diff options
author | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <humanreadable@yahoo.com> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-cs/messages/tdeutils | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdeutils')
21 files changed, 95 insertions, 95 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/ark.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/ark.po index 2c3a88e497c..55c5505b938 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/ark.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/ark.po @@ -803,8 +803,8 @@ msgid "Ark" msgstr "Ark" #: main.cpp:68 -msgid "KDE Archiving tool" -msgstr "Archivační nástroj pro KDE" +msgid "TDE Archiving tool" +msgstr "Archivační nástroj pro TDE" #: main.cpp:70 msgid "(c) 1997-2006, The Various Ark Developers" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/irkick.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/irkick.po index 6d6b771173e..78bd3c295c3 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/irkick.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/irkick.po @@ -30,12 +30,12 @@ msgid "" msgstr "Ivo.Jansky@seznam.cz" #: irkick.cpp:58 -msgid "KDE Lirc Server: Ready." -msgstr "KDE Lirc server připraven." +msgid "TDE Lirc Server: Ready." +msgstr "TDE Lirc server připraven." #: irkick.cpp:62 -msgid "KDE Lirc Server: No infra-red remote controls found." -msgstr "KDE Lirc server: Nenalezeno žádné infračervené zařízení." +msgid "TDE Lirc Server: No infra-red remote controls found." +msgstr "TDE Lirc server: Nenalezeno žádné infračervené zařízení." #: irkick.cpp:75 msgid "&Configure..." @@ -60,10 +60,10 @@ msgstr "" #: irkick.cpp:118 msgid "" "Should the Infrared Remote Control server start automatically when you begin " -"KDE?" +"TDE?" msgstr "" "Měl by se server infračerveného vzdáleného ovládání automaticky spustit při " -"startu KDE?" +"startu TDE?" #: irkick.cpp:118 msgid "Automatically Start?" @@ -90,8 +90,8 @@ msgid "IRKick" msgstr "IRKick" #: main.cpp:22 -msgid "The KDE Infrared Remote Control Server" -msgstr "KDE server vzdáleného infračerveného ovládání" +msgid "The TDE Infrared Remote Control Server" +msgstr "TDE server vzdáleného infračerveného ovládání" #: main.cpp:23 msgid "Author" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcalc.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcalc.po index 2d263686449..df14063d4e5 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcalc.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcalc.po @@ -31,8 +31,8 @@ msgstr "" "flidr@kky.zcu.cz,lukas@kde.org,Ivo.Jansky@seznam.cz,Milan.Sadek@atlas.cz" #: kcalc.cpp:77 -msgid "KDE Calculator" -msgstr "Kalkulátor pro KDE" +msgid "TDE Calculator" +msgstr "Kalkulátor pro TDE" #: kcalc.cpp:107 msgid "Base" @@ -414,11 +414,11 @@ msgstr "KCalc" msgid "" "(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n" "(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben\n" -"(c) 2000-2005, The KDE Team" +"(c) 2000-2005, The TDE Team" msgstr "" "(c) 2003-2005, Klaus Niederkrüger\n" "(c) 1996-2000, Bernd Johannes Wuebben\n" -"(c) 2000-2005, tým KDE" +"(c) 2000-2005, tým TDE" #: kcalc_const_button.cpp:37 kcalc_const_button.cpp:47 msgid "Write display data into memory" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcharselect.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcharselect.po index f0b26f0ce73..67bb233dd72 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcharselect.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcharselect.po @@ -49,8 +49,8 @@ msgid "&Alignment" msgstr "Z&arovnání" #: main.cc:16 -msgid "KDE character selection utility" -msgstr "KDE nástroj pro výběr znaků" +msgid "TDE character selection utility" +msgstr "TDE nástroj pro výběr znaků" #: main.cc:21 msgid "KCharSelect" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmkvaio.