summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/messages/kdenetwork/kio_lan.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
committerTimothy Pearson <kb9vqf@pearsoncomputing.net>2011-11-21 02:23:03 -0600
commit9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7 (patch)
treef83ec30722464f6e4d23d6e7a40201d7ef5b6bf4 /tde-i18n-cs/messages/kdenetwork/kio_lan.po
downloadtde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.tar.gz
tde-i18n-9b58d35185905f8334142bf4988cb784e993aea7.zip
Initial import of extracted KDE i18n tarballs
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/kdenetwork/kio_lan.po')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/kdenetwork/kio_lan.po46
1 files changed, 46 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/kdenetwork/kio_lan.po b/tde-i18n-cs/messages/kdenetwork/kio_lan.po
new file mode 100644
index 00000000000..5bb0170a821
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-cs/messages/kdenetwork/kio_lan.po
@@ -0,0 +1,46 @@
+# translation of kio_lan.po to Czech
+# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Milan Hejpetr <mhejpetr@iss.cz>, 2001.
+# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kio_lan\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-25 01:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-07-03 16:42+0200\n"
+"Last-Translator: Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>\n"
+"Language-Team: Czech <kde-czech-apps@lists.sf.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9\n"
+
+#: kio_lan.cpp:150
+msgid ""
+"<qt>The Lisa daemon does not appear to be running."
+"<p>In order to use the LAN Browser the Lisa daemon must be installed and "
+"activated by the system administrator."
+msgstr ""
+"<qt>Zdá se, že LISA démon není spuštěn."
+"<p>Abyste mohli používat prohlížení lokální sítě, LISA démon musí být "
+"nainstalován a aktivován správcem systému."
+
+#: kio_lan.cpp:190 kio_lan.cpp:209 kio_lan.cpp:384
+#, c-format
+msgid "Received unexpected data from %1"
+msgstr "Z %1 byla přijata neočekávaná data"
+
+#: kio_lan.cpp:641
+msgid "No hosts allowed in rlan:/ URL"
+msgstr "V rlan:/ URL nejsou povoleni hostitelé"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Your LAN Browsing is not yet configured.\n"
+#~ "Go to the KDE Control Center and open Network->LAN Browsing\n"
+#~ "and configure the settings you will find there."
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Procházení sítí není nakonfigurováno.\n"
+#~ "Otevřete si Síť -> Procházení sítí v Ovládacím centru KDE\n"
+#~ "a proveďte zde nastavení."