diff options
author | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-cs/messages/kdegames/kbounce.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/kdegames/kbounce.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/kdegames/kbounce.po | 150 |
1 files changed, 0 insertions, 150 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/kdegames/kbounce.po b/tde-i18n-cs/messages/kdegames/kbounce.po deleted file mode 100644 index 49ac88a5cfa..00000000000 --- a/tde-i18n-cs/messages/kdegames/kbounce.po +++ /dev/null @@ -1,150 +0,0 @@ -# translation of kbounce.po to Czech -# Czech messages for kjezz. -# Copyright (C) 2000,2002,2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. -# Radek Vybíral <Radek.Vybiral@vsb.cz>, 2000. -# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002, 2003, 2004, 2005. -# Ivo Jánský <Ivo.Jansky@seznam.cz>, 2003. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kbounce\n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-01 01:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-08-13 18:17+0200\n" -"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n" -"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Radek Vybíral,Ivo Jánský" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "Radek.Vybiral@vsb.cz,Ivo.Jansky@seznam.cz" - -#: highscores.cpp:9 -msgid "Level" -msgstr "Úroveň" - -#: kbounce.cpp:63 -msgid "Level:" -msgstr "Úroveň:" - -#: kbounce.cpp:68 -msgid "Score:" -msgstr "Skóre:" - -#: kbounce.cpp:75 -msgid "Filled area:" -msgstr "Vyplněná oblast:" - -#: kbounce.cpp:80 -msgid "Lives:" -msgstr "Životy:" - -#: kbounce.cpp:85 -msgid "Time:" -msgstr "Čas:" - -#: kbounce.cpp:102 -msgid "Press %1 to start a game!" -msgstr "Stiskněte %1 pro spuštění hry!" - -#: kbounce.cpp:135 -msgid "&Select Background Folder..." -msgstr "Vybrat &složku s obrázky na pozadí..." - -#: kbounce.cpp:138 -msgid "Show &Backgrounds" -msgstr "Zobrazovat poz&adí" - -#: kbounce.cpp:140 -msgid "Hide &Backgrounds" -msgstr "Skrýt poz&adí" - -#: kbounce.cpp:144 -msgid "&Play Sounds" -msgstr "&Přehrát zvuk" - -#: kbounce.cpp:180 -msgid "Do you really want to close the running game?" -msgstr "Chcete určitě ukončit běžící hru?" - -#: kbounce.cpp:200 -msgid "Game paused." -msgstr "Hra pozastavena." - -#: kbounce.cpp:231 -#, c-format -msgid "Game Over! Score: %1" -msgstr "Hra skončila! Skóre: %1" - -#: kbounce.cpp:232 -msgid "Game over. Press <Space> for a new game" -msgstr "Hra skončila. Stiskněte mezerník pro novou hru!" - -#: kbounce.cpp:259 -msgid "Select Background Image Folder" -msgstr "Vybrat složku s obrázky na pozadí" - -#: kbounce.cpp:279 -msgid "You may now turn on background images." -msgstr "Teď můžete zapnout obrázky na pozadí." - -#: kbounce.cpp:335 -msgid "Game suspended" -msgstr "Hra zastavena" - -#: kbounce.cpp:463 -#, c-format -msgid "" -"You have successfully cleared more than 75% of the board.\n" -msgstr "" -"Úspěšně jste vyčistili více než 75% herní desky.\n" - -#: kbounce.cpp:464 -msgid "" -"%1 points: 15 points per remaining life\n" -msgstr "" -"%1 bodů: zbývá 15 bodů na život\n" - -#: kbounce.cpp:465 -msgid "" -"%1 points: Bonus\n" -msgstr "" -"%1 bodů: Bonus\n" - -#: kbounce.cpp:466 -msgid "" -"%1 points: Total score for this level\n" -msgstr "" -"%1 bodů: Celkové skóre pro tuto úroveň\n" - -#: kbounce.cpp:467 -msgid "On to level %1. Remember you get %2 lives this time!" -msgstr "Dál do úrovně %1, pamatujte, že nyní máte %2 životů!" - -#: main.cpp:38 -msgid "KDE Bounce Ball Game" -msgstr "Hra se skákajícím míčkem pro KDE" - -#: main.cpp:45 -msgid "KBounce" -msgstr "KBounce" - -#: main.cpp:49 -msgid "Original author" -msgstr "Původní autor" - -#: main.cpp:51 -msgid "Contributions" -msgstr "Příspěvky" |