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmkvaio.po index 34bbeaa9819..cc0b5ee097c 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmkvaio.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmkvaio.po @@ -33,8 +33,8 @@ msgid "kcmkvaio" msgstr "kcmkvaio" #: main.cpp:54 -msgid "KDE Control Module for Sony Vaio Laptop Hardware" -msgstr "KDE ovládací modul pro hardware laptopu Sony Vaio" +msgid "TDE Control Module for Sony Vaio Laptop Hardware" +msgstr "TDE ovládací modul pro hardware laptopu Sony Vaio" #: main.cpp:60 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmkwallet.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmkwallet.po index 73654b7d97f..1f988300125 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmkwallet.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmkwallet.po @@ -41,8 +41,8 @@ msgid "kcmkwallet" msgstr "kcmkwallet" #: konfigurator.cpp:48 -msgid "KDE Wallet Control Module" -msgstr "Ovládací modul úschovny KDE" +msgid "TDE Wallet Control Module" +msgstr "Ovládací modul úschovny TDE" #: konfigurator.cpp:50 msgid "(c) 2003 George Staikos" @@ -66,8 +66,8 @@ msgstr "Vždy zakázat" #: konfigurator.cpp:299 msgid "" -"This configuration module allows you to configure the KDE wallet system." -msgstr "Tento konfigurační modul vám umožní nastavit systém KDE úschoven." +"This configuration module allows you to configure the TDE wallet system." +msgstr "Tento konfigurační modul vám umožní nastavit systém TDE úschoven." #. i18n: file walletconfigwidget.ui line 31 #: rc.cpp:3 @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Nastavení úschovny" #. i18n: file walletconfigwidget.ui line 42 #: rc.cpp:6 #, no-c-format -msgid "&Enable the KDE wallet subsystem" +msgid "&Enable the TDE wallet subsystem" msgstr "Povolit systém úschovny pro KD&E" #. i18n: file walletconfigwidget.ui line 48 diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmlaptop.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmlaptop.po index ffa9ca8e693..79af27b9dbf 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmlaptop.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmlaptop.po @@ -193,8 +193,8 @@ msgid "kcmlaptop" msgstr "kcmlaptop" #: pcmcia.cpp:45 -msgid "KDE Panel System Information Control Module" -msgstr "Informační modul ovládacího centra KDE" +msgid "TDE Panel System Information Control Module" +msgstr "Informační modul ovládacího centra TDE" #: pcmcia.cpp:47 msgid "(c) 1999 - 2002 Paul Campbell" @@ -635,14 +635,14 @@ msgid "" "If the above boxes are disabled then there is no 'helper' application set up to " "help change ACPI states, there are two ways you can enable this application, " "either make the file /proc/acpi/sleep writeable by anyone every time your " -"system boots or use the button below to make the KDE ACPI helper application " +"system boots or use the button below to make the TDE ACPI helper application " "set-uid root" msgstr "" "Pokud nejsou výše uvedené přepínače dostupné, není nastavena žádná pomocná " "aplikace pro změnu ACPI stavů. Existují dva způsoby, jak umožnit chod této " "aplikace, buďto nastavit /proc/acpi/sleep jako zapisovatelný pro všechny při " "každém startu počítače, anebo použít níže uvedené tlačítko pro nastavení " -"administrátorského oprávnění (setuid-root) pomocné ACPI aplikaci KDE." +"administrátorského oprávnění (setuid-root) pomocné ACPI aplikaci TDE." #: acpi.cpp:138 apm.cpp:107 msgid "Setup Helper Application" @@ -710,8 +710,8 @@ msgid "Enable &scroll bar" msgstr "Povolit &posuvník" #: sony.cpp:74 -msgid "When checked this box enables the scrollbar so that it works under KDE" -msgstr "Je-li tento přepínač zaškrtnut, bude posuvník v prostředí KDE aktivní" +msgid "When checked this box enables the scrollbar so that it works under TDE" +msgstr "Je-li tento přepínač zaškrtnut, bude posuvník