summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/messages/kdebase/kstart.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-cs/messages/kdebase/kstart.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/kdebase/kstart.po')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/kdebase/kstart.po151
1 files changed, 0 insertions, 151 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/kdebase/kstart.po b/tde-i18n-cs/messages/kdebase/kstart.po
deleted file mode 100644
index 6e16c31677a..00000000000
--- a/tde-i18n-cs/messages/kdebase/kstart.po
+++ /dev/null
@@ -1,151 +0,0 @@
-# translation of kstart.po to cs_CZ
-# translation of kstart.po to Czech
-# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Lukas Tinkl <lukas@kde.org>, 2002.
-# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002, 2003, 2004, 2005.
-# Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kstart\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-28 12:11+0200\n"
-"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
-"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-
-#: kstart.cpp:255
-msgid "Command to execute"
-msgstr "Příkaz ke spuštění"
-
-#: kstart.cpp:257
-msgid "A regular expression matching the window title"
-msgstr "Regulární výraz odpovídající titulku okna"
-
-#: kstart.cpp:258
-msgid ""
-"A string matching the window class (WM_CLASS property)\n"
-"The window class can be found out by running\n"
-"'xprop | grep WM_CLASS' and clicking on a window\n"
-"(use either both parts separated by a space or only the right part).\n"
-"NOTE: If you specify neither window title nor window class,\n"
-"then the very first window to appear will be taken;\n"
-"omitting both options is NOT recommended."
-msgstr ""
-"Řetězec odpovídající třídě okna (vlastnost WM_CLASS).\n"
-"Třídu okna lze zjistit příkazem\n"
-"'xprop | grep WM_CLASS' a kliknutím na okno\n"
-"(použijte buďto obě dvě části oddělené mezerou\n"
-"nebo pouze pravou část).\n"
-"Poznámka: Není-li zadán, pak je vzato první okno,\n"
-"které se objeví. Nedoporučuje se!"
-
-#: kstart.cpp:265
-msgid "Desktop on which to make the window appear"
-msgstr "Pracovní plocha, kde se má objevit okno"
-
-#: kstart.cpp:266
-msgid ""
-"Make the window appear on the desktop that was active\n"
-"when starting the application"
-msgstr ""
-"Zajistit objevení okna na ploše, odkud byla\n"
-"aplikace spuštěna."
-
-#: kstart.cpp:267
-msgid "Make the window appear on all desktops"
-msgstr "Zobrazit okno na všech plochách"
-
-#: kstart.cpp:268
-msgid "Iconify the window"
-msgstr "Minimalizovat okno"
-
-#: kstart.cpp:269
-msgid "Maximize the window"
-msgstr "Maximalizovat okno"
-
-#: kstart.cpp:270
-msgid "Maximize the window vertically"
-msgstr "Maximalizovat okno vertikálně"
-
-#: kstart.cpp:271
-msgid "Maximize the window horizontally"
-msgstr "Maximalizovat okno horizontálně"
-
-#: kstart.cpp:272
-msgid "Show window fullscreen"
-msgstr "Zobrazit okno na celou obrazovku"
-
-#: kstart.cpp:273
-msgid ""
-"The window type: Normal, Desktop, Dock, Tool, \n"
-"Menu, Dialog, TopMenu or Override"
-msgstr ""
-"Typ okna: Normal (normální), Desktop (plocha),\n"
-"Dock (dok), Tool (nástrojové), Menu (nabídka),\n"
-"Dialog (dialog), TopMenu (vrchní nabídka)\n"
-"nebo Override (překryvné)"
-
-#: kstart.cpp:274
-msgid ""
-"Jump to the window even if it is started on a \n"
-"different virtual desktop"
-msgstr ""
-"Skočit do okna, i když je spuštěno\n"
-"na jiné pracovní ploše"
-
-#: kstart.cpp:277
-msgid "Try to keep the window above other windows"
-msgstr "Pokusit se udržet toto okno vždy navrchu ostatních oken."
-
-#: kstart.cpp:279
-msgid "Try to keep the window below other windows"
-msgstr "Pokusit se udržet toto okno vždy navrchu ostatních oken."
-
-#: kstart.cpp:280
-msgid "The window does not get an entry in the taskbar"
-msgstr "Okno se neobjeví v pruhu úloh."
-
-#: kstart.cpp:281
-msgid "The window does not get an entry on the pager"
-msgstr "Okno se neobjeví v pruhu úloh"
-
-#: kstart.cpp:282
-msgid "The window is sent to the system tray in Kicker"
-msgstr "Okno je odesláno do systémové části panelu"
-
-#: kstart.cpp:289
-msgid "KStart"
-msgstr "KStart"
-
-#: kstart.cpp:290
-msgid ""
-"Utility to launch applications with special window properties \n"
-"such as iconified, maximized, a certain virtual desktop, a special decoration\n"
-"and so on."
-msgstr ""
-"Nástroj ke spouštění aplikací se speciálními vlastnostmi okna\n"
-"jako je minimalizace, maximalizace, určitá virtuální pracovní plocha, speciální "
-"dekorace\n"
-"atd."
-
-#: kstart.cpp:310
-msgid "No command specified"
-msgstr "Není udán žádný příkaz"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Miroslav Flídr"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-msgstr "flidr@kky.zcu.cz"