diff options
author | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2022-09-07 18:42:37 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <weblate@mirror.git.trinitydesktop.org> | 2022-09-07 18:42:37 +0000 |
commit | 36011f90ac15727e18afca787183c4a9c4066428 (patch) | |
tree | bdd716418841e4769d0326ca648b483d855de021 /tde-i18n-csb | |
parent | a0f06ba13f3e6033a3ded86b8b04b78d436fe9fc (diff) | |
download | tde-i18n-36011f90ac15727e18afca787183c4a9c4066428.tar.gz tde-i18n-36011f90ac15727e18afca787183c4a9c4066428.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: tdebase/kcmtaskbar
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdebase/kcmtaskbar/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-csb')
-rw-r--r-- | tde-i18n-csb/messages/tdebase/kcmtaskbar.po | 173 |
1 files changed, 82 insertions, 91 deletions
diff --git a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kcmtaskbar.po b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kcmtaskbar.po index ee191b49abb..f56550a5411 100644 --- a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kcmtaskbar.po +++ b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kcmtaskbar.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmtaskbar\n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-05 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-06 16:57+0100\n" "Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <michol@linuxcsb.org>\n" "Language-Team: Kashubian\n" @@ -213,13 +213,7 @@ msgstr "" msgid "&Show windows from all desktops" msgstr "Pokôżë òkna ze &wszëtczéch pùltów" -#: kcmtaskbarui.ui:150 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Alt+C" -msgid "Alt+S" -msgstr "Alt+C" - -#: kcmtaskbarui.ui:156 +#: kcmtaskbarui.ui:153 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "" #| "Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> the " @@ -236,19 +230,13 @@ msgstr "" "\n" "Domëszlno na òptacëjô je włączonô ë wëskrzëniwóné są wszëtczé òkna." -#: kcmtaskbarui.ui:181 +#: kcmtaskbarui.ui:178 #, no-c-format msgid "Sort windows by desk&top" msgstr "Zortëjë òkna wedle &pùltu" #: kcmtaskbarui.ui:184 #, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Alt+C" -msgid "Alt+T" -msgstr "Alt+C" - -#: kcmtaskbarui.ui:190 -#, fuzzy, no-c-format #| msgid "" #| "Selecting this option causes the taskbar to show windows in order of the " #| "desktop they appear on.\n" @@ -263,18 +251,12 @@ msgstr "" "\n" "Domëszlno ta òptacëjô je włączonô." -#: kcmtaskbarui.ui:198 +#: kcmtaskbarui.ui:192 #, no-c-format msgid "Show windows from all sc&reens" msgstr "Pòkôżë òkna ze &wszëtczéch ekranów" -#: kcmtaskbarui.ui:201 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Alt+C" -msgid "Alt+R" -msgstr "Alt+C" - -#: kcmtaskbarui.ui:207 +#: kcmtaskbarui.ui:198 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "" #| "Turning this option off will cause the taskbar to display <b>only</b> " @@ -291,18 +273,12 @@ msgstr "" "\n" "Domëszlnô wëskrzëniwô òna wszëtczé òkna." -#: kcmtaskbarui.ui:215 +#: kcmtaskbarui.ui:206 #, no-c-format msgid "Show o&nly minimized windows" msgstr "Pòkôżë blós z&minimalizowóné òkna" -#: kcmtaskbarui.ui:218 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Alt+C" -msgid "Alt+N" -msgstr "Alt+C" - -#: kcmtaskbarui.ui:221 +#: kcmtaskbarui.ui:209 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "" #| "Select this option if you want