v prostředí TDE aktivní" #: sony.cpp:78 msgid "&Emulate middle mouse button with scroll bar press" @@ -990,12 +990,12 @@ msgstr "" #: apm.cpp:124 msgid "" "If the above box is disabled then you need to be logged in as root or need a " -"helper application to invoke the Software Suspend utility - KDE provides a " +"helper application to invoke the Software Suspend utility - TDE provides a " "utility to do this, if you wish to use it you must make it set-uid root, the " "button below will do this for you" msgstr "" "Je-li výše uvedený přepínač znepřístupněný, musíte být přihlášen(a) jako root, " -"anebo potřebujete pomocnou aplikaci, která by vyvolala Software Suspend - KDE " +"anebo potřebujete pomocnou aplikaci, která by vyvolala Software Suspend - TDE " "takovou utilitu poskytuje, pokud ji chcete použít, musí mít nastavena " "administrátorská oprávnění (setuid-root), což lze zajistit kliknutím na " "tlačítko níže" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmlirc.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmlirc.po index 9fded13be96..c0aee3c96dc 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmlirc.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmlirc.po @@ -65,34 +65,34 @@ msgid "[Exit current mode]" msgstr "[Ukončit současný režim]" #: kcmlirc.cpp:55 -msgid "KDE Lirc" -msgstr "KDE Lirc" +msgid "TDE Lirc" +msgstr "TDE Lirc" #: kcmlirc.cpp:55 -msgid "The KDE IR Remote Control System" -msgstr "Nastavení dálkového ovládání pro KDE" +msgid "The TDE IR Remote Control System" +msgstr "Nastavení dálkového ovládání pro TDE" #: kcmlirc.cpp:55 msgid "" -"Use this to configure KDE's infrared remote control system in order to control " -"any KDE application with your infrared remote control." +"Use this to configure TDE's infrared remote control system in order to control " +"any TDE application with your infrared remote control." msgstr "" -"Zde můžete nastavit KDE systém dálkového ovládání tak, aby jste dálkovým " -"ovladačem mohli ovládat jakoukoliv aplikaci KDE." +"Zde můžete nastavit TDE systém dálkového ovládání tak, aby jste dálkovým " +"ovladačem mohli ovládat jakoukoliv aplikaci TDE." #: kcmlirc.cpp:57 msgid "" "<h1>Remote Controls</h1>" "<p>This module allows you to configure bindings between your remote controls " -"and KDE applications. Simply select your remote control and click Add under the " -"Actions/Buttons list. If you want KDE to attempt to automatically assign " +"and TDE applications. Simply select your remote control and click Add under the " +"Actions/Buttons list. If you want TDE to attempt to automatically assign " "buttons to a supported application's actions, try clicking the Auto-Populate " "button.</p>" "<p>To view the recognised applications and remote controls, simply select the " "<em>Loaded Extensions</em> tab.</p>" msgstr "" "<h1>Dálkové ovladače</h1>" -"<p> Tento modul umožňuje nastavit spojení mezi dálkovým ovladačem a KDE " +"<p> Tento modul umožňuje nastavit spojení mezi dálkovým ovladačem a TDE " "aplikací. Jednoduše zvolte ovladač a klikněte na tlačítko Vložit pod seznamem " "akcí/tlačítek. Pokud chcete přiřazení provést automaticky, klikněte na tlačítko " "Automaticky naplnit.</p>" @@ -124,10 +124,10 @@ msgstr "Nespouštět" #: kcmlirc.cpp:66 msgid "" "Would you like the infrared remote control software to start automatically when " -"you begin KDE?" +"you begin TDE?" msgstr "" "Měl by se server infračerveného vzdáleného ovládání automaticky spustit při " -"startu KDE?" +"startu TDE?" #: kcmlirc.cpp:66 msgid "Automatically Start?" