summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ca/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ca/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ca/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ca/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po53
1 files changed, 53 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po b/tde-i18n-ca/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po
new file mode 100644
index 00000000000..ae7ead0e780
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-ca/messages/tdeutils/kcharselectapplet.po
@@ -0,0 +1,53 @@
+# translation of kcharselectapplet.po to Catalan
+# Copyright (C) 2002, 2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Albert Astals Cid <astals11@terra.es>, 2002, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kcharselectapplet\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-12 01:17+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-06-14 12:27+0200\n"
+"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
+"Language-Team: Català <tde-i18n-ca@mail.kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+
+#: _translatorinfo.cpp:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Albert Astals Cid"
+
+#: _translatorinfo.cpp:3
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr "astals11@terra.es"
+
+#: charselectapplet.cpp:142
+msgid "KCharSelectApplet"
+msgstr "KCharSelectApplet"
+
+#: charselectapplet.cpp:143
+msgid ""
+"A character picker applet.\n"
+"Used to copy single characters to the X11 clipboard.\n"
+"You can paste them to an application with the middle mouse button."
+msgstr ""
+"Un programa per escollir caràcters.\n"
+"Usat per copiar un caràcter al portapapers X11.\n"
+"Pots engaxar-los en una aplicació usant el botó central del ratolí."
+
+#: charselectapplet.cpp:349
+msgid "Cell width:"
+msgstr "Amplada de la cel·la:"
+
+#: charselectapplet.cpp:350
+msgid "Cell height:"
+msgstr "Alçada de la cel·la:"
+
+#: charselectapplet.cpp:351
+msgid "Characters:"
+msgstr "Caràcters:"