diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-cs/messages/kdebase/kcmicons.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/kdebase/kcmicons.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/kdebase/kcmicons.po | 261 |
1 files changed, 0 insertions, 261 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/kdebase/kcmicons.po b/tde-i18n-cs/messages/kdebase/kcmicons.po deleted file mode 100644 index 3bde1225048..00000000000 --- a/tde-i18n-cs/messages/kdebase/kcmicons.po +++ /dev/null @@ -1,261 +0,0 @@ -# translation of kcmicons.po to Czech -# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE -# Copyright (C) 2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002,2003, 2004, 2005. -# Lukas Tinkl <lukas@kde.org>, 2002. -# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmicons\n" -"POT-Creation-Date: 2006-09-03 02:35+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-25 15:30+0100\n" -"Last-Translator: Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>\n" -"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Lukáš Tinkl" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "lukas@kde.org" - -#: icons.cpp:45 -msgid "Use of Icon" -msgstr "Použití ikony" - -#: icons.cpp:66 -msgid "Active" -msgstr "Aktivní" - -#: icons.cpp:68 -msgid "Disabled" -msgstr "Nepřístupné" - -#: icons.cpp:80 -msgid "Size:" -msgstr "Velikost:" - -#: icons.cpp:88 -msgid "Double-sized pixels" -msgstr "Dvojnásobně velké pixely" - -#: icons.cpp:92 -msgid "Animate icons" -msgstr "Animace ikon" - -#: icons.cpp:117 -msgid "Set Effect..." -msgstr "Nastavit efekt..." - -#: icons.cpp:133 -msgid "Desktop/File Manager" -msgstr "Plocha / Správce souborů" - -#: icons.cpp:134 -msgid "Toolbar" -msgstr "Nástrojová lišta" - -#: icons.cpp:136 -msgid "Small Icons" -msgstr "Malé ikony" - -#: icons.cpp:137 -msgid "Panel" -msgstr "Panel" - -#: icons.cpp:138 -msgid "All Icons" -msgstr "Všechny ikony" - -#: icons.cpp:445 -msgid "Setup Default Icon Effect" -msgstr "Nastavit efekt pro výchozí ikony" - -#: icons.cpp:446 -msgid "Setup Active Icon Effect" -msgstr "Nastavit efekt pro aktivní ikony" - -#: icons.cpp:447 -msgid "Setup Disabled Icon Effect" -msgstr "Nastavit efekt pro nepřístupné ikony" - -#: icons.cpp:534 -msgid "&Effect:" -msgstr "&Efekt:" - -#: icons.cpp:538 -msgid "No Effect" -msgstr "Bez efektů" - -#: icons.cpp:539 -msgid "To Gray" -msgstr "Do šeda" - -#: icons.cpp:540 -msgid "Colorize" -msgstr "Vybarvit" - -#: icons.cpp:541 -msgid "Gamma" -msgstr "Gama" - -#: icons.cpp:542 -msgid "Desaturate" -msgstr "Zmenšit nasycení" - -#: icons.cpp:543 -msgid "To Monochrome" -msgstr "Do černobíla" - -#: icons.cpp:549 -msgid "&Semi-transparent" -msgstr "Po&loprůhledná" - -#: icons.cpp:553 -msgid "Preview" -msgstr "Náhled" - -#: icons.cpp:564 -msgid "Effect Parameters" -msgstr "Parametry efektu" - -#: icons.cpp:569 -msgid "&Amount:" -msgstr "&Množství:" - -#: icons.cpp:576 -msgid "Co&lor:" -msgstr "&Barva:" - -#: icons.cpp:584 -msgid "&Second color:" -msgstr "Dru&há barva:" - -#: iconthemes.cpp:81 -msgid "Name" -msgstr "Název" - -#: iconthemes.cpp:82 -msgid "Description" -msgstr "Popis" - -#: iconthemes.cpp:88 -msgid "Install New Theme..." -msgstr "Instalovat nový motiv..." - -#: iconthemes.cpp:91 -msgid "Remove Theme" -msgstr "Odstranit motiv" - -#: iconthemes.cpp:96 -msgid "Select the icon theme you want to use:" -msgstr "Zvolte si motiv ikon, který chcete