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po index 8615ea91b90..f36e3f38e2d 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kcmthinkpad.po @@ -36,8 +36,8 @@ msgid "kcmthinkpad" msgstr "kcmthinkpad" #: main.cpp:61 -msgid "KDE Control Module for IBM Thinkpad Laptop Hardware" -msgstr "KDE modul pro nastavení notebooků IBM Thinkpad" +msgid "TDE Control Module for IBM Thinkpad Laptop Hardware" +msgstr "TDE modul pro nastavení notebooků IBM Thinkpad" #: main.cpp:67 msgid "Original author" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kdessh.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kdessh.po index 3cbb8028e3d..12df68c204f 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kdessh.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kdessh.po @@ -45,8 +45,8 @@ msgid "Enable terminal output (no password keeping)" msgstr "Povolit terminálový výstup (neudržuje heslo)" #: kdessh.cpp:51 -msgid "KDE ssh" -msgstr "KDE ssh" +msgid "TDE ssh" +msgstr "TDE ssh" #: kdessh.cpp:52 msgid "Runs a program on a remote host" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kdf.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kdf.po index 82a9ee548de..f6a510e9b64 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kdf.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kdf.po @@ -64,8 +64,8 @@ msgid "A test application" msgstr "Testovací aplikace" #: kdf.cpp:33 -msgid "KDE free disk space utility" -msgstr "Údaje o volném místu na disku pro KDE" +msgid "TDE free disk space utility" +msgstr "Údaje o volném místu na disku pro TDE" #: kdf.cpp:67 msgid "KDiskFree" @@ -155,8 +155,8 @@ msgid "MOUNTING" msgstr "Připojuji" #: kwikdisk.cpp:48 -msgid "KDE Free disk space utility" -msgstr "Údaje o volném místu na disku pro KDE" +msgid "TDE Free disk space utility" +msgstr "Údaje o volném místu na disku pro TDE" #: kwikdisk.cpp:172 kwikdisk.cpp:324 msgid "KwikDisk" @@ -191,12 +191,12 @@ msgid "Original author" msgstr "Původní autor" #: kwikdisk.cpp:329 -msgid "KDE 2 changes" -msgstr "Změny v KDE 2" +msgid "TDE 2 changes" +msgstr "Změny v TDE 2" #: kwikdisk.cpp:330 -msgid "KDE 3 changes" -msgstr "Změny v KDE 3" +msgid "TDE 3 changes" +msgstr "Změny v TDE 3" #: mntconfig.cpp:72 msgid "Mount Command" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kedit.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kedit.po index f0e4614694c..ebd6de35747 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kedit.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kedit.po @@ -336,8 +336,8 @@ msgid "Load Command Done" msgstr "Příkaz otevírání hotov" #: kedit.cpp:1253 -msgid "KDE text editor" -msgstr "Textový editor pro KDE" +msgid "TDE text editor" +msgstr "Textový editor pro TDE" #: kedit.cpp:1257 msgid "Encoding to use for the following documents" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kfloppy.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kfloppy.po index 648294ea3fe..a38025f8c0d 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kfloppy.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kfloppy.po @@ -21,8 +21,8 @@ msgstr "" "=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: main.cpp:34 -msgid "KDE Floppy Disk Utility" -msgstr "Formátovač disket pro KDE" +msgid "TDE Floppy Disk Utility" +msgstr "Formátovač disket pro TDE" #: main.cpp:38 msgid "Default device" @@ -49,8 +49,8 @@ msgid "Add BSD support" msgstr "Přidat podporu BSD" #: main.cpp:57 -msgid "Make KFloppy work again for KDE 3.4" -msgstr "Zprovoznění KFloppy pro KDE 3.4" +msgid "Make KFloppy work again for TDE 3.4" +msgstr "Zprovoznění KFloppy pro TDE 3.4" #: format.cpp:269 #, c-format @@ -412,8 +412,8 @@ msgstr "" #: floppy.cpp:250 floppy.cpp:702 msgid "" "_: Volume label, maximal 11 characters\n" -"KDE Floppy" -msgstr "Disketa KDE" +"TDE Floppy" +msgstr "Disketa TDE" #: floppy.cpp:254 msgid "" @@ -454,8 +454,8 @@ msgstr "" "<br>Záznam:" #: floppy.cpp:347 -msgid "KDE Floppy Formatter" -msgstr "Formátovač disket pro KDE" +msgid "TDE Floppy Formatter" +msgstr "Formátovač disket pro TDE" #: floppy.cpp:490 msgid "" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kgpg.po index 6cf2ebe40a7..3a2da07cd68 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kgpg.