summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
authorAutomated System <slavek.banko@axis.cz>2020-04-10 22:11:01 +0200
committerSlávek Banko <slavek.banko@axis.cz>2020-04-10 22:11:01 +0200
commit48a6a55ffc784a43463a38b86382e18e9eddb730 (patch)
treef6f75374857bc002d693851d79c25dad462d4fc8 /tde-i18n-cs/messages/tdebase
parent6d4dbb544b76da996096e8e970bb7124888d400c (diff)
downloadtde-i18n-48a6a55ffc784a43463a38b86382e18e9eddb730.tar.gz
tde-i18n-48a6a55ffc784a43463a38b86382e18e9eddb730.zip
Merge translation files from master branch.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdebase/ktip.po8
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/ktip.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/ktip.po
index 38d35366905..2895172aea8 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/ktip.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/ktip.po
@@ -1,16 +1,16 @@
# translation of ktip.po to cs_CZ
# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
-#
# Lukas Tinkl <lukas@kde.org>, 2002.
# Lukáš Tinkl <lukas@kde.org>, 2002, 2003, 2004, 2005.
# Ivo Jánský <Ivo.Jansky@seznam.cz>, 2003.
# Jakub Friedl <jfriedl@suse.cz>, 2005.
# Klara Cihlarova <koty@seznam.cz>, 2006.
+# Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktip\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-14 23:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-15 07:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-04-10 04:28+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdebase/ktip/cs/>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.11.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -1915,7 +1915,7 @@ msgstr ""
"Používají plochu 64x64 bodů a poskytují vám tak užitečnou zpětnou vazbu na "
"malém prostoru.</p>\n"
"<p>Můžete je spustit z Konsole, poté, co přidáte aplikaci pro dokovací panel "
-"na plochu. Zobrazí se zde a můžete je použít jako ve WindowMaker nebo v "
+"na plochu. Zobrazí se zde a můžete je použít jako ve WindowMaker nebo v "
"jiném správci oken, který podporuje „dockapps“.</p>\n"
"<p>Vyzkoušejte si to a uvidíte!</p>\n"
"<p>\n"