the taskbar to display <b>only</b> " @@ -320,58 +296,46 @@ msgstr "" "\n" "Domëszlno wëskrzëniwóné są wszëtczé òkna." -#: kcmtaskbarui.ui:240 +#: kcmtaskbarui.ui:228 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Show tasks with state:" msgstr "Pòkôżë lëstã dzejaniów" -#: kcmtaskbarui.ui:265 +#: kcmtaskbarui.ui:253 #, no-c-format msgid "" "The taskbar can show and/or hide tasks based on their current process state. " "Select <em>Any</em> to show all tasks regardless of current state." msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:300 +#: kcmtaskbarui.ui:288 #, no-c-format msgid "Sorting and grouping" msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:328 +#: kcmtaskbarui.ui:316 #, no-c-format msgid "&Allow taskbar items to be rearranged using drag and drop" msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:331 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Alt+C" -msgid "Alt+A" -msgstr "Alt+C" - -#: kcmtaskbarui.ui:337 +#: kcmtaskbarui.ui:322 #, no-c-format msgid "" "Turning this option on will allow tasks on the taskbar to be manually " "rearranged using drag and drop." msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:345 +#: kcmtaskbarui.ui:330 #, no-c-format msgid "Sort alphabeticall&y by application name" msgstr "Sortuj alfabet&ycznie po nazwie programu" -#: kcmtaskbarui.ui:348 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Alt+C" -msgid "Alt+Y" -msgstr "Alt+C" - -#: kcmtaskbarui.ui:370 +#: kcmtaskbarui.ui:352 #, no-c-format msgid "&Group similar tasks:" msgstr "&Grëpùjë juwerné dzejania:" -#: kcmtaskbarui.ui:395 +#: kcmtaskbarui.ui:377 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "" #| "The taskbar can group similar windows into single buttons. When one of " @@ -404,54 +368,43 @@ msgstr "" "\n" "Domëszlno òkna są grëpòwóné blós przë fùl lëstwie dzejaniów." -#: kcmtaskbarui.ui:441 +#: kcmtaskbarui.ui:423 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "A&ppearance:" msgid "&Appearance" msgstr "&Wëzdrzatk:" -#: kcmtaskbarui.ui:477 +#: kcmtaskbarui.ui:459 #, no-c-format msgid "Colors" msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:508 +#: kcmtaskbarui.ui:490 #, no-c-format msgid "Use &custom colors" msgstr "Brëkùjë &swòjëch farwów" -#: kcmtaskbarui.ui:511 -#, no-c-format -msgid "Alt+C" -msgstr "Alt+C" - -#: kcmtaskbarui.ui:538 +#: kcmtaskbarui.ui:517 #, no-c-format msgid "Active task te&xt color:" msgstr "Farwa tekstu &aktiwnegò dzejania:" -#: kcmtaskbarui.ui:557 +#: kcmtaskbarui.ui:536 #, no-c-format msgid "&Background color:" msgstr "&Spòdlowô farwa" -#: kcmtaskbarui.ui:591 +#: kcmtaskbarui.ui:570 #, no-c-format msgid "Inacti&ve task text color:" msgstr "Farwa tekstu &nieaktiwnegò dzejania:" -#: kcmtaskbarui.ui:625 +#: kcmtaskbarui.ui:604 #, no-c-format msgid "Show window list &button" msgstr "Pòkôżë &knąpã lëstwë òknów" -#: kcmtaskbarui.ui:628 -#, fuzzy, no-c-format -#| msgid "Alt+C" -msgid "Alt+B" -msgstr "Alt+C" - -#: kcmtaskbarui.ui:634 +#: kcmtaskbarui.ui:610 #, no-c-format msgid "" "Selecting this option causes the taskbar to display a button that, when " @@ -460,44 +413,44 @@ msgstr "" "Wëbranié ti òptacëji sprawi wëskrzënienié na lëstwie dzejaniów knąpë, jakô " "pò klëkniãcym pòkôżë menu z lëstą wszëtczéch òknów." -#: kcmtaskbarui.ui:647 +#: kcmtaskbarui.ui:623 #, no-c-format msgid "Max width for buttons:" msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:650 +#: kcmtaskbarui.ui:626 #, no-c-format msgid "This option allows to set the maximum width for taskbar buttons." msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:658 kcmtaskbarui.ui:813 +#: kcmtaskbarui.ui:634 kcmtaskbarui.ui:789 #, no-c-format msgid " px" msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:685 +#: kcmtaskbarui.ui:661 #, no-c-format msgid "Icons" msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:696 +#: kcmtaskbarui.ui:672 #, no-c-format msgid "Dis&play:" msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:738 +#: kcmtaskbarui.ui:714 #, no-c-format msgid "" "Choose taskbar display mode among <strong>Icons and text</strong>, " "<strong>Text only</strong> and <strong>Icons only</strong>." msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:760 +#: kcmtaskbarui.ui:736 #, no-c-format msgid "Small icons" msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:763 +#: kcmtaskbarui.ui:739 #, fuzzy, no-c-format msgid "Selecting this option makes the taskbar use small icons." msgstr "" @@ -506,74 +459,112 @@ msgstr "" "\n" "Domëszlno ta òptacëjô je włączonô." -#: kcmtaskbarui.ui:774 +#: kcmtaskbarui.ui:750 #, no-c-format msgid "Show thumbnails on hover" msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:802 +#: kcmtaskbarui.ui:778 #, no-c-format msgid "Maximum dimension:" msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:842 +#: kcmtaskbarui.ui:818 #, no-c-format msgid "Button style" msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:853 +#: kcmtaskbarui.ui:829 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "Taskbar" msgid "Taskbar style:" msgstr "Lëstëw dzejaniów" -#: kcmtaskbarui.ui:917 +#: kcmtaskbarui.ui:893 #, no-c-format msgid "Always draw items as buttons" msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:942 +#: kcmtaskbarui.ui:918 #, no-c-format msgid "Draw items as buttons on hover" msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:950 +#: kcmtaskbarui.ui:926 #, no-c-format msgid "Draw halo around text" msgstr "" -#: kcmtaskbarui.ui:967 +#: kcmtaskbarui.ui:943 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "Actions" msgid "A&ctions" msgstr "Akcje" -#: kcmtaskbarui.ui:986 +#: kcmtaskbarui.ui:962 #, fuzzy, no-c-format #| msgid "Actions" msgid "Mouse Actions" msgstr "Akcje" -#: kcmtaskbarui.ui:997 +#: kcmtaskbarui.ui:973 #, no-c-format msgid "&Left button:" msgstr "&Lewy przycisk:" -#: kcmtaskbarui.ui:1021 +#: kcmtaskbarui.ui:997 #, no-c-format msgid "&Middle button:" msgstr "Ś&rodkowy przycisk:" -#: kcmtaskbarui.ui:1058 +#: kcmtaskbarui.ui:1034 #, no-c-format msgid "Right b&utton:" msgstr "&Prawy przycisk:" -#: kcmtaskbarui.ui:1069 +#: kcmtaskbarui.ui:1045 #, fuzzy, no-c-format msgid "Cycle through windows with mouse wheel" msgstr "Przełączë zôstné òkna" +#, fuzzy +#~| msgid "Alt+C" +#~ msgid "Alt+S" +#~ msgstr "Alt+C" + +#, fuzzy +#~| msgid "Alt+C" +#~ msgid "Alt+T" +#~ msgstr "Alt+C" + +#, fuzzy +#~| msgid "Alt+C" +#~ msgid "Alt+R" +#~ msgstr "Alt+C" + +#, fuzzy +#~| msgid "Alt+C" +#~ msgid "Alt+N" +#~ msgstr "Alt+C" + +#, fuzzy +#~| msgid "Alt+C" +#~ msgid "Alt+A" +#~ msgstr "Alt+C" + +#, fuzzy +#~| msgid "Alt+C" +#~ msgid "Alt+Y" +#~ msgstr "Alt+C" + +#~ msgid "Alt+C" +#~ msgstr "Alt+C" + +#, fuzzy +#~| msgid "Alt+C" +#~ msgid "Alt+B" +#~ msgstr "Alt+C" + #~ msgid "Sho&w application icons" #~ msgstr "Pòkôżë &ikònë programów" |