diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2013-01-27 21:01:36 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2013-01-27 21:01:36 -0600 |
commit | 455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f (patch) | |
tree | 6910e440943b7d1929e56f7fc5ae70e87c61e605 /tde-i18n-ca/messages/tdepim/kio_imap4.po | |
parent | dfb8a40a51a635068684372771d3042e39230471 (diff) | |
download | tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.tar.gz tde-i18n-455bf7c96c6f955ac38a1e1534d19d13c156e95f.zip |
Rename kiobuffer and KHTML
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages/tdepim/kio_imap4.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ca/messages/tdepim/kio_imap4.po | 174 |
1 files changed, 0 insertions, 174 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdepim/kio_imap4.po b/tde-i18n-ca/messages/tdepim/kio_imap4.po deleted file mode 100644 index 780ed2c192d..00000000000 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdepim/kio_imap4.po +++ /dev/null @@ -1,174 +0,0 @@ -# Translation of kio_imap4.po to Catalan -# Copyright (C) -# -# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2004, 2005. -# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2006, 2007, 2008. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kio_imap4\n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-26 01:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-27 21:17+0100\n" -"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" -"Language-Team: Catalan <tde-i18n-ca@kde.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" - -#: imap4.cc:613 -msgid "Message from %1 while processing '%2': %3" -msgstr "Missatge de %1 al processar '%2': %3" - -#: imap4.cc:615 -msgid "Message from %1: %2" -msgstr "Missatge de %1: %2" - -#: imap4.cc:936 -msgid "" -"The following folder will be created on the server: %1 What do you want to " -"store in this folder?" -msgstr "" -"La carpeta següent es crearà al servidor: %1 Què voleu desar en aquesta " -"carpeta?" - -#: imap4.cc:938 -msgid "Create Folder" -msgstr "Crea carpeta" - -#: imap4.cc:939 -msgid "&Messages" -msgstr "&Missatges" - -#: imap4.cc:939 -msgid "&Subfolders" -msgstr "&Subcarpetes" - -#: imap4.cc:1273 -msgid "Unsubscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "" -"Ha fallat la cancel·lació de la subscripció de la carpeta %1. El servidor ha " -"respost: %2" - -#: imap4.cc:1294 -msgid "Subscribe of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "Ha fallat la subscripció de la carpeta %1. El servidor ha respost: %2" - -#: imap4.cc:1363 imap4.cc:1375 imap4.cc:1406 -msgid "Changing the flags of message %1 failed." -msgstr "Ha fallat el procés de canviar les banderes del missatge %1." - -#: imap4.cc:1452 -msgid "" -"Setting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " -"returned: %3" -msgstr "" -"Ha fallat l'establiment de la llista de control d'accessos a la carpeta %1 per " -"a l'usuari %2. El servidor ha respost: %3" - -#: imap4.cc:1471 -msgid "" -"Deleting the Access Control List on folder %1 for user %2 failed. The server " -"returned: %3" -msgstr "" -"Ha fallat l'esborrat de la llista de control d'accessos a la carpeta %1 per a " -"l'usuari %2. El servidor ha respost: %3" - -#: imap4.cc:1488 imap4.cc:1515 -msgid "" -"Retrieving the Access Control List on folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "" -"Ha fallat la recuperació de la llista de control d'accessos de la carpeta %1. " -"El servidor ha respost: %2" - -#: imap4.cc:1549 -msgid "Searching of folder %1 failed. The server returned: %2" -msgstr "La cerca de la carpeta %1 ha fallat. El servidor ha retornat: %2" - -#: imap4.cc:1583 -msgid "Custom command %1:%2 failed. The server returned: %3" -msgstr "Ha fallat l'ordre personalitzada %1:%2. El servidor ha respost: %3" - -#: imap4.cc:1666 -msgid "Setting the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" -msgstr "" -"Ha fallat l'establiment de l'anotació %1 a la carpeta %2. El servidor ha " -"retornat: %3" - -#: imap4.cc:1690 -msgid "" -"Retrieving the annotation %1 on folder %2 failed. The server returned: %3" -msgstr "" -"Ha fallat la recuperació de l'anotació %1 a la carpeta %2. El servidor ha " -"retornat: %3" - -#: imap4.cc:1727 -msgid "" -"Retrieving the quota root information on folder %1 failed. The server returned: " -"%2" -msgstr "" -"Ha fallat la recuperació de la informació de la quota de l'arrel a la carpeta " -"%1. El servidor ha retornat: %2" - -#: imap4.cc:1783 -msgid "Unable to close mailbox." -msgstr "No es pot tancar la bústia." - -#: imap4.cc:2051 -msgid "" -"The server %1 supports neither IMAP4 nor IMAP4rev1.\n" -"It identified itself with: %2" -msgstr "" -"El servidor %1 no accepta IMAP4 ni IMAP4rev1.\n" -"S'ha identificat com a: %2" - -#: imap4.cc:2062 -msgid "" -"The server does not support TLS.\n" -"Disable this security feature to connect unencrypted." -msgstr "" -"El servidor no treballa amb TLS.\n" -"Desactiveu aquesta característica de seguretat per connectar sense xifrar." - -#: imap4.cc:2087 -msgid "Starting TLS failed." -msgstr "L'engegada de TLS ha fallat." - -#: imap4.cc:2096 -msgid "LOGIN is disabled by the server." -msgstr "El servidor ha desactivat el LOGIN." - -#: imap4.cc:2103 -msgid "The authentication method %1 is not supported by the server." -msgstr "El mètode d'autenticació %1 no està acceptat pel servidor." - -#: imap4.cc:2119 -msgid "Username and password for your IMAP account:" -msgstr "El nom d'usuari i contrasenya pel vostre compte IMAP:" - -#: imap4.cc:2133 -msgid "" -"Unable to login. Probably the password is wrong.\n" -"The server %1 replied:\n" -"%2" -msgstr "" -"No es pot connectar. Probablement la contrasenya sigui incorrecta.\n" -"El servidor %1 ha respost:\n" -"%2" - -#: imap4.cc:2140 -msgid "" -"Unable to authenticate via %1.\n" -"The server %2 replied:\n" -"%3" -msgstr "" -"No es pot autenticar mitjançant %1.\n" -"El servidor %2 ha respost:\n" -"%3" - -#: imap4.cc:2147 -msgid "SASL authentication is not compiled into kio_imap4." -msgstr "L'autenticació SASL no està compilada a kio_imap4." - -#: imap4.cc:2691 -msgid "Unable to open folder %1. The server replied: %2" -msgstr "No es pot obrir la carpeta %1. El servidor ha respost: %2" |