diff options
author | Chris <xchrisx@uber.space> | 2019-08-04 22:26:55 +0200 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <slavek.banko@axis.cz> | 2019-08-11 20:55:15 +0200 |
commit | 34336dcd7efb99b8d13cce6b07c621eb295ce7b1 (patch) | |
tree | 7561fd6f91fb542c47296e351d681670039e7bd7 /tde-i18n-csb/messages/tdelibs | |
parent | f9b4af1a39ddffbccd574806c8a2096da3ccc00b (diff) | |
download | tde-i18n-34336dcd7efb99b8d13cce6b07c621eb295ce7b1.tar.gz tde-i18n-34336dcd7efb99b8d13cce6b07c621eb295ce7b1.zip |
Updated translation strings after commit tdelibs #2726900 to avoid fuzzy strings.
Signed-off-by: Chris <xchrisx@uber.space>
(cherry picked from commit f1ff9a09cbf11b5c3f86f96d9fbe6e754d31e99a)
Diffstat (limited to 'tde-i18n-csb/messages/tdelibs')
-rw-r--r-- | tde-i18n-csb/messages/tdelibs/tdelibs.po | 14 |
1 files changed, 6 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-csb/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-csb/messages/tdelibs/tdelibs.po index f98e050dc5c..8249074655a 100644 --- a/tde-i18n-csb/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-csb/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -3962,7 +3962,7 @@ msgstr "" "QApplication::ManyColor" #: tdecore/tdeapplication.cpp:1648 -msgid "tells Qt to never grab the mouse or the keyboard" +msgid "tells TQt to never grab the mouse or the keyboard" msgstr "wëłączô przechwacenié mëszë ë klawiaturë przez QT" #: tdecore/tdeapplication.cpp:1649 @@ -10911,7 +10911,6 @@ msgid "" msgstr "Nié na wszëtkò" #: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:597 -#, fuzzy msgid "" "<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ " "toolkit for multiplatform GUI & application development.</p><p>TQt " @@ -10920,18 +10919,17 @@ msgid "" "for embedded devices.</p><p>TQt is a Trolltech product. See <tt>https://" "trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt> for more information.</p>" msgstr "" -"<h3>Ò Qt</h3><p>Na programa zwëskiwô biblotekã Qt w wersëji %1.</p><p>Qt to " +"<h3>Ò TQt</h3><p>Na programa zwëskiwô biblotekã TQt w wersëji %1.</p><p>TQt to " "bibloteka C++ do robieniô wieloplatfòrmòwëch graficznëch interfejsów ë " -"programów. </p> <p>Qt dpwô mòżnòtã pisaniô przenôsznëch programów dlô MS&bsp;" +"programów. </p> <p>TQt dpwô mòżnòtã pisaniô przenôsznëch programów dlô MS&bsp;" "Windows, Mac OS X, Linuksa ë wszëtczich wôżniészëch kòmercjowëch " -"wersëji Uniksa.<br> Qt je téż przistãpne dlô wbùdowónëch ùrządzeniów</p> " -"<p>Qt je produktã firmë Trolltech. Wicy wëdowiédzë pòd adresã <tt>http://www." +"wersëji Uniksa.<br> TQt je téż przistãpne dlô wbùdowónëch ùrządzeniów</p> " +"<p>TQt je produktã firmë Trolltech. Wicy wëdowiédzë pòd adresã <tt>http://www." "trolltech.com/qt/</tt>.</p>" #: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1603 -#, fuzzy msgid "About TQt" -msgstr "Ò Qt" +msgstr "Ò TQt" #: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:214 #: ../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:420 |