používat: " - -#: iconthemes.cpp:155 -msgid "Drag or Type Theme URL" -msgstr "Přetáhněte nebo zapište URL motivu" - -#: iconthemes.cpp:166 -#, c-format -msgid "Unable to find the icon theme archive %1." -msgstr "Nelze najít archív motivu s ikonami %1." - -#: iconthemes.cpp:168 -msgid "" -"Unable to download the icon theme archive;\n" -"please check that address %1 is correct." -msgstr "" -"Nelze stáhnout archív motivu s ikonami;\n" -"prosím zkontrolujte, zda je adresa '%1' správná." - -#: iconthemes.cpp:176 -msgid "The file is not a valid icon theme archive." -msgstr "Tento soubor není platný archív motivu s ikonami." - -#: iconthemes.cpp:187 -msgid "" -"A problem occurred during the installation process; however, most of the themes " -"in the archive have been installed" -msgstr "" -"Nastal problém během instalačního procesu. Nicméně většina motivu z tohoto " -"archívu byla nainstalována." - -#: iconthemes.cpp:208 -msgid "Installing icon themes" -msgstr "Instalace motivu ikon" - -#: iconthemes.cpp:226 -msgid "<qt>Installing <strong>%1</strong> theme</qt>" -msgstr "<qt>Probíhá instalace motivu <strong>%1</strong></qt>" - -#: iconthemes.cpp:286 -msgid "" -"<qt>Are you sure you want to remove the <strong>%1</strong> icon theme?" -"<br>" -"<br>This will delete the files installed by this theme.</qt>" -msgstr "" -"<qt>Opravdu chcete odstranit motiv ikon <strong>%1</strong>?" -"<br>" -"<br>Toto smaže veškeré soubory instalované tímto motivem.</qt>" - -#: iconthemes.cpp:294 -msgid "Confirmation" -msgstr "Potvrzení" - -#: main.cpp:47 -msgid "&Theme" -msgstr "Mo&tiv" - -#: main.cpp:51 -msgid "Ad&vanced" -msgstr "Po&kročilé" - -#: main.cpp:54 -msgid "Icons" -msgstr "Ikony" - -#: main.cpp:55 -msgid "Icons Control Panel Module" -msgstr "Ovládací panel ikon" - -#: main.cpp:57 -msgid "(c) 2000-2003 Geert Jansen" -msgstr "(c) 2000-2003 Geert Jansen" - -#: main.cpp:93 -msgid "" -"<h1>Icons</h1>This module allows you to choose the icons for your desktop." -"<p>To choose an icon theme, click on its name and apply your choice by pressing " -"the \"Apply\" button below. If you do not want to apply your choice you can " -"press the \"Reset\" button to discard your changes.</p>" -"<p>By pressing the \"Install New Theme\" button you can install your new icon " -"theme by writing its location in the box or browsing to the location. Press the " -"\"OK\" button to finish the installation.</p>" -"<p>The \"Remove Theme\" button will only be activated if you select a theme " -"that you installed using this module. You are not able to remove globally " -"installed themes here.</p>" -"<p>You can also specify effects that should be applied to the icons.</p>" -msgstr "" -"<h1>Ikony</h1>Tento modul vám umožňuje zvolit si ikony pro svoje pracovní " -"prostředí. " -"<p>K vybrání motivu ikon klikněte na jeho název a aplikujte nastavení pomocí " -"tlačítka \"Použít\" níže. Pokud si nepřejete provést změny, použijte tlačítko " -"\"Obnovit\" k zapomenutí změn.</p> " -"<p>Stisknutím tlačítka \"Instalovat nový motiv\" můžete nainstalovat nový motiv " -"ikon zadáním jeho URL nebo vybráním pomocí dialogu. Tlačítkem \"OK\" dokončíte " -"instalaci.</p> " -"<p>Tlačítko \"Odstranit motiv\" bude aktivováno pouze v případě takto " -"nainstalovaných ikon; globální motivy ikon nemůžete jako běžný uživatel " -"odstraňovat.</p> " -"<p>Dále můžete pro ikony specifikovat různé efekty.</p>" |