diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ca/messages/kdebase/kdialog.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages/kdebase/kdialog.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/messages/kdebase/kdialog.po | 184 |
1 files changed, 0 insertions, 184 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/kdebase/kdialog.po b/tde-i18n-ca/messages/kdebase/kdialog.po deleted file mode 100644 index e46f91bb32c..00000000000 --- a/tde-i18n-ca/messages/kdebase/kdialog.po +++ /dev/null @@ -1,184 +0,0 @@ -# Translation of kdialog.po to CATALAN -# Copyright (C) -# Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>, 2002, 2004, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-27 03:54+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-22 23:18+0100\n" -"Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <sps@sastia.com>\n" -"Language-Team: CATALAN <tde-i18n-ca@mail.kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Sebastià Pla i Sanz" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "sps@sastia.com" - -#: kdialog.cpp:65 -msgid "Question message box with yes/no buttons" -msgstr "Caixa de missatge de pregunta amb botons sí/no" - -#: kdialog.cpp:66 -msgid "Question message box with yes/no/cancel buttons" -msgstr "Caixa de missatge de pregunta amb botons sí/no/cancel·la" - -#: kdialog.cpp:67 -msgid "Warning message box with yes/no buttons" -msgstr "Caixa de missatge d'avís amb botons sí/no" - -#: kdialog.cpp:68 -msgid "Warning message box with continue/cancel buttons" -msgstr "Caixa de missatge d'avís amb botons continua/cancel·la" - -#: kdialog.cpp:69 -msgid "Warning message box with yes/no/cancel buttons" -msgstr "Caixa de missatge d'avís amb botons sí/no/cancel·la" - -#: kdialog.cpp:70 -msgid "'Sorry' message box" -msgstr "Caixa de missatge 'ho sento'" - -#: kdialog.cpp:71 -msgid "'Error' message box" -msgstr "Caixa de missatge 'Error'" - -#: kdialog.cpp:72 -msgid "Message Box dialog" -msgstr "Diàleg de caixa de missatge" - -#: kdialog.cpp:73 -msgid "Input Box dialog" -msgstr "Diàleg de caixa d'entrada" - -#: kdialog.cpp:74 -msgid "Password dialog" -msgstr "Diàleg de contrasenya" - -#: kdialog.cpp:75 -msgid "Text Box dialog" -msgstr "Diàleg de caixa de text" - -#: kdialog.cpp:76 -msgid "Text Input Box dialog" -msgstr "Diàleg de caixa d'entrada de text" - -#: kdialog.cpp:77 -msgid "ComboBox dialog" -msgstr "Diàleg de caixa de llista de text" - -#: kdialog.cpp:78 -msgid "Menu dialog" -msgstr "Diàleg de menú" - -#: kdialog.cpp:79 -msgid "Check List dialog" -msgstr "Diàleg de llista de marques" - -#: kdialog.cpp:80 -msgid "Radio List dialog" -msgstr "Diàleg de llista d'opcions" - -#: kdialog.cpp:81 -msgid "Passive Popup" -msgstr "Emergent passiu" - -#: kdialog.cpp:82 -msgid "File dialog to open an existing file" -msgstr "Diàleg de fitxer per a obrir un fitxer existent" - -#: kdialog.cpp:83 -msgid "File dialog to save a file" -msgstr "Diàleg de fitxer per a desar un fitxer" - -#: kdialog.cpp:84 -msgid "File dialog to select an existing directory" -msgstr "Diàleg de fitxer per a seleccionar un directori existent" - -#: kdialog.cpp:85 -msgid "File dialog to open an existing URL" -msgstr "Diàleg de fitxer per a obrir un URL existent" - -#: kdialog.cpp:86 -msgid "File dialog to save a URL" -msgstr "Diàleg de fitxer per a desar un URL" - -#: kdialog.cpp:87 -msgid "Icon chooser dialog" -msgstr "Diàleg per a triar icones" - -#: kdialog.cpp:88 -msgid "Progress bar dialog, returns a DCOP reference for communication" -msgstr "" -"Diàleg de barra de progrés, retorna una referència DCOP per a comunicació" - -#: kdialog.cpp:92 -msgid "Dialog title" -msgstr "Títol del diàleg" - -#: kdialog.cpp:93 -msgid "Default entry to use for combobox and menu" -msgstr "" -"Entrada per omissió per a usar a les caixes de llistes de text i als menús" - -#: kdialog.cpp:94 -msgid "" -"Allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple files" -msgstr "" -"Permet que les opcions --getopenurl i --getopenfilename retornen múltiples " -"fitxers" - -#: kdialog.cpp:95 -msgid "" -"Return list items on separate lines (for checklist option and file open with " -"--multiple)" -msgstr "" -"Retorna els ítems de la llista en línies separades (per a l'opció de llista de " -"marques i obertura de fitxers amb --multiple)" - -#: kdialog.cpp:96 -msgid "Outputs the winId of each dialog" -msgstr "Escriu l'id de finestra de cada diàleg" - -#: kdialog.cpp:97 -msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" -msgstr "Fes el diàleg transitori per a una aplicació X especificada amb winid" - -#: kdialog.cpp:98 -msgid "" -"Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" -msgstr "" -"Fitxer de configuració i nom d'opció per a desar l'estat \"no ho mostris/torna " -"a preguntar\"" - -#: kdialog.cpp:100 -msgid "Arguments - depending on main option" -msgstr "Arguments - depenent de l'opció principal" - -#: kdialog.cpp:665 -msgid "KDialog" -msgstr "KDialog" - -#: kdialog.cpp:666 -msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" -msgstr "" -"KDialog pot usar-se per a mostrar boniques caixes de diàleg des de guions shell" - -#: kdialog.cpp:669 -msgid "Current maintainer" -msgstr "Mantenidor actual" - -#: widgets.cpp:96 -msgid "kdialog: could not open file " -msgstr "kdialog: no s'ha pogut obrir el fitxer " |