsnow/>." - -#: hacks/config/xsnow.xml.h:2 -msgid "Xsnow" -msgstr "Xnevada" - -#: hacks/config/xspirograph.xml.h:4 -msgid "Layers" -msgstr "Capes" - -#: hacks/config/xspirograph.xml.h:5 -msgid "" -"Simulates that pen-in-nested-plastic-gears toy from your childhood. By Rohit " -"Singh." -msgstr "" -"Simula els dibuixos d'un nen fets amb un bolígraf inserit en un sistema " -"d'engranatges de plàstic. Escrit per Rohit Singh." - -#: hacks/config/xspirograph.xml.h:6 -msgid "XSpiroGraph" -msgstr "XSpiroGraph" - -#: hacks/config/xteevee.xml.h:1 -msgid "Color Bars Enabled" -msgstr "Habilita barres de colors" - -#: hacks/config/xteevee.xml.h:2 -msgid "Cycle Through Modes" -msgstr "Modes cíclics" - -#: hacks/config/xteevee.xml.h:3 -msgid "Rolling Enabled" -msgstr "Habilita ondulacions" - -#: hacks/config/xteevee.xml.h:4 -msgid "Static Enabled" -msgstr "Habilita estàtica" - -#: hacks/config/xteevee.xml.h:5 -msgid "XTeeVee" -msgstr "XTeeVee" - -#: hacks/config/xteevee.xml.h:6 -msgid "" -"XTeeVee simulates various television problems, including static, loss of " -"vertical hold, and a test pattern. By Greg Knauss." -msgstr "" -"XTeeVee simula diversos problemes de televisió, entre d'altres, estàtica, " -"pèrdua del sincronisme i cartes d'ajust. Escrit per Greg Knauss." - -#: hacks/config/zoom.xml.h:3 -msgid "Lens Offset" -msgstr "Desplaçament de la lent" - -#: hacks/config/zoom.xml.h:4 -msgid "Lenses" -msgstr "Lents" - -#: hacks/config/zoom.xml.h:9 -msgid "" -"Zooms in on a part of the screen and then moves around. With the -lenses option " -"the result is like looking through many overlapping lenses rather than just a " -"simple zoom. Written by James Macnicol." -msgstr "" -"Fa una aproximació sobre una part de la pantalla i es va moguen. Amb l'opció " -"\"lents\" el resultat és com mirar a través de moltes lents superposades, més " -"que un simple augment. Escrit per James Macnicol." |