diff options
author | Automated System <slavek.banko@axis.cz> | 2019-01-28 03:25:47 +0100 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2019-01-28 03:25:47 +0100 |
commit | a8af094f637b78ba2dcaa30cf3849aa5d19f8d6d (patch) | |
tree | d387c93b69fb1366a3aa322fdf83098a1c5c97ff /tde-i18n-ca/messages/tdebase/kate.po | |
parent | e1717010d2d0e87e944f0490dda76778cbd34820 (diff) | |
download | tde-i18n-a8af094f637b78ba2dcaa30cf3849aa5d19f8d6d.tar.gz tde-i18n-a8af094f637b78ba2dcaa30cf3849aa5d19f8d6d.zip |
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages/tdebase/kate.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/messages/tdebase/kate.po | 52 |
1 files changed, 52 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kate.po index 356048b31be..c768291dcf9 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kate.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kate.po @@ -1937,10 +1937,54 @@ msgstr "" #~ msgstr "Oculta les &barres laterals" #, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "<p>Enter the expression you want to search for here.<p>If 'regular " +#~ "expression' is unchecked, all characters that are not letters in your " +#~ "expression will be escaped with a backslash character.<p>Possible meta " +#~ "characters are:<br><b>.</b> - Matches any character<br><b>^</b> - Matches " +#~ "the beginning of a line<br><b>$</b> - Matches the end of a line<br><b>" +#~ "\\<</b> - Matches the beginning of a word<br><b>\\></b> - Matches " +#~ "the end of a word<p>The following repetition operators exist:<br><b>?</b> " +#~ "- The preceding item is matched at most once<br><b>*</b> - The preceding " +#~ "item is matched zero or more times<br><b>+</b> - The preceding item is " +#~ "matched one or more times<br><b>{<i>n</i>}</b> - The preceding item is " +#~ "matched exactly <i>n</i> times<br><b>{<i>n</i>,}</b> - The preceding item " +#~ "is matched <i>n</i> or more times<br><b>{,<i>n</i>}</b> - The preceding " +#~ "item is matched at most <i>n</i> times<br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - " +#~ "The preceding item is matched at least <i>n</i>, but at most <i>m</i> " +#~ "times.<p>Furthermore, backreferences to bracketed subexpressions are " +#~ "available via the notation <code>\\#</code>.<p>See the grep(1) " +#~ "documentation for the full documentation." +#~ msgstr "" +#~ "<p>Entreu aquí les expressions regulars que desitgeu cercar. <p>Si " +#~ "'expressió regular' està sense marcar, totes les lletres de l'expressió " +#~ "que no siguin espais s'escaparan amb un caràcter barra enrere.<br>Els " +#~ "caràcters especials que podeu introduir són:<br><b>.</b> - Equival a " +#~ "qualsevol caràcter<br><b>^</b> - Equival a un començament de línia<br><b>" +#~ "$</b> - Equival a un final de línia<br><b>\\<</b> - Equival a un " +#~ "principi de mot<br> <b>\\></b> - Equival a un final de " +#~ "mot<p>Existeixen els següents operadors de repetició:<br><b>?</b> - " +#~ "L'element que el precedeix es troba una vegada com a molt<br><b>*</b> - " +#~ "L'element que el precedeix es troba zero o més vegades<br><b>+</b> - " +#~ "L'element que el precedeix es troba una o més vegades<br><b>{<i>n</i>}</" +#~ "b> - L'element que el precedeix es troba exactament <i>n</i> " +#~ "vegades<br><b>{<i>n</i>,}</b> - L'element que el precedeix es troba <i>n</" +#~ "i> o més vegades<br><b>{,<i>n</i>}</b> - L'element que el precedeix es " +#~ "troba <i>n</i> vegades com a molt <br><b>{<i>n</i>,<i>m</i>}</b> - " +#~ "L'element que el precedeix almenys es troba <i>n</i> vegades però <i>m</" +#~ "i> vegades com a molt.<p>A més, es poden usar referències a " +#~ "subexpressions entre claudàtors mitjançant la notació <code>\\#</code>. " +#~ "<p>Per a la documentació completa, consulteu la documentació de grep(1)." + +#, fuzzy #~ msgid "&New" #~ msgstr "&Nou..." #, fuzzy +#~ msgid "&Rename" +#~ msgstr "&Reanomena..." + +#, fuzzy #~ msgid "Acti&vate" #~ msgstr "Activa la pestanya següent" @@ -1993,6 +2037,14 @@ msgstr "" #~ msgstr "Mou a" #, fuzzy +#~ msgid "Delete session" +#~ msgstr "Sessió per omissió" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save Session" +#~ msgstr "Desar la sessió?" + +#, fuzzy #~ msgid "Save As" #~ msgstr "Desa &com a..." |