summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/messages/kdepim/kio_sieve.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ca/messages/kdepim/kio_sieve.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages/kdepim/kio_sieve.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ca/messages/kdepim/kio_sieve.po165
1 files changed, 0 insertions, 165 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/kdepim/kio_sieve.po b/tde-i18n-ca/messages/kdepim/kio_sieve.po
deleted file mode 100644
index ee058719b73..00000000000
--- a/tde-i18n-ca/messages/kdepim/kio_sieve.po
+++ /dev/null
@@ -1,165 +0,0 @@
-# Translation of kio_sieve.po to Catalan
-# Copyright (C)
-#
-# Antoni Bella Perez <bella5@teleline.es>, 2003.
-# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kio_sieve\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-03-07 02:10+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-22 01:18+0200\n"
-"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Catalan <tde-i18n-ca@kde.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-
-#: sieve.cpp:332
-msgid "Connecting to %1..."
-msgstr "S'està connectant a %1..."
-
-#: sieve.cpp:335
-msgid "The connection to the server was lost."
-msgstr "S'ha perdut la connexió amb el servidor."
-
-#: sieve.cpp:347
-msgid "Server identification failed."
-msgstr "Ha fallat la identificació en el servidor."
-
-#: sieve.cpp:374
-msgid "Authenticating user..."
-msgstr "S'està autenticant l'usuari..."
-
-#: sieve.cpp:377
-msgid "Authentication failed."
-msgstr "Autenticació fallida."
-
-#: sieve.cpp:441 sieve.cpp:653 sieve.cpp:743 sieve.cpp:777
-msgid "Done."
-msgstr "Fet."
-
-#: sieve.cpp:453
-msgid "Activating script..."
-msgstr "S'està activant l'script..."
-
-#: sieve.cpp:469
-msgid "There was an error activating the script."
-msgstr "S'ha produït un error en activar l'script."
-
-#: sieve.cpp:487
-msgid "There was an error deactivating the script."
-msgstr "S'ha produït un error en desactivar l'script."
-
-#: sieve.cpp:515
-msgid "Sending data..."
-msgstr "S'estan enviant les dades..."
-
-#: sieve.cpp:532
-msgid "KIO data supply error."
-msgstr "Error en proporcionar les dades a KIO."
-
-#: sieve.cpp:559
-msgid "Quota exceeded"
-msgstr "Quota excedida"
-
-#: sieve.cpp:592 sieve.cpp:1156
-msgid "Network error."
-msgstr "Error de xarxa."
-
-#: sieve.cpp:603
-msgid "Verifying upload completion..."
-msgstr "S'està verificant la finalització de pujada..."
-
-#: sieve.cpp:629 sieve.cpp:637
-#, c-format
-msgid ""
-"The script did not upload successfully.\n"
-"This is probably due to errors in the script.\n"
-"The server responded:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"L'script no s'ha pujat correctament.\n"
-"Probablement es deu a errors a l'script.\n"
-"El servidor ha respost:\n"
-"%1"
-
-#: sieve.cpp:642 sieve.cpp:646
-msgid ""
-"The script did not upload successfully.\n"
-"The script may contain errors."
-msgstr ""
-"L'script no s'ha pujat correctament.\n"
-"L'script podria contenir errors."
-
-#: sieve.cpp:681
-msgid "Retrieving data..."
-msgstr "S'estan rebent les dades..."
-
-#: sieve.cpp:730
-msgid "Finishing up..."
-msgstr "S'està finalitzant..."
-
-#: sieve.cpp:738
-msgid "A protocol error occurred while trying to negotiate script downloading."
-msgstr ""
-"S'ha produït un error mentre s'intentava negociar la descàrrega de l'script."
-
-#: sieve.cpp:750
-msgid "Folders are not supported."
-msgstr "Les carpetes no estan implementades."
-
-#: sieve.cpp:758
-msgid "Deleting file..."
-msgstr "S'està eliminant el fitxer..."
-
-#: sieve.cpp:773
-msgid "The server would not delete the file."
-msgstr "El servidor no pot eliminar el fitxer."
-
-#: sieve.cpp:792
-msgid "Cannot chmod to anything but 0700 (active) or 0600 (inactive script)."
-msgstr ""
-"No es poden canviar els permisos excepte a 0700 (actiu) o 0600 (script inactiu)"
-
-#: sieve.cpp:941
-msgid "No authentication details supplied."
-msgstr "No s'han proporcionat detalls de l'autenticació."
-
-#: sieve.cpp:999
-msgid "Sieve Authentication Details"
-msgstr "Detalls de l'autenticació Sieve"
-
-#: sieve.cpp:1000
-msgid ""
-"Please enter your authentication details for your sieve account (usually the "
-"same as your email password):"
-msgstr ""
-"Si us plau, introduïu els vostres detalls d'autenticació per al vostre compte "
-"(generalment el mateix que per a la vostra contrasenya de correu electrònic):"
-
-#: sieve.cpp:1067 sieve.cpp:1079
-#, c-format
-msgid ""
-"A protocol error occurred during authentication.\n"
-"Choose a different authentication method to %1."
-msgstr ""
-"S'ha produït un error de protocol durant l'autenticació.\n"
-"Escolliu un mètode d'autenticació diferent a %1."
-
-#: sieve.cpp:1127
-#, c-format
-msgid ""
-"Authentication failed.\n"
-"Most likely the password is wrong.\n"
-"The server responded:\n"
-"%1"
-msgstr ""
-"Autenticació fallida.\n"
-"Gairebé segur que la contrasenya no és correcta.\n"
-"El servidor ha dit:\n"
-"%1"
-
-#: sieve.cpp:1205
-msgid "A protocol error occurred."
-msgstr "S'ha produït un error en el protocol."