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kgpg.po @@ -2171,12 +2171,12 @@ msgstr "Spustit KGpg při přihlášení" #: rc.cpp:160 #, no-c-format msgid "" -"<qt><b>Start KGpg automatically at KDE startup:</b><br />\n" -"<p>If checked KGpg will start automatically each time that KDE starts up.</p>" +"<qt><b>Start KGpg automatically at TDE startup:</b><br />\n" +"<p>If checked KGpg will start automatically each time that TDE starts up.</p>" "</qt>" msgstr "" "<qt><b>Spustit KGpg při přihlášení:</b><br />\n" -"<p>Pokud zaškrtnuto KGpg se automaticky spustí pokaždé, když se spustí KDE.</p>" +"<p>Pokud zaškrtnuto KGpg se automaticky spustí pokaždé, když se spustí TDE.</p>" "</qt>" #. i18n: file conf_misc.ui line 63 @@ -2947,7 +2947,7 @@ msgstr "Krok 3: Připraven pro vytvoření páru klíčů" #. i18n: file kgpgwizard.ui line 291 #: rc.cpp:553 rc.cpp:705 #, no-c-format -msgid "Start KGpg automatically at KDE startup." +msgid "Start KGpg automatically at TDE startup." msgstr "Spustit KGpg automaticky při přihlášení." #. i18n: file kgpgwizard.ui line 327 diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/khexedit.po index 986eced7316..adb61a26e6e 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/khexedit.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/khexedit.po @@ -216,8 +216,8 @@ msgid "Conversion" msgstr "Konverze" #: main.cc:34 -msgid "KDE hex editor" -msgstr "KDE Hex editor" +msgid "TDE hex editor" +msgstr "TDE Hex editor" #: main.cc:40 msgid "Jump to 'offset'" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "KHexEdit" #: main.cc:54 msgid "" "\n" -"This program uses modified code and techniques from other KDE programs,\n" +"This program uses modified code and techniques from other TDE programs,\n" "specifically kwrite, kiconedit and ksysv. Credit goes to authors\n" "and maintainers.\n" "\n" @@ -251,7 +251,7 @@ msgid "" "reports which removed some nasty bugs.\n" msgstr "" "\n" -"Tento program používá modifikovaný kód z jiných programů prostředí KDE,\n" +"Tento program používá modifikovaný kód z jiných programů prostředí TDE,\n" "speciálně z programů kwrite, kiconedit a tksysv. Poděkování patří také těmto\n" "autorům a správcům.\n" "\n" @@ -2018,12 +2018,12 @@ msgid "" "Clicking this check box makes KHexEdit forget his recent document list when the " "program is closed.\n" "Note: it will not erase any document of the recent document list created by " -"KDE." +"TDE." msgstr "" "Zaškrtnutí tohoto přepínače bude mít za následek smazání historie nedávno " "otevřených dokumentů po každém ukončení programu KHexEdit.\n" "Poznámka: Tato volba nezpůsobí smazání žádného dokumentu z historie nedávno " -"otevřených dokumentů vytvořených KDE." +"otevřených dokumentů vytvořených TDE." #: optiondialog.cc:499 msgid "Cl&ear \"Recent\" Document List" @@ -2033,12 +2033,12 @@ msgstr "Vymazat sez&nam nedávných dokumentů" msgid "" "Clicking this button makes KHexEdit forget his recent document list.\n" "Note: it will not erase any document of the recent document list created by " -"KDE." +"TDE." msgstr "" "Kliknutí na toto tlačítko bude mít za následek smazání historie nedávno " "otevřených dokumentů.programu KHexEdit.\n" "Poznámka: Tato volba nezpůsobí smazání žádného dokumentu z historie nedávno " -"otevřených dokumentů vytvořených KDE." +"otevřených dokumentů vytvořených TDE." #: optiondialog.cc:520 msgid "Various Properties" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kjots.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kjots.po index 07b9069a4f0..c8d8ce07398 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kjots.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kjots.po @@ -220,8 +220,8 @@ msgid "Page %1" msgstr "Strana %1" #: main.cpp:37 -msgid "KDE note taking utility" -msgstr "Poznámkový blok pro KDE" +msgid "TDE note taking utility" +msgstr "Poznámkový blok pro TDE" #: main.cpp:44 msgid "KJots" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po index f1f623a2a0e..a294df834ed 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/klaptopdaemon.po @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "" msgid "" "Your computer or operating system is not supported by the current version of " "the\n" -"KDE laptop control panels. If you want help porting these panels to work with " +"TDE laptop control panels. If you want help porting these panels to work with " "it\n" "please contact paul@taniwha.com." msgstr "" @@ -174,8 +174,8 @@ msgstr "" "pište prosím na paul@taniwha.com" #: laptop_check.cpp:32 -msgid "KDE laptop daemon starter" -msgstr "KDE laptop démon spouštěč" +msgid "TDE laptop daemon starter" +msgstr "TDE laptop démon spouštěč" #: laptop_check.cpp:41 msgid "KLaptop" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/ksim.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/ksim.po index 05fdb0558cb..f2ef01ec62c 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/ksim.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/ksim.po @@ -718,8 +718,8 @@ msgid "KSim" msgstr "KSim" #: ksim.cpp:59 -msgid "A plugin based system monitor for KDE" -msgstr "Monitor systému pro KDE založený na modulech" +msgid "A plugin based system monitor for TDE" +msgstr "Monitor systému pro TDE založený na modulech" #: ksim.cpp:60 msgid "" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/ktimer.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/ktimer.po index 43ed0db4dcc..3c96be676b9 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/ktimer.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/ktimer.po @@ -29,8 +29,8 @@ msgid "" msgstr "Radek.Vybiral@vsb.cz" #: main.cpp:27 -msgid "KDE Timer" -msgstr "KDE Časovač" +msgid "TDE Timer" +msgstr "TDE Časovač" #: main.cpp:33 msgid "KTimer" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kwalletmanager.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kwalletmanager.po index 7e157928ad0..02caedaa3be 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kwalletmanager.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/kwalletmanager.po @@ -250,11 +250,11 @@ msgid "Overwrite" msgstr "Přepsat" #: kwalletmanager.cpp:63 kwalletmanager.cpp:322 -msgid "KDE Wallet: No wallets open." +msgid "TDE Wallet: No wallets open." msgstr "Žádná úschovna není otevřena." #: kwalletmanager.cpp:71 kwalletmanager.cpp:177 -msgid "KDE Wallet: A wallet is open." +msgid "TDE Wallet: A wallet is open." msgstr "Úschovna je otevřena." #: kwalletmanager.cpp:115 kwalletpopup.cpp:37 @@ -353,12 +353,12 @@ msgid "A wallet name" msgstr "Název úschovny" #: main.cpp:51 main.cpp:70 -msgid "KDE Wallet Manager" -msgstr "Správce úschovny KDE" +msgid "TDE Wallet Manager" +msgstr "Správce úschovny TDE" #: main.cpp:52 -msgid "KDE Wallet Management Tool" -msgstr "Správce úschovny KDE" +msgid "TDE Wallet Management Tool" +msgstr "Správce úschovny TDE" #: main.cpp:54 msgid "(c) 2003,2004 George Staikos" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/superkaramba.po b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/superkaramba.po index 060b897910d..bae26ee2c04 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/superkaramba.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdeutils/superkaramba.po @@ -107,8 +107,8 @@ msgid "Hiding System Tray Icon" msgstr "Schovávám ikonu v systémovém panelu" #: main.cpp:43 taskbartest.cpp:38 -msgid "A KDE Eye-candy Application" -msgstr "Systémová pastva pro oči prostředí KDE" +msgid "A TDE Eye-candy Application" +msgstr "Systémová pastva pro oči prostředí TDE" #: main.cpp:51 taskbartest.cpp:45 msgid "A required argument